Prixton SW17 - Smartwatch

SW17 - Smartwatch Prixton - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho SW17 Prixton em formato PDF.

📄 42 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice Prixton SW17 - page 27
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Smartwatch
Marca Prixton
Modelo SW17
Dimensões Aproximadamente 45 mm de diâmetro
Peso Aproximadamente 50 g
Alimentação Bateria de lítio recarregável
Tipo de carga Cabo micro USB
Tempo de carga Aproximadamente 1 hora
Autonomia Até 2-3 dias dependendo do uso
Conectividade Bluetooth
Funções principais Podómetro, monitorização do sono, alarme de sedentarismo, notificações, chamadas Bluetooth, mensagens, comando de fotos à distância, anti-perda, música, câmara, assistente pessoal (agenda, calculadora, temas)
Função SIM Slot para cartão SIM (chamadas e SMS)
Aplicação de sincronização Fundo SmartDevice (Android e iOS)
Exibição da hora Personalizável (3 opções)
Manutenção e limpeza Limpar com um pano macio e seco. Evitar produtos químicos.
Segurança Não expor à água de forma prolongada. Evitar choques violentos.
Conteúdo da embalagem 1 relógio, 1 cabo micro USB, 1 manual de utilização

Perguntas frequentes - SW17 Prixton

Como conectar o relógio Prixton SW17 ao meu smartphone?
Ative o Bluetooth no seu relógio e no seu telemóvel. Abra a aplicação Fundo SmartDevice, procure pelos dispositivos e selecione 'SWB17 Prixton'. Aceite o pedido de conexão e a sincronização dos contactos.
Posso fazer chamadas diretamente do relógio?
Sim, se inserir um cartão SIM no slot próprio, pode fazer e receber chamadas. Sem SIM, as chamadas recebidas são encaminhadas por Bluetooth a partir do seu telemóvel.
Como alterar a exibição da hora?
Dois métodos: 1) No modo relógio, pressione no centro do ecrã e escolha uma exibição. 2) Vá em 'Menu principal' > 'Definições do telefone' > 'Menu do ecrã de espera' > 'Desbloqueio' e selecione a exibição desejada.
Como usar a função anti-perda?
Ative o anti-perda nas definições do relógio ou da aplicação. Quando o relógio sair do alcance Bluetooth, o seu telemóvel vibrará. Também pode encontrar o seu relógio através do telemóvel e vice-versa.
O relógio é à prova de água?
O manual não especifica um índice de impermeabilidade. É aconselhável evitar exposição prolongada à água e não o usar no duche ou a nadar.
Como tirar uma foto à distância com o relógio?
Conecte o relógio ao seu telemóvel via Bluetooth. Abra a aplicação câmara no telemóvel e use o relógio como disparador remoto. Ideal para selfies e fotos de grupo.
Como descarregar a aplicação Fundo SmartDevice?
Para Android, descarregue da Google Play Store. Para iOS, da App Store. Também pode digitalizar o código QR fornecido com o relógio.
O que fazer se o relógio não conectar ao telemóvel?
Certifique-se de que o Bluetooth está ativado em ambos os dispositivos. Reinicie o relógio e o telemóvel. Verifique se a aplicação Fundo SmartDevice está atualizada. Se o problema persistir, esqueça o dispositivo nas definições Bluetooth e reconecte.
Como monitorizar o meu sono com o relógio?
O relógio analisa automaticamente o seu sono através do acelerómetro integrado. Use-o no pulso durante a noite. Os dados serão sincronizados com a aplicação Fundo SmartDevice para visualizar os seus ciclos de sono.
Posso ouvir música a partir do relógio?
Sim, o relógio possui um leitor de música. Pode armazenar ficheiros de áudio através de um cartão TF (não incluído) ou controlar a música do seu telemóvel remotamente.

Perguntas dos utilizadores sobre SW17 Prixton

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Smartwatch em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SW17 - Prixton e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SW17 da marca Prixton.

