FKS 610 XHA HOTPOINT

FKS 610 XHA - Forno HOTPOINT - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho FKS 610 XHA HOTPOINT em formato PDF.

Page 54
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : HOTPOINT

Modelo : FKS 610 XHA

Categoria : Forno

Baixe as instruções para o seu Forno em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual FKS 610 XHA - HOTPOINT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. FKS 610 XHA da marca HOTPOINT.

MANUAL DE UTILIZADOR FKS 610 XHA HOTPOINT

Placa de identificação

Descrição do aparelho, 57

Início e utilização, 58

Programação da cozedura

Programação da cozedura

Programas de cozedura

Conselhos práticos para a cozedura

Precauções e conselhos, 64

Economia e respeito do meio ambiente

Manutenção e cuidados, 65-66

Desligar a corrente eléctrica

Substituição da lâmpada

Montagem do Kit Guias corrediças

PT Instruções para a

! É importante guardar este folheto para poder

consultá-lo a qualquer momento. No caso de venda,

cessão ou mudança, assegure-se que o mesmo

permanece com o aparelho para informar o novo

proprietário sobre o funcionamento e sobre as

respectivas advertências.

! Leia com atenção as instruções: há informações

importantes sobre a instalação, a utilização e a

! As embalagens não são brinquedos para as crianças

e devem ser eliminadas em conformidade com as

regras de colecta diferenciada (veja em Precauções e

! A instalação deve ser realizada segundo estas

instruções e por pessoal profissional qualificado. Uma

instalação errada pode causar danos a pessoas,

animais ou objectos.

Para garantir um bom funcionamento do aparelho é

necessário que o móvel seja de características

• os painéis adjacentes ao forno devem ser de

material resistente ao calor;

• no caso de móveis de madeira contraplacada, as

colas devem ser resistentes à temperatura de

• para encaixar o forno, quer no caso de instalação

sob uma banca (veja a figura) quer em coluna, o

móvel deve ter as seguintes medidas:

* Apenas para os modelos em inox

! Depois de ter encaixado o aparelho, não deve ser

possível contacto com as partes eléctricas.

As declarações de consumo indicadas na placa das

características foram medidas com este tipo de

Para garantir uma boa ventilação é necessário eliminar

a parede traseira do vão. É preferível instalar o forno

de maneira que apoie-se sobre duas ripas de madeira,

ou sobre uma tábua com uma abertura de pelo menos

45 x 560 mm. (veja as figuras).

Colocar no centro e prender

Para prender o aparelho no móvel:

• abra a porta do forno;

• tire as 2 borrachas que cobrem os furos de fixação

colocados na moldura perimetral;

• fixe o forno ao móvel utilizando os 2 parafusos para

• posicione novamente as borrachas para cobrir os

! Todos os componentes de garantia da protecção

precisam estar presos de modo que não possam ser

tirados sem o emprego de uma ferramenta.

Instalação 590 mm.595 mm.22,5 mm.*20,5 mm.550 mm.570 mm.20 mm.575-585 mm. 45 mm.

PT PLACA DAS CARACTERÍSTICASMedidaslargura 43,5 cmaltura 32 cm profundidade 41,5 cmVolumeLitros 58Ligações eléctricastensão a 220-240V~ 50/60Hz ou 50 Hz (vide a placa das características) potência máxima absorvida 2800WETIQUETA DE ENERGIADirectiva 2002/40/CE sobre a etiqueta dos fornos eléctricos. Norma EN 50304 Consumo de energia com convecção Natural – função de aquecimento: Tradicional; Consumo energia declaração Classe com convecção Forçada - função de aquecimento: Pastéis.Este aparelho está em conformidade com as seguintes Directivas da Comunidade Europeia:2006/95/CEE de 12/12/06 (Baixa Tensão)e posteriores modicações - 2004/108/CEE de 15/12/04 (Compatibilidade Electromagnética) e posteriores modicações - 93/68/CEE de 22/07/93 e posteriores modicações. 2002/96/CE e posteriores modicações. Ligação eléctrica

! Os fornos equipados com cabo de fornecimento com

três pólos, são preparados para funcionar com

corrente alternada na tensão e frequência de

fornecimento indicadas na placa de identificação

situada no aparelho (veja a seguir).

