FKS 610 XHA - Forno HOTPOINT - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho FKS 610 XHA HOTPOINT em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Forno em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual FKS 610 XHA - HOTPOINT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. FKS 610 XHA da marca HOTPOINT.
MANUAL DE UTILIZADOR FKS 610 XHA HOTPOINT
Placa de identificação
Descrição do aparelho, 57
Início e utilização, 58
Programação da cozedura
Programação da cozedura
Programas de cozedura
Conselhos práticos para a cozedura
Precauções e conselhos, 64
Economia e respeito do meio ambiente
Manutenção e cuidados, 65-66
Desligar a corrente eléctrica
Substituição da lâmpada
Montagem do Kit Guias corrediças
PT Instruções para a
! É importante guardar este folheto para poder
consultá-lo a qualquer momento. No caso de venda,
cessão ou mudança, assegure-se que o mesmo
permanece com o aparelho para informar o novo
proprietário sobre o funcionamento e sobre as
respectivas advertências.
! Leia com atenção as instruções: há informações
importantes sobre a instalação, a utilização e a
! As embalagens não são brinquedos para as crianças
e devem ser eliminadas em conformidade com as
regras de colecta diferenciada (veja em Precauções e
! A instalação deve ser realizada segundo estas
instruções e por pessoal profissional qualificado. Uma
instalação errada pode causar danos a pessoas,
animais ou objectos.
Para garantir um bom funcionamento do aparelho é
necessário que o móvel seja de características
• os painéis adjacentes ao forno devem ser de
material resistente ao calor;
• no caso de móveis de madeira contraplacada, as
colas devem ser resistentes à temperatura de
• para encaixar o forno, quer no caso de instalação
sob uma banca (veja a figura) quer em coluna, o
móvel deve ter as seguintes medidas:
* Apenas para os modelos em inox
! Depois de ter encaixado o aparelho, não deve ser
possível contacto com as partes eléctricas.
As declarações de consumo indicadas na placa das
características foram medidas com este tipo de
Para garantir uma boa ventilação é necessário eliminar
a parede traseira do vão. É preferível instalar o forno
de maneira que apoie-se sobre duas ripas de madeira,
ou sobre uma tábua com uma abertura de pelo menos
45 x 560 mm. (veja as figuras).
Colocar no centro e prender
Para prender o aparelho no móvel:
• abra a porta do forno;
• tire as 2 borrachas que cobrem os furos de fixação
colocados na moldura perimetral;
• fixe o forno ao móvel utilizando os 2 parafusos para
• posicione novamente as borrachas para cobrir os
! Todos os componentes de garantia da protecção
precisam estar presos de modo que não possam ser
tirados sem o emprego de uma ferramenta.
Instalação 590 mm.595 mm.22,5 mm.*20,5 mm.550 mm.570 mm.20 mm.575-585 mm. 45 mm.
PT PLACA DAS CARACTERÍSTICASMedidaslargura 43,5 cmaltura 32 cm profundidade 41,5 cmVolumeLitros 58Ligações eléctricastensão a 220-240V~ 50/60Hz ou 50 Hz (vide a placa das características) potência máxima absorvida 2800WETIQUETA DE ENERGIADirectiva 2002/40/CE sobre a etiqueta dos fornos eléctricos. Norma EN 50304 Consumo de energia com convecção Natural – função de aquecimento: Tradicional; Consumo energia declaração Classe com convecção Forçada - função de aquecimento: Pastéis.Este aparelho está em conformidade com as seguintes Directivas da Comunidade Europeia:2006/95/CEE de 12/12/06 (Baixa Tensão)e posteriores modicações - 2004/108/CEE de 15/12/04 (Compatibilidade Electromagnética) e posteriores modicações - 93/68/CEE de 22/07/93 e posteriores modicações. 2002/96/CE e posteriores modicações. Ligação eléctrica
! Os fornos equipados com cabo de fornecimento com
três pólos, são preparados para funcionar com
corrente alternada na tensão e frequência de
fornecimento indicadas na placa de identificação
situada no aparelho (veja a seguir).
Montagem do cabo de fornecimento
alimentação: desatarraxe
prenda os fios embaixo
parafusos a obedecer
Castanho (L) Amarelo-
caixa dos terminais.
