PHILIPS Cucina HR1840 - Robot de cozinha

Cucina HR1840 - Robot de cozinha PHILIPS - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Cucina HR1840 PHILIPS em formato PDF.

📄 48 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice PHILIPS Cucina HR1840 - page 40

Perguntas dos utilizadores sobre Cucina HR1840 PHILIPS

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Robot de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Cucina HR1840 - PHILIPS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Cucina HR1840 da marca PHILIPS.

MANUAL DE UTILIZADOR Cucina HR1840 PHILIPS

Português Págnina 40

  • Durante a leitura do modo de emprego, desdobre e verifique as pág. 3 e 46.

PHILIPS Cucina HR1840 - Português Págnina 40 - 1

PHILIPS Cucina HR1840 - Português Págnina 40 - 2

PHILIPS Cucina HR1840 - Português Págnina 40 - 3

PHILIPS Cucina HR1840 - Português Págnina 40 - 4

PHILIPS Cucina HR1840 - Português Págnina 40 - 5

PHILIPS Cucina HR1840 - Português Págnina 40 - 6

PHILIPS Cucina HR1840 - Português Págnina 40 - 7

PHILIPS Cucina HR1840 - Português Págnina 40 - 8

PHILIPS Cucina HR1840 - Português Págnina 40 - 9

PHILIPS Cucina HR1840 - Português Págnina 40 - 10

PHILIPS Cucina HR1840 - Português Págnina 40 - 11

PHILIPS Cucina HR1840 - Português Págnina 40 - 12

English

Cubitos de hielo (Aproximamente, 2 vasos Ilenos)

Preparación :

'Juice Extractor and Blender Combination': uma combinação unicá decentrifugadora e liquidificadora que oferece todas as potencialidades das两大as�inas num unico aparelho. Com a centrifugadora podera preparar deliciosas e saudaveis bebidas, sopas e molhos. Com a liquidificadora podera fazer sumos de fruta e de legumes, ao seu gosto e 100% puros.

'Juice Extractor and Blender Combination' é muito simples de usar e muito fácil de limpar. Basta seguir as instruções deste modo de emprego.

Importante

Geral

  • Antes de se servir do aparelho, leia cautadosamente as instruções e observe as ilustrações.
  • Evite estragos. Antes de ligar, verifique se a voltagem indica no aparecido corresponde à corrente local.
  • Mantenha fora do alcance das crianças.
  • Nunca deixe a máquina a trabalho sozinha.
  • Nunca utilize acessosórios ou peças que não sejam especialmente aconsehados pela Philips. Se o fazer, a garantia perderá a validade.
  • Não lave a boaina nem os seucessórios na boaina da loça.
  • Não utilize o aparecido se o cabo de alimentação, a ficha ou qualquer及其他 componente estiverem danificados.
  • Se o cabo eletricobrate aparelho estiver danificado, apenasdeera ser substituido pela Philips ou Pelosi seuos servicos de assistencia,uma vez que sera necessarias ferramentas especialis e/ou peças.

Centrifugadora

  • A unidade de cortedeera ficar bem fixa a base do copo misturador.Esta operacao deveser efectuada antes de se servir daquina (siga as instruções dadas no capitulo sobre a preparacao dacentrifugadora).
  • Nunca encha o copo acima da indentação deível maior (1.5 litros). Coloque sempre o tampa na tampa do copo antes de por a MQina a travaHar.
  • Nunca encha o copo com ingredientes que estejam a una temperatura superior a 80^ .
  • Quando a boa estiver ligada à corrente, nunca ponha a não ou qualquer objecto dentro do copo Misturador. Se for necessário, sirva-se de uma espátula para retirar os alimentos que se agarrarem às paredes do copo, mas nunca o fazer sem antes desligar o aparelho!
  • Nunca retire o copo da unidade do motor com a boa em funcaoamento.

