SCHOLTES

LVTI 1267 E - Máquinas de lavar loiça SCHOLTES - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho LVTI 1267 E SCHOLTES em formato PDF.

📄 80 páginas PDF ⬇️ Português PT 🔧 SAV 💬 Pergunta IA 🖨️ Imprimir
Notice SCHOLTES LVTI 1267 E - page 67
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : SCHOLTES

Modelo : LVTI 1267 E

Categoria : Máquinas de lavar loiça

Baixe as instruções para o seu Máquinas de lavar loiça em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual LVTI 1267 E - SCHOLTES e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. LVTI 1267 E da marca SCHOLTES.

MANUAL DE UTILIZADOR LVTI 1267 E SCHOLTES

Índice Instalação, 68-69 Posicionamento e nivelamento Ligações hidráulicas e eléctricas Dados técnicos Descrição do aparelho, 70 Visão de conjunto Painel de controlo Carregar os cestos, 71 Cesto inferior Cesto dos talheres Cesto superior Início e utilização, 72 Ligar a máquina de lavar louça Carregar o detergente Opções de lavagem Programas, 73 Tabela dos programas Abrilhantador e sal regenerante, 74 Carregar o abrilhantador Carregar o sal regenerante Manutenção e cuidados, 75 Excluir a água e a corrente eléctrica Limpar a máquina de lavar louça Evitar cheiros desagradáveis Limpar os braços aspersores Limpar os filtros Longos períodos de ausência Precauções e conselhos, 76 Segurança geral Eliminação Economizar e respeitar o ambiente Anomalias e soluções, 77 Português, 67 Instruções de uso

É importante conservar este manual para poderconsultá-lo em qualquer momento. Em caso devenda, cessão ou mudança, certifique-se que omesmo fique junto ao aparelho. Leia atentamente as instruções: há informaçõesimportantes sobre a instalação, o uso e asegurança.No caso de mudança mantenha o aparelho emposição vertical; se for necessário, deite-o paratrás. Posicionamento e nivelamento 1. Desembale o aparelho e controle que não tenhasofrido danos durante o transporte.Se estiver danificado, não o acenda e contacte orevendedor.2. Posicione a máquina de lavar louça fazendoaderir as laterais ou o fundo aos móveisadjacentes ou a uma parede. O aparelho pode serencaixado embaixo de um plano de trabalhocontínuo ( veja a folha de Montagem

3. Posicione a máquina de lavar louça sobre umpavimento plano e rígido. Compense asirregularidades desparafusando ou parafusandoos pés até que o aparelho se encontre em posiçãohorizontal (não deve estar inclinado por mais de 2graus). Um nivelamento cuidadoso dáestabilidade e evita vibrações, ruídos edeslocamentos.4. Regule a altura dos pezinhos traseiros pelafrente*: com uma chave de parafuso atarraxe oudesatarraxe os parafusos que há na parte baixada máquina de lavar louça. Ligações hidráulicas e eléctricas A adaptação das instalações eléctricas ehidráulicas deve ser efectuada somente porpessoal qualificado. A máquina de lavar louça não deve ficar apoiadasobre tubos ou sobre o cabo de alimentaçãoeléctrica.Os tubos de carregamento (A) e dedescarregamento (B) da água e o cabo dealimentação eléctrica podem ser virados para adireita ou para a esquerda para consentir umamelhor instalação ( veja a figura

Ligação do tubo de carregamento da água• A uma entrada de água fria: parafusar bem otubo de carregamento a uma torneira com bocarosqueada de 3/4 gás; antes de parafusar,deixe correr a água até que esteja límpida paraque as eventuais impurezas não obstruam oaparelho.• A uma entrada de água quente: no caso desistema centralizado de esquentador, amáquina de lavar louça poderá ser alimentadacom água quente da rede desde que nãoultrapasse os 60ºC.Parafuse o tubo à torneira como descrito para aentrada de água fria. Se o comprimento do tubo de carregamento nãofor suficiente, contacte uma loja especializada ouum técnico autorizado ( veja Assistência

