MTAA 293V - Geladeira Ariston Thermo - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho MTAA 293V Ariston Thermo em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre MTAA 293V Ariston Thermo
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Geladeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MTAA 293V - Ariston Thermo e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MTAA 293V da marca Ariston Thermo.
MANUAL DE UTILIZADOR MTAA 293V Ariston Thermo
Para garantir a eficiência e a segurarça deste electrodométrico:
- dirija-se exclusivamente a centros de assistencia的技术ica autorizados
- Solicite sempre a utilização de peças originais
Ipon3BOinteIb ocTabnreT 3a co6oI npabo 6e3 npedynpeKdeneH BHOCTb n3MeHeHnB KOHCTpyKcHIO, He yxudaaIOUne 3ΦΦekTNBHOCTb pa60tbi O6OpydoBaHN.
-HeKOTOpBIEnapaMeTpbl,piuBeHHeB E 3TOI INHCTpyKcUN,RAJIOTcI npN6JIN3NTeJIbHbIM.
-ПОНЗВОДNTЕЛБ He HecET OTBETCTBEHHOCTN 3a He3HaHTeJIbHbIe OTKIOHEHnO T yKa3aHHbIX BeINuH.
Caixa deslizante para carne y queso

A segurarca, um bom hábito
ATENÇAO
Ler atentamente as advertências mentionadas neste livre de instruções dado que fornecem importantes indicações relativas à segurará da instalação, à utilização e a manutenção. Este aparecido foi concebido quando as normas internzonais de segurarca criadas fundamentalmente para a proteção do consumidor.
Na realidade, este aparelho obteve o certificado de homologia IMQ passado pelos技术和 do Instituto Italiano de Qualidade, certificado que so é atrIBUTao dos aparelhos que cumpram as normas do CEI, Comitato Elettrotecnico Italia
- Este aparecido não deve ser instalado ao ar livre, mesmo se aarea estiver protegida por una cobertura; é muito perigosodeixa-lo exposto à chuva e às interpétéries.
- Deve ser utilizes osomething por adultos e exclusivamente para conservar e congregar alimentos, de acordo com as instruções de Utilização contidas neste manual.
- Nunca tocar nem manusear este aparelho com os pés descalços ou com as mãos ou os pés molhados.
- Não é aconselhavel a utilizesação de extensoes e fichas multiplas. Se o frigorífico for instalado entre eles, controlar que o cabo de alimentação não se dobre nem está pressionado de maneira perigosa.
- Nunca puxar o cabo de alimentacao nem o frigorifico para fazer a ficha da tomada de parede : é muito perigoso.
- Não tocar as partes internas de refrigeração, sobretudo com
as mês molhadas, porque pode fazer queimaduras ou ferir-se. Não não colocar na Boca cubos de gelo recém retirados do congelador quando podem provocar queimaduras.
- Não limpar nem efectuar manutençao sem ter previamente retirado a ficha da tomada; de facto não basta colocar o Manipulo para a regulacao da temperatura na posicao aara interromper todos os contactos electricos.
- Antes de defazer-se do seu velho frigorífico, desmontar o seufeito para fazer que crianças a brincar possam fazer trancadas dentro do aparelho.
- No caso de avaria, antes de chamar o服务于 assistência Tecnica, controlar no capítilo "Há um problema" para verificar se é possível resolver a eventual anomalia. Não tente proceber à reparação, mexendo nas partes internas do aparelho.
- No caso de dano, o cavo de alimentação eletrica de此种 aparelho deve ser trocado obligatoriamente pelo meu Servico de Assistência Tecnica, porque é necessário'utilizar ferramentas especialis.
- não use aparelhos electricos no interior do compartmento para guardar alimentos, excepto os de tipo recomendado pelo fabricante.
- No final da vida útil do aparelho - que contém gás ciclopentano na espuma de isolamento e eventualmente gás R600a (isobutano) no circuito de refrigeração - é necessário colocar o mesmo em segurar, antes de mandar eliminá-lo. Para esta operação, entre em contacto com o seu revendedor ou com o organismo local encarregado.
Instalacao
Para garantir um bom funciona e um consumo reduzido de energia é importante que a instalacao sera efectuada correctamente.
A ventilacao
O compressor e o condensador emitem calor e portanto precisam de uma boa ventilacao. Sao peuco adequados os ambientes com ventilacao imperfeita. Portanto o aparelho deve ser instalado num ambiente dotado de uma abertura (janela ou porta externa) para assegurar a necessaria renovacao de ar. O ambiente tambem nao deve ser demasiado humido.
Ter cuidado, durante a instalacao, para nao cobrir ou obstrir as grelhas que permitem a boa ventilacao do aparelho.
Para uma boa ventilação do aparecido é precisão deixar:
- una distancia deleo menos 10 cm. entre a sua parte superiore e molevis que eventually encontrar-se acima;
- uma distança deleo menos 5cm.entre as suas laterais e moveris e paredes que eventuallyvementearethemseao lados.
Afastado do calor
Evitar de positional o aparelho num ligar directamente exposanto à luz solar, ao lado do fogo eletrico ou similar.
Nivelado
O aparelho deve ser instalado bem nivelado; se o piso não
for nivelado, é possível proceder com os apropriados pés reguláveis anteriormente colocados.
Ligação eletrica e ligação à terra
Antes de proceder à ligaçao eletrica, controlar se a tensao indicada na placac de caracteristicas, colocada embaixo a esquerda, junto ao recipiente para verduras, corresponde a tensao da instalacao eletrica da casa e se a tomada está equipada com una ligaçao a terra regular, na maneira indica das pelas leis relativas a seguranca das instalacoes N° 46/90. Se nao houver uma ligaçao a terra, o Fabricador declina toda e qualquer responsabilitadze. nao utilizez fichas multiplas ou adaptadores.
Posizione o aparelho de modo quehawkasso a tomada em que estiver ligada.
A potência é insufficiente?
A toma de electrica deve ser capaz de所提供ar a maxima energia do aparelho, indica na placac de caracteristicas, colocada embaixo a esquerda,+junto ao recipientepara verduras.
Antes da ligação eletrica
Depois do transporte, colocar o aparelho verticalmente e aguardar pelo menos 3 horas antes de ligá-lo na tomada, para permitir o seu funcionacorrecto.
Visto de perto

