NT 0611 - Aspirador Topcraft - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho NT 0611 Topcraft em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Aspirador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual NT 0611 - Topcraft e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. NT 0611 da marca Topcraft.
MANUAL DE UTILIZADOR NT 0611 Topcraft
Protecção do meio-ambiente . 13 Eliminação do filtro e do saco de filtro. . . . . . . . . . . . . . . .
- Avisos de segurança p. 14
- Colocação em funcionamento . 15 Descrição da máquina p. 15
- Montar os acessórios p. 16
- Funcionamento p. 16
- Aspirar a seco p. 16
- Função de sopro p. 17
- Aspirar a húmido p. 17
- Terminar o funcionamento p. 18
- Após a aspiração a húmido . 18 Após a aspiração a seco . 18 Guardar a máquina Conservação e manutenção . 18 Limpar o aparelho e os acessó- rios p. 18
Localização de avarias. . . . . 18 Redução da potência de aspira- ção . . . . . . . . . . . . . . . .
- Saída de água p. 19
- O aparelho não aspira água . 19 Dados técnicos p. 19
- Serviço de assistência ao cliente / serviço de recolha p. 19
- Garantia p. 20
- Assistência Instruções gerais Utilização conforme as disposições Protecção do meio-ambiente Eliminação do filtro e do saco de filtro14 Português – Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais e psíquicas reduzidas ou por pessoas com falta de experiência ou conhecimentos, excepto se estas forem supervisionadas por uma pessoa res- ponsável pela sua segurança ou rece- berem as necessárias instruções sobre como utilizar o aparelho. As crianças devem ser supervisionadas, de modo a assegurar que não brinquem com o aparelho. – Manter as películas da embalagem fora do alcance das crianças! Perigo de as- fixia! – Desligar o aparelho após cada utiliza- ção e antes de cada limpeza/manuten- ção. – Perigo de incêndio. Não aspirar mate- riais em combustão nem em brasa. – É proibido pôr o aparelho em funciona- mento em áreas com perigo de explo- são. 몇 Ligação eléctrica Ligar o aparelho só à corrente alternada. A tensão deve corresponder à placa de tipo do aparelho. Perigo de choque eléctrico Nunca tocar na ficha de rede e na tomada com as mãos molhadas. Não puxar a ficha de rede pelo cabo para a retirar da tomada. Antes de qualquer utilização do aparelho, verificar se o cabo de ligação e a ficha de rede não apresentam quaisquer danos. O cabo de ligação danificado tem que ser imediatamente substituído pela assistência técnica ou por um electricista autorizado. Para evitar acidentes relacionados com a electricidade, recomendamos utilizar toma- das com disjuntor de corrente de defeito in- tercalado (máx. 30 mA corrente de activação nominal). Atenção Determinadas substâncias podem, com o ar aspirado, formar gáses explosivos ou misturas por meio de turbulências! Nunca aspire as seguintes substâncias: – Gases, líquidos e pós (pó reactivo) ex- plosivos ou inflamáveis – Pós reactivos de metal (p. ex. alumínio, magnésio, zinco) em combinação com detergentes altamente alcalinos e áci- dos – Ácidos e soluções alcalinas fortes não diluídas – Solventes orgânicos (p. ex. gasolina, diluente de tintas, acetona, óleo com- bustível). Além disso, estes materiais podem ter efei- tos negativos sobre os materiais utilizados no aparelho. Avisos de segurançaPortuguês 15 Verifique o material fornecido! Se faltarem peças ou detectar algum dano, contacte imediatamente (até, o mais tar- dar, 1 semana após a data de compra) a nossa ASSISTÊNCIA por TELEFONE. Os acessórios e os rolos de guia encon- tram-se no recipiente e os rolos ainda de- vem ser montados. 1 Caixa do motor 2 Punho de transporte 3 Interruptor Lig/Desl Posição I: aspirar ou soprar. Posição 0: Aparelho desligado 4 Depósito, cabo de ligação à rede 5 Armazenamento para tubos de aspira- ção e acessórios 6 Fecho do recipiente 7 Rolos de guia 8 Parafuso de purga 9 Ligação do tubo flexível de aspiração 10 Regulação da potência de sopro 11 Ligação do sopro 12 Filtro em plástico expandido (utilizar para aspirar a húmido) 13 Fecho do filtro de plástico expandido 14 Filtro têxtil (utilizar para aspirar a seco) 15 Saco-filtro 16 Tubo flexível de aspiração 17 Tubo de aspiração telescópico 18 Bocal de solo, comutável 19 Bocal de aspiração automóvel 20 Bocal para juntas Electronic Protection O aspirador está protegido contra o carre- gamento electrostático do recipiente. Colocação em funcionamento Descrição da máquina p. 21