Montagem do cabo de fornecimento

alimentação: desatarraxe

prenda os fios embaixo

parafusos a obedecer

Castanho (L) Amarelo-

caixa dos terminais.

Ligação do cabo de alimentação à rede

Monte no cabo uma ficha em conformidade com as

normas para a carga indicada na placa de

identificação (veja ao lado).

No caso de uma ligação directa à rede, será necessário

interpor, entre o aparelho e a rede, um interruptor

omnipolar com abertura mínima entre os contactos de 3

mm. na dimensão certa para a carga e em conformidade

com as normas em vigor (a ligação à terra não deve ser

interrompida pelo interruptor). O cabo de alimentação

deve ser colocado de maneira que em nenhum ponto

ultrapasse de 50°C a temperatura do ambiente.

! O técnico instalador é responsável pela realização

certa da ligação eléctrica e da obediência das regras

Antes de efectuar a ligação, certifique-se que:

• a tomada tenha uma ligação à terra e seja em

conformidade com a legislação;

• a tomada tenha a capacidade de suportar a carga

máxima de potência da máquina, indicada na placa

de identificação (veja a seguir);

• a tensão de alimentação seja entre os valores da

placa de identificação (veja a seguir);

• a tomada seja compatível com a ficha do aparelho.

Em caso contrário, substitua a tomada ou a ficha;

não empregue extensões nem tomadas múltiplas.

! Depois de ter instalado o aparelho, o acesso ao cabo

eléctrico e à tomada da corrente deve ser fácil.

! O cabo não deve ser dobrado nem comprimido.

! O cabo deve ser verificado periodicamente e

substituído somente por técnicos autorizados (veja a

Assistência técnica).

! A empresa exime-se de qualquer responsabilidade

se estas regras não forem obedecidas.

* Presente apenas em alguns modelos. Descrição do aparelho

! Quando o acender pela primeira vez, aconselhamos

de fazer funcionar o forno vazio pelo menos durante

uma hora, com o termóstato posto à temperatura

máxima e a porta fechada. Em seguida, pode apagar,

abrir a porta do forno e ventilar a sala. O odor que se

sente deve-se à evaporação das substâncias

empregadas para proteger o forno.

Alguns modelos dispõem de um sistema de

dobradiças que consente o fechamento da porta

lentamente, sem que seja necessário acompanhá-la

com a mão até o final do percurso. Para uma correcta

utilização, antes de fechar:

• abra inteiramente a porta;

• evite forçar o fechamento manualmente.

1. Para seleccionar o programa de cozedura que

2. Para escolher a temperatura rode o selector do

TERMÓSTATO. Uma lista com as cozeduras e as

respectivas temperaturas aconselhadas pode ser

indica a fase de aquecimento até a temperatura

4. Durante a cozedura é sempre possível:

PROGRAMAS na posição “0”.

! Nunca encoste objectos no fundo do forno, para

evitar riscos de danos ao esmalte.

! Coloque sempre os recipientes de cozedura sobre a

Ventilação de arrefecimento

Para obter uma redução das temperaturas externas,

uma ventoinha de arrefecimento gera um jacto de ar

que sai entre o painel de comandos, a porta do forno e

a parte inferior da porta do forno.

! No final da cozedura, a ventoinha continua a

funcionar até o forno arrefecer suficientemente.

Acende-se se for seleccionado

selector dos PROGRAMAS. Permanece acesa quando

se seleccionar um programa de cozedura.

Utilizar o contador de minutos*

1. Antes de mais nada, para dar corda na campainha

é necessário rodar o selector do TIMER uma volta

quase inteira na direcção dos ponteiros do relógio.

2. Volte na direcção contrária aos ponteiros do relógio,

configure o tempo que desejar, fazendo coincidir o

selector TIMER com o tempo indicado no painel de

3. O timer é um contador de minutos: quando tiver

passado o tempo, toca um sinal acústico.

! O timer não comanda o forno para acender-se ou

na porta do forno. É suficiente uma leve pressão e a

abertura push/push facilita a pega para abrir e fechar o

forno. No fim da utilização, é possível fechar

exercitando apenas uma leve pressão.

Presente apenas em alguns modelos.