MANUAL DE UTILIZADOR SW17 Prixton

Acelerómetro integrado que verifies e registra o seu tempo de exercício, calorias queimadas, temperatura, velocidade e distência.

Monitor de sono

Acelerómetro integrado que verifica e regista o seu sono e vigia a sua Saúde.

Acelerómetro integrado que o avisque se deve levantar e fazer uma pausa quando fica demasiado tempo sentido.

Assistente para o seu smartphone

Envio de informação

Apos ligar o seu smartphone ao smartwatch e instalar a app APK, o relógio terá disponibleis todas as forma de comunicação mais habitualis. E como o tem no pulso, poderá adcionar uma dimenso física aos seu alerts e notificações. Por exemplo, irá ouvir um toque suave por cada mensagem recebida. (Indicacao de identificacao de chamada, notificacoes SMS, mensagens Push de: QQ, WeChat, Facebook, WhatsApp, noticias e informação das aplicações, configuraçao doSYSTEMA, alerts programados, lembretes, acertos de hora, etc.)

Telemóvel Bluetooth

Após ligar o seu telemóvel ao relógio, todas as suas chamadas são transferidas para o relógio atraves do Bluetooth. E como o tem colocado no pulso, irá alerta-lo com uma vibração e um som de Notificationção caso não se aperceba de que está a receber uma chamada Telefonica.

Mensagens Bluetooth

Após ligar o seu telemóvel ao relógio, as mensagens SMS transferem-se para o relógio através do Bluetooth. E como o tem colocado no pulso, i alertá-lo

com uma vibração e um tom de notificationsção caso não se aperceba de que está a receber uma mensagem.

Comando a distancia da-camera

Após ligar o seu téléphone ao relógio, poderá controlar à distência a-camera do smartphone, facilitando os autorretratos e asotos de grupo.

Anti perda

Apos o ligar ao seu smartphone, este avisao com vibração e sons de alarme

no momento em que o relógio saía do raio de alcance do Bluetooth. País también disso, poderá aceder ao relógio pelo telemóvel e vice-versa quando estiverem eles no raio de ação do Bluetooth.

Comunicação e redes sociais

Se inserir o cartão SIM no relógio poderá efetuar e atender chamadas, paraLEM de enviar, receber e responder a mensagens SMS.

Entretenimento

Desfrute da vida com o reproduitor de musica, video, gravador,-camera, etc.

Assistente personal

O smartwatch también pode ser o seu assistente pessoal, com��dotos, agenda, calculadora, temas personalizaveis e mais funções.

Data e hora

Os relógios de alta qualidade caraterizam-se sempre pela sua precisão, e o seu smartwatch Prixton não é excedo. Permite-lhe, inclusive, personalizar a esfera (3 opções) para fazer a hora de uma forma mais pessoal e significativa, de acordo com a sua vida e o seu horário.

Para mudar a esfera:

Método 1: Ligue o equipamento, quando this estiver em modo relógio pressione o centro do eça e seleção a esfera pretendida.

Método 2: Ligue o équipamento. Aceda ao Menu principal - configurações do telemóvel - menu deOCR de esper - desbloqueio. SeLECTIONA esfera que pretende.

Prixton SW17 - Para mudar a esfera: - 1

Prixton SW17 - Para mudar a esfera: - 2

Prixton SW17 - Para mudar a esfera: - 3

Contudos da embalagem

1 Smartwatch Prixton SWB17, 1 cabo micro USB, 1 manual de utiliser

Transferência do software de sincronização

Telemóveis Android

Descarregue a aplicação Fundo Smartdevice a partir da sua plataformá transFERências de aplicações para Android, Play Store, ou digitalize o)códio QR da caixa. Descarregue a aplicação para o sincronizar com o seu

telemóvel Android. Esta aplicação utilizes-se apenas para sincronizar o relógio com o telemóvel, não consome dadosMOVEDis.

Se ja tiver descarregado o software relacionado, confirma a versão e utilize a ultima versão de software de sincronização disponível para garantir um等功能amento correto. Atualize o software de sincronização cada vez que ia uma nova versão.