A pressão da água deve estar incluída entre osvalores indicados na tabela dos Dados técnicos

Preste atenção para que o tubo não estejadobrado ou amassado.Segurança contra alagamentosPara garantir que não se verifiquem alagamentos,a máquina de lavar louça:- é equipada com um sistema que interrompe aentrada da água no caso de anomalias ouvazamentos no interior.- é dotada de uma segurança Water Stop *, ouseja, dispõe de um tubo de carregamento daágua constituído por um tubo externo transparentee por um tubo interno vermelho: ambos os tubossuportam pressões muito altas. Em caso dequebra do tubo interno, aquele externo ficarávermelho vivo e transportará a água no lugardaquele interno, evitando vazamentos. É muito importante controlar periodicamente otubo externo: se estiver vermelho vivo, deverá sersubstituído o quanto antes pela Assistênciatécnica autorizada ( veja Assistência

  • Presente solo su alcuni modelli. Ligação do tubo de descarregamento da água Ligar o tubo de descarregamento, sem dobrá-lo, a um conduto de descarga com diâmetro mínimo de 4 cm. Em alternativa, apoie-o na borda de um lavabo ou de uma banheira; a extremidade livre do tubo de descarga não deve ficar imersa na água. O especial cotovelo* de matéria plástica facilita o posicionamento ideal: fixe firmemente o cotovelo ao muro para evitar que o tubo se mova e derrame a água fora da descarga A parte da mangueira marcada com a letra A deve ficar entre 40 e 100 cm. de altura ( veja a figura

É desaconselhado o uso de tubos de extensão. Ligação eléctrica Antes de colocar a ficha eléctrica na tomada, certifique-se de que:

  • a tomada tenha a ligação de terra e que esteja conforme às normas de lei;
  • a tomada possa suportar a carga máxima de potência da máquina, indicada na placa das características colocada na contra porta ( veja Descrição da máquina de lavar louça
  • a tensão de alimentação esteja incluída nos valores indicados na placa das características colocada na contra porta;
  • a tomada seja compatível com a ficha do aparelho. Caso contrário, peça a substituição da ficha a um técnico autorizado ( veja Assistência ); não use extensões ou tomadas múltiplas. Uma vez que a máquina estiver instalada, o cabo de alimentação eléctrica e a tomada deverão ser facilmente alcançáveis. O cabo não deve ficar dobrado ou compresso. O cabo deve ser controlado periodicamente e substituído apenas por técnicos autorizados ( veja Assistência

A Empresa declina qualquer responsabilidade no caso em que estas normas não sejam respeitadas. Advertências para a primeira lavagem Após a instalação, imediatamente antes da primeira lavagem, encha completamente de água o reservatório do sal e acrescente aproximadamente 2 kg de sal ( veja Abrilhantador e sal regenerante ): é normal que a água saia do reservatório. É normal também que após o carregamento do sal o indicador luminoso de FALTA DE SAL* continue a piscar por alguns ciclos. Fita contra a condensação* Depois de ter encaixado a máquina de lavar louça, abra a porta e cole a fita adesiva transparente embaixo da prateleira de madeira para protegê-la contra eventual condensação. Dados técnicos Dimensões largura 59,5 cm altura 82 cm. profundidade 57 cm Capacidade 12 pessoas padrão Pressão da água na alimentação 30 Kpa ÷ !Mpa (0,3 ÷ 10 bar) 4,3 psi – 145 psi Tensão de alimentação Veja a placa das características Potência total absorvida Veja a placa das características Fusível Veja a placa das características Esta aparelhagem é em conformidade com as seguintes Directivas Comunitárias: -73/23/CEE de 19/02/73 (Baixa Tensão) e posteriores modificações. -89/336/CEE dl 03/05/89 (Compatibilidade Electromagnética) e posteriores modificações. -97/17/CE (Aplicação de rótulos) -2002/96/CE (RAEE)70