Ligação do cabo de alimentação à rede
Monte no cabo uma ficha em conformidade com as
normas para a carga indicada na placa de
identificação (veja ao lado).
No caso de uma ligação directa à rede, será necessário
interpor, entre o aparelho e a rede, um interruptor
omnipolar com abertura mínima entre os contactos de 3
mm. na dimensão certa para a carga e em conformidade
com as normas em vigor (a ligação à terra não deve ser
interrompida pelo interruptor). O cabo de alimentação
deve ser colocado de maneira que em nenhum ponto
ultrapasse de 50°C a temperatura do ambiente.
! O técnico instalador é responsável pela realização
certa da ligação eléctrica e da obediência das regras
Antes de efectuar a ligação, certifique-se que:
• a tomada tenha uma ligação à terra e seja em
conformidade com a legislação;
• a tomada tenha a capacidade de suportar a carga
máxima de potência da máquina, indicada na placa
de identificação (veja a seguir);
• a tensão de alimentação seja entre os valores da
placa de identificação (veja a seguir);
• a tomada seja compatível com a ficha do aparelho.
Em caso contrário, substitua a tomada ou a ficha;
não empregue extensões nem tomadas múltiplas.
! Depois de ter instalado o aparelho, o acesso ao cabo
eléctrico e à tomada da corrente deve ser fácil.
! O cabo não deve ser dobrado nem comprimido.
! O cabo deve ser verificado periodicamente e
substituído somente por técnicos autorizados (veja a
Assistência técnica).
! A empresa exime-se de qualquer responsabilidade
se estas regras não forem obedecidas.
* Presente apenas em alguns modelos. Descrição do aparelho
! Quando o acender pela primeira vez, aconselhamos
de fazer funcionar o forno vazio pelo menos durante
uma hora, com o termóstato posto à temperatura
máxima e a porta fechada. Em seguida, pode apagar,
abrir a porta do forno e ventilar a sala. O odor que se
sente deve-se à evaporação das substâncias
empregadas para proteger o forno.
Alguns modelos dispõem de um sistema de
dobradiças que consente o fechamento da porta
lentamente, sem que seja necessário acompanhá-la
com a mão até o final do percurso. Para uma correcta
utilização, antes de fechar:
• abra inteiramente a porta;
• evite forçar o fechamento manualmente.
1. Para seleccionar o programa de cozedura que
2. Para escolher a temperatura rode o selector do
TERMÓSTATO. Uma lista com as cozeduras e as
respectivas temperaturas aconselhadas pode ser
indica a fase de aquecimento até a temperatura
4. Durante a cozedura é sempre possível:
PROGRAMAS na posição “0”.
! Nunca encoste objectos no fundo do forno, para
evitar riscos de danos ao esmalte.
! Coloque sempre os recipientes de cozedura sobre a
Ventilação de arrefecimento
Para obter uma redução das temperaturas externas,
uma ventoinha de arrefecimento gera um jacto de ar
que sai entre o painel de comandos, a porta do forno e
a parte inferior da porta do forno.
! No final da cozedura, a ventoinha continua a
funcionar até o forno arrefecer suficientemente.
Acende-se se for seleccionado
selector dos PROGRAMAS. Permanece acesa quando
se seleccionar um programa de cozedura.
Utilizar o contador de minutos*
1. Antes de mais nada, para dar corda na campainha
é necessário rodar o selector do TIMER uma volta
quase inteira na direcção dos ponteiros do relógio.
2. Volte na direcção contrária aos ponteiros do relógio,
configure o tempo que desejar, fazendo coincidir o
selector TIMER com o tempo indicado no painel de
3. O timer é um contador de minutos: quando tiver
passado o tempo, toca um sinal acústico.
! O timer não comanda o forno para acender-se ou
na porta do forno. É suficiente uma leve pressão e a
abertura push/push facilita a pega para abrir e fechar o
forno. No fim da utilização, é possível fechar
exercitando apenas uma leve pressão.
Presente apenas em alguns modelos.