1816 Português Figura Retirar a carcaça do motor, tirar os aces- sórios e os rolos de guia do recipiente. Figura Virar o recipiente e pressionar os rolos de guia contra as aberturas no fundo do recipiente até encaixarem. Figura Utilizar o filtro de têxtil para aspirar a seco e utilizar adicionalmente o saco de filtro no caso de pó fino (ver capítulo "Aspirar a seco"). Utilizar o filtro de plástico expandido para aspirar a húmido. Não trabalhar com o filtro têxtil e o saco de filtro (ver capítulo "Aspirar a húmido"). Colocar a caixa do motor em cima do recipiente e fechar. Figura
Inserir o tubo flexível de aspiração na res- pectiva conexão do tubo de aspiração. Ligue os acessórios.
Trabalhar sempre com o filtro encaixa- do, tanto durante os trabalhos de aspirar a húmido como na aspiração a seco! Figura Ligue a ficha de rede à tomada de cor- rente e ligue o aparelho. 몇 Trabalhar apenas com o filtro de plás- tico expandido e o filtro têxtil secos! Inserir o filtro de plástico expandido seco e fixar com o fecho. ver figura 9 Figura Utilizar complementarmente o filtro têxtil para os trabalhos de aspiração a seco. Montar os acessórios Funcionamento Aspirar a secoPortuguês 17Avisos importantes: – Para a eliminação do conteúdo aspira-do, sem a formação de pó, recomenda-mos a utilização do saco de filtro. Assim tem a vantagem adicional do filtro têxtil não se sujar tão rapidamente.– O nível de enchimento do saco de filtro depende do tipo de sujidade aspirada.– Substituir o saco de filtro atempada-mente, para que este não rebente!– Para pó fino, areia, etc. é necessário substituir o saco de filtro com maior fre-quência.Figura Pise o comutador do bocal de solo. As faixas da escova na parte inferior do bocal de solo foram extraídas.Figura Pise o comutador do bocal de solo. As faixas da escova na parte inferior do bocal de solo foram recolhidas.Limpeza de locais de difícil acesso ou onde não é possível aspirar (p. ex. folhagem sobre brita). Conectar a mangueira de aspiração na ligação de sopro, a função de sopro é activada. Ajustar o aspirador na posição I e ini-ciar os trabalhos. 몇 Não utilizar um saco de filtro! 몇 Não utilizar o filtro têxtil! 몇 Desligue imediatamente o aparelho se verificar a formação de espuma, em caso de saída de líquido ou se o recipiente estiver cheio!Figura Inserir o filtro de plástico expandido e fi-xar com o fecho.Figura A aspiração de líquidos é possível com os acessórios completos.Aviso: Quando o recipiente estiver cheio, o flutuador fecha a abertura de aspiração e o aparelho funciona com uma rotação mais elevada. Desligue imediatamente o aparelho e esvazie o recipiente.Aspirar em superfícies duras:Aspirar alcatifas:
Função de soproAspirar a húmido
1018 Português Limpar os acessórios sujos.Aviso: Aspirar cerca de 5 l de água lim-pa pelos acessórios utilizados. Desligue o aparelho e retire a ficha de rede. Utilizar o parafuso de descarga para esvaziar líquidos.Esvaziar a sujidade seca através do re-cipiente.Lavar o recipiente com água limpa e se- car. Figura Abrir o fecho e remover o filtro de plás-tico expandido.Figura Limpar o filtro de plástico expandido sob água corrente e deixar secar antes de voltar a montar.Aviso: Deixar o aparelho e o recipiente abertos durante algum tempo, de modo a assegurar uma secagem completa. Verificar o grau de enchimento do saco de filtro e substituir se necessário. Verificar o estado do filtro têxtil e proceder à limpeza do mesmo em caso de forte suji-dade. Deixar secar antes de voltar a utili- zar. Coloque a caixa do motor no recipiente e feche o mesmo. Arrume os acessórios no aparelho e guarde o mesmo num local seco. Perigo de lesão Antes de efectuar trabalhos de conserva-ção e manutenção, desligar o aparelho e ti-rar a ficha de rede. 