YEZZ Classic Z51 - Smartphone

Classic Z51 - Smartphone YEZZ - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Classic Z51 YEZZ em formato PDF.

📄 156 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice YEZZ Classic Z51 - page 118
Ver o manual : Français FR English EN Español ES Português PT
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre Classic Z51 YEZZ

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Smartphone em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Classic Z51 - YEZZ e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Classic Z51 da marca YEZZ.

MANUAL DE UTILIZADOR Classic Z51 YEZZ

Por la presente declaramos que:

INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA

Por favor, cumpra a legislação e os regulamentos aplicáveis, sempre que utilizar o seu telefone. Impedirá, assim, efeitos nocivos em si e no ambiente.

Segurança geral

YEZZ Classic Z51 - Segurança geral - 1Ao dirigir, andar de bicicleta ou a pé, não use auscultadores ou auriculares. A sua atenção poderá ser desviada, o que pode causar um acidente e ser contra a lei em certas zonas geográficas. Como medida de segurança não utilize o telefone enquanto conduz, mantenha-se sempre consciente do que o rodeia. Siga todas as instruções de segurança e os regulamentos relativos à utilização do seu dispositivo quando conduz um veículo.
YEZZ Classic Z51 - Segurança geral - 2Não utilizar junto de postos de gasolina.
YEZZ Classic Z51 - Segurança geral - 3YEZZ Classic Z51 - Segurança geral - 4Mantenha o seu telefone a uma distância mínima de 15 mm do seu ouvido ou corpo quando realiza uma chamada .O seu telefone pode produzir uma luz intensa ou intermitente.
YEZZ Classic Z51 - Segurança geral - 5Os componentes pequenos podem provocar asfixia.
YEZZ Classic Z51 - Segurança geral - 6Não elimine o seu telefone através do fogo.
YEZZ Classic Z51 - Segurança geral - 7Para evitar qualquer lesão auditiva, não ouça sons com níveis de volume elevado durante muito tempo. Uma pressão sonora excessiva proveniente dos auriculares e auscultadores pode causar perda auditiva.
YEZZ Classic Z51 - Segurança geral - 8Evite o contacto do telefone com qualquer objecto magnético.
YEZZ Classic Z51 - Segurança geral - 9Mantenha-o longe de pacemakers e outros dispositivos médicos electrónicos.
YEZZ Classic Z51 - Segurança geral - 10Evite expô-lo a temperaturas extremas.

YEZZ Classic Z51 - Segurança geral - 11

YEZZ Classic Z51 - Segurança geral - 12Desligue-o quando solicitado em hospitais e instalações médicas.
YEZZ Classic Z51 - Segurança geral - 13Evite o contacto com líquidos. Mantenha o seu telefone seco.
YEZZ Classic Z51 - Segurança geral - 14Desligue-o quando solicitado em aeronaves e aeroportos.
YEZZ Classic Z51 - Segurança geral - 15Não desmonte o seu telefone.
YEZZ Classic Z51 - Segurança geral - 16Desligue-o quando próximo de materiais ou líquidos explosivos.
YEZZ Classic Z51 - Segurança geral - 17Utilize apenas acessórios autorizados.
YEZZ Classic Z51 - Segurança geral - 18YEZZ Classic Z51 - Segurança geral - 19Não fique dependente do seu telefone para comunicações de emergência.Aviso de perigo elétricoPara evitar ferimentos graves, não toque na ficha do carregador!Desligue o carregador quando não o estiver a usar.Para desligar um carregador ou um acessório, puxe a ficha e não o cabo de alimentação.O módulo de alimentação é o elemento que lhe permite desligar o produto.O cabo de alimentação deve permanecer facilmente acessível.
Olhe regularmente para o carregador, em especial para a ficha e cabo para detetar quaisquer danos.Se o adaptador estiver danificado, não o pode usar até que esteja reparado.Ligue o adaptador a uma tomada elétrica facilmente acessível. Desligue sempre o adaptador da tomada elétrica após o seu uso.Use sempre o adaptador fornecido com o seu dispositivo.