3. Peças basculantes

4. Regulação da altura do cesto

7. Cesto dos talheres

8. Filtro de lavagem

9. Reservatório do sal

10. Recipientes detergente e reservatório

Painel de controlo Descrição do aparelho TeclaEXTRASECAGEM* Tecla MEIA CARGA* Tecla INÍCIOPOSTERIOR*TeclaON-OFFIndicadorluminoso MEIACARGASUPERIOR

  • Presente somente em alguns modelos.71

Se o cesto for dotado de pegas“click clack”* (veja a figura), puxe-as para cima ou para baixo pararegular a sua altura. Exemplos de carregamento do cesto superior Exemplos de carregamento do cesto inferior Peças reclináveis Just you

Estas peças reclináveisespeciais servem para colocarchávenas grandes epequenas. As colheres, garfose facas devem ser enfiadasnas fendas para este fim. Oscopos tipo cálices podem serpendurados pelo pé colocadonuma fenda. Louças não adaptas à lavagem em máquina de lavar louça

  • Objectos de madeira, com cabos de madeira ou osso oucom partes coladas.• Objectos de alumínio, cobre, latão, peltre ou estanho• Louças de plástico não termorresistente.• Porcelanas antigas ou pintadas à mão.• Prataria antiga. A prataria não antiga pode ser lavadacom um programa delicado e controlando que não entreem contacto com outros metais. Quando comprar louças e talheres verifique se sãoadaptos à lavagem à máquina. Lavagem das pegas* Para lavar as pegas dos cestos inferior e superior: tire asduas tampinhas de fixação, desfie as pegas, lave-as comágua corrente e fixe-as no cesto com as tampinhas.* Presente somente em alguns modelos.** Variáveis por número e posição. Antes de carregar, elimine os resíduos de comida daslouças, deixar os tachos incrustados em amolecimentoapenas com água, esvazie os copos e as taças dosresíduos de líquido. Depois de ter carregado, controle seos aspersores rodam livremente. Cesto inferior Coloque as louças mais difíceis de lavar conforme osExemplos de carregamento e servindo-se dos suportesescamoteáveis*.• Travessas e tampas: aos lados do cesto.• Panelas e saladeiras: sempre com o fundo para cima.• Peças muito fundas: em posição oblíqua.Para garantir melhores prestações de lavagem e secagem,a superfície do cesto inferior é mais áspera que a do cestosuperior. Cesto dos talheres O cesto dos talheres pode ser de tipo diferente, conformeo modelo de máquina de lavar louça. As facas e os utensílios pontiagudos devem sercarregados no cesto dos talheres com as pontas viradaspara baixo.Para dividir em dois o corpo central *: desfiar a alça. Asduas linguetas laterais * podem-se destacar e engancharao cesto superior ou inferior.Os dois elementos tipo grelha * vão inseridos no cesto paradeixar separados os talheres: enfie os talheres nas fendascom os cabos virados para baixo. Cesto superior Carregue as louças delicadas e leves: copos, chávenas dechá e de café, tigelas baixas, frigideiras, panelas baixas epouco sujas, conforme os Exemplos de carregamento
  • Peças leves: arrume-as de maneira que não sedesloquem com os jactos de água.• Chávenas e xícaras: posicione-as sobre as peçasbasculantes**.• Facas compridas e pontiagudas, talheres de cozinha:posicione-as sobre as peças basculantes**. Regule a altura do cesto superior. Para facilitar o posicionamento daslouças, é possível colocar o cestosuperior em posição alta ou baixa:abra os trincos das guias do cestoà direita e à esquerda e retire ocesto; disponha-o no alto ou embaixo, faça-o deslizar ao longo dasguias até entraram também asrodinhas anteriores e fechenovamente os trincos (veja a figura