Início e utilização59
PT Selector dePROGRAMAÇÃO dosTEMPOSÍcone doFIM DA COZEDURAÍconeCONTADOR DE MINUTOSÍconeINÍCIO DA COZEDURAÍconeRELÓGIO ! Todas as programações são possíveis somente se o
forno estiver ligado ao sistema eléctrico. Em caso de
falta de corrente eléctrica, por mais de 10 segundos, o
programador pára: ao voltar a corrente eléctrica, o
ícone RELÓGIO piscará para indicar que houve um
black-out e que é necessário regular novamente o
Se o black-out se verificar durante uma cozedura
programada, o tempo programado recomeça do ponto
onde havia parado (por ex. se eu programar 1 hora de
duração e durante esta cozedura houver um black-out
de 30 minutos, o programa terminará após 1 hora e 30
minutos). Também neste caso, o ícone RELÓGIO
piscará e a hora deverá ser novamente acertada.
COZEDURA MANUAL Se não tiver sido activada nenhuma programação, o
forno será utilizável na modalidade manual actuando
nos selectores PROGRAMAS e TERMOSTATO.
Programe o contador de minutos
! Esta função não interrompe a cozedura e prescinde
do uso do forno; permite apenas accionar o sinal
acústico quando terminarem os minutos programados.
O contador de minutos poderá ser utilizado somente
se não houver alguma programação em andamento.
Para activar o contador de minutos, pressione
brevemente o selector 3 vezes até que o ícone
CONTADOR DE MINUTOS comece a piscar. A
programação do contador de minutos é idêntica
àquela da hora do fim de cozedura (veja o respectivo
Para acertar a hora indicada pelos ponteiros, pressione
brevemente por 4 vezes o selector até que o ícone do
RELÓGIO comece a piscar.
Para incrementar ou decrementar o horário visualizado
com passos de 1 minuto, gire o selector no sentido
dos ponteiros do relógio e o ponteiro dos minutos irá
mover-se a passos de um minuto no sentido horário ou
Após 10 segundos desde a última actualização, o
programador sairá automaticamente da modalidade de
Programador Analógico*
Presente apenas em alguns modelos.
Programação da cozedura
Planeamento de uma duração com início
A programação da hora de fim da cozedura permite
iniciar logo e terminar a cozedura de modo automático
conforme o horário programado.
Para programar a hora de fim da cozedura, prima 2
vezes brevemente o selector até que o ícone do FIM DE COZEDURA fique intermitente.
Para incrementar ou decrementar o horário visualizado
com passos de 1 minuto, gire o selector no sentido
dos ponteiros do relógio e o ponteiro dos minutos irá
mover-se a passos de um minuto no sentido horário ou
A intermitência do ícone de FIM DA COZEDURA
continua por 10 segundos desde a última rotação. O
programa pode ser confirmado premindo o selector ou
deixando passar os 10 segundos desde que tenha
sido programado ao menos 1 minuto de cozedura.
programação foi efectuada.
Seleccione o programa de cozedura que desejar
mediante o selector dos PROGRAMAS.
O forno acende-se logo e desliga-se na hora
programada para o fim da cozedura.
Para visualizar o programa configurado, prima
brevemente e solte o selector; os ponteiros e os
ícones visualização o programa configurado.
No fim da cozedura, o ícone FIM DA COZEDURA
piscará e o alarme emitirá sinais acústicos por 1
minuto (para desactivá-lo, pressione brevemente o
Colocar o selector dos PROGRAMAS na posição “0”.
• Exemplo: são 9:00 horas e é programada como hora
de fim de cozedura 10:15. O programa começa
imediatamente e termina automaticamente às 10:15,
durando uma hora e 15 minutos.
Planeamento de uma duração com início
A programação da hora de fim da cozedura permite
iniciar logo e terminar a cozedura de modo automático
conforme as horas programadas.
Para programar a hora de fim da cozedura, prima 1
vez brevemente o selector até que o ícone do INÍCIO DA COZEDURA fique intermitente.
Para incrementar ou decrementar a hora de início da
cozedura com passos de 1 minuto, gire o selector no
sentido dos ponteiros do relógio e o ponteiro dos
minutos irá mover-se a passos de um minuto no
sentido horário ou anti-horário.