YEZZ Classic Z51 - Segurança geral - 20

Não exponha o seu dispositivo à luz direta do sol, como, por exemplo, em cima do painel de instrumentos do seu carro.

Em caso de sobreaquecimento não use o dispositivo.

Tenha cuidado quando utilizar o dispositivo enquanto caminha.

Não sujeite o dispositivo a grandes impactos nem o deixe cair de um lugar elevado, isso pode causar danos ou mau funcionamento.

Não desmonte, modifique ou arranje o dispositivo sozinho.

Para limpar o dispositivo use um pano limpo e macio. Não use qualquer produto químico ou detergente.

APRESENTAÇÃO DO SEU TELEMÓVEL

Conheça a disposição dos elementos, as teclas, o ecrã e os ícones do seu telemóvel.

Desempacotar

Confirme que os seguintes elementos estão na embalagem do produto:

  • Telemóvel
  • Bateria
  • Adaptador de viagem (carregador)
  • Manual do Utilizador
  • Cabo USB
  • Auriculares
  • Guia de inicio rápido

Os acessórios fornecidos funcionam melhor no seu telemóvel.

YEZZ Classic Z51 - Desempacotar - 1

Elementos do telemóvel

Na parte da frente do telemóvel poderá observar os seguintes elementos:

YEZZ Classic Z51 - Elementos do telemóvel - 1

text_image Auscultador yezz yezz Ecrã Teclas de volume Botão para ligar Botão da luz Microfone

Na parte de trás do telemóvel poderá observar os seguintes elementos:

YEZZ Classic Z51 - Elementos do telemóvel - 2

text_image Câmara Auriculares Porta USB Botão de emergência Altifalante

Teclas

A tabela seguinte fornece-lhe uma descrição sumária das teclas do telefone:

Tecla Função
FUNÇÃOExecuta a ação indicada ao fundo do ecrã.
NAVEGAÇÃOEm modo de espera, pode aceder às funções definidas pelo utilizador. Em modo Menu, pode percorrer as opções do menu.
TELEFONARMostra as últimas chamadas ou faz uma chamada para o número indicado. Pode utilizar para atender uma chamada.
DESLIGARTermina ou rejeita uma chamada. Pressione por 3 segundos para ligar/desligar o telefone.
1......0Digital números, texto e/ou carateres especiais.

YEZZ Classic Z51 - Teclas - 1

Ecrã

O ecrã do seu telemóvel tem a seguinte aparência:

YEZZ Classic Z51 - Ecrã - 1

text_image 15:06 14:08/2015 Friday 4822 AT&T T-Mobile Menu Contacts

Ícones

Conheça os ícones que são exibidos no topo do ecrã e que indicam o estado do telefone:

ÍconeDescrição da função
YEZZ Classic Z51 - Ícones - 1Representa o sinal de rede atual. Quanto mais barras tem, mais forte é o sinal.
YEZZ Classic Z51 - Ícones - 2Estado da bateria. Mais barras indicam mais bateria.
YEZZ Classic Z51 - Ícones - 3SMS não lidos.
YEZZ Classic Z51 - Ícones - 4Alarme definido.
YEZZ Classic Z51 - Ícones - 5Functionalidade Bluetooth ativada.
YEZZ Classic Z51 - Ícones - 6Perfil definido para Modo Silencioso.
YEZZ Classic Z51 - Ícones - 7Perfil definido para Modo Reunião.
YEZZ Classic Z51 - Ícones - 8Perfil definido para Modo Exterior.
YEZZ Classic Z51 - Ícones - 9Auriculares ligados.
YEZZ Classic Z51 - Ícones - 10Indicador de Roaming.

PREPARAR O SEU TELEMÓVEL

Comece por configurar o seu telemóvel para a primeira utilização.

Instale o cartão SIM e a bateria

Quando assina um serviço de telemóvel, recebe um cartão de identificação de assinante (SIM - Subscriber Identity Module), com os detalhes da assinatura, como o número de identificação pessoal (PIN - personal identification number) e serviços opcionais.