Início e utilização59

PT Selector dePROGRAMAÇÃO dosTEMPOSÍcone doFIM DA COZEDURAÍconeCONTADOR DE MINUTOSÍconeINÍCIO DA COZEDURAÍconeRELÓGIO ! Todas as programações são possíveis somente se o

forno estiver ligado ao sistema eléctrico. Em caso de

falta de corrente eléctrica, por mais de 10 segundos, o

programador pára: ao voltar a corrente eléctrica, o

ícone RELÓGIO piscará para indicar que houve um

black-out e que é necessário regular novamente o

Se o black-out se verificar durante uma cozedura

programada, o tempo programado recomeça do ponto

onde havia parado (por ex. se eu programar 1 hora de

duração e durante esta cozedura houver um black-out

de 30 minutos, o programa terminará após 1 hora e 30

minutos). Também neste caso, o ícone RELÓGIO

piscará e a hora deverá ser novamente acertada.

COZEDURA MANUAL Se não tiver sido activada nenhuma programação, o

forno será utilizável na modalidade manual actuando

nos selectores PROGRAMAS e TERMOSTATO.

Programe o contador de minutos

! Esta função não interrompe a cozedura e prescinde

do uso do forno; permite apenas accionar o sinal

acústico quando terminarem os minutos programados.

O contador de minutos poderá ser utilizado somente

se não houver alguma programação em andamento.

Para activar o contador de minutos, pressione

brevemente o selector 3 vezes até que o ícone

CONTADOR DE MINUTOS comece a piscar. A

programação do contador de minutos é idêntica

àquela da hora do fim de cozedura (veja o respectivo

Para acertar a hora indicada pelos ponteiros, pressione

brevemente por 4 vezes o selector até que o ícone do

RELÓGIO comece a piscar.

Para incrementar ou decrementar o horário visualizado

com passos de 1 minuto, gire o selector no sentido

dos ponteiros do relógio e o ponteiro dos minutos irá

mover-se a passos de um minuto no sentido horário ou

Após 10 segundos desde a última actualização, o

programador sairá automaticamente da modalidade de

Programador Analógico*

Presente apenas em alguns modelos.

Programação da cozedura

Planeamento de uma duração com início

A programação da hora de fim da cozedura permite

iniciar logo e terminar a cozedura de modo automático

conforme o horário programado.

Para programar a hora de fim da cozedura, prima 2

vezes brevemente o selector até que o ícone do FIM DE COZEDURA fique intermitente.

Para incrementar ou decrementar o horário visualizado

com passos de 1 minuto, gire o selector no sentido

dos ponteiros do relógio e o ponteiro dos minutos irá

mover-se a passos de um minuto no sentido horário ou

A intermitência do ícone de FIM DA COZEDURA

continua por 10 segundos desde a última rotação. O

programa pode ser confirmado premindo o selector ou

deixando passar os 10 segundos desde que tenha

sido programado ao menos 1 minuto de cozedura.

programação foi efectuada.

Seleccione o programa de cozedura que desejar

mediante o selector dos PROGRAMAS.

O forno acende-se logo e desliga-se na hora

programada para o fim da cozedura.

Para visualizar o programa configurado, prima

brevemente e solte o selector; os ponteiros e os

ícones visualização o programa configurado.

No fim da cozedura, o ícone FIM DA COZEDURA

piscará e o alarme emitirá sinais acústicos por 1

minuto (para desactivá-lo, pressione brevemente o

Colocar o selector dos PROGRAMAS na posição “0”.

• Exemplo: são 9:00 horas e é programada como hora

de fim de cozedura 10:15. O programa começa

imediatamente e termina automaticamente às 10:15,

durando uma hora e 15 minutos.

Planeamento de uma duração com início

A programação da hora de fim da cozedura permite

iniciar logo e terminar a cozedura de modo automático

conforme as horas programadas.

Para programar a hora de fim da cozedura, prima 1

vez brevemente o selector até que o ícone do INÍCIO DA COZEDURA fique intermitente.

Para incrementar ou decrementar a hora de início da

cozedura com passos de 1 minuto, gire o selector no

sentido dos ponteiros do relógio e o ponteiro dos

minutos irá mover-se a passos de um minuto no

sentido horário ou anti-horário.