A intermitência do ícone de INÍCIO DA COZEDURA
continua por 10 segundos desde a última rotação. Se
durante este tempo não se girar ou premir o selector,
os ponteiros voltarão automaticamente a visualizar o
horário e o programa será anulado. Após ter60
programado a hora de início da cozedura (ícone
INÍCIO DA COZEDURA aceso fixo), premindo
novamente o selector passa-se à programação da
hora do fim da cozedura (ícone FIM DA COZEDURA
de apagado passa a intermitente), desde que tenha
sido programado ao menos 1 minuto, caso contrário a
programação decairá.
Para a programação da hora de fim da cozedura, siga
o procedimento descrito acima.
Seleccione o programa de cozedura que desejar
mediante o selector dos PROGRAMAS. O forno irá
acender-se no horário programado e desligar-se na
hora de fim de cozedura escolhida.
• Exemplo: são 9:00 horas, programamos as 11:00
como hora de início e as 12:15 como hora de fim da
cozedura. O programa começa automaticamente
às 11:00 e termina às 12:15, durando uma hora e 15
! Para cancelar uma programação, prima o selector por
3 segundos: a programação será cancelada e o
programador voltará para a modalidade de cozedura
* Presente apenas em alguns modelos. •• ••
Regule o relógio ! Pode-se configurar, quando o forno estiver apagado,ou mesmo quando estiver aceso, mas não programaro fim de uma cozedura.Depois de ligar à rede eléctrica ou depois de um cortede corrente o ícone e os quatro algarismos doVISOR piscam.1. Premir várias vezes a tecla até o ícone e ostrês algarismos do VISOR piscarem;2. com as teclas “+” e “-” regule a hora; se manterpressionadas as teclas, os números passarão maisrapidamente para facilitar a configuração.3. Aguarde 10 segundos ou carregue novamente natecla para fixar a programação. Programe o contador de minutos ! Esta função não interrompe a cozedura e prescindedo uso do forno; permite apenas accionar o sinalacústico quando terminarem os minutos programados.1. Premir várias vezes a tecla até o ícone e ostrês algarismos do VISOR piscarem;2. com as teclas “+” e “-” regule o tempo desejado; semanter pressionadas as teclas, os números passarãomais rapidamente para facilitar a configuração.3. Aguarde 10 segundos ou carregue novamente natecla para fixar a programação.Em seguida será mostrada a contagem regressiva nofinal da qual tocará o sinal acústico. Programação da cozedura ! É possível programar somente depois de terseleccionado um programa de cozedura.Programação da duração da cozedura1. Carregue várias vezes na tecla até o ícone eos primeiros três algarismos piscarem no VISOR; O programador
electrónico* 2. com as teclas “+” e “-” regule a data desejada; semanter pressionadas as teclas, os números passarãomais rapidamente para facilitar a configuração.3. Aguarde 10 segundos ou carregue novamente natecla para fixar a programação.4. depois que terminar o prazo, no VISOR apareceráescrito END e tocará um sinal acústico. Parainterrompê-lo, carregue numa tecla qualquer.• Exemplo: São 9:00 horas e é programada umaduração de cozedura de 1 hora e 15 minutos. Oprograma irá terminar automaticamente às 10:15.Programar o fim de uma cozedura! A programação do fim da cozedura é possívelsomente depois de ter definido uma duração para acozedura.1. Realize as operações de 1 a 3 descritas para aduração;2. em seguida premir a tecla até o ícone e osquatro algarismos do VISOR piscarem;3. com as teclas “+” e “-” regule a hora do fim dacozedura desejada; se manter pressionadas as teclas,os números passarão mais rapidamente para facilitar aconfiguração.4. Aguarde 10 segundos ou carregue novamente natecla para fixar a programação.5. depois que terminar o prazo, no VISOR apareceráescrito END e tocará um sinal acústico. Para interrompê-lo, carregue numa tecla qualquer. Os ícones e acesos avisam que foi realizada uma programação. No DISPLAY são mostradas a horade final de cozedura e a duração alternadas.• Exemplo: são 9:00 horas e é programada umaduração de 1 hora. Planeia-se as 12:30 como horade final. O programa iniciará automaticamente às11:30.Como anular uma programaçãoPara anular uma programação:• em seguida premir a tecla até o ícone daconfiguração a ser anulada e os algarismos doVISOR piscarem; Carregue na tecla “-” até que novisor apareçam os valores 00:00.• mantenha pressionadas contemporaneamente asteclas “+” e ”-”; deste modo anulam-se todas asprogramações efectuadas, inclusive o contador deminutos.62
PT Programas de cozedura
! Para todos os programas pode ser regulada uma
temperatura entre 60°C e MÁX., excepto:
• GRILL (é aconselhável configurar somente em
• GRATIN (é aconselhável não ultrapassar a
temperatura de 200°C).
