IAN 280255 - Accessoire pour nettoyeur haute pression PARKSIDE - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho IAN 280255 PARKSIDE em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre IAN 280255 PARKSIDE
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Accessoire pour nettoyeur haute pression em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual IAN 280255 - PARKSIDE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. IAN 280255 da marca PARKSIDE.
MANUAL DE UTILIZADOR IAN 280255 PARKSIDE
Traduçao do manual de instruções original
GB IE
PRESSURE WASHER BRUSH ATTACHMENT
Antes devenir a ler abra na pagina com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
PT Traducao do manual de instruções original Pagina 28

Inhalt
Einleitung. 4
Bestimmungsgemäß
Verwendung 4
Lieferumfang 4
Ubersicht 5
Básicamente no esADECUCADO para superficies sensibles.
Colocação em functimento ...29
Limpeza/manutenção/estoque...30
Reciclagem/Protecção ambiental.30
Peças sobressentes/Acessórios.30
Garantia 31
Service-Center 31
Importador 31
Introdução
i
ParabénsPGA
aparelho.
Com a sua compra, decidui-se por um produit de alta qualidade. O manual de instruções é uma parte integrante de este artigo. Ele contém指示ores importantes referentes à segurar, Utilização e eliminação. Familiarize-se com todas as指示ores de'utilisation e de segurar do artigo. Utilize este artigo da forma que é descrita e apenas para as finalidades indicadas.
Guarde bem o manual e, se Transmitir o artigo a terreiros, entrega también todos os respetivos documents.
Uso previsto
O aparelho destino-se à lavagem à pressão de superficies lisas como, por exemplo, azulejos, tijoleira, placas de chão, escaladas ou espacços com dreno no chão.
- Dispositivo destino-se a uma utilização com os limpadores de alta pressão
Parkside PHD 100 A1, PHD 100 B2
PHD 100 C2, PHD 100 D2, PHD 100 E2, PHD 150 A1, PHD 150 B2, PHD 150 C2,
PHD 150 D3, PHD 150 E4.
Pressão de service (Pressão nominal) max. 110 bar. O adaptor é apropriadço para a conexão a outros compressores de alta pressão habitualis de outros fabricantes.
De una forma geral, este aparecido não é adequado para superficies sensíveis.
Este aparecido não é adequado para uso comercial. A garantia é anulada em caso de utilizesao para fins commerciais.
O operador ou utilizesdo aparelho sao responsaveis por acidentes ou lesoes que possam ocorro a terreiros ou a seu bens.
O fabricante não se responsabilizaços danos causados pela utilização abusiva ou pelo uso indevido do aparelho.
Material que acompanha o fornecimento
Ao desembalar o aparelho, verifique se o fornecimento é complete:
- Escova de esfrega a alta pressao
Adaptador - Manual de Instruções
Vista geral
1 Ligação de alta pressão no lugar da pistola
2 Porca de capa
3 tubo de prolongamento superior
4 tubo de prolongamento inferior
5 Escova
6 Lábio de borracha
7 Adaptador
8 Adaptador de porca de capa
Observe también as instruções de segurará do seu limpador de alta pressão.

Os dispositivos de limpeza de alta pressao podem ser perigosos em caso de utilização ina
dequada. O jacto não pode ser apontado na direção de pessoas, animais, equipamentos electricos activos ou para o propre dispositivo.
- Observe también as indicatores do fabricante, sobre o的对象 a ser limpo, para evaporar danos.
- Utilize abenas acessórios originais e não executar qualquer 修改 no aparecido.
Dados Técnicos
Escova de esfrega a alta pressão:
Adequado para compressores de alta pressão com os segentes dados de potência:
Pressão nominal max...110 bar / 11 MPa
Pressao max. 160 bar / 16 MPa
O fluxo max. (Q max) 450 l/h
Temperatura max.
de afluxo (T max.) 60 °C / 140 °F
Adaptador:
Adequado para compressores de alta pressão com os segunteiros dados de potência:
Pressão nominal max.....110 bar / 11 MPa
Pressao max 150 bar / 15 MPa
O fluxo max. (Q max) 450 l/h
Temperatura max.
de afluxo (T max.) 40 °C / 104 °F
Colocação em funcionalmente
Montagem:
- Enrosque a escova (5) ao tubo de prolongamento (4).
- Enrosque o tubo de prolongamento (4) com o tubo de prolongamento superior (3).
Conexão sem adaptor:
- Conecte a escova de limpeza de alta pressão com a pistola de jacto do seu limpador de alta pressão PARKSIDE, encaixando e enroscando a ligação de alta pressão no(lado da pistola (1) (Fecho de baioneta)
- Rode a porca de capa (2) para uma fixação firme em relação à pistola de jacto.
Conexão com adaptor:
- Coloque o adaptor (7) sobre a conexão de alta pressão (1) e rode a 90^ até encaixar (fecho de baioneta).
- Aparafuse a porca de capa (2) ao tubo de extensao superior (3) contra o adaptor t dor (7).
- Conecte a pistola de pulverização do compressor de alta pressão (fecho de baioneta) e aparafuse a porca de capa (8) do adaptor (7) contra a pistola de pulverização.