A intermitência do ícone de INÍCIO DA COZEDURA

continua por 10 segundos desde a última rotação. Se

durante este tempo não se girar ou premir o selector,

os ponteiros voltarão automaticamente a visualizar o

horário e o programa será anulado. Após ter60

programado a hora de início da cozedura (ícone

INÍCIO DA COZEDURA aceso fixo), premindo

novamente o selector passa-se à programação da

hora do fim da cozedura (ícone FIM DA COZEDURA

de apagado passa a intermitente), desde que tenha

sido programado ao menos 1 minuto, caso contrário a

programação decairá.

Para a programação da hora de fim da cozedura, siga

o procedimento descrito acima.

Seleccione o programa de cozedura que desejar

mediante o selector dos PROGRAMAS. O forno irá

acender-se no horário programado e desligar-se na

hora de fim de cozedura escolhida.

• Exemplo: são 9:00 horas, programamos as 11:00

como hora de início e as 12:15 como hora de fim da

cozedura. O programa começa automaticamente

às 11:00 e termina às 12:15, durando uma hora e 15

! Para cancelar uma programação, prima o selector por

3 segundos: a programação será cancelada e o

programador voltará para a modalidade de cozedura

* Presente apenas em alguns modelos. •• ••

Regule o relógio ! Pode-se configurar, quando o forno estiver apagado,ou mesmo quando estiver aceso, mas não programaro fim de uma cozedura.Depois de ligar à rede eléctrica ou depois de um cortede corrente o ícone e os quatro algarismos doVISOR piscam.1. Premir várias vezes a tecla até o ícone e ostrês algarismos do VISOR piscarem;2. com as teclas “+” e “-” regule a hora; se manterpressionadas as teclas, os números passarão maisrapidamente para facilitar a configuração.3. Aguarde 10 segundos ou carregue novamente natecla para fixar a programação. Programe o contador de minutos ! Esta função não interrompe a cozedura e prescindedo uso do forno; permite apenas accionar o sinalacústico quando terminarem os minutos programados.1. Premir várias vezes a tecla até o ícone e ostrês algarismos do VISOR piscarem;2. com as teclas “+” e “-” regule o tempo desejado; semanter pressionadas as teclas, os números passarãomais rapidamente para facilitar a configuração.3. Aguarde 10 segundos ou carregue novamente natecla para fixar a programação.Em seguida será mostrada a contagem regressiva nofinal da qual tocará o sinal acústico. Programação da cozedura ! É possível programar somente depois de terseleccionado um programa de cozedura.Programação da duração da cozedura1. Carregue várias vezes na tecla até o ícone eos primeiros três algarismos piscarem no VISOR; O programador

electrónico* 2. com as teclas “+” e “-” regule a data desejada; semanter pressionadas as teclas, os números passarãomais rapidamente para facilitar a configuração.3. Aguarde 10 segundos ou carregue novamente natecla para fixar a programação.4. depois que terminar o prazo, no VISOR apareceráescrito END e tocará um sinal acústico. Parainterrompê-lo, carregue numa tecla qualquer.• Exemplo: São 9:00 horas e é programada umaduração de cozedura de 1 hora e 15 minutos. Oprograma irá terminar automaticamente às 10:15.Programar o fim de uma cozedura! A programação do fim da cozedura é possívelsomente depois de ter definido uma duração para acozedura.1. Realize as operações de 1 a 3 descritas para aduração;2. em seguida premir a tecla até o ícone e osquatro algarismos do VISOR piscarem;3. com as teclas “+” e “-” regule a hora do fim dacozedura desejada; se manter pressionadas as teclas,os números passarão mais rapidamente para facilitar aconfiguração.4. Aguarde 10 segundos ou carregue novamente natecla para fixar a programação.5. depois que terminar o prazo, no VISOR apareceráescrito END e tocará um sinal acústico. Para interrompê-lo, carregue numa tecla qualquer. Os ícones e acesos avisam que foi realizada uma programação. No DISPLAY são mostradas a horade final de cozedura e a duração alternadas.• Exemplo: são 9:00 horas e é programada umaduração de 1 hora. Planeia-se as 12:30 como horade final. O programa iniciará automaticamente às11:30.Como anular uma programaçãoPara anular uma programação:• em seguida premir a tecla até o ícone daconfiguração a ser anulada e os algarismos doVISOR piscarem; Carregue na tecla “-” até que novisor apareçam os valores 00:00.• mantenha pressionadas contemporaneamente asteclas “+” e ”-”; deste modo anulam-se todas asprogramações efectuadas, inclusive o contador deminutos.62