Manipulo para a regulação da temperatura
Este Manipulo permite a regulação da temperatura dosinous compartmentos com diversas posições :
frigorificodesligado;
1 frio minimo;
5 frio maximal.


Caixa carne/queijo

Grelha amovivel e regulavel em alta

"A.I.R. System"
Compartmento para producao de gelo e
consevacao de alimentos congelados e surgelados e congelaacao de alimentos frescos

Recipients para cubos de gelo

Prateleira extraível com tampa, com
porta-ovos manteigueira

Prateleira reextraível para objectos

Porta-garrafas de virar

Prenderedor degarrafas

Prateleira para garrafas

Pés regoláveis em alta

Caixas para fruta e verdura

Como pôr em funciona o aparecido
ATENÇAO
Depois do transporte, colocar o aparecido verticalmente e aguardarperia de 3 horas antes de ligao-no na tomada elec trica, para assegurar o seu bom funcionaamento.
Antes de guardar alimentos no frigorífico ou no congelador, limpar bem o seu interior com água morna e bicarbonato de sodio.
Depois de ter ligado a ficha à tomada électrique, verificar se a lâmpada de iluminação está acesa, em seguida girar o Manipulo para a regulação da temperatura “A” às a posicao “3” e depositos de algumas horas, sera possivel guardar os alimentos frescos no compartmento frigorífico e os congelados no congelador.
Como utiliser melhor o compartmento frigorífico
O termostato regula automaticamente a temperatura dentro do aparelho.
1 = frio minimo 5 = frio maximo
Entretanto é aconselhavel uma posicao intermediaria.
Paraacularo espeaco e a disposicao,emelhorar o seu aspecto,este aparelho tem a sua "parte refrigeradora"situada no interno da sua parede traseira do compartmento frigorifico.Esta parede, durante o functi冗amento, está coberta de gelo ou de gotinhas de agua,isto depende do compressor estar a funcionar ou numa pausa.Nao se preocupar com isto! O frigorifico está a funcionar normalmente.
Se regular o Manipulo em他们在,com grande quantidade de alimentos e com uma temperatura ambiente alta, o aparecido pode functionar continuamente, isto propria a formação de gelo na parede refrigeradora traseira, com um consequente aumento no Consumo de energia eletrica.
Para fazer este problema, é suficiente deslocar o Manipulo do termostato para números mais baixos, de maneira que permit a ao aparelho uma normal descongelacao automatica.
A reparticao frigorifica do seu aparelho está equipada com um dispositivo "A.I.R. System" (Ariston Integrated Refrigeration) que permite uma otima conservacao dos alimentos e um emprege simplificado do aparelho gratas a:
-Ao restabelecimento rápido da temperatura: après a abertura das portas as temperaturas alcancam antes os valores ideais e os alimentos se conservam malhor.
- Uma distribuição homógena da temperatura que permité colocar as alimentos em qualquer prateleira.
- Um grau de umidade mais alto para poder conservar os alimentos por mais tempo.