Teste a escova (5) em todas as superficies numa parte não visível, para se certificado da compatuldade.
Soltar:
A remoçao da escova de limpeza de alta pressao é efectuada na ordem de sequencia inversa.
- Solte a porca de capa (8) no adaptor (7) e a porca de capa (2) no tubo de extensão superior (3).
- Solte os fechos pressionando e rodando a 90^ na direção oposta (fecho de baioneta).
Limpeza/manutenção/estoque

Antes de todos os trabalhos no aparecido puxe a ficha de rede do compressor de alta pressão. Existe o perigo de umCHOque elétrico.
- Limpe o aparelho com um pano levamente humido.
- O aparelho não necessita de manutenção.
- Guarde o dispositivo num compartmento à prova de gelo.
Reciclagem/Proteção ambiental
Por favor, coloque o aparelho, os acessos e a embalagem nos respectivos ecopuntos para serem reciclados.
Peças sobressalentes / Acessórios
Pode obter as peças de reposicao e os acessórios em www.grizzly-service.eu
Casón no tenha internet entre em contacto, por téléphone, com o centro de assistência (ver "Service-Center", págin31). Mantenha os números de encomenda, em baixo mentionados, disponveis.
Adaptador 30300505
Garantia
Este aparelho tem uma garantia de 3 anos a conta a partir da data da compra. Se no decorrer de这只是 anos a partir da data de aquisicaoarethelo, ocorrer uma falha de material ou defeito de fabrico, o produits sera substituido ou reparado gratamente, de acordo com a)nossa escolha.Esta garantia exige que odispositivo defeituoso e o talao de compra (recibo) sejampresentados no decorrer de um prazo de这只是 anos e que seiabrevamente descripto por escrito, qual odefeito e quando e que ele orcorreu. Se o defeito for coberto pela russa garantia ecoberta, recebera de volta oproduto reparado ou um novo produits. Com a substituicao do aparheiro inciase um novo prazo de garantia. Com a reparacao do aparheiro nao se inicia nenhum novo prazo de garantia.
A prestação de garantia aplicá-se a falhas de material ou defeitos de fabrico.Esta garantia não cobre os componentes do produits que está sujeitos a desgaste normal e que são portanto consideradas como peças de desgaste (por exemplo, adaptorador), nem os danos causados nas partes frágeis.
Esta garantia caduca, se o produit for danificado ou se não for devidamente uso ou conservo. Para uma correta utilizesação do produits,deerao ser cumpridas todas as indentações descriitas no manual de instruções. Deverão ser impreterivelmente evitados os usos e as ações desaconsehados no manual de instruções, ou para os quando são feitas advertências.
Mantenha à maior o talão de compra e o número do identificacao (IAN 280255), como comprovativo da compra.
Se ocorrerrém erros na funcionalidade ou outros defeitos, contate imeditamente por telegram ou e-mail o departamento de serviços a seguir designado. Recebera informacoes adiconais acerca do processamento da sua reclamação.
Service-Center
PT Assistência Portugal Tel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.) E-Mail: grizzly@lidl.pt IAN 280255
Importador
Tenha em conta que o endereço segunte não é nenhum endereço de service. Entre em contacto com o centro de atendimento acima referido.
ManualFácil