PT Programas de cozedura

! Para todos os programas pode ser regulada uma

temperatura entre 60°C e MÁX., excepto:

• GRILL (é aconselhável configurar somente em

• GRATIN (é aconselhável não ultrapassar a

temperatura de 200°C).

Programa de FORNO TRADICIONAL Activam-se os dois elementos aquecedores inferior e

superior. Com esta cozedura tradicional é melhor

utilizar uma única prateleira: com mais de um tabuleiro

haverá má distribuição da temperatura.

Programa de COZEDURA MÚLTIPLA Activam-se todos os elementos aquecedores

(superior, inferior e circular) e entra em funcionamento

a ventoinha. Como o calor é constante e uniforme em

todo o forno, o ar coze e cora os alimentos de maneira

uniforme. É possível utilizar simultaneamente dois

tabuleiros no máximo.

Programa do FORNO PARA PIZZA Activam-se os elementos aquecedores inferior e

circular e entra em funcionamento a ventoinha. Esta

combinação possibilita um aquecimento rápido do

forno, com um grande fluxo de calor principalmente

por baixo. Se utilizar mais de uma prateleira de cada

vez, será necessário trocar a posição das mesmas na

Programa de GRILL Activa-se o elemento aquecedor superior e começa a

funcionar o espeto rotatório (se houver).

Uma temperatura alta e directa do grill é aconselhada

para os alimentos que necessitarem de uma alta

temperatura superficial. Coza com a porta do forno

Programa de GRATIN Activa-se o elemento aquecedor superior e começam

a funcionar a ventoinha e o espeto rotatório (se

houver). Une a irradiação térmica unidireccional com a

circulação forçada do ar no interior do forno. Deste

modo, impede-se a queimadura da superfície dos

alimentos ao aumentar-se o poder de penetração do

calor. Coza com a porta do forno fechada.

Programa do FORNO PARA PASTÉIS Liga-se o elemento aquecedor traseiro e entra em

funcionamento a ventoinha para garantir um calor

suave e uniforme no interior do forno. Esta função é

indicada para a cozedura de comidas delicadas,

(especialmente doces que necessitarem de

levedação) e algumas preparações “mignon” em 3

as seguintes operações:

1. coloque a bandeja

pingadeira na posição 1;

Conselhos práticos para cozedura

! Nas cozeduras ventiladas não utilize as posições

das prateleiras 1 e 5: estes recebem directamente ar

quente que poderia provocar queimaduras em

alimentos delicados.

! Nas cozeduras de GRILL e GRATIN, coloque a

bandeja pingadeira na posição 1 para recolher os

resíduos de cozedura (molhos e/ou gordura).

• Utilize as posições 2 e 4 dos tabuleiros, coloque na

2 os alimentos que necessitarem de mais calor.

• Coloque a bandeja pingadeira em baixo e a grade

• Coloque a grade na posição 3 ou 4, disponha os

alimentos no centro da grade.

• É aconselhável configurar o nível de energia no

máximo. Não se alarme se a resistência superior

não permanecer constantemente acesa: o seu

funcionamento é controlado por um termóstato.

• Utilize uma forma de alumínio leve, apoie-a na

Se utilizar o tabuleiro de recolha aumentará os

tempos de cozedura e dificilmente será obtida uma

• No caso de pizzas com muita cobertura é

aconselhável colocar o queijo mozzarella na metade

Presente apenas em alguns modelos.63

PT Programas Alimentos Peso

(Kg) Posição das prateleirasPré aquecimento(minutos)TemperaturaaconselhadaDuração dacozedura(minutos)Tradicional Pato Carne de vitela ou vaca assadaCarne de porco assadaBiscoitos (de massa tenra)Tartes 1