Liquidificadora

  • Nunca coloque a maior e/ou qualquer utensilio de cozinha (um garfo, uma faca, uma colher ou uma espátula) dentro do tubo dos alimentos. Utilize uniquamente o pressor fornecido com o aparecido.
  • Não abra a mola nem a tampa do crivo antes de与此 parar completeness de girar.
  • Devido ao dispositoivo de seguranca incorporeado, a liquidificadora so的功能a se todas as peças tiverem sido montadas correctamente. Por isso, é importante que siga atentamente todas as instruções deste manual.

Descrição geral (ver fig. 1)

A Eixo motor
B Unidade do motor
Selector de velocidade com两大 velocidades e botao de bathtubo (M)
Compartimento para o fio
Bota de Limpeza Rapa

Centrifugadora

Tampa
G Tampa
Abertura para adiconar os alimentos
Bico
Copo mistrador
Anel vedante de borracha
Unidade de corte

Liquidificadora

M Pressor
Tubo dos alimentos
Tampa
Crivo
Contentor para a polpa
Mola para des(apertar) a tampa
Medida
Escova para limpar o crivo

A boa, está equipada com um dispositivo de segurar que impede o Functionamento se acentrifugadora, a liquidificadora ou as respectivas tampas não tiverem sido colocadas correctamente ou não estiverem nos seu's lugares.

Acentrifugadora, a liquidificadora ou as respectivas tampas nunca devem ser usadas para ligar ou desligar aquinaia!

Centrifugadora

Preparação para'utilisation

  • Lave todas as peças desmontáveis antes de se servir delas pela primaira vez (ver capítulo sobre Limpeza).
  • Coloque o anel vedante de borracha (K) ao redor da unidade de corte (fig. 2).
  • Coloque a unidade de corte no copo misturador (J), rodando (fig. 3).
  • Coloque o copo misturador com a unidade de corte acoplada sobre a unidade do motor e fixe o, rodando para a esquerda (fig. 4). Não faça demasiada pressão na pega do copo.
  • DepoS de colocar os ingredientes no copo, ponha a tampa (G) em posicao (fig. 5).

  • Coloque o tampão (F) na tampa e rode até ficar bem preso (fig. 6).

  • Ligue a ficha à tomada de corrente.
  • Para desmontar, siga as instruções anteriores mas na ordem inversa e na direção contrária.
  • Antes de pôr em functi顾问, certificque-se que a boa está ligada e que o copo misturador está montado na posicao correcta.
    -Selecciona velocidade mais adequada aos ingredientes que vai travaHAR (fig.7):

1 para trabajo ligeiramente, especialmente ingredientes liquidos, como leite de chocolate.
2 para um processamento mais forte, principalmente de ingredientes solidos
- Se não estiver certa da velocidade a selección, use sempre a velocidade mais alta (velocidade 2).
- Para fazer a boaira travaíhar apenas durante somegumentos de cada vez, coloque na posicao M e solte de imediato. Repita esta operacao as vezes que foram necessarias.
- Para desligar o motor, mude o interruptor para a posicao O.

Suggestoes

  • Os ingredientes liquidos (como o oleo) podem ser deitados no copo misturador com a boaquina em funcaoamento, atraves da abertura do tampao.
  • Os ingredientes podem ser adiconcidos com o motor em funccionamento, atraves da abertura da tampa (fig. 8).
  • Quanto mais tempo se deixar a boa trabalhar (num maior de 3 horas), mais finos ficarão os alimentos. Contudo, os ingredientes solidos nãodeerao ser tratahados durante mais de um minuto.
  • Corte a carne e os outros ingredientes solidos em��enos pedacos antes de os colocar no copo misturador.
  • Os ingredientes solidos devem ser trabajoos em��enas quantidades de cada vez.
  • Se a boaquina não estiver a dar o rendimento esperado, desligue-a e
  • coloque-a na posicao M por breves instantes, repetidas vezes ou
  • desligue a máquina e mexa os alimentos com uma espátula ou
  • retire una parte dos ingredientes para fora do copo misturador.
  • Para picar cubos de gelo, deite-os sobre as láminas em movimento atraves da abertura da tampa.
  • Para fazer sumo de tomate, corte o tomate em quartos e deite os pedacos sobre as lâminas em movimento atraves da abertura da tampa.