Para instalar o cartão SIM e a bateria,

  1. Remova a capa da bateria.

YEZZ Classic Z51 - Instale o cartão SIM e a bateria - 1

  1. Insira o cartão SIM.

O seu telefone tem 2 ranhuras para cartões SIM que lhe permitem utilizar 2 cartões SIM e alternar entre eles.

YEZZ Classic Z51 - Instale o cartão SIM e a bateria - 2

text_image SOS SIM 1 SIM 2

- Coloque o cartão SIM no telephone com os contatos dourados voltados para baixo.

- Sem inserir um cartão SIM, pode utilizar os serviços do seu telefone que não estão dependentes da rede e alguns menus.

  1. Insira a bateria.

YEZZ Classic Z51 - Instale o cartão SIM e a bateria - 3

  1. Recoloque a capa da bateria.

Inserir um cartão de memória (opcional)

Para guardar ficheiros multimédia adicionais, deve inserir um cartão de memória.

- Formatar o cartão de memória num PC pode gerar incompatibilidades com o seu telefone. Formate o cartão de memória apenas no telefone.

  1. Remova a capa da bateria.

YEZZ Classic Z51 - Inserir um cartão de memória (opcional) - 1

  1. Destrave o suporte do cartão de memória.

YEZZ Classic Z51 - Inserir um cartão de memória (opcional) - 2

text_image SD SOS

USAR AS FUNÇÕES BÁSICAS

Saiba como executar as operações básicas do seu telemóvel

Ligar e desligar o seu telefone

Para ligar o seu telefone,

  1. Pressione e mantenha [ ].
  2. Introduza o seu PIN e pressione (se necessário).

Desligue o seu telefone, repita o passo 1 acima.

Aceder aos menus

Para aceder aos menus do seu telefone,

  1. Em modo de espera, pressione a tecla de função da esquerda para aceder ao modo Menu.
  2. Use a tecla Navegação para percorrer um menu ou opção.
  3. Pressione < Seleccionar >, < OK >, ou a tecla Confirmar para confirmar a opção destacada.
  4. Pressione < Atrás > para subir um nível; pressione [ ] para voltar para modo de espera.

YEZZ Classic Z51 - Aceder aos menus - 1

Usar as funções básicas de chamada

Saiba como fazer ou receber chamadas nesta secção.

Fazer uma chamada:

  1. Em modo de espera, introduza um indicativo e um número de telefone.
  2. Pressione [ ] para marcar um número.
  3. Para terminar uma chamada, pressione [T].

Atender uma chamada:

  1. Quando receber uma chamada, pressione [ ].
  2. Para terminar a chamada, pressione [ ].

Enviar e visualizar mensagens

Nesta secção, saiba como enviar e visualizar mensagens de texto (SMS).

Para enviar uma mensagem de texto:

  1. No modo de Menu, selezione Mensagens -> Escrever mensagem -> Mensagem de texto.
  2. Escrever mensagem.
  3. Imprensa < Opções > Enviar para.
  4. Introduzir número -> OK.

  5. Imprensa < Opções > Enviar.

Adicionar contatos

Adicionar um novo contato:

  1. Em modo de espera, introduza um número de telefone e pressione .
  2. Guardar na contactos -> selecione um local de armazenamento (Para SIM1, Para SIM2, Para Telefone).
  3. Seleccione um tipo de número (se necessário).
  4. Introduza a informação do contato.
  5. Pressione < Opções > -> Guardar para adicionar o contato à memória.

Encontrar um contato

  1. Em modo Menu, selecione Contatos.
  2. Escreva as primeiras letras do nome que pretende encontrar.
  3. Selezione o nome do contato na lista de pesquisa.

Depois de ter encontrado um contato, pode telefonar ao contato pressionando [ ].

Ouvir música

Saiba como ouvir música com o leitor de música ou rádio FM.

Ouvir rádio FM:

  1. Em modo Menu, selecione Multimédia -> Rádio FM
  2. Pressione a tecla Confirmar para ligar o rádio.
  3. Controle o rádio FM através das teclas de navegação.

Ouvir ficheiros de música:

Depois de transferir ficheiros de música para a pasta “Minha Música” do seu telefone ou cartão de memória,

  1. Em modo Menu, selecione Multimédia -> Leitor de Audio.
  2. Listar -> selecione um ficheiro de música.
  3. Controle a reprodução através das teclas de navegação.