A - Ar soprado que se enfria em contacto com a parede esfiante B - Ar mais quente aspirada
Seguir atentamente os outros conselhos relativos ao tempo Tmaxima da conservacao : qualquer alimento, mesmo os mais frescos, não permanece intacto durante muito tempo.
Contrariamente ao que se possa pensar, os alimentos cozidos não se conservam mais tempo que os crus.
O compartmento frigorifico e dotado de praticas prateleiras
extraíveis (Fig. 1) de alta regulável gratas às��ripadas guiás. Dasta forma é possível guardar mesmo grandes reciñentes assim como alimentos de grandes dimensoes.
So guarde no frigorífico alimentamentos frios ou, no máximo, alimentos típidos; nunca colque os alimentos quando estiverem quentes: o aumento subito da temperatura interna obrigara fortemente o consumo de energia electrolytica.
Não guardar liquidos em recipientes abertos, porque pode fazer um aumento da humidade no interior do frigorífico com a consequente formação de gelo.
- Prestar atençao para nao colocar recipientes (de materia plástica, vidro), alimentos ou outra coisa em directo contacto com a parede refrigeradora (a traseira). Isto poderia causar danos aos alimentos, augmentar oconsumo de energia e fazer a formação de condensacao (nos alimentos, recipientes etc.).
A caixa para carne/quejos suspensa, para poder ser realizada, deve ser retirada da prateleira. Para melhorar o espaço conforme a necessidade, a caixa pode ser transferida em sentido lateral (veja fig. 2).
O porta-garrafas lateral pode ser utilizado soit para guardar garrafas (Fig. 3) que varia latinha (2-3) colocadas horizontallymente (Fig. 4). Se não for empregado, é possivel fechar o porta-garrafas/latinhas e, esta maneira, ter mais espaço no interior do frigorífico.

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 3

Fig. 4
Para congelar bem
- Para a preparação dos alimentos a serem congelados consultar um manual especializzato.
- Um alimento descongelado,aina que apenas parcialmente, nunca deve voltar a ser congelado :deerá cozinha-lo para o consumir (dento de 24 horas) ou para o congelar novamente.
- Os alimentos frescos a serem conglomerados não devem ser colocados em contacto com os que ja está conglomerados; devem ser colocados na prateleira do compartmento conglomerador, se possivel encostados nas paredes (laterais e traseira). De facto, não se deve esquecer que a boa conservação dos alimentos conglomerados depende da rapidez da congregação.
- Durante a congelaçao, evaporar abrir a porta do congelador.
- A quantidade Tmaxa diaria a ser congelada e indicaça na placac de caracteristicas colocada à esquerda do recipientpe para verduras.
- Para obter uma congeração e uma sucessiva descongeração ideal é aconselhavel separar os alimentos emPEGUenas porcOs porque assim congelam-se rapidamente e de maneira homogenea. Nas confecções indicar o conteudo e a data de congelaçao.
- NãoAbrir a porta do congelador em caso de falta de energia eletrica ou de avaria, assim adiará o aumento da temperatura no seu interior. Deste modo, os alimentos comprados congelados e os congelados por si conservar-se-ão sem alteracoes durante circa de 9 - 14 horas.
- Não colocar no congelado garrafas cheias: poderão partir-se, dado que ao congelarem-se todos os liquidosumentam de volume.
- Encher as formas para fazer cubos de gelo apenas até cerca de 3/4 da suaulta.
- Se por muito tempo a temperatura ambiente permanecer abaixo de 14^ , não se consiguiça alcantar plenamente as temperatas necessarias para uma longa conservação no compartmento congelador, portanto o periodo de conservação se reduzirá.
Recipients para gelo
Este novo conceito de recipientes para gelo, é uma patented exclusiva da Merloni. O facto de ser colocado na parte inferior da porta do compartmento congelador, assegura maior ergonomia e higiene: o gelo não entra mais em contacto com os alimentos guardados no compartmento congelador; evita-se también que a água respingue-se na.altura em que carregar (sememé fornecida a tampa para fechar a entrada, ),进驻e o vento de peixas.
Para tirar a forma de gelo do lugar, empurre-a para cima e, em seguida, tire-a (Fig. 5). Para colocar a forma novamente no lugar, coloque a parte de cima no lugar e, bereits de colocá-la na vertical, deixe-a abaixar-se.