Programa de FORNO TRADICIONAL Activam-se os dois elementos aquecedores inferior e
superior. Com esta cozedura tradicional é melhor
utilizar uma única prateleira: com mais de um tabuleiro
haverá má distribuição da temperatura.
Programa de COZEDURA MÚLTIPLA Activam-se todos os elementos aquecedores
(superior, inferior e circular) e entra em funcionamento
a ventoinha. Como o calor é constante e uniforme em
todo o forno, o ar coze e cora os alimentos de maneira
uniforme. É possível utilizar simultaneamente dois
tabuleiros no máximo.
Programa do FORNO PARA PIZZA Activam-se os elementos aquecedores inferior e
circular e entra em funcionamento a ventoinha. Esta
combinação possibilita um aquecimento rápido do
forno, com um grande fluxo de calor principalmente
por baixo. Se utilizar mais de uma prateleira de cada
vez, será necessário trocar a posição das mesmas na
Programa de GRILL Activa-se o elemento aquecedor superior e começa a
funcionar o espeto rotatório (se houver).
Uma temperatura alta e directa do grill é aconselhada
para os alimentos que necessitarem de uma alta
temperatura superficial. Coza com a porta do forno
Programa de GRATIN Activa-se o elemento aquecedor superior e começam
a funcionar a ventoinha e o espeto rotatório (se
houver). Une a irradiação térmica unidireccional com a
circulação forçada do ar no interior do forno. Deste
modo, impede-se a queimadura da superfície dos
alimentos ao aumentar-se o poder de penetração do
calor. Coza com a porta do forno fechada.
Programa do FORNO PARA PASTÉIS Liga-se o elemento aquecedor traseiro e entra em
funcionamento a ventoinha para garantir um calor
suave e uniforme no interior do forno. Esta função é
indicada para a cozedura de comidas delicadas,
(especialmente doces que necessitarem de
levedação) e algumas preparações “mignon” em 3
as seguintes operações:
1. coloque a bandeja
pingadeira na posição 1;
Conselhos práticos para cozedura
! Nas cozeduras ventiladas não utilize as posições
das prateleiras 1 e 5: estes recebem directamente ar
quente que poderia provocar queimaduras em
alimentos delicados.
! Nas cozeduras de GRILL e GRATIN, coloque a
bandeja pingadeira na posição 1 para recolher os
resíduos de cozedura (molhos e/ou gordura).
• Utilize as posições 2 e 4 dos tabuleiros, coloque na
2 os alimentos que necessitarem de mais calor.
• Coloque a bandeja pingadeira em baixo e a grade
• Coloque a grade na posição 3 ou 4, disponha os
alimentos no centro da grade.
• É aconselhável configurar o nível de energia no
máximo. Não se alarme se a resistência superior
não permanecer constantemente acesa: o seu
funcionamento é controlado por um termóstato.