Usar a lanterna

Para ligar ou desligar a lanterna, prima e mantenha premido o boto durante cerca de 3 segundos.

Saiba como aceder às suas páginas da Internet favoritas.

  1. Em modo Menu, selecione Agenda -> Serviços -> Serviço de Internet.
  2. Procurar ou introduzir URL -> Opções -> Concluído.
  3. Navegue pelas páginas da Internet através das teclas de navegação.

YEZZ Classic Z51 - Navegar pelas páginas da Internet: - 1

USAR A CÂMARA

Saiba como executar as operações básicas para tirar e visualizar fotografias.

Tirar fotografias

  1. Em modo Menu, selecione Multimédia -> Câmara.
  2. Aponte a lente para o objeto e faça os ajustes necessários.
  3. Pressione a tecla Confirmar para tirar uma fotografia. A foto é guardada automaticamente.
  4. Pressione < Atrás > para tirar outra fotografia (passo 2).

Ver fotografias tiradas

Pressione a tecla de função da esquerda e selecione Fotos para aceder rapidamente à galeria de fotografias.

Opções da Máquina Fotográfica

Ao aceder às opções da Câmara poderá configurar as seguintes opções:

Definições de Câmara:

Flash: Para ligar use as teclas M1 e M3.

Som do obturador: Para mudar o uso das teclas M1 e M3.

Anti-cintilação: Para mudar o uso das teclas M1 e M3.

Temporizador: Para ativar ou desativar o uso das teclas M1 e M3.

Definições de Imagem:

Tamanho da Imagem: Para alterar o uso das teclas M1 e M3.

Qualidade de imagem: Para alterar o uso das teclas M1 e M3.

Balanço de Brancos:

Escolha um esquema de cores de acordo com o ambiente.

Modo de cenário:

Permite-lhe selecionar o modo noturno (com luz extra) ou deixar que o telefone escolha o modo mais adequado.

Armazenamento:

Permite-lhe escolher onde armazenar as fotos tiradas.

LIGAR-SE À INTERNET

Saiba como executar as operações básicas para configurar o seu telemóvel e ligar-se à Internet.

Adicionar uma nova ligação

  1. No modo Menu, selecione Definições -> Conetividade -> Conta de dados, selecione o cartão SIM (se necessário) e escolha a ligação criada no passo anterior.
  2. Pressione Opções -> Adicionar Conta PS.
  3. Defina os parâmetros de acordo com o que lhe foi fornecido pelo seu provedor.

Os parâmetros básicos são:

  • Nome da conta
  • Nome do Utilizador
  • Palavra passe
  • Seleção de SIM (se necessário)

- APN (Access Point Name – nome do ponto de acesso)

Alguns provedores utilizam Servidores Proxy. Consulte como o configurar junto do seu provedor, para obter mais informação.

  1. Depois de definidos os parâmetros necessários, pressione e confirme a nova ligação pressionando .

Para usar a ligação por defeito, pressione < Opções > seguido de Alterar Padrão.

Para adicionar outra ligação, repita todos os passos.

Configurar o navegador

Depois de adicionar a ligação, necessita configurar o Navegador de Internet:

  1. Em modo Menu, selecione Agenda -> Serviços -> Serviço de Internet -> Definições -> Conta de dados, selecione o cartão SIM (se necessário) e escolha a ligação criada no passo anterior.

Trocar entre provedores (cartões SIM)

Se utiliza vários cartões SIM e pretende trocar para outro, siga estes passos:

  1. Configure a ligação para ambos os cartões SIM (consulte "Adicionar uma nova ligação").
  2. Em modo Menu, selecione Agenda -> Serviços -> Serviço de Internet -> Definições -> Seleção perfil e escolha SIM1 ou SIM2 segundo as suas necessidades.

É possível selecionar Perguntar sempre. Neste caso, o navegador perguntará que SIM pretende usar antes de iniciar a sessão da Internet.

USAR O BLUETOOTH

Conheça a capacidade do seu telefone de se ligar a outros dispositivos sem fios para trocar dados.