Liquidificadora

Preparacao

  • Lave todas as peças desmontáveis antes de se servir delas pela primaira vez (ver capítulo sobre Limpeza).
  • Coloque o contentor da polpa (Q) sobre a unidade do motor e rode para a esquerda até ficar bem fixo (fig. 9).
  • Introduza o crivo (P) (fig. 10).
  • Coloque a tampa (O) em posicao e aperte a mola (R), fazendo pressao para baixo (fig. 11 a, b, c, d). Certificque-se que a mola está colocada no lado certo da unidade do motor. Verificque se a tampa está bem positioningada e apertada.
  • Coloque a medida (S) em posicao (fig. 12).
  • Ligue a ficha à corrente.

  • Para desmontar a liquidificadora, siga os passos descriços anteriormente, mas pela ordem inversa e na direção oposta. Assim, comece por desapertar a mola, retire a tampa e o crivo e, finalmente, o contentor branco da polpa.

Comoutilizaraliquidificadora

  • Lave as frutas e/ou os legumes e corte em pedacoes que caibam no tubo dos alimentos.
  • Ligue a boa. Aconseha-se a velocidade 1 para a grande maior dos frutos. Porém, para beterrabas e@cocos frescos (muito duros), aconsehamos a velocidade 2.
  • Coloque os pedagens no tubo dos alimentos e empurre-os suavamente com o pressor (fig. 13 a, b). Não faça demasiada para sobre o pressor, quando pode afectar a qualidade dos resultados e até provocar a paragem do crivo.

Se não sair mais sumo da boaquina:

  • Desligue a boaquina (posicao O) e aguarde ate o crivo parar de rodar por completeness.
  • Retire a medida (fig. 15).
  • Beba o sumo logo que acabar de o fazer. Se o sumo ficar exposto ao ar durante algo um tempo, perderá grande parte do seu valor nutrítivo e do seu saber. Se quiserguardar o sumo, colque-o num copo ou num jarro bem tapados e ponha no frigorífico. Desta forma, o sumo poderá ser conservado durante 24 horas.
  • Para aproveitar os alimentos até a ultima gota, volté a colocar a medida na boaina e a ligá-la.

Se o contentor da polpa estiver cheio:

  • Desligue a boaquina (posicao O) e aguarde ate o crivo parar de girar por completeness.
  • Desaperte a mola e retire a tampa (fig. 14).

  • Retire o crivo (fig. 16).

  • Retire o contentor da polpa da unidade do motor, fazendo-o rodar para a direita (fig. 17).
  • Esvazie o contentor (fig. 18).
  • Limpe o crivo.
  • Volte a montar a liquidificadora e lique.

Se a medida estiver cheia:

  • Desligue a boaquina (posicao O) e aguarde ate o crivo parar de girar por completeness.
  • Retire a medida (fig. 15) e esvazie-a.
  • A capacidade Tmaxima da medida é de 7 dl.

Suggestoes

  • Use sempre frutas e legumes frescos perché contém mais sumo.
  • Os alimentos mais proprios para sumos são: ananas, beterraba, macás, pepinos, cenouras, espinafres, melão, tomate, laranjas e uvas.
  • Os frutos mais duros e gomasos, como as bananas, as papaias, os abacates, os figos e as mangas não são muito proprios para a liquidificadora. Estes alimentos devem ser processados nacentrifugadora.
  • Se a pele ou a casca foram finas, não é necessário retirá-las previamente. Isso está deverá ser feito para os alimentos com a casca ou a pele mais grossa (como as laranjas, o ananas ou as beterrabas cruas).
  • As folhas ou os talos dos legumes (da alface, por exemplo) también podem ser processados na liquidificadora.
  • Se quiser fazer sumo de laranja, de limão, de tangerina ou de toranja, descasque primeiro a fruta e retire-lhe a pele branca por boa do casca antes de colocar na区内. A pele branca confere um savor amargo ao sumo.
  • O sumo de maça oxida muito rapidamente. Se lhe jintar umas gotas de sumo de limão, retardar oprocesso de oxidação.
  • A polpa das cenouras, das beterrabas, da couve ou dos espinafres pode servir como base de preparacao de sopas, molhos, compotas, sobremesas, gelados, etc. Ferva a polpa e junte algumas ervas aromáticas. Reduza a puré na boaquina. Não podera fazer polpa de tomate.
  • Experimente algumas das seguintes combinações: maça/cenoura, laranja/uva, ananas/toranja, cenoura/beterraba, cenoura/melão e maça/laranja.