180 65-7570-7570-8015-2030-35CozeduraMúltiplaPizza (em 2 prateleiras)LasanhaCordeiroFrango assado com batatasCavalaPlum cakeBignés (em 2 prateleiras)Biscoitos (em 2 prateleiras)Pão-de-ló (em 1 prateleira)Pão-de-ló (em 2 prateleiras)Tortas salgadas 1

10 10-1515-2015-20 7-10 15-20 2-3 Com espeto giratório (se houver)Vitela no espetoFrango no espetoCordeiro no espeto 1.0

200 55-6030-35Com espeto giratório (se houver)Vitela no espetoCordeiro no espetoFrango (no espeto) com batatas (nabandeja pingadeira) 1.5

200 70-8070-8070-7570-75PastéisTartesTorta de frutaPlum cakePão-de-lóCrêpes recheadas (em 2 prateleiras)Queques pequenos (em 2 prateleiras)Salgadinhos folhados como queijo(em 2 prateleiras)Bignés (em 3 prateleiras)Biscoitos (em 3 prateleiras)Merengues (em 3 prateleiras) 0.5

! Os tempos de cozedura são indicativos e podem ser modificados em função dos próprios gostos pessoais.

Tabela de cozedura64

PT Precauções e conselhos

! Este aparelho foi projectado e fabricado em

conformidade com as normas internacionais de

segurança. Estas advertências são fornecidas por

razões de segurança e devem ser lidas com atenção.

• Este aparelho foi concebido para utilização de tipo

não profissional no âmbito de moradas.

• Este aparelho não deve ser instalado ao ar livre,

mesmo num sítio protegido, porque é muito

perigoso deixá-lo exposto a chuva e temporais.

• Para deslocar o aparelho pegue-o sempre pelos

específicos manípulos, situados aos lados do forno.

• Não toque na máquina se estiver descalço, ou se as

suas mãos ou pés estiverem molhados ou húmidos.

• Este aparelho deve ser empregado para cozer

alimentos, somente por pessoas adultas e

segundo as instruções apresentadas neste

folheto. Qualquer outro uso (como por exemplo,

aquecedor de ambientes) deve ser considerado

impróprio e portanto perigoso. O fabricante não

pode ser considerado responsável por eventuais

danos derivados de usos impróprios, errados e

• Durante o uso deste aparelho, os elementos

aquecedores e algumas das partes da porta do

forno esquentam-se muito. Tome cuidado para

não tocar nos mesmos e mantenha as crianças

• Evite que o cabo de alimentação de outros

electrodomésticos encoste-se em partes quentes

• Não tape as aberturas de ventilação e de eliminação

• Pegue pelo centro a maçaneta de abertura da porta:

os lados podem estar quentes.

• Utilize luvas de forno para colocar e tirar recipientes.

• Não forre o fundo do forno com folhas de alumínio.

• Não guarde material inflamável no forno: se o

aparelho for inadvertidamente colocado a funcionar,

poderia incendiar-se.

• Assegure-se sempre que os selectores estejam

na posição “”/“ ” quando não estiver a utilizar o aparelho.

• Não puxe pelo cabo para desligar a ficha da tomada

eléctrica, pegue pela ficha.

• Não realize limpeza nem manutenção sem antes ter

desligado a ficha da rede eléctrica.

• Se houver avarias, em nenhum caso mexa nos

mecanismos internos para tentar repará-las.

Contacte a Assistência Técnica (veja a Assistência

• Não coloque objectos pesados sobre a porta do

• Não é previsto que este aparelho seja utilizado por

pessoas (incluso crianças) com reduzidas

capacidades físicas, sensoriais ou mentais, por

pessoas inexperientes ou que não tenham

familiaridade com o produto, a não ser que seja

vigiadas por uma pessoa responsável pela sua

segurança ou que tenham recebido instruções

preliminares sobre o uso do aparelho.

• Evite que as crianças brinquem com o aparelho.

• Eliminação do material de embalagem: obedeça as

regras locais, de maneira que as embalagens

possam ser reutilizadas.

• A directiva Europeia 2002/96/CE relativa aos

resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos

(REEE) prevê que os electrodomésticos não devem

ser eliminados no normal fluxo dos resíduos sólidos

urbanos. Os aparelhos não mais utilizados devem

ser recolhidos separadamente para optimizar a taxa

de recuperação e reciclagem dos materiais que os

compõem e impedir potenciais danos à saúde e ao

meio ambiente. O símbolo da lixeira cancelada está

indicado em todos os produtos para lembrar o

dever de colecta selectiva.