Ligue a função sem fios Bluetooth

  1. No modo Menu, selecione Definições -> Conetividade -> Bluetooth.
  2. Seleccione a opção Alimentação.
  3. Pressione a tecla de função da esquerda para o ligar.
  4. Para permitir que outros dispositivos localizem o seu telefone, desça até à opção Visibilidade e pressione a tecla de função da esquerda para ativar esta possibilidade.

Encontre e emparelhe-se com outros dispositivos com Bluetooth

  1. Em modo Menu, selecione Definições -> Conetividade -> Bluetooth -> O meu dispositivo -> Procurar novo dispositivo.
  2. Deslize até um dispositivo e pressione < Emparelhar >.
  3. Introduza um PIN para a funcionalidade sem fios Bluetooth ou o PIN de Bluetooth de outro dispositivo, se este tiver um, e pressione .

Quando o dono do outro dispositivo introduzir o mesmo código ou aceitar a ligação, o emparelhamento está completo.

Enviar dados usando a funcionalidade sem fios Bluetooth

  1. Seleccione o ficheiro ou item de uma das aplicações do seu telefone que deseja enviar.
  2. Pressione < Opções > -> Enviar -> Via Bluetooth -> Selecione o nome do dispositivo e, então, o ficheiro deve ser aceite no recetor.

Receber dados usando a funcionalidade sem fios Bluetooth

  1. Introduza ou aceite o PIN para a funcionalidade sem fios Bluetooth e pressione (se necessário).
  2. Pressione < Sim > para confirmar que quer receber dados do dispositivo (se necessário).

Alterar o nome Bluetooth do dispositivo

  1. No modo Menu, selecione Definições -> Conetividade -> Bluetooth -> Alterar nome do dispositivo.

  2. Escreva o nome que deseja e, depois, pressione Opções -> Concluído.

Escolher o local de armazenamento

  1. Em modo Menu, selecione Definições -> Conetividade -> Bluetooth -> Avançadas -> Armazenamento.

  2. Seleccione Cartão de memória, se o seu telefone tiver um inserido, caso contrário, selecione Telefone.

UE REEE

Informação aos consumidores nos termos da UE REEE.

YEZZ Classic Z51 - UE REEE - 1

Este produto está sujeito aos regulamentos da União Europeia que promovem a reutilização e reciclagem de equipamento elétrico e eletrónico usado. Este produto exigiu a extração e uso de recursos naturais e pode conter substâncias perigosas. O símbolo apresentado acima, no produto ou na sua embalagem, indica que este produto não deve ser eliminado juntamente com os restantes resíduos domésticos. Em vez disso, é sua responsabilidade entregar o seu equipamento usado num ponto de recolha designado para reciclagem de equipamento elétrico e eletrónico usado.

A recolha separada e reciclagem do seu equipamento usado ajudará a poupar recursos naturais e a assegurar que aquele será reciclado de forma a proteger a saúde humana e o ambiente.

Para mais informações sobre onde pode deixar o seu equipamento usado para reciclagem, por favor, contacte os serviços municipalizados locais, os serviços de recolha de resíduos, ou a loja onde adquiriu o produto.

YEZZ Classic Z51 - UE REEE - 2

Recomendações:

  • Não desmonte, abra ou destrua o dispositivo ou as baterias.
  • Não exponha o produto ou a bateria ao calor ou fogo. Evite guardar o dispositivo sob luz do sol direta.
  • Não provoque curto-circuito na bateria. Não armazene baterias numa gaveta onde possam causar curto-circuito entre si ou entrar em contacto através de qualquer outro objeto metálico.
  • Não cause choques mecânicos às baterias.
  • Em caso de fuga, não deixe que o líquido entre em contacto com os seus olhos ou pele. Caso tal aconteça, lave com água limpa a zona afetada e procure conselho médico.
  • Siga os indicadores mais (+) e menos (-) na bateria e dispositivo, e assegure-se de que o uso é correto.
  • Não utilize quaisquer acessórios ou baterias que não foram feitos para serem usados com o dispositivo.
  • Supervisione o uso de baterias por crianças.
  • Consulte imediatamente um médico em caso de ingestão de um elemento ou bateria.
  • Compre sempre a bateria recomendada pelo fabricante do dispositivo.