Fig. 5
Modalidade de emprego (Fig. 6)
Encha o recipiente de agua através do furo de entrada, ato o nthelmarcado (MAX WATER LEVEL - NIVEL MAXIMO D'AGUA), tome cuidado para nao ultrapassao: se for deitada um quantidade de agua superior a necessaria, havara um formacao de gelo que podera impedir que os cubos de gelo sejam tirados.
Se tiver sido deitada agua demais, sera necessario aguardar o gelo derreter-se, esvaziar o recipiente e deitar agua novamente.
DepoS de ter deitado agua atraves do furo indicado, rode 90^ o recipiente. Pelo prinicio dos vasos comunicantes, a agua ira enchar as apropiadas formas, em seguida pode-se fechar o furo com a apropriada tampa e guardar o recipiente na parte interior da porta.
Depois que gelo tiver se formado, sera suficiente bater o recipiente numa superficie dura, para que os cubos de gelo soltem-se das forma e possam sair atraves do mesmo furo por onde a agua foi deitada. Para fazer a saida dos cubos de gelo, molhe com agua a parte de fora do recipiente.
ATENÇA: todas as vezes que for deitarágua no recipiente, assegure-se antes que o mesmo estája inteiramente vexio e não fazerestrado restos de gelo.
O prazo minimo necessario para a melhor formação de gelo é de aproximately 8 horas.