몇 Atenção Não utilize produtos abrasivos, produtos para a limpeza de vidros ou universais! Nunca mergulhe o aparelho em água. Limpe o aparelho e os acessórios de plástico com um produto para limpeza de plásticos corrente. Caso necessário, lave o recipiente de sujidades e os acessórios com água e seque-os antes da utilização subse-quente. Remover entupimento com um pau. Inserir um novo saco de filtro.Aviso: contacte a ASSISTÊNCIA por TELEFONE para encomendar novos sacos de filtro. Terminar o funcionamento Após a aspiração a húmido
Após a aspiração a secoGuardar a máquina Conservação e manutenção Limpar o aparelho e os acessórios Localização de avarias Redução da potência de aspiraçãoAcessórios, tubo flexível de aspiração ou tubos de aspiração estão entupidosSaco de filtro cheioPortuguês 19 Limpar o filtro de plástico expandido sob água corrente e deixar secar antes de voltar a montar. Aviso: contacte a ASSISTÊNCIA por TELEFONE para encomendar um novo filtro de plástico expandido. Lavar o filtro têxtil na máquina de lavar roupa a 30 °C. Aviso: contacte a ASSISTÊNCIA por TELEFONE para encomendar um novo filtro têxtil. Desligar o aparelho e esvaziar o reci- piente. Aviso: Durante a reactivação podem sair temporariamente gotas de água com o ar de saída, o que é perfeitamen- te normal. Desligar o aparelho e esvaziar o reci- piente. O filtro de plástico expandido está sujo O filtro têxtil está sujo Saída de água Flutuador encravado O aparelho não aspira água Recipiente está cheio Dados técnicos Tensão da rede 220 - 240 V Protecção por fusível, mín. 10 A Volume do recipiente 20 l Potência P nom 1200 W Potência P máx 1400 W Peso (sem acessórios) 6,3 kg Nível de pressão acústica (EN 60704-2-1) 76 dB(A) Diâmetro nominal, acessórios 35 mm Reservados os direitos a alterações técnicas! Serviço de assistência ao cliente / serviço de recolha Sede Lisboa Edifício Neoparts Av. Infante D. Henrique, Lote 35 1800-218 Lisboa Tel: 21 855 83 00 Fax 21 855 83 20 E-Mail:neoparts@neoparts.pt Filial Porto Edifício Neoparts Zona Ind. da Maia - Sector I R. do Outeiro, Pav. 2-5, Gemunde 4470-028 Maia Tel. 22 943 63 70 Fax 22 942 97 16 E-Mail:filial.porto@neoparts.pt Filial Coimbra Edifício Neoparts Rua das Cerâmicas, Armazém 1 Canedo 3050-401 Pampilhosa Tel. 231 94 81 50 Fax 231 94 81 52 E-Mail:filial.coimbra@neoparts.pt Filial Ribatejo Edifício Neoparts Zona de Actividades Económicas 2140-011 Chamusca Tel. 249 769 400 Fax 249 769 409 E-Mail:filial.ribatejo@neoparts.pt Filial Algarve Edifício Neoparts Parque Industrial da Tavagueira Guia 8200-425 Albufeira Tel. 289 56 15 80 Fax 289 56 17 23 E-Mail:filial.algarve@neoparts.pt Filial Madeira Edifício Neoparts Pezo, Lote N.° 1 - R 9300-020 Câmara de Lobos Tel. 291 910 030 Fax 291 910 039 E-Mail:filial.madeira@neoparts.pt20 Português Exmo. cliente, Os nossos produtos estão sujeitos a um ri- goroso controlo de qualidade. Lamenta- mos profundamente que este aparelho possa não funcionar na perfeição apesar deste controlo e, nesse caso, solicitamos- lhe que se dirija aos nossos serviços de as- sistência técnica, indicados neste certifica- do de garantia. Também estamos ao seu dispor através da linha de atendimento te- lefónico. Sem prejuízo de quaisquer direi- tos que lhe assistam por força da lei, deverá observar os seguintes pontos ao accionar a sua garantia: 1 Os direitos decorrentes da garantia só podem ser accionados, em Portugal, dentro do prazo máximo de 3 anos, a contar da data da compra do produto. Esta garantia é limitada à eliminação de defeitos de material ou de fabrico, de- signada mente através da troca do pro- duto. Os serviços inerentes à garantia são gratuitos para o Cliente. 