  • Mantenha sempre o produto e a bateria limpos e secos.

  • Limpe os terminais do produto ou da bateria, caso se sujem, com um pano limpo e seco.
  • É necessário carregar a bateria antes do seu uso. Utilize sempre o carregador e leia as instruções do fabricante ou o manual do dispositivo para aceder às instruções relativas ao carregamento.
  • Não deixe uma bateria carregada quando não vai ser usada.
  • Após longos períodos de armazenamento, pode ser necessário carregar e descarregar a bateria várias vezes a fim de obter o desempenho máximo.
  • Mantenha sempre os documentos originais do dispositivo, poderá precisar deles mais tarde.
  • Caso seja possível, retire a bateria do dispositivo quando não for utilizada.
  • Não guarde o seu dispositivo em locais muito quentes ou muito frios, como dentro de um carro durante o verão. Pode danificar o dispositivo e causar a explosão da bateria. Recomenda-se usar o dispositivo em temperaturas entre 5°C e 35°C.

Prevenção de perda auditiva

Existem riscos de perda irreversível de audição se o recetor, os fones, o altifalante ou os auscultadores forem usados num volume elevado. Regule o volume para um nível que não

seja perigoso. Com o passar do tempo, pode habituar-se a um volume mais elevado que parecerá normal, mas que é prejudicial à sua audição. Se ouve um zumbido ou o discurso parece abafado, sugerimos que consulte um especialista de audição. Quanto mais elevado for o volume, mais elevado é o risco de a sua audição ser rapidamente danificada. Os especialistas em audição assinalam as seguintes recomendações:

  • Limite a duração do uso de volume elevado nos auscultadores, microfones ou telefone.
  • Evite aumentar o volume para ocultar um ambiente ruidoso.
  • Diminua o volume caso não consiga ouvir as pessoas a falar perto de si.

SAR

Por favor, disponha de tempo a ler esta importante seção.

ONDAS ELETROMAGNÉTICAS

A verificação da conformidade com as normas internacionais (ICNIRP) ou com a Diretiva Europeia 1999/5/EC (R&TTE) é exigida para todos os modelos de telemóveis antes de poderem ser lançados no mercado. A proteção da saúde e segurança do utilizador ou outrem é um requisito essencial destas normas ou desta diretiva.

ESTE EQUIPAMENTO CUMPRE COM AS DIRETIVAS INTERNACIONAIS REFERENTES À EXPOSIÇÃO A ONDAS ELETROMAGNÉTICAS

O seu telemóvel é um transmissor e recetor de rádio. Está concebido para não exceder os limites de exposição a ondas rádio (campos eletromagnéticos de radiofrequência) recomendados pelas diretivas internacionais. As diretivas foram desenvolvidas por uma organização científica independente (ICNIRP) e incluem uma substancial margem de segurança pensada para garantir a segurança de todas as pessoas, independentemente da sua idade e estado de saúde.

As diretivas referentes à exposição a ondas eletromagnéticas utilizam uma unidade de medida conhecida como “taxa de absorção específica” (Specific Absorption

Rate), ou SAR. O limite SAR definido para os telemóveis é de 2 W/kg.

Os testes SAR são conduzidos em várias posições de uso normativas, com o equipamento a transmitir nos mais elevados níveis de potência certificada em todas as bandas de frequência testadas.

Os testes de SAR junto ao corpo foram conduzidos a uma distância de 1,0 cm para respeitar as diretrizes referentes à exposição a radiofrequência. Durante o uso junto ao corpo, o equipamento deve estar posicionado a esta distância mínima relativamente ao corpo. Caso não esteja a utilizar um acessório aprovado, assegure-se de que, qualquer que seja o produto utilizado, este não contém qualquer metal, e de que posiciona o telefone à distância indicada em relação ao corpo.

Para mais informação, pode aceder a www.sayyezz.com.

Está disponível informação adicional sobre campos eletromagnéticos e saúde pública no seguinte sítio http://www.who.int/peh-emf.