Para maiores informações sobre a correcta

eliminação dos electrodomésticos, os proprietários

poderão contactar o serviço de colecta público ou

Economia e respeito do meio ambiente

• Utilizando o forno nos horários a partir do fim da

tarde, até as primeiras horas da manhã, estará

contribuindo para reduzir a carga de absorção das

empresas de fornecimento de electricidade.

• É recomendável realizar as cozeduras GRILL e

GRATIN sempre com a porta fechada: quer para

obter melhores resultados, quer para uma sensível

economia de energia (aproximadamente 10%).

• Mantenha as guarnições eficientes e limpas, para

poderem aderir bem na porta e não causar

dispersão de calor.65

PT Desligar a corrente eléctrica

Antes de realizar qualquer operação, desligue o

aparelho da alimentação eléctrica.

• As partes externas esmaltadas ou inoxidáveis e as

guarnições de borracha podem ser limpas com uma

esponja molhada com água morna e sabão neutro.

Se for difícil remover as manchas, empregue

produtos específicos. É aconselhado enxaguar com

água abundante e enxugar depois da limpeza. Não

empregue pós abrasivos nem substâncias

• O interior do forno deve ser sempre limpo de

preferência depois de cada utilização, enquanto

ainda estiver morno. Utilize água quente e

detergente, enxagúe e enxugue com um pano

macio. Evite abrasivos.

• Os acessórios podem ser lavados como quaisquer

loiça, excepto as guias corrediças.

alta pressão para limpar a aparelhagem.

Limpar o vidro da porta com esponjas e produtos não

abrasivos e enxugue com um pano macio; não usar

materiais ásperos, abrasivos ou espátulas metálicas

afiadas que podem arranhar a superfície e partir o

Para uma limpeza mais cuidadosa, é possível retirar a

1. abra a porta inteiramente (veja a figura);

2. utilizando uma chave de fendas, levante e rode as

alavancas F situadas nas duas dobradiças (veja a

3. segure a porta dos dois

lados exteriores e feche-a

novamente devagar mas não

inteiramente; Em seguida puxe

a porta para a frente e retire-a

do seu lugar (veja a figura).

Para montar novamente a porta

realize, na ordem contrária, as

Verificação das guarnições

Verifique periodicamente o estado da guarnição ao

redor da porta do forno. Se houver danos, contacte o

Centro de Assistência Técnica mais próximo (veja a

Assistência técnica). É aconselhável não usar o forno

antes do mesmo ter sido reparado.

Substituição da lâmpada

Para substituir a lâmpada de iluminação do forno:

Montagem do Kit Guias corrediças

caixilhos tirando-os dos

espaçadores A (veja a

2. Escolher a prateleira

na qual inserir a guia.

Prestando atenção ao

sentido de extracção da

caixilho antes o encaixe

B e depois o encaixe C.

Manutenção e cuidados

Presente apenas em alguns modelos.

F A B C Guia esquerda Guia direitaSentido deextracção66

3. Fixar os dois caixilhos

Os furos para caixilho

posicionados no alto, os

furos para o caixilho

direito estão em baixo.

4. Finalmente, encaixe

os caixilhos nos espaçadores A.

! Não inserir as guias corrediças na posição 5.

Painéis catalíticos laterais e posterior*

São painéis recobertos por um esmalte especial que

absorve a gordura resultante das cozeduras.

Este esmalte é suficientemente resistente para permitir

o deslizamento dos vários acessórios (grades,

bandejas, etc.) sem que se deteriorem. Não é

necessário se preocupar se aparecerem pequenas

manchas brancas nas superfícies.

Todavia, é necessário evitar de:

- raspar o esmalte com objectos cortantes (como uma

- utilizar detergentes ou abrasivos.

! Nunca recorra a técnicos não autorizados.

• o modelo da máquina (Mod.)

• o número de série (S/N)

Estas últimas informações encontram-se na placa de

identificação situada no aparelho e/ou na embalagem.

Presente apenas em alguns modelos.GR