Fig. 6
Conselhos para economizar
-Instalar bem o aparelho
Isto é, longe de fontes de calor, da luz directa do sol, num local bem ventilado e com as distência indicadas no parágrafo "Instalacao/A ventilacao".
- O frio correcto
Demasiado frio aumento o consumo de energia.
- Não enchcer demais o aparelho
Para conservar bem os alimentos, o frio delve circular livre-mente no interior do frigorífico. Enché-lo demais significa impedir esta circulação, isto obriga o compressor a funciona continuamente.
- As portas fechadas
Abrir o seu frigorífico o menor número de vezes possível, porque cada vez o fazer, virá para fora grande parte do ar frio. Para restabelecer a temperatura o motor tera que func-cionar durante muito tempo, isto consumirá maior energia electrica.
- Cuido com as guarnições
Manter sempre elasticas e limpas as guarnicos de borracha para aVEDACAO das portas,de modo que adiram bem as portas;so assim nao deleiarao sair nem um bocado de frio.
- São guardar alimentos quentes
Uma panela quente guardada no frigorifico aumento imeditamente a temperature de diversos graus, deixá-la arrefecer à temperatura ambiente antes de colocá-la no frigorífico.
- Gelo no congelador
Controlar a espessura do gelo nas paredes do congelador e efectuar logo a descongelaçao se a camada estiver demasiado espessa (Ver a seguir : "Como mantê-lo em forma").
Guia para'utilisation do compartmento de congregacao
Carne e peixe
| Tido de alimentos Acondicionamento | Maturação (dias) | Conservação (mês) | Descongeneração | |
| Vaca assada e cozia Envolta em folha de aluminio 2 / 3 9 / 10 Não necessária | ||||
| Carneiro Envolto em folha de aluminio 1 / 2 6 Não necessária | ||||
| Porco assado Envolto em folha de aluminio 1 6 Não necessária | ||||
| Vitela assada ou cozia Envolta em folha de aluminio 1 8 Não necessária | ||||
| Bifes ou costeletas de porco ou vitela | Cada pegança envolta em pellicula de polietileno e em seguida em folha de aluminio, em conjuntos de 4 e 6 | 6 Não necessária | ||
| Fatias ou costeletas de carneiro ou vaca | Cada pegança envolta em pellicula de polietileno e em seguida em folha de aluminio, em conjuntos de 4 e 6 | 6 Não necessária | ||
| Carne picada | Em sacos de aluminio, coberto com能找到 pellicula de polietileno | Fresquissima 2 | Lentamente no frigorífico | |
| Coração e figado Em sacuetas de polietileno | 3 Não necessária | |||
| Salsichas | Envolvimento em folha de aluminio ou pellicula de polietileno | 2 Em função do uso | ||
| Frango e perú | Envolvimento em folha de aluminio 1 / 3 9 Lentamente no frigorífico | |||
| Pato e ganso | Envolvimento em folha de aluminio 1 / 4 6 Lentamente no frigorífico | |||
| Pato bravo, fazer, perdiz, (çaça) | Envolvimento em folha de aluminio 1 / 3 9 Lentamente no frigorífico | |||
| Coelho e lebre | Envolvimento em folha de aluminio 3 / 4 6 Lentamente no frigorífico | |||
| Veado, cabrito | Envolvimento em folha de aluminio ou pellicula de polietileno | 5 / 6 9 Lentamente no frigorífico | ||
| Peixe grande (grosso) | Envolvimento em folha de aluminio ou pellicula de polietileno | 4 / 6 | Lentamente no frigorífico | |
| Peixe miúdo | Em sacos de polietileno | 2 / 3 | Não necessária | |
| Crustáceos En sacos de polietileno | 3 / 6 | Não necessária | ||
| Molúscos | Em embalagens de aluminio ou plácico, cobertos com água salgada | 3 Lentamente no frigorífico | ||
| Peixes cozidos | Envolvimento em folha de aluminio ou pellicula de polietileno | 12 | Em água quente | |
| Peixes fritos | Em saquetas de polietileno | 4 / 6 | Directamente na frigideira | |
Fruta e verdura
| Tipo Preparação Fervu | Acondicionamento | Conservação (mês) | Descongelação | ||||
| Maçães e peras | Descascar eURTAR em pedaços | 2' | Em recipientes, cobertas de calda de acúcar | 12 | Lentamente no frigorífico | ||
| Alperces, péssegos, cerejas e amelhas | Tirar os caroções e a pele | 1' / 2' | Em recipientes, cobertas de calda de acúcar | 12 | Lentamente no frigorífico | ||
| Morangos, amoré e mirtilo | Tirar o pé, lavar e deleiar secar | Em recipientes, cobertas de calda de acúcar | 10 / 12 | Lentamente no frigorífico | |||
| Fruta cozida | Cortar, cozer e coar a água | Em recipientes, adiconar 10% de acúcar | 12 | Lentamente no frigorífico | |||
| Sumos de frutos | Lavar,URTAR espremer os frutos | Em recipientes, jintar acúcar a gosto | 10 / 12 | Lentamente no frigorífico | |||
| Couve flor | Cortar em pedaços e escaldar em água e sumo de limão | 2' Em sacos de polietileno 12 Não necessária | |||||
| Couves e grelos Arranjar e lavar 1' / 2' Em sacos de polietileno | 10 / 12 À temperatura ambiente | ||||||
| Erlilhas Descascar e lavar | 2' Em sacos de polietileno 12 Não necessária | ||||||
| Feijão verde | Lavar eURTAR em pedaços | 2 Em sacos de polietileno 10 / 12 Não necessária | |||||
| Cenouras, pimentos e napos | Cortar em tiras, descascar e lavar | 3' / 4' Em SACOS de polietileno 12 Não necessária | |||||
| Cogumelos e espargos | Lavar eURTAR 3' / 4' Em SACOS ou recipientes 6 À temperatura ambiente | ||||||
| Espinafres | Lavar eURTAR em pedaços | 2' Em SACOS de polietileno 12 À temperatura ambiente | |||||
| Legumes diversos para sopa | Lavar eURTAR em pedaços | 3' | Em sacos com(PCococococococococococococococococococococococococococococococococococococococococococococococococococococococococococococococococococococococococococococococococococococococococococococococococococococOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOC OCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCOCocococococococococococococococococococococococococococococococococococococococococococococococococococococococococococococococococococococococococococococococococococococococococococococococococococokec | 2' Em sacos de polietileno 10 / 12 Não necessária | |||
| Outros alimentos Preparação Fervura Acondicionamento | Conservação (mês) | Descongelação | |||||
| Pão | Em sacos de polietileno | 4 | À temperatura ambiente e noorno | ||||
| Bolos | Em pelicula de polietileno | 6 | À temperatura ambiente e cozer a 100/200°C | ||||
| Natas | Em recipientes de(PClastico | 6 | À temperatura ambiente ou no frigorífico | ||||
| Manteiga | Na embalagem envolvimento em aluminio | 6 No frigorífico | |||||
| Alimentos cozidos, sopa | Repartido por recipientes de plastico ou vidro | 3 / 6 | À temperatura ambiente ou em agua quente | ||||
| Ovos | Congellar sem casca | 10 | À temperatura ambiente ou no frigorífico | ||||
Como manté-lo em forma
Antes devenir as operacoes de limpeza lembre de desligar o aparelho da corrente (desinserindo a ficha da tomada ou o interruptor geral do apartamento)
Descongelacao
ATENÇA: não estrague o circuito de refrigeracao. Ter cuidado para não utilizear dispositivos mecânicos ou outros instrumentos para tornar mais veloz o processo de descongelaçao, lem dos recomendados pelo fabricador.
Este aparelho tem descongelacao automatica e a agua ecaptada atraves de uma apropriada conduita para a parte traseira (fig. 7) onde o calor produzido pelo compressor a faz evaporar. A unica intervencao que deve efectuar periodically consiste em limpar o furo de descarga que se encontrartramdo recipientepara verduras affirm de permitir que a agua passageregularmente.
Comodescendingar o compartmentocongelador
- Eliminar periodicamente o gelo com a apropriadna espátula fornecida com o aparelho (nunca'utilizar facas ou objectos metálicos).
- Se a camada de gelo for superior a 5mm , é preciso efectuar aDESCONGELAÇAO.
Proceder assim : colocar o Manipulo para a regulação da temperatura "A" na posicao envolver os alimentos congelados em folhas de jornal e guardá-los no frigorífico ou num lugar fresco. Deixar aberta a porta de modo que todo o gelo derreta, para adiantar a descongelação poderá colocar dentro recipientes cheiros de água morna.