O seu telefone vem equipado com uma antena incorporada. Para garantir a otimização do seu uso, deve evitar tocar na mesma ou degradá-la.

Como os telemóveis oferecem uma gama variada de funções, eles podem ser utilizados noutras posições que não junto à orelha. Nessas circunstâncias, o equipamento respeitará as diretivas quando utilizado com auscultadores ou um cabo de transmissão de dados USB. Caso utilize outro acessório, assegure-se de que, qualquer que seja o produto utilizado, este não contém qualquer metal e de que

posiciona o telefone à distância mínima de 1,0 cm em relação ao corpo.

Além disso, é ainda recomendado que use tanto quanto possível os auscultadores. No entanto, neste caso, deve ter-se o cuidado de manter os telemóveis afastados da barriga de mulheres grávidas e do baixo-ventre de crianças e adolescentes.

A informação científica atual não indica que o uso de telemóveis necessite que sejam tomadas quaisquer precauções. No entanto, perante manifestas preocupações sobre os potenciais riscos associados ao uso do telefone por um período de tempo excessivo, aconselhamos o uso de auriculares para manter o telemóvel afastado da cabeça e corpo.

LICENÇAS

A marca mundial e logotipos Bluetooth são propriedade da Bluetooth SIG, Inc., e qualquer uso de tais marcas pela DDMBrands LLC e seus associados está autorizado. Outras marcas registadas e designações comercias são propriedade dos seus respetivos donos.

YEZZ Classic Z51 - LICENÇAS - 1

CE

Por favor, disponha de tempo a ler esta importante seção.

ONDAS DE RÁDIO

É necessário que todos os modelos de telemóveis cumpram as normas internacionais (ICNIRP - Comissão Internacional para a Protecção contra as Radiações não lonizantes) ou da Diretiva europeia 1999/5/EC (R&TTE) antes que possam ser colocados no mercado. A proteção da saúde e segurança do utilizador ou qualquer outra pessoa é um requisito essencial destas normas e desta diretiva.

O seu dispositivo móvel é um transmissor e recetor de rádio. Está concebido para não exceder os limites de exposição a ondas rádio (campos eletromagnéticos de radiofrequência) recomendados pelas normas internacionais. Estas normas foram desenvolvidas por uma organização científica independente (ICNIRP) e incluem uma substancial margem de segurança pensada para garantir a segurança de todas as pessoas, independentemente da idade e estado de saúde.

Conformidade Regulamentar na UE

Pelo presente, este dispositivo cumpre com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 1999/5/CE.

Para obter a declaração de conformidade, visite o sítio Web www.sayyezz.com/certifications.

Aviso: Respeite as regulamentações locais do país em que o dispositivo está a ser utilizado. O uso deste dispositivo pode estar limitado em alguns ou todos os estados membros da União Europeia (UE).

Notas:

  • Devido ao material do invólucro utilizado, o telemóvel deve ser ligado apenas a uma interface USB de versão 2.0 ou superior. A ligação a um assim considerado alimentador USB é proibida.
  • O adaptador deve ser instalado próximo do equipamento e estar facilmente acessível.
  • Não utilize o telemóvel em ambientes com temperaturas muito elevadas ou muito baixas, nunca exponha o telemóvel a forte exposição solar ou a ambiente demasiado húmido. A temperatura adequada ao telefone e acessórios é -10°C-55°C.
  • Quando estiver a carregar, coloque, por favor, o telefone num ambiente com uma temperatura ambiente normal e boa ventilação. É recomendado que carregue o telefone num ambiente com uma temperatura entre 5°C\~25°C. Por favor, assegure-se que utiliza o carregador oferecido pelo fabricante. A utilização de um carregador não autorizado

pode ser perigosa e infringir a autorização do telefone e as cláusulas de garantia.

- ADVERTÊNCIA: RISCO DE EXPLOSÃO SE A BATERIA FOR SUBSTITUÍDA POR UM TIPO INCORRETO. ELIMINE AS BATERIAS USADAS DE ACORDO COM AS INSTRUÇÕES.