  • Presente solo su alcuni modelli. Ligue a máquina de lavar louça 1. Abra a torneira da água.2. Abra a porta e carregue na tecla ON-OFF: o indicadorluminoso acende-se.3. Doseie o detergente (veja a seguir).4. Carregue os cestos (veja Carregar os cestos).5. Para seleccionar o programa carregue na tecla deSELECÇÃO DE PROGRAMA, o respectivo indicadorluminoso se acenderá.6. Seleccione as opções de lavagem (veja a seguir).7. Para iniciar feche a porta: ouve-se um "bip" deconfirmação.8. No fim, ouvem-se três breves sinais acústicos e oindicador luminoso PROGRAMA piscará. Abra a porta e,para desligar o aparelho, carregue na tecla ON-OFF, fechea torneira de água e retire a ficha da tomada eléctrica.9. Aguarde alguns minutos antes de retirar as louças, paraevitar queimaduras. Descarregue os cestos iniciando peloinferior. Modificação do programa em curso. Se foi seleccionado um programa errado, é possívelmodificá-lo desde que tenha começado há pouco tempo:abra a porta, tome cuidado com a saída de vapor emantenha 4 segundos pressionada a tecla de SELECÇÃODE PROGRAMA. Após um "bip" longo e três breves, oindicador luminoso PROGRAMA se apagará: seleccione onovo programa e, para iniciá-lo, feche a porta. Acrescentar outras louças Abra a porta, tome cuidado com a saída de vapor, ecoloque as louças dentro. Feche a porta: o ciclorecomeçará. Interrupções acidentais Se durante a lavagem for aberta a porta ou houver umainterrupção da corrente eléctrica, o programa iráinterromper-se. Reiniciará do ponto em que foi interrompidoquando a porta for fechada ou a electricidade voltar. Carregar o detergente O bom resultado da lavagem depende também dadosagem correcta do detergente, indicada pelo fabricantedo mesmo. Uma dose excessiva não lava em modo maiseficaz e polui o ambiente.As melhores performances de lavagem e secagem sãoobtidas somente se empregar detergente em pó,abrilhantador líquido e sal.recipiente Arecipiente Arecipiente Arecipiente Arecipiente A: Detergente para a lavagemrecipiente Brecipiente Brecipiente Brecipiente Brecipiente B: Detergente para a pré-lavagem1. Abra a tampa “C”carregando no botão “B”.2. Dose o detergenteconsultando a Tabela dosprogramas
  • em pó: recipientes A e B.• pastilhas: recipiente A efundo do tambor, ou seja,quando o programa pediruma pastilha, colocá-la norecipiente A e fechar atampa; quando pedir duas,colocar a segunda nofundo do tambor.3. Elimine os resíduos de detergente das beiradas dorecipiente e feche a tampa até o “clique”. Opções de lavagem Início posterior É possível adiar o início de um programa 2, 4, 6 horas:1. Carregue na tecla de INÍCIO POSTERIOR: cada vez quepremir ouve-se um sinal acústico e acende-se o indicadorluminoso do tempo seleccionado;2. Seleccione o programa e feche a porta: após o "bip"começará a contagem regressiva.3. Quando terminar este tempo, o indicador apaga-se e oprograma inicia.Para modificar o atraso e seleccionar um tempo inferiorcarregue na tecla INÍCIO POSTERIOR. Para anulá-locarregue na tecla várias vezes até apagar-se o indicadorluminoso do tempo seleccionado. O programa iniciaráquando a porta for fechada. Meia carga no cesto superior ou inferior* Se houver poucas louças para lavar, pode-se efectuar ameia carga e economizar água, energia e detergente. Antesde seleccionar o programa carregue na tecla MEIA CARGAvárias vezes: o indicador luminoso acende-se e activa-se alavagem apenas no cesto superior ou apenas no inferior.Lembre-se de carregar as louças apenas no cesto superiorou no inferior e de reduzir para a metade a quantidade dedetergente. É preferível utilizar detergente em pó. Extra secagem* Para obter uma secagem perfeita carregue na EXTRASECAGEM antes de seleccionar o programa. Um sinalacústico prolongado indicará a activação desta opção, umbreve a sua desactivação.O accionamento deste botão não é compatível com o ciclode molho. Com a extra secagem os programas duram mais tempo. Início e utilização73