• Utilize uma forma de alumínio leve, apoie-a na
Se utilizar o tabuleiro de recolha aumentará os
tempos de cozedura e dificilmente será obtida uma
• No caso de pizzas com muita cobertura é
aconselhável colocar o queijo mozzarella na metade
Presente apenas em alguns modelos.63
PT Programas Alimentos Peso
(Kg) Posição das prateleirasPré aquecimento(minutos)TemperaturaaconselhadaDuração dacozedura(minutos)Tradicional Pato Carne de vitela ou vaca assadaCarne de porco assadaBiscoitos (de massa tenra)Tartes 1
180 65-7570-7570-8015-2030-35CozeduraMúltiplaPizza (em 2 prateleiras)LasanhaCordeiroFrango assado com batatasCavalaPlum cakeBignés (em 2 prateleiras)Biscoitos (em 2 prateleiras)Pão-de-ló (em 1 prateleira)Pão-de-ló (em 2 prateleiras)Tortas salgadas 1
10 10-1515-2015-20 7-10 15-20 2-3 Com espeto giratório (se houver)Vitela no espetoFrango no espetoCordeiro no espeto 1.0
200 55-6030-35Com espeto giratório (se houver)Vitela no espetoCordeiro no espetoFrango (no espeto) com batatas (nabandeja pingadeira) 1.5
200 70-8070-8070-7570-75PastéisTartesTorta de frutaPlum cakePão-de-lóCrêpes recheadas (em 2 prateleiras)Queques pequenos (em 2 prateleiras)Salgadinhos folhados como queijo(em 2 prateleiras)Bignés (em 3 prateleiras)Biscoitos (em 3 prateleiras)Merengues (em 3 prateleiras) 0.5
! Os tempos de cozedura são indicativos e podem ser modificados em função dos próprios gostos pessoais.
Tabela de cozedura64
PT Precauções e conselhos
! Este aparelho foi projectado e fabricado em
conformidade com as normas internacionais de
segurança. Estas advertências são fornecidas por
razões de segurança e devem ser lidas com atenção.
• Este aparelho foi concebido para utilização de tipo
não profissional no âmbito de moradas.
• Este aparelho não deve ser instalado ao ar livre,
mesmo num sítio protegido, porque é muito
perigoso deixá-lo exposto a chuva e temporais.
• Para deslocar o aparelho pegue-o sempre pelos
específicos manípulos, situados aos lados do forno.
• Não toque na máquina se estiver descalço, ou se as
suas mãos ou pés estiverem molhados ou húmidos.
• Este aparelho deve ser empregado para cozer
alimentos, somente por pessoas adultas e
segundo as instruções apresentadas neste
folheto. Qualquer outro uso (como por exemplo,
aquecedor de ambientes) deve ser considerado
impróprio e portanto perigoso. O fabricante não
pode ser considerado responsável por eventuais
danos derivados de usos impróprios, errados e
• Durante o uso deste aparelho, os elementos
aquecedores e algumas das partes da porta do
forno esquentam-se muito. Tome cuidado para
não tocar nos mesmos e mantenha as crianças
• Evite que o cabo de alimentação de outros
electrodomésticos encoste-se em partes quentes
• Não tape as aberturas de ventilação e de eliminação
• Pegue pelo centro a maçaneta de abertura da porta:
os lados podem estar quentes.
• Utilize luvas de forno para colocar e tirar recipientes.
• Não forre o fundo do forno com folhas de alumínio.
• Não guarde material inflamável no forno: se o
aparelho for inadvertidamente colocado a funcionar,
poderia incendiar-se.
• Assegure-se sempre que os selectores estejam
na posição “”/“ ” quando não estiver a utilizar o aparelho.
• Não puxe pelo cabo para desligar a ficha da tomada
eléctrica, pegue pela ficha.
• Não realize limpeza nem manutenção sem antes ter
desligado a ficha da rede eléctrica.
• Se houver avarias, em nenhum caso mexa nos
mecanismos internos para tentar repará-las.
Contacte a Assistência Técnica (veja a Assistência
• Não coloque objectos pesados sobre a porta do
• Não é previsto que este aparelho seja utilizado por
pessoas (incluso crianças) com reduzidas
capacidades físicas, sensoriais ou mentais, por
pessoas inexperientes ou que não tenham
familiaridade com o produto, a não ser que seja
vigiadas por uma pessoa responsável pela sua
segurança ou que tenham recebido instruções
preliminares sobre o uso do aparelho.
• Evite que as crianças brinquem com o aparelho.
• Eliminação do material de embalagem: obedeça as
regras locais, de maneira que as embalagens
possam ser reutilizadas.
• A directiva Europeia 2002/96/CE relativa aos
resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos
(REEE) prevê que os electrodomésticos não devem
ser eliminados no normal fluxo dos resíduos sólidos
urbanos. Os aparelhos não mais utilizados devem
ser recolhidos separadamente para optimizar a taxa
de recuperação e reciclagem dos materiais que os
compõem e impedir potenciais danos à saúde e ao
meio ambiente. O símbolo da lixeira cancelada está
indicado em todos os produtos para lembrar o
dever de colecta selectiva.
