FW3 - Balanças EXACTA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho FW3 EXACTA em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre FW3 EXACTA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Balanças em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual FW3 - EXACTA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. FW3 da marca EXACTA.
MANUAL DE UTILIZADOR FW3 EXACTA
Com esta balança deanalise corporal presta um importante contributo à sua salute.Esta possui as seguintes funções:
A balança deanalise corporal determina atraves dos seuDsdoosposoaisauna percentagemdegordura corporaledeagua corporal,assim como,o seu peso.
A balança dispõe de 10 memórias pessoas
Avisos importantes
Quando se tratate de reduzir o peso corporal no caso de excesso de peso ouacular no caso de peso baixo, deve consulutar o seumedical. Qualquer tratamento ou dieta apenas antes consulta com ummedical.
A recomendação de programas de ginética ou curas de emagrecimento, baseados nos resultados apurados, devem ser indicadas por um médico ou outras pessoas qualificadas.
A exacta não se responsabiliza por danos ou perdas resultantes da utilização da FW 3, nem de exigências por parte de terreiros.
- Este produit destinata-se exclusivamente ao uso dométrico. Não se destina à utilização profissional em hospitais ou instalações médicas.
- Não é adequado para pessoas com implantes electrónicos (pacemakers, etc.)
Preparação
① Retirar a patilha de seguranca das pilhas.
② Para todas as medicoes coloque a balanca numa superficie firme e plana.
③ Cuido! Perigo de quedaguardo molhado.
④ Limpeza e manutençao: Limpe apenas com um pano humido. Não utilizez diluentes ou produtos abrasivos e não submergir a balança em água.

⑤ Possibility de alteracao das unidades de medida de kg/cm para Ib/in ou IbSt/in (apenas as balancas para o espo anglofono).

Introdução de dados
① Paraajustarabalanca colique-a sobreuma mesa.
② Iniciar a introdução de dados ( ).
③ Local de gravacao (P1 ... P10) selecionar
(▼ = menos, ▲ = mais) e confirmar ( ).
④ SeLECTIONAR o sexo ( = masculino ou = feminino) e confirmar ( ).
⑤ Introduzir a alta corporal ( = ), = mais) e confirmar ( ).


Análise corporal
Aanaliseapenasé possiveldescalco.Os dados pessoas tem que ser introduzidos previamente(Pag.34).
① SeLECTIONAR a localização da memória: Para isso premir a plataforma com o pé àsque a localizaçãodesejada é indicada no Display.
Para controlo são indicados: a localização de memória selecionada, a alta, o sexo e a idade.
Quando a balança indica 0.0 colocar-se sobre a balança.


② Primeiro é indicado o peso corporal. Depois inicia-se a analise da gordura corporal e da agua corporal. Manter-se imóvel até ao fim da analise. O progresso pode ser observado atraves da indentação de segmentos continuos.

Na perda de agua devo a doença ou antes esforços fisicos (desporto). Após uma atividade desportivadeeráaguardarentre6a8 horas antes daproxima medico.
Resultados desviantes ou peu plausiveis podem surgir nos segunte cases:
Pessoa com febre, sintomas de Odem ou osteoporose
Pessoa sujeitas a hemodíalise
Pessoa que tomam medicacao cardiovascular
▶ Mulheres gráidas
Desportistas que praticam mais de 10 horas de g 1go uintnsivco ors smana,)-227.2es que ossudem ums pulscaçaodemre poso uferiorsa1 6/mins
Desportistas deaults copetiação Body Builderso.
lactricta ds orpao. d liquiados uorint os ia t osestilos devido
vêis deovriacôtesnmaindicação.
Dados Técnicos
Capacidade x Divisão = Max. 150 kg x 100 g
Resolucao do主義者:Percentagem de gordura corporal:0,1%
Resolução do主義: Percentagem de água corporal: 0,1%
Altura: 100-240 cm
Idade: 10-80 anos
Memória personalizada para 10 pessoas
Indicador LCD grande: 46 × 70 ~mm
Pilha: 2 x CR 2032
Pilha incluidas.
Avisos
① Pilhas gastas.
② Mau contacto dos pés:
Limar a balança ou os pés ou ter em atençao se existe humidade da pele suficiente.
No caso de pele demasiado seca - humedecer os pés ou efectuar a medicação antes o banho.
③ Excecco dearga:DeSde 150kg

Troca de pilha

Eliminação das pilhas: Não deitar as pilhas no lixo dométrico. Como consumidor tem o decrever de devolver as pilhas usadas. Pode depositar as suas pilhas gastas em pontos de recolha Públicos ouentargar nos locais de vendadas mesmas.

Pb = contém chumbo
Cd = content Cadmio
Hg = content mercury
Garantia
exacta garante durante 3 anos, a partir da data de compra a reparacao gratua de deficiências decorrentes de falhas de material ou fabrico ou a substituicao do produits. Conserve o comprovativo da compra e o talao da garantia. No caso de reclamar a garantia entrega a balanca com o talao da garantia ao seu vendedor.
Esteaporelho estádeacordo comadirectiva UE-89/336/CEE.
Aviso: Em casos de influência electromagnética extrema, por exemplo na utilização deequipamentos de comunicação rádio nas proximidades do aparecido, pode sueder uma interferência nos values indicados.
Apos eliminação da interferência o produto está novamente operacional, pode ser necessário voltar a ligar o produit.
Eliminação de aparelhos electrolycicos e electrónicos usados

O*simbolo no produits ou na respectiva embalagem alerta para o facto de o produit nao poder ser tratado como lixo domestico normal,mas que tem que ser depositado num posto de recolha para a
reciclagem de aparelhos electrolycos e electrónicos.
Para obter mais informacoes dirija-se a sua frequesia, as entreprises municipais de recolha ou ao estabelecimento no qual adquiriu o aparelho.
Talão da garantia
No caso de reclamar a garantia entrega a balança e o talão da garantia ao seu vendedor.
Remetente
Motivo da reclamação
ManualFácil