As máquinas de lavar louça da Scholtes dispõem de um sistema automático de limpeza dos filtros que pode prolongar a duração dos programas. Programas PROGRAMAS AUTO este modelo de máquina de lavar louça é equipado com um sensor especial capaz de avaliar o nível da sujidade e definir qual é a lavagem mais eficiente e económica. A duração dos programas auto poderá variar por causa de uma intervenção do sensor. Se a louça estiver pouco suja ou tiver antes sido enxaguada com água, diminuir bastante a dose de detergente. Tabela dos programas Detergente (A) = recipiente A (B) = recipiente B Indicações para escolha de programas Programa em pó liquido pastiglie Pré-lavagem Enxugar Duração do programa (tolerância ±10%) Louça e panelas muito sujas (não use com peças delicadas). Auto Intensivo 30 gr (A) 5 gr (B) 30 ml (A) 5 ml (B) 1 (A) 1 (fundo tambor) 2:00 Louça e panelas normalmente sujas. Programa normal diário. Auto Normal 30 gr (A) 30 ml (A) 1 (A) 1:28 Lavagem preliminar a aguardar completar a carga na próxima refeição. Molho 12' Lavagem ecológica com baixos consumos energéticos adapta para louças e panelas. Auto Bio 25 gr (A) 5 gr (B) 25 ml (A) 5 ml (B) 1 (A) 2:25 Ciclo económico e veloz a ser utilizado para louça pouco suja, logo depois de usada. Rápida 25 gr (A) 25 ml (A) 30 Ciclo económico e veloz a ser utilizado para peças delicadas, mais sensíveis às altas temperaturas, logo depois de usadas. Cristais 25 gr (A) 25 ml (A) 1 (A) 1:38 Delicado no superior para cristais e copos, enérgico para panelas no cesto inferior. Auto Duo Wash 25 gr (A) 5 gr (B) 25 ml (A) 5 ml (B) 1 (A) 1:48 ObservaçãoPara facilitar a dosagem do detergente é bom saber que:uma colher de cozinha =15 gramas de pó=15 ml de líquido, aproximadamenteuma colher de cozinha =5 gramas de pó=5 ml de líquido, aproximadamente74

Use somente produtos específicos para máquinas de lavar louça. Não use sal de cozinha ou industrial. Se utilizar um produto multifunção (2 em 1, 3 em 1, 4 em 1) não será necessário acrescentar abrilhantador e aconselha-se a adição de sal, especialmente se a água for dura ou muito dura. Se não forem adicionados o sal e o abrilhantador é normal que os indicadores luminosos FALTA DE SAL * e FALTA DE ABRILHANTADOR* continuem a piscar. Carregar o abrilhantador O abrilhantador facilita a secagem das louças fazendo escorregar a água da superfícies, de modo que não se formem listras brancas ou manchas. O recipiente do abrilhantador deve ser enchido:

  • quando vê-lo vazio através do visor óptico (H). Indicador luminoso claro: acrescentar abrilhantador; indicador luminoso escuro: abrilhantador suficiente;

rodando a tampa (G) na direcção anti-horária.

2. Deite o abrilhantador

evitando que vaze. Se vazar, limpe logo com uma esponja.