Fig. 7
Limpeza e manutenção especial
Antes de limpar o aparelho,utar sempre a ficha da tomada.
- Os materiais com os quais foci fabricado o seu aparelho são higiénicos e não transmits odores, no entanto para manter esta qualida é necessário que os alimentos seja sempre protegidos e bem fechados, para fazer manchas dificeis de removeu ou acriação de maus odores.
- Somente agua e bicarbonato de sodio. Para limpar o aparelho por dentro e por fora utiliser una esponja macía com agua morna e bicarbonato de sodio, que é también um bom desinfectante. Se não houver bicarbonato em casa, poderá usar um sabão neutro (o sabão de Marselha por exemple).
- Lipeza externa dos modelos com "Acabamentos especials" (inox e neri em particular).
Para efectuar a limpeza externa do armario e das portas realizados com materiais especials, é preciso'utilizar um pano macio e um peu humido.
- O que não deve utilizes: Nunca utilizear produits abrasivos, agua de javel, amoniaco. É absolutamente proibido utilizear solventes ou produits similares.
- Todas as peças que poderem ser removidas, devem ser colocadas de molho em água quente com sabão ou detergente para lavar loça. Antes de as colocar novamente no lugar, enxagua-las e enchugá-las bem.
- E a parte deTRS? Aqui vai para e acumular-se o po, isto provoca algunos problemas para o bom functimento do aparelho. Utilizar um bocal longo no seu aspirador de po, com uma potência media, para tirar o po. Mas com muita delicadeza!
- Quando estiver desligado durante muito tempo. Durante o periodo do verão, se decidirem desligar o frigorífico, é preciso limpar o seu interior eDEXIAR as portas abertas para fazer a formação de maus odeores e de dolor.
- Como substituir a lampada interna. Na parte traseira da caixa do termostato ha a lampada de iluminação interna. Se for necessário substitir, deslige o aparelho da rede electrica, desenrosque a lampada que não funciona e substitua-a por outra de potência não superior à指示a na protecao (15 W ou 25 W) da maneira indica na figura 8.

