AC6230 - Aspirador UFESA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho AC6230 UFESA em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre AC6230 UFESA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aspirador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual AC6230 - UFESA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. AC6230 da marca UFESA.
MANUAL DE UTILIZADOR AC6230 UFESA
ENCENDIDO Y FUNCIONAMENTO
Tobera para tapiceria (13)
- Escova para pavimento
- Tubo telescópico
- Mangueira
- Manipulo de aspiração regulavel
- Bocal de aspiração
- Pedal Ligar/Desligar
- Regulador de potência
- Pedal de recolha automatica do cabo
- Indicador de deposito cheio.
- Asa de transporte
- Grelha de saida de ar
- Filtro de saida de ar
- Adaptador para tapetes
- Adaptador para mobiliar
- Adaptador para fendas
- Escova para pavimentos de madeirar
- Escova de Pincel (alcatifas)
Unidade Cyclone-tech
- Botão de extração da unidade cyclone-tech
- DepoSito de aspiracao
- Manipulo da base
- Botão de extração do Manipulo da base
- Filtro permanente de protecao do motor
- Esponja
- Cone "Cyclone"
AVISO IMPORTANTE
- Este aspirador não deve ser utilizes sem a unidade cyclone-tech e sem o FILTER permanente de proteção do motor. Isto poderia danificar o aparelho.
- Não utilize o aspirador se tiver alguma abertura obstruía, porque iria reduzir a passagem de ar, provocando sobraqueamento, ou que poderia danificar o aparecido.
- Não pegue no aspirador ou na ficha com as mãos molhadas. Não imerja o aparelho na água.
-
Não utilize o aspirador se o cabo ou a ficha estiverem danificados ou se observa que não funciona corRECTamente.
-
Este aparecido soit serutilizzato por crianças a partir dos 8 anos e por pessoas comcapacidades fisicas, sensoriais oumentais limitadas, ou pessoas com falta de experiencia ouconhecimento, caso tenham recebido supervisão ou formação sobre como utiliser o aparecido de forma segura e percebam osperigos inerentes. As crianças não devem usar este aparecido como um brinqueado. A limpeza e a manutenção do aparelhono não devem ser efectuadas porcrianças sem supervisão.
-
Leia atentamente estas instruções. Guarde-as para referência futura.
- Este aparecido é concebido exclusivamente para uso dométrico. Apenas deve ser utilizado de acordo com estas instruções. O fabricante não se responsabiliza por danos causados por utilizesão impropria ou funciona incorrecto.
- Não utilize o aspirador em pessoas ou animais.
- Nunca aspire substancias quentes ou incandescentes, objectos cortantes ou substancias inflamaveis ou explosivas.
- Não exponha o aspirador a condições atmosféricas exterioriores, a humidade ou a calor. Não deixe o aspirador尽头 a fornos ligados, aquecedores ou radiadores.
- Antes de ligar o aparelho à tomada certificque-se que a voltagem corresponde à指示a da placacaracteristicas.
- O aparelho deve estar desligado antes de liga-lo ou desliga-lo da tomada.
- Não colque o aspirador a funcional com o cabo ainda enrolado.
- Não desligue o aparecido puxando a ficha.
- Desligue o aspirador da tomada quando não o estiver a utiliser e antes de o limpar ou de mudar os sacos ou filros.
- Não desloque o aspirador puxando-o pelo cabo ouelo tubo de aspiração. Utilize a asa de transporte.
- Quando fechar uma porta, assegure-se de que está não PREnde o cabo.
- As reparacoes e mudanças de cabo devem ser realizadas exclusivamente por um Servico Tecnico Autorizzato.
SISTEMA DE ASPIRAÇÃO
Este aparelho funciona sem saco de aspiracao, utilizing a Tecnologia cyclone-tech. Para fazer-lo basta aplicar a unidade cyclone-tech ao aparelho.
LIGAÇAO E FUNCIONAMENTO
- Insira a mangueira (3) no local de aspiração (5) até esta ficar na posicao correcta.
Premir o botão de extracção irá ajuda-lo a inserir ouutar a mangueira (3). (Figura 1)
- Anexe o tubo telescópico (2) à mangueira de aspiração (3) e ajuste o comprimento ao utiliser. (Figura 2)
- Coloque a escova para pavimentos (1) ou及其他cessório que sera necessario no tubo do aspirador. (Figura 3)
- Segurando a ponta da ficha, puxe a medida necessaria e ligue-a à tomada. (Figura 4)
- Prima o pedal Ligar/Desligar (6), (Figura 5). Regule a potênciautilizando o regulator de potência (7), rode no sentido dos ponteiros do relógio para augmentar a potência e rode ao contrário para diminuiar a potencia (Figura 6). A intensidade pode ser regulada pelo punho. quando abre o Manipulo (4) a aspiração diminui, enquanto que se o fechar a aspiração aumenta. (Figura 7)
- Se desejar parar de aspirar por um curto periodo de tempo pode utilizes suporte para o tubo que tem na parte de这只是 do aspirador. Posicao a pega da escova no encaixe existente na parte de这只是 do aparelho (Figura 8) ou colocque o tubo ao lado do aspirador na posicao vertical. (Figura 9)
- As rodas, o cotovelo giratorio de 360^ e a asa de transporte dotam este aspirador de una excellente mobilidade.