3. Atarraxe novamente a

tampa. NUNCA deitar abrilhantador directamente dentro da máquina. Regule a dose de abrilhantador. Se não ficar satisfeito com o resultado da lavagem ou da secagem, será possível regular a dose de abrilhantador. Com uma chave de fendas, gire o regulador (F) escolhendo entre 6 posições (a regulação de fábrica é 4):

  • se nas peças lavadas houver listras azuis, gire o regulador em números mais baixos (1-3);
  • se houver gotas de água ou manchas de calcário, gire em números mais altos (4-6). Se utilizar as pastilhas multifunção (2 em 1, 3 em 1, 4 em 1) e quiser obter uma secagem melhor encha o recipiente e regule no número 2. Carregar o sal regenerante Para ter bons resultados de lavagem, é indispensável verificar que o recipiente do sal não fique nunca vazio. O sal regenerante elimina o calcário da água, evitando que se deposite sobre as louças. O recipiente do sal está colocado na parte inferior da máquina de lavar louças ( veja Descrição ) e deve ser enchido:
  • quando a bóia verde* não for visível observando a tampa do sal;

desatarraxe a tampa do reservatório no sentido anti- horário.

2. Somente para a primeira

utilização: encha o reservatório de água até a beira.

3. Posicione o funil fornecido em dotação (

veja a figura ) e encha o recipiente de sal até a beira (aproximadamente 2 kg); é normal que saia um pouco de água.

4. Retire o funil, elimine os resíduos de sal da

rosca e atarraxe bem a tampa, para que no reservatório não ente detergente durante a lavagem (o dispositivo para descalcificar poderia ser danificado irremediavelmente). Quando acrescentar o sal, inicie logo um ciclo de lavagem sem louças para eliminar a solução salina que vazou e evitar a corrosão. Regule a dose de sal*. É possível regular o consumo de sal conforme a dureza da água, que pode ser informada pela Entidade fornecedora de água potável.

2. Rode a seta na argola (

veja a figura ) na direcção do + ou do – referindo-se à tabela: O dispositivo para descalcificar foi regulado na fábrica no +. Se utilizar as pastilhas multifunção (2 em 1, 3 em 1, 4 em 1) encha do mesmo jeito o recipiente do sal e regule no -; se a dureza da água for superior a 60°fH, regule no +.

  • Presente somente em alguns modelos. Abrilhantador e sal regenerante Dureza da água°dH °fH °mmol/lPosição doselectorConsumo desal (gramasp/ ciclo)Autonomia(ciclos/2Kg)0 - 10 0 - 17 0 - 1,7 / 0 / 10 25 18 44 1,8 4,4 - 20 60 25 50 45 89 4,5 8,9 MED 40 40 > 50 > 89 > 8,9 + 60 2575

Excluir a água e a corrente eléctrica

  • Feche a torneira da água após cada lavagempara eliminar o risco de vazamentos.• Desligue a ficha da tomada quando limpar amáquina e durante os serviços de manutenção. Limpar a máquina de lavar louça
  • A superfície externa e o painel de comandospodem ser limpos com um pano não abrasivoembebido de água. Não usar solventes nemabrasivos.• O tambor interno pode ser limpo de eventuaismanchas com um pano embebido de água eum pouco de vinagre. Evitar cheiros desagradáveis
  • Deixe a porta sempre entreaberta para evitarestagnações de humidade.• Limpe regularmente as guarnições perimetraisde vedação da porta e dos recipientes dedetergente com uma esponja húmida. Destemodo, se evitarão estagnações de alimentos,principais responsáveis pelos cheirosdesagradáveis. Limpar os braços aspersores Pode acontecer querestos de comidagrudem-se nos braçosaspersores e tampemos furos através dosquais a água devepassar: de vez emquando é bomcontrolá-los e limpá-los com umaescovinha não demetal. Limpar os filtros Os filtros limpam a água de lavagem dos resíduosde comida e a colocam novamente em circulação:para ter bons resultados de lavagem é necessáriolimpá-los. Limpar os filtros com regularidade. Após a limpeza, verifique que o grupo filtrantetenha sido inserido correctamente. A máquina de lavar louça não deve ser utilizadasem filtros.A máquina de lavar louça não deve ser utilizadasem filtros nem com o filtro desenganchado.1. Retire os filtros puxando o cabo para o alto.2. Limpar os filtros:• após cadalavagem, limpe oprato semicircular A eo copinho B (para tirá-los puxe o cabo) dosresíduos maisgrossos, enxaguando-os debaixo de águacorrente.• Uma vez por mês énecessário limpar comcuidado todo o grupofiltrante: pratosemicircular A, copinhoB e filtro cilíndrico C(para tirá-lo rode-o nosentido anti-horário).Para a limpeza,empregue umaescovinha não de metal.3. Monte novamente o grupo filtrante e coloque-ona sua sede seguindo os movimentos 1 e 2,indicados na figura, até ouvir o “clique”. Longos períodos de ausência
  • Realize uma lavagem com a máquina vazia.• Desligue as ligações eléctricas e hidráulicas.• Deixe a porta entreaberta. Manutenção e cuidados76