2 As reclamasses devem ser efectuadas sem demora, após o conhecimento do defeito do produto. Ficam excluídos os direitos decorrentes da garantia após o decurso do respectivo prazo, a menos que a reclamação seja apresentada o mais tardar 2 semanas após o decurso de tal prazo. 3 O produto defeituoso deverá ser devol- vido aos serviços de assistência técni- ca, estando isento de franquia, acompanhado do certificado de garan- tia e do talão de compra. Caso o defeito esteja a coberto da nossa garantia, re- ceberá o equipamento devidamente re- parado ou um novo equipamento, à nossa escolha. Com tal reparação ou troca não se inicia a contagem de um novo prazo de garantia. Determinante continuará a ser o prazo de 3 anos, a contar da data da compra. O mesmo vale no caso de, segundo o nosso crité- rio, optarmos pela assistência técnica ao domicílio. Tenha, por favor, em consideração que a nossa garantia caducará em caso de uso indevido ou utilização do equipamento em condições inadequadas, inobservãncia das instrucções sobre uma utilização segura do equipamento, utilização da força ou ainda em caso de intervenção efectuada por ser- viços técnicos não autorizados por nós. Os direitos resultantes desta garantia não se transmitem para um outro e eventual ad- quirente do produto. Defeitos do equipamento que não estejam (ou já não estejam) a coberto da nossa ga- rantia, bem como danos verificados no equipamento e que tenham originado a ca- ducidade da garantia, poderão ainda assim ser eliminados por nós, contra pagamento. Para o efeito, queira por favor remeter o equipamento aos nossos serviços de as- sistência técnica. GarantiaAssistência
Assistência Desejamos: Reparação Orçamento a partir de ____ Garantia (3 anos a partir da data de compra)Parte-se do princípio que o cliente está de acordo com os controlos e reparações efectuadossegundo as nossas condições comerciais em vigor, assim como, com as determinações desegurança VDE, UVV, entre outras.Local, data Assinatura do comitente ou autorizado Endereço de fornecimento Endereço da factura (se diferente) Telefone: Telefax: Reclamação (motivo da reclamação) Sede: Edifício NeopartsAv. Infante D. Henrique, Lote 351800-218 LisboaTel: 21 855 83 00 Fax 21 855 83 20E-Mail: neoparts@neoparts.ptPorto: Edifício NeopartsZona Ind. da Maia - Sector IR. do Outeiro, Pav. 2-5, Gemunde4470-028 MaiaTel. 22 943 63 70 Fax 22 942 97 16E-Mail: filial.porto@neoparts.ptCoimbra: Edifício NeopartsRua das Cerâmicas, Armazém 1 Canedo3050-401 PampilhosaTel. 231 94 81 50 Fax 231 94 81 52E-Mail: filial.coimbra@neoparts.ptRibatejo: Edifício NeopartsZona de Actividades Económicas2140-011 ChamuscaTel. 249 769 400 Fax 249 769 409E-Mail: filial.ribatejo@neoparts.ptAlgarve: Edifício NeopartsParque Industrial da Tavagueira Guia8200-425 AlbufeiraTel. 289 56 15 80 Fax 289 56 17 23E-Mail: filial.algarve@neoparts.ptMadeira: Edifício NeopartsPezo, Lote N.° 1 - R9300-020 Câmara de LobosTel. 291 910 030 Fax 291 910 039E-Mail: filial.madeira@neoparts.pt1 GARANTIA Exma. cliente, Exmo. cliente, os nossos produtos são sujeitos a um rígido controlo de qualidade. Se, todavia, este aparelho não funcionar correctamente, pedimos desde já as nossas desculpas e solicitamos que contacte o endereço do serviço de assistência mencionado no cartão de garantia. Adicionalmente estamos telefonicamente ao Vosso dispor, a partir do número de assistência (Hotline) impresso no cartão de garantia. Para a validade dos direitos da prestação dos serviços de garantia são válidos os seguintes pontos:
1. Os direitos de garantia só são válidos durante um período de no máx. 3
anos, a partir da data de compra do nosso produto. Os nossos serviços de garantia limitam-se à reparação de defeitos de fabrico ou de materiais ou à substituição do aparelho. O nosso serviço de garantia é completamente gratuito.