Para maiores informações sobre a correcta
eliminação dos electrodomésticos, os proprietários
poderão contactar o serviço de colecta público ou
Economia e respeito do meio ambiente
• Utilizando o forno nos horários a partir do fim da
tarde, até as primeiras horas da manhã, estará
contribuindo para reduzir a carga de absorção das
empresas de fornecimento de electricidade.
• É recomendável realizar as cozeduras GRILL e
GRATIN sempre com a porta fechada: quer para
obter melhores resultados, quer para uma sensível
economia de energia (aproximadamente 10%).
• Mantenha as guarnições eficientes e limpas, para
poderem aderir bem na porta e não causar
dispersão de calor.65
PT Desligar a corrente eléctrica
Antes de realizar qualquer operação, desligue o
aparelho da alimentação eléctrica.
• As partes externas esmaltadas ou inoxidáveis e as
guarnições de borracha podem ser limpas com uma
esponja molhada com água morna e sabão neutro.
Se for difícil remover as manchas, empregue
produtos específicos. É aconselhado enxaguar com
água abundante e enxugar depois da limpeza. Não
empregue pós abrasivos nem substâncias
• O interior do forno deve ser sempre limpo de
preferência depois de cada utilização, enquanto
ainda estiver morno. Utilize água quente e
detergente, enxagúe e enxugue com um pano
macio. Evite abrasivos.
• Os acessórios podem ser lavados como quaisquer
loiça, excepto as guias corrediças.
alta pressão para limpar a aparelhagem.
Limpar o vidro da porta com esponjas e produtos não
abrasivos e enxugue com um pano macio; não usar
materiais ásperos, abrasivos ou espátulas metálicas
afiadas que podem arranhar a superfície e partir o
Para uma limpeza mais cuidadosa, é possível retirar a
1. abra a porta inteiramente (veja a figura);
2. utilizando uma chave de fendas, levante e rode as
alavancas F situadas nas duas dobradiças (veja a
3. segure a porta dos dois
lados exteriores e feche-a
novamente devagar mas não
inteiramente; Em seguida puxe
a porta para a frente e retire-a
do seu lugar (veja a figura).
Para montar novamente a porta
realize, na ordem contrária, as
Verificação das guarnições
Verifique periodicamente o estado da guarnição ao
redor da porta do forno. Se houver danos, contacte o
Centro de Assistência Técnica mais próximo (veja a
Assistência técnica). É aconselhável não usar o forno
antes do mesmo ter sido reparado.
Substituição da lâmpada
Para substituir a lâmpada de iluminação do forno:
Montagem do Kit Guias corrediças
caixilhos tirando-os dos
espaçadores A (veja a
2. Escolher a prateleira
na qual inserir a guia.
Prestando atenção ao
sentido de extracção da
caixilho antes o encaixe
B e depois o encaixe C.
Manutenção e cuidados
Presente apenas em alguns modelos.
F A B C Guia esquerda Guia direitaSentido deextracção66
3. Fixar os dois caixilhos
Os furos para caixilho
posicionados no alto, os
furos para o caixilho
direito estão em baixo.
4. Finalmente, encaixe
os caixilhos nos espaçadores A.
! Não inserir as guias corrediças na posição 5.
Painéis catalíticos laterais e posterior*
São painéis recobertos por um esmalte especial que
absorve a gordura resultante das cozeduras.
Este esmalte é suficientemente resistente para permitir
o deslizamento dos vários acessórios (grades,
bandejas, etc.) sem que se deteriorem. Não é
necessário se preocupar se aparecerem pequenas
manchas brancas nas superfícies.
Todavia, é necessário evitar de:
- raspar o esmalte com objectos cortantes (como uma
- utilizar detergentes ou abrasivos.
! Nunca recorra a técnicos não autorizados.
• o modelo da máquina (Mod.)
• o número de série (S/N)
Estas últimas informações encontram-se na placa de
identificação situada no aparelho e/ou na embalagem.
Presente apenas em alguns modelos.GR
Notice-Facile