O aparelho foi projectado e construído conforme as normas internacionais de segurança. Estas advertências são fornecidas por razões de segurança e devem ser lidas com atenção. Segurança geral

  • O aparelho foi concebido para um uso de tipo não profissional dentro do ambiente doméstico.
  • O aparelho deve ser utilizado para a lavagem de louças de utilização doméstica, exclusivamente por pessoas adultas e conforme as instruções escritas neste manual.
  • Esta máquina de lavar louça não pode ser instalada ao aberto, nem mesmo num lugar protegido por um telhado: é muito perigoso deixá-la exposta à chuva e aos temporais.
  • Não toque a máquina com os pés descalços.
  • Não tire a ficha da tomada de corrente puxando o cabo, mas segure a ficha.
  • É necessário fechar a torneira da água e tirar a ficha da tomada da corrente eléctrica antes de efectuar operações de limpeza e manutenção.
  • Em caso de avarias, jamais aceda aos mecanismos internos para tentar consertar sozinho.
  • Não toque a resistência.
  • Não se apoie ou sente na porta aberta: o aparelho poderia capotar.
  • Guarde o detergente e o abrilhantador fora do alcance das crianças.
  • As embalagens não são brinquedos para crianças. Recolha dos electrodomésticos A directiva Europeia 2002/96/CE referente à gestão de resíduos de aparelhos eléctricos e electrónicos (RAEE), prevê que os electrodomésticos não devem ser escoados no fluxo normal dos resíduos sólidos urbanos. Os aparelhos desactualizados devem ser recolhidos separadamente para optimizar a taxa de recuperação e reciclagem dos materiais que os compõem e impedir potenciais danos para a saúde humana e para o ambiente. O símbolo constituído por um contentor de lixo barrado com uma cruz deve ser colocado em todos os produtos por forma a recordar a obrigatoriedade de recolha separada. Os consumidores devem contactar as autoridades locais ou os pontos de venda para solicitar Precauções e conselhos informação referente ao local apropriado onde devem depositar os electrodomésticos velhos. Economizar e respeitar o ambiente Economizar água e energia
  • Use a máquina de lavar louça somente com carga plena. Enquanto espera que a máquina fique cheia, previna os maus cheiros com o ciclo de Molho ( veja Programas
  • Seleccione um programa adapto ao tipo de louças e ao grau de sujeira consultando a Tabela dos programas: - para louças normalmente sujas, utilize o programa Eco, que garante baixos consumos energéticos e de água. - se a carga for reduzida, utilize a opção Meia carga ( veja Início e utilização
  • Se o próprio contrato de fornecimento de energia eléctrica previr faixas horárias de economia energética, efectue as lavagens nos horários com tarifa reduzida. A opção Início posterior * ( veja Início e utilização ) pode ajudar a organizar as lavagens com base nos horários. Detergentes sem fosfatos, sem cloro e com enzimas
  • Aconselha-se vivamente utilizar os detergentes sem fosfatos e sem cloro pois são os mais indicados para a tutela do meio ambiente.
  • As enzimas desenvolvem uma acção particularmente eficaz com temperaturas próximas aos 50ºC, portanto com os detergentes com enzimas podem-se programar lavagens com baixas temperaturas e obter os mesmos resultados que se obteriam com lavagens a 65ºC.
  • Dose bem o detergente conforme as indicações do produtor, a dureza da água, o grau de sujeira e a quantidade de louças para evitar desperdícios. Mesmo sendo biodegradáveis, os detergentes contém elementos que alteram o equilíbrio da natureza.77