QUANDOTERMINAR
Quando terminar de utiliser o aparelho, definir o regulador de potência (7) na posicao minimo e prima o pedal ligar/desligar. Prima o pedal de recolha automatica do cabo (8) para puxar o cabo para dentro. (Figura 10)
LIMPEZA E MANUTENÇAO
Indicador de deposito cheio (9)
Quando a potencia de aspiracao diminui consideravelmente e um marcador vemelho se mexe na janela posicionada no topo do aspirador. Isso significa que o deposito está cheio ou que a mangueira ou os filtros está bloqueados. Se isso acontecer siga as instruções para esvaziar o deposito (19) e limpe os filtros.
Esvaziamento e limpeza do deposito
- Puxe o botão de extração (18) e tire aunitiescyclone-tech. (Figura 11)
- Prima o botão de extração do respiro da base (21) para Abrir a base (20) e esvazie o conteudo para um saco do lixo. (Figura 12)
- O cone "cyclone" (24) delve ser limpo après cada utilizesçao; para fazelo rode o cone no sentido contrario acos ponteiros do relógio na direção da seta marcada para o remover, limpe a sujidade ou lave se estiver muito sujo. Rode no sentido dos ponteiros do relógio para o voltar a colocar. (Figura 13)
-
O interior do deposito pode ser limpo,utilizando um pano humido e deixando deposito a secar bem antes de o voltar a utiliser.
-
Coloque o manipulo da base para voltar a fechar. Volte a colocar a unidade cyclone-tech no compartmento do aspirador.
- Para se assegurar a melhor performance de limpeza, certifique-se de pressionar o cabo até que o mesmo ajuste-se totalmente na posão. (Figura 14)
Limpeza do filtro permanente de proteção do motor
O filtró de proteção do motor (22) deve ser limpo regularamente, retirando a sujidade e lavando-o, sentido aconselhavel limpar o filtró aprèsidepressoes.
- Puxe o botão de extração e tire aunitiescyclone-tech.
- Remova o fazer permanente de proteção do motor (22) e a esponja (23). (Figura 15)
- Limpe ou lave com agua e detergente não corrosivo.
Depois às eimar completamente.
Este aspirador tem umsystemade識cão de falta de filtró, o que previne que a unidade cyclone-tech sera colocada no compartmento quando o filtró de protecão do motor não está colocado ou quando está mal colocado. (Figura 16)
- Solte os suportes das两大 grelhas e remove a greha de saixa do filtro (11). (Figura 17)
-Tire o filtro de saida (12) e limpe-o ou lave-o se este estiver mucho sujo. (Figura 18) - Deixe-o a secar completeness ante de o voltar a colocar e a utiliser.
Important:
- Desligue sempre o aspirador e retire a ficha da tomada antes de limpar o aparelho.
- O aspirador nunca deve ser ligado, excepto se os filtros estiverem colocados correctamente.
- Não utilize desengordurante, limpa-vidros ou produits de limpeza multi-acção.
- Nunca imerja o aspirador em agua.
- Para garantir o perfeito funciona do aparelho utilize aspenas filtros originais Ufesa.
- A Ufesa recomenda a substituição anual (dependendo da Utilização) dos filtros de saída de ar. Podera encontrar os filtros de substituição nos centros commerciais Habituals.
ESCOVA PARA PAVIMENTOS DE MADEIRA (16)
Esta escova foi especialmente Concebida para limpar pavimentos de madeira, as cerdas de pelo suave escovam a superficie e recolhem o po sem danIFICAR o chao.
ESCOVA DE PINCEL PARA TAPETES E ALCATIFAS (17) (Apenas para AC6220)
Esta escova foi especialmente desenvolvida para limpar tapetes e alcatifas. A escova rotativa bate gentilmente contra as fibras da alcatifa para uma limpeza mais profunda.
ACESSORIOS
Adaptador para tapetes (13)
Este acesssoriofoiconcebido para limpar todos ostipsode tapecarias.
Adaptador para mobilia (14)
Este accesario é o ideal para aspirar mobília e outras superficies delicadas, evitando que se danifiquem.
Adaptador para fendas (15)
Utilize este acessario para aspirar fendas, ranhuras e cantos profundos, etc.
CONSELHOS SOBRE ELIMINAÇÃO:
Os��os produits sao entrega numa embalagem optimazada.Consistem basicamente nautilização de materiais nao ontaminantes e que se devementarao service local de remoçao de resíduos como materias-primas secundarias.
Este produit cumpre com a Direcva 2002/96/ EC da UE. O*simbolo do contentor cruzado que se colocao no aparelho indica que este produits nao se deve eliminar com os residuos domesticos. Devera ser entrega num ponto de recolha especial para aparelhos eletricos e electronicos ou ser devolvido ao distribuidor, se comprar um aparelho similar. De acordo com as actuais regulamentacoes de eliminacao de produits, os Utilizadores que nao entreguem os aparelhos em desuso nos pontos de recolha especials possible ser sancionados. A correcta elimination destes aparelhos significa que se pode reciclar e processar ecologicamente, para respeitar o meio ambiente e permitir a reutilização dos materiais. Para mais informacao acerca dos programas de eliminação de recursos, entre em contacto com o seu service local de recolha ou com o estabelecimento onde tenha adquirido o produits. Os fabricantes e importadores são responsaveis pela reciclagem ecologica,processamento e eliminação dos produits, de forma directa ou atraves de umsystema publico. Na sua Camara Municipal, podera informar-se sobre as possibilidades de eliminação para os aparelhos em desuso.