Fig. 8
Há um problema
O frigorífico não funciona.
Controlou se:
- o interruptor geral do Apartamento está desligado;
- a ficha não está correctamente inserida na tomada electrónica;
- a tomada électrique não funciona; experimentar ligar a fi-cha em outra tomada électrique.
O frigorífico e o congelador esfriam pouco.
Controlse:
- as portas não se fechem bem ou se as borrachas de vedação está estragadas;
- as portas permanecem abertas durante muito tempo;
- o Manipulo para a regulação da temperatura não está na posicao correcta;
- o frigorifico ou o congelador foram enchidos excessively.
No frigorífico os alimentos esfriam-se excessivamente.
Controlou se:
- o Manipulo para a regulação da temperatura não está na posicao correcta;
- os alimentos está encostados na parte traseira do aparecido, a mais fria.
O motorchestra continuamente.
Controlou se:
- a portas não está bem fechadas ou permaneceram abertas durante muito tempo;
- a temperatura externa é muito alta;
- o Manipulo para a regulação da temperatura não está na posicao correcta.
O gás refrigerante interno pode provocar um ligeiro ruido, mesmo quando o compressor não estiver a funciona (isto não é um defeito).
Controllose:
frigorífico não está bem nivelado;
- foi instalado entre moveris ou objectos que vibram e emitem ruidos.
Existência de água no fundo do frigorífico.
Controlse:
- o furo da saída de água de descogelação está obstruindo (ver fig. 7).
Se, apesar de todos os controlos, o aparecido não funciona e a anomalia que notouContinuar a verificar-se,chamar o Centro de Assistencia Tecnica mais proximo,comunicando as seguintes informacoes : o tipo de avaria, a sigla do modulo (Mod.) e os respectivos numeros (S/N)culos nas placac de caracteristicas colocada embaixo à esquerda,junto ao recipientente para verduras. (ver os exemplos nas figuras seguintes).