Limpeza

Geral

  • Não lave a boaina nem as suas peças na boaquina da loça.
  • A equipe do motor pode ser limpa com um pano macio e humido. Nunca mergulhe o motor dentro de agua! Não utilize produits de limpeza abrasivos, desengordurantes, alcool, etc.
  • As peças que estiveram em contacto com os alimentados devem ser lavadas logo antes a sua'utilisation.
  • Coloque o copo misturador em posicao correcta (ver o capitulo sobre Preparacao da Centrifugadora). Deite agua tepida e um pouco de detergente liquido no copo misturador. Coloque a tampa e o tampao.
  • Prima o botão de Limpeza Rápida uma série de vezes para proceber à limpeza<rápida do copo.
  • Desligue a maquina.
  • Retire a tampa, o tampão, o copo misturador e aunities de corte e enchague bem com água quente limpa.
  • Se quiser fazer uma limpeza mais cuidada, retire a unidade de corte e lave todas as peças separadamente. Tenha muito atençao ao manusear as lâminas!

  • Desligue e retire a ficha da.tomada antes de limpar.
  • Retire a tampa, o contentor da polpa e a peneira. Passe-os por agua imeditamente a seguir a utilizes-los.
  • Pode utiliser a escova para limpar a peneira.

Com a sua 'Juice Extractor and Blender Combination' pode fazer um sem número de experiências e toda a espécie de receitas. Pode preparar deliciosos sumos, batidos, sopas e molhos, num Abrir e fechar de olhos. So para lhe dar uma pequena ideia das inumeras possibilidades, aparemos-lhe algumas receitas que, estamoscretos, irá experimentar com suesso.

Esperamos que se divirta con a sua nova 'Juice Extractor and Blender Combination'!

Na liquidificadora: aproveitamento da polpa da fruta ou dos legumes:

Saborosospastelinhos

Ingredients:

250 g de polpa de legumes (os mais indicados são: couve, aipo ou aipo- rábano, tomate, cenoura,cebola, pimentos, alho-porro, espinafres e funcho)
100 g de miolo de pão
2 ovos
2 colheres de sopa de molho de tomate ('ketchup')
1 colher de sopa de ervas aromáticas picadas (salsa ou cebolinho)
50 g de queijo ralado
sal
pimenta
50 g de manteiga

Preparacao:

Misture o molho de tomat, as ervas picadas e o queijo com a polpa. Coloque numa tigela e adicione o miolo de pao, os ovos, o sal e a pimenta. Molde 4 a 5 pastelinhos com esta mistura.

Aqueça a manteiga numa frigideira e frite os pastéis em fogo moderado, duranteerca de 5 minutos de cada lado, até ficarem douradinhos e fritos.

Sirva quente.

Panquecas de maça

Ingredients:

150 g de polpa de maça

150 g de farinha com fermento

2 ovos circa de 1 dl de leite

50g de passas de uva
50 g de damascos secs, cortados em

padaços

manteiga

acucare canela a gosto

Preparacao:

Misture a farinha com os ovos e adicone à polpa.
Junte leite suficiente para obter um polme
consistente. Deite as passas e os damascos na massa obtida.

Aqueça um pouco de manteiga numa frigideira.

Deite colheradas de polme na frigideira, a alguma distência umas das outras. Espalme a massa em forma de panquecas e frite de ambos os lados, em fogo moderado, até ficarem douradas e fritas. Sirva as panqueças quentes ou frias, polvilhadas com acúcar e canela a gosto.

Sumos frescos

Bebida vitaminada

1manga
1banana
sumo de 1 maça (lavada), 1 kiwi e 1 laranja
2colheres de chá de mel (ou mais, conforme o gosto)
3dl de natas

Preparacao:

Descasque o kiwi e a laranja. Processe na liquidificadora, jintamente com a maça.