No caso em que o aparelho apresente anomalias de funcionamento, controle os seguintes itens antes de contactar a Assistência Técnica ( veja Assistência

Anomalias e soluções Anomalias: Possíveis causas / Soluções: A má quina de lavar louç a n ã o começ a a funcionar. A ficha não está bem inserida na tomada de corrente ou falta corrente eléctrica em casa. A porta da máquina de lavar louça não está bem fechada. Foi programado um Início posterior ( veja Início e utilização

A má quina de lavar louç a n ã o carrega a á gua. Falta água na rede hídrica. O tubo de carregamento da água está dobrado (veja Instalação

A má quina de lavar louç a n ã o descarrega a á gua. O programa ainda não terminou. O tubo de descarregamento da água está dobrado (veja Instalação A descarga do lavabo está obstruída. O filtro está obstruído por resíduos de comida. A má quina de lavar louç a faz ruí do. As louças chocam-se ente si ou contra os aspersores. Nas louç as e nos copos permanecem depó sitos de calcário ou uma camada branca. Falta sal regenerante ou a sua regulação não é adequada à dureza da água (veja Abrilhantador e sal A tampa do recipiente de sal não está bem fechada. O abrilhantador acabou ou a dosagem é insuficiente. As louças são de material antiaderente. Nas louç as e nos copos há listras brancas ou manchas azuis. A dosagem do abrilhantador é excessiva.

As louç as estã o pouco secas. O abrilhantador acabou ou a dosagem é insuficiente (veja Abrilhantador e sal A regulação do abrilhantador não é adequada. Foi seleccionado um programa sem secagem.

As louç as nã o estã o limpas. Os cestos estão demasiadamente carregados (veja Carregar os cestos As louças não foram bem posicionadas. Os aspersores não têm livre rotação. O programa de lavagem é delicado demais (veja Programas O detergente não foi doseado adequadamente ou não é adapto

veja Início e utilização

O filtro está sujo ou obstruído (veja Manutenção e cuidados Falta o sal regenerante (veja Abrilhantador e sal Alarme de torneira fechada (ouvem-se breves "bips")* * Presente somente em alguns modelos.

(piscam o segundo e terceiro indicador luminoso dos PROGRAMAS a partir da direita). Abra a torneira e o aparelho irá reiniciar depois de poucos minutos. O aparelho bloqueou-se porque não se interveio com o som dos sinais acústicos*. Desligue a máquina com a tecla ON/OFF, abra a torneira e, depois de 20 segundos, ligue novamente a máquina carregando na mesma tecla. Programe novamente a máquina e reinicie. Alarme dos filtros entupidos (piscam o segundo e quarto indicador luminoso dos PROGRAMAS a partir da direita). Desligue a máquina carregando na tecla ON/OFF e limpe os filtros (veja Manutenção), em seguida, para ligar novamente, carregue na mesma tecla. Programe novamente a máquina e reinicie. Alarme por causa de defeito da vá lvula elé ctrica de carregamento d'á gua. (pisca o terceiro indicador luminoso dos PROGRAMAS a partir da direita). Para desligar a máquina carregue na tecla ON/OFF e, após um minuto, ligue-a novamente. Se o alarme permanecer, feche a torneira da água para evitar alagamentos e depois retire a ficha da tomada de corrente e chame a assistência técnica.787980