Nunca recorre a tecnicos não autorizados e recusar sempre a instalacao de peças sobresselentes não originais.
Бezonauchoctb - xopoшая пивьчka
- 3TOOBopyoBaHne pa3pa60TaHO nIyNCNoB3OBAHnBHyTpni NOMEueHn. Hn npK kAKnx O6CToRteJBCTbax HeNCNoB3yUTe OBopyoBaHne Ha yNtce.
2.ObopyoBaHne DOJXHO IcNoJIb3OBAtbcra B DOMaUHnx YcIOBnIX JIJI 3AMopaxuBaHnI XpaHeHnI 3AmOpoxeHHbIX npOdyKTOB B COOTBeTCTBUN C DaHHoN IHCTpyKUneH. He pa3peWaiTe JeTm NJIb3OBAtbcra ObopyoBaHnEM 6e3 npICMOtpa. - 3TO obopydOBaHne o6IaAeT 6oJIbUIM BEcOM (67 Kr), IpepeBnraIte erO ToIbKO npu yBepeHHOCHTN B CBOx CNJax.
- He kacaTecb 60bpOBAHm MOKpbIMn UIN CbIPbIMn pykamn. He noJIb3yTeCb npIbopAMn BOCNkOM.
5.He noIb3yIeScb yDInHInTeJIaMn n TpoHnKamn.EcIn Heo6xOdima 3ameHa Ka6en, CneJyET yCTaHOBt b HObI KabeJIb Tpe6yEmoD nnHbC Temn Xe XapaKTepNCtKAMn. 3ameHa Ka6eJa DOJIXHn PON3BOIDTbcr TOJIbKO KBaIN HnUPOBAHbIM NepcoHaIOM. Ecn Bbl BCE-TAKn peuJIN INCNOJ3OBAt b yDInHInTeJIb,TO BuJlKa n PO3eTKa yDInHInTeJIa DOnJXHb IMEt b 3a3emNIOUcne JneNecTKn u COOTBeCTBOBaTb TINY BuJN XOJODINbHnKa.
POMHnTe, yTO BKNHOeHHe O6OpyIOBaHnI NOBbIeHHoM OMOHOCn C NcNOLb3OBaHNEM TPOHnKOB UyDNHnTEJIe CO3daet NOTEHuaNbHyO ONaCHOCTb BO3ROPaHnI.
Pon3BOOnTeH He Hecet OTBcTCTBeHHocTn 3a Bo3ropaHn, PpON30WeJnne N3-3a NCNoJIb3OBAHn TpoHNKOB uYdInHtEne, a TaKKe CoeINHtEnbHoro Ka6en, CeueHne KOTOPORo He COOTBeTCTByET NOTpe6JraEmoM MoUHOCTN. Ppn yCTaHOBe XoIOAnIbHnKa Heo6xOuMo nPoBepntb COOTBeTCTBnE XapakTePncTn Cetn N O6OpyDoBaHn.
-
He TAHnTe npoBOd, YTO6bI BbHyTb BnIKy n3 pO3eTKN: 3To OChEh OnaCHO.
7.He kacaTecb BHyTpEnHnx OxnaKaIooNx NOBepXHOcTe XoNoDnblbNka,OCo6eHNO ecn Baun pyKn MOKpbie ININ cbIpbe,He KnaDnTE B pot KyCKN JbDa,TOJbKO yTO BbyHTble IN3 MOpO3NJbHnKa-TaK MoXHO NOnyHTb MeCTHOe O6MopOKeHne. -
Ipeed BbINONHeHem NIO6bIX ONEpaun No MOKe UINOcbnyKINBAHHIO,OTCOeHNHTe XoNOINbHNK OT CETN.YcTahOBKa TepMOCTaTaB NOJNOKeHne «I» HeNoctaTOUHa dIn oBeecneHnE 3JIeKTpO6e3OnaCHOCTN.
- EcnxOIOJNbHKn PpeHa3NaueHn 3aMeHbI CtaPoro, HMeHOJero 3aHnpAIOUne yCTpoiCTBa Ha DBepN, NPeD TEM KAK Bbl6pocntb CTapbX OJOIOJbHKn, BBIEeNTe n3 CTPOHIN CHIMITE 3aHnpAIOUee yCTpoiCTBO. 3TO He06xOJIMO dnn TORO, YTO6bl ObEsoJACnTb DeTei, KOtOpBle MOryT INpaTc B Bbl6poWeHHbIMn PpeDMeTAMn n PnCKyOT 5b1b 3aneptbIMn BHytpn XoJOIOJBHKnA
- Ipn BO3HKnHOBeHH HeCTaHdapTHOcTgammaOn OTKIOHOTe XONODINbHnK OT cETn N O3BOHnTE B cepBnCHbI CEHTp,TeNEoH KOtOpRo HaneuTaH B rapaHTnHOM DOKymeHe (cepBnCHOM cepTNQkate, cepBnCHoN KHNKe). Ipeed 3BOHKom B cepBnCHbI CEHTp IpOHTaHTe pa3deJ «YcTpaHHeH HeNCnPabHocTeR
- 3anpeuaeTcra 3meHeHHe KOHCTpyKUHN XOJNOuNbHnKa N BMeUaTeJIbCTBO JNU, He yONHOMOueHHbIX npoN3BOdNTeIeMaHa rapaHTmHbIM peMOHT.
- He nCnoJb3yIte 3JIeKtpnueckne npn6Opbl, npEHa3-HaehHbIe IJn npriROToBHeHn IuN, IJn ee XpaHeHn B XOIOJNbHKe, ecIn 3TO He peKOMeHDoBaHO pOn3BO-DntTeNem.
- Ecni Bbi peunn 60nbIe He nCnoNb3oBaTb BaW xOJNOHBHK, nepei TEM kak Bbl6pocntb, no3a6oTbTeCb o6ero yTNIN3aUHN.BaW xOJIOINbHHK COepKNT uKNIOENTAHOBBI raB IN3OJIaUHOHHoNe H, BO3MOXHO, N3OByTah (R600) B OxJaXdAIOUeM KOHType - B NOCJeDHEm Cnyueae Bam Heo6XoDMoCBra3aTbcra C MeCTHOOPraHIN3aUnei, OTBeTCTBEHHO 3a yTNIN3aUHO.
YctaHOBka
Ppabnblhna yctahOBka Heo6xOdIma IJRA o6ecneHnHaedXHOH N HAn6Oonee 3ΦΦeKTHBHO pa60TbI XoJNoNlBHNka.
Bentnlaa
Komnpceccop IN KOHdEHCATOP XOJOnIbHNka B IpOueCE pa6oTb HArpeBaIOCTc, N03tOMy Heo6XOnMo OBeCneuNTb DOCTaTOUHyO BeHTnJIaCNI. XOJOnIbHNK DoJIxHeN 6bITb yCTaHOBJIeH B XOpOio npOBetPnBaemom NOMEuHn C HopMaIbHOB BlaxKHOCTbIO. 3anpeJeHO yCTaHaBnBaTb XOJOnIbHNKn B NOMEuHEHnx C NOBIIeHHoB BlaxKHOCTbIO, HApnPmEp, BaHHbIX KOMHaTAX, NoDBAJAX.
Cneinte,TO6bI BO Bpem3KcNpyataun DoCTyn Bo3dyxa KOTBepCTnM DJI BEHTINRAUN He 6bl NepeKpbIT NIN 3aTpydHeH:
-pacctoHne MeKdy BepxHeu YAcTbHO XOIOINbHNka IMe6eJIbIO DOJXHO 6bITb He MeHee 10 cm;
-pacctoHnmeMekdyCTeHKAMXOIOJNbHnKaIMe6eN (CTeHaM)doJxHO6bITbHeMeHee5cm.