IPhone

Descarregue a aplicação Fundo SmartDevice a partir da sua plataforma de transferências de aplicações para IOS, App Store, ou digitalize do)códio bidimensional para IOS na caixa e instale-a.

Ligação Bluetooth e funcao de sincronização Do telemóvel ao relógio

Acertar o relógio: ative o Bluetooth, procure dispositivos e pressione em emparelhar disposítivo quando encontrar "SWB17 Prixton", aceite-o mesmo no telemóvel para completar a ligação.

Selecione "sim" quando receiveber um pedido para a lista de contactos. Aler disso, é melhor選擇ar "não voltar a lembrar", esta forma não voltará a aparecer a cada vez que se ligue.

Atença: O software de sincronização podeverter a aplicação se está estiver instalada e acessível. O telemóvel irá指示 que se estabeleceu a ligaç Bluetooth antes 2 a 5 minutos. O relógio también o irá notificar da ligaç Bluetooth. Nessemomento ativar-se-a sincronização. As mensagens recebidas no telemóvel sincronizam-se com o relógio.

Do relógio ao téléphone

Aceda no relógio a Marçação Bluetooth, pressione em Procurar novo disposítivo. Àpos encontrar o seu telemóvel (por exemplo Samsung S5) seleção ligar. O restante processo é igual ao descriço no punto 4.3.1.

Instruções

Carregue a bateria por completo antes de utiliser o relógio. DemoraURTCA de una hora a carregar.

Utilize os acessórios disponiblezados ou os do seu telemóvel Android.

Não se pode desligar o Bluetooth assim que a distência do seu alcance tenha sido excedida. Após ativar a funcção anti perda, não poderá utilizear a funcção de procura antes de restabelecer a ligaçao atraves de Bluetooth.

Se perd a ligaçao Bluetooth occasionalmente, volte e estabelece-la. Dev aceitar a sincronização de contatos para poder aceder a"These no relógio.

Ao reproduzir musica, não irão aparecer algunos nomes de canções. Isto normal e delve-se ao funcionaamento interno do Android.

POLITICA DE Garantia

Este produit dispõe de uma garantia de 2 anos a conta da data de compra. quando tiver algo problema que não possa solucionardeerarching no site e www.prixton.pt clique na opcao de dato nos enviar sua pergunta preenchimento o formulario de assistencia的技术ica.

Através de email tentar-se-áSolutionar o problema, se não for possível e o problema persistir,tramitar-se-á a garantia em cumprimento da leiça em vigor. A Garantia não sera valida quando:

  • O número de série tenha sido modificado ou se encontrar ilegível.
  • O produitofoi manipulado por pessoal nao autorizzato.
  • O produit sofreu danos procedentes de uma má'utilização ou negligência bem como por danos produzidos pelo seu armazenamento e transporte.
  • Em caso deforcamaior.
CERTIFICADO DE GARANTIA
MODELO: Smartwach SWB17
Morada
La Trastienda Digital
Parque Tecnológico Edif. 105 1a Planta
48170 Zamudio. Vizcaya, Espanha
DENÍNCIA
Em conformidade com as disponções para o efeito do Real Decret Legislativo 03/2014, de 27 de marzo, está disponible para os interessados, mediante acesso a www.Prixton.pt, a todas as informações necessarias para exercer os direitos de denúncia em responça a pressupostos que recolhe a referida lei, assumindo por compridas as exigências esta demanda da parte vendedora no contrato de vendia.
Aceda à Web www.Prixton.pt e registre o seu produtoutilizando o N° de série outorgado para disfrutar deactualizações do produits evantagens exclusivas. Conserve intacto este N° de série paraaxyonar a garantia

DE

Prixton SW17 - POLITICA DE Garantia - 1

Mus

Prixton SW17 - POLITICA DE Garantia - 2

Camera

Prixton SW17 - POLITICA DE Garantia - 3

Motion

Prixton SW17 - POLITICA DE Garantia - 4

Theme

SMARTWATCH

SW17

PRIXTON

Funktionen

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Prixton

Modelo : SW17

Categoria : Smartwatch