- A pressão acústica excessiva de auriculares e auscultadores pode provocar perda de audição.

Para obter mais informação, pode aceder ao sítio www.sayyezz.com. Encontra-se disponível informação adicional sobre campos eletromagnéticos e saúde pública no sítio seguinte: http://www.who.int/peh-emf.

O seu telefone está equipado com uma antena incorporada. Para um ótimo funcionamento, deverá evitar tocar na mesma ou degradá-la.

Já que os dispositivos móveis oferecem várias funcionalidades, podem ser utilizados em posições que não junto ao ouvido. Em tais circunstâncias, o dispositivo cumprirá as normas quando usado com auscultadores ou cabo de dados USB. Caso use outro acessório, assegure-se que, qualquer que seja o utilizado, este não contém metal e que posiciona o telefone afastado do corpo a uma distância de 1,5 cm, no mínimo.

LICENÇAS

A marca e logotipos Bluetooth são propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização dessas marcas pela DDM Brands LLC e suas afiliadas é feita sob licença. As restantes marcas registadas e designações comerciais são dos seus respectivos proprietários.

Nós, DDM BRANDS LLC

(1616 NW, 84TH Ave. Miami, Florida, EUA 33126)

declaramos pelo presente que:

A YEZZ cumpre as normas e disposições das diretivas. O procedimento de certificado de conformidade definido no artigo 10.5 da directiva 1999/5/CE está sob o controlo da seguinte organização:

O texto completo do certificado de conformidade do dispositivo está disponível mediante solicitação por carta para o seguinte endereço: DDM BRANDS LLC – 1616 NW, 84TH Ave. Miami, Florida, U.S.A. 33126

2015/09/01

(Date)

Luis Sosa / CEO

(Nome e assinatura da pessoa autorizada)

Durante a utilização, os valores SAR reais deste dispositivo estão, normalmente, muito abaixo dos valores apresentados acima. Isto acontece porque, para que o sistema seja mais eficiente e para minimizar as interferências na rede, a potência de funcionamento do seu telemóvel é automaticamente diminuída quando a potência máxima não é necessária para a chamada. Quanto menor for a potência na utilização do equipamento, menor será o seu valor SAR.

FCC

Por favor, disponha de tempo a ler esta importante seção.

Advertência da FCC

Quaisquer alterações ou modificações não aprovadas expressamente pela parte responsável podem anular a autorização do utilizador para operar o equipamento.

Antes de um novo modelo de telefone se tornar disponível para venda ao público, deve ser testado e certificado pela FCC (Federal Communications Commission) em como não excede o limite de exposição estabelecido pela FCC. Para cada telefone, são realizados testes em posições e localizações (por exemplo, junto ao ouvido e ao tronco), tal como é exigido pela FCC.

Este dispositivo obedece à parte 15 dos Regulamentos FCC. O funcionamento está sujeito às duas condições seguintes: (1) este dispositivo não pode causar interferência nociva, e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que pode causar funcionamento indesejado.

Nota: Este equipamento foi testado e cumpre com os limites para os dispositivos digitais de Classe B, em conformidade com a parte 15 dos Regulamentos FCC. Estes limites são concebidos para fornecer proteção razoável perante interferência nociva em instalações residenciais.

Este equipamento gera, usa e pode emitir energia de radiofrequência e, caso não se encontre instalado e a ser utilizado de acordo com as instruções, pode causar interferência prejudicial a comunicações rádio. No entanto, não há garantia de que essa interferência não ocorra numa instalação em particular. Se este equipamento causa interferência prejudicial na receção de rádio ou de televisão, que pode ser determinada ao ligar e desligar o equipamento, o utilizador deve tentar corrigir a interferência através de uma ou mais das seguintes medidas:

  • Reorientar ou mudar de lugar a antena recetora.
  • Aumentar a separação entre o equipamento e o recetor.
  • Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele em que se encontra ligado.
  • Pedir ajuda ao revendedor ou a um técnico de rádio/TV experiente.

YEZZ Classic Z51 - Advertência da FCC - 1

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : YEZZ

Modelo : Classic Z51

Categoria : Smartphone