2. A requisição dos direitos de garantia deve ser efectuada imediatamente
após a identificação de uma avaria ou defeito. A prestação dos direitos de garantia termina após expiração do período da garantia, excepto se a requisição dos direitos de garantia for efectuada dentro de um prazo de duas semanas após a expiração do prazo da garantia.
3. Um aparelho defeituoso/avariado deve ser recolhido gratuitamente por um
dos nossos parceiros do serviço de assistência. A recolha do seu produto é efectuada dentro de um período de 24 horas, se requisitar a recolha até às 15 horas junto de um dos nossos parceiros do serviço de assistência. Contacte para tal o serviço de assistência. Se o defeito ou avaria for abrangido pelas prestações de garantia estipuladas, receberá em retorno o aparelho reparado ou um novo aparelho. Com a reparação ou substituição do aparelho não é iniciado um novo período de garantia. O período de garantia válido é de 3 anos após a compra do produto. O mesmo é válido no caso de um serviço no local. Tenha em atenção que a garantia é anulada sempre que o aparelho for sujeito a um manuseamento inadequado ou incorrecto, em caso de desrespeito pelas medidas de segurança válidas para o aparelho, em caso do uso da força sobre o aparelho ou em caso de alterações/modificações ou intervenções no aparelho que não sejam efectuadas pelo serviço de assistência por nós autorizado. Todos os defeitos não abrangidos (ou não mais abrangidos) pela garantia, ou avarias que motivaram a anulação da garantia, são reparados em troca de uma compensação monetária. Envie, para tal, o aparelho para o endereço do nosso serviço de assistência.Español 23 Estimado cliente: Muchas gracias por haberse decidido por nuestra limpiadora en húmedo y en seco. Antes del primer uso de su apa- rato, lea este manual original, actúe de acuerdo a sus indicaciones y guárdelo para un uso posterior o para otro propietario posterior. Además de las indicaciones contenidas en este manual de instrucciones, deben res- petarse las normas generales vigentes de seguridad y prevención de accidentes. Este símbolo señala todas aquellas indicaciones relevantes para la se- guridad. Respételas siempre; no hacerlo puede dañar el aparato. El aparato está previsto para el uso como aspirador en húmedo/seco conforme a las descripciones e instrucciones de seguridad de este manual de instrucciones. – Utilice este aparato sólo en el ámbito privado, como, p. e. en el hogar, en el taller de bricolaje o en el coche. Cualquier uso diferente a éstos se conside- rerá un uso no previsto. El fabricante no se hace responsable de los daños causados por un uso no previsto; el usuario será el único que correrá con este riesgo. Los materiales de embalaje son reci- clables. Po favor, no tire el embalaje a la basura doméstica; en vez de ello, en- tréguelo en los puntos oficiales de recogida para su reciclaje o recuperación. Los aparatos viejos contienen mate- riales valiosos reciclables que debe- rían ser entregados para su aprovechamiento posterior. Por este moti- vo, entregue los aparatos usados en los puntos de recogida previstos para su reci- claje. Si no aspira sustancias que no estén per- mitidas en la basura convencional, los pue- de eliminar con ella. Índice de contenidos Indicaciones generales . . . . 23 Uso previsto . . . . . . . . . . 23 Protección del medio ambiente . 23 Eliminación de filtro y bolsa filtran- te. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Notice-Facile