Descasque a manga e a banana e bata-as nacentrifugadora juntamente com os sumos, o mel esnas natas.Obterá um delicioso batido!

Suggestao: substitua as natas por coalho ou iogurte e fara uma saborosa e saudavel sobremesa.

Batomy gelado para um dia quente

Ingredients para dois copos:

1/2ananas
2máças
1 toranja
cubos de gelo (cerca de 2 copos cheiros)

Preparacao:

Descasque o ananas e a toranja, lave as maças e corte todo em pedacos. Deite na liquidificadora e extraia o sumo.

Prepare a centrifugadora e deite os cubos de gel no copo misturador. Pique o gelo na velocidade mais alta e adicione-lhe o sumo de fruta. Obterá um delicioso batido de fruta gelado que saciará a sua sede!

Ingredients para uma boa porção:

2 dl de sumo de cenoura
½pé de aipo, cortado em pedações
1 tomate médio, pelado e cortado em pedações
½pimento verde ou vermelho, cortado em pedações
umaMANDe espinafres frescos ou um pouco de salsa
2 ou 3 cubos de gelo
1 pé de aipo, longo e fino, para guarnecer

Preparacao:

Processe 6 a 8 cenouras na liquidificadora. Monte acentrifugadora. Deite o sumo de cenoura, os legumes e os espinafres ou a salsa e bata durante 15 a 30 segundos, na velocidade Tmaxima. Junte os cubos de gelo e bata durante mais algunossegundos. Deite o batido num copo alto eguarneça com um pé de aipo fino e comprido.

Gaspacho branco

Ingredients para 4 porções:

500 g de uvas brancas sem grainhas
2pepinos (cerca de 750 g)
1chalota, cortada em pedagens
1dente de alho, picado
1/4de colher de chá de sal
1/4de colher de chá de pimenta branca
5dl de iogurte magro
6-8gotas de Tabasco

Preparacao:

Lave as uvas e retire-lhes o pé e as grainhas. Deite na liquidificadora e extraia o sumo. Prepare a centrifugadora. Deite o sumo de uva na boaquina. Descasque os pepinos, corte-os ao meio no sentido do comprimento e retire as sementes. Corte em fatias grossas e junte-as ao sumo de uva na centrifugadora. Adicione a chalota, o alho, o sal e a pimenta e ponha a boaquina a travaHar por breves instantes. Deite a mistura numa tigela e adicione o iogurte misturado com o Tabasco.

Arrefeca a sopa, colocando-a no frigorífico num recipienté tapado, durante 30 Minutes. Sirva em tigelas largas e guarneça com fatias de pepino e uvas cortadas ao meio.

PHILIPS Cucina HR1840 - Preparacao: - 1

PHILIPS Cucina HR1840 - Preparacao: - 2

PHILIPS Cucina HR1840 - Preparacao: - 3

PHILIPS Cucina HR1840 - Preparacao: - 4

PHILIPS Cucina HR1840 - Preparacao: - 5

PHILIPS Cucina HR1840 - Preparacao: - 6

PHILIPS Cucina HR1840 - Preparacao: - 7

PHILIPS Cucina HR1840 - Preparacao: - 8

PHILIPS Cucina HR1840 - Preparacao: - 9

PHILIPS Cucina HR1840 - Preparacao: - 10

PHILIPS Cucina HR1840 - Preparacao: - 11

PHILIPS Cucina HR1840 - Preparacao: - 12

PHILIPS Cucina HR1840 - Preparacao: - 13

PHILIPS Cucina HR1840 - Preparacao: - 14

PHILIPS Cucina HR1840 - Preparacao: - 15

PHILIPS Cucina HR1840 - Preparacao: - 16

PHILIPS Cucina HR1840 - Preparacao: - 17

PHILIPS Cucina HR1840 - Preparacao: - 18

PHILIPS Cucina HR1840 - Preparacao: - 19

Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : PHILIPS

Modelo : Cucina HR1840

Categoria : Robot de cozinha