IMT810 - Estação de ancoragem ALTEC LANSING - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho IMT810 ALTEC LANSING em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre IMT810 ALTEC LANSING
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Estação de ancoragem em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual IMT810 - ALTEC LANSING e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. IMT810 da marca ALTEC LANSING.
MANUAL DE UTILIZADOR IMT810 ALTEC LANSING
Obrigado por adquirir o Sistema de alto-falantes Mix da Altec Lansing. Projetado inicialmente para configurar com iPhone e iPod, este sistemas fornece desempenso de audio e radio de alta qualidade, que expressa o melhor de suas datas.
Esteistema de alto-falantes Altec Lansing é compatível com todos os modelos de iPhone e iPod.
Leia com atençao este Guia do Usuario para obter instruções sobre como configurar e usar o Sistema de alto-falantes Mix.
Antes de instalar ou operar oSYSTEMA de alto-falantes Mix da Altec Lansing, consulte as informacoes importantes de seguranca de produits.
ComoObter Ajuda
Se não encontrar a responça para suas dívidas de configuração e desempenho neste pacote, você también pode consulcar as FAQs (Perguntas Frequentes) na�� de atendimento ao cliente em nosso site na Web, em www.alteclansing.com. Se você mora na América do Norte e não puder localizar a informação de que precisa, por favor,電話 para a)nossa equipe de atendimento ao cliente para obter assistência antes de devolver este produits ao seu revendedor nos termos da politica de devolucao.
Tel: 800-258-3288 (Ligação gratuiça nos EUA e no Canada) E-mail: csupport@alteclansing.com
Se você mora fora da América do Norte, visite o meu site na Web no endereço www.alteclansing.com e seleciona a sua região para localizar o distribuidor em seu pais.
Distribuição Internacional
Clients internacionais: Para obter informacoes sobre a distribuicao dos produits Altec Lansing em seu pais, visite www.alteclansing.com e clique em sua regiao.
Visite www.alteclansing.com para registrar o seu produit online, para que possamos fornecer o melhor Attendance e suporte专业技术e possivel.
Informações de Segurança

Or lampago com caboa en acta. dorito de um triangulo equallero, tem o objetivo de aoltar ou人身u como a presanca de "voltagem perigoa" não isolada dorito do gabinete do produits, a qual pode sor do magnitude sufficiente para construiu um risco de chocque eltrico para as pesos.

Cuidado: Para fazer o risco do chocque elétrico, não remove a cobertura (ou a trascira). Não há哪些 que possam ser trocadas para usarigo dento do produits. O estendamento équivocado para executado paraacular do manutenção qualificado.

O punto de exclamación dentro de triángulo equilatoro tem o propóstico de alertar ou便秘 sobre a presence de instruções importantes de operação e manutenção (attendimento técnico) na litteratura que accompanies o equipamento.
PILHAS
CUIDADO: há risco de explosão se a piha for substituía incorretamente. Não exponha a calor excessivo, como luz solar, incendió ou semelhantes. A piha usada no produto deve ser reciclada ou descartada adequadamente. Instruções para remoçao da piha está disponível no Guia de Inciso Rápido. Entre em contato com o seu centro de reciclagem local para obter instruções sobre manuseio e descarte de pilhas.
FOnTe De ALIMeNTAçao
Use开设 fontes de alimentacao do tipo especificado nas instruções de operação ou conforme assinalado no aparelho. Se uma fonte de alimentacaoSeparateda estiver inclua com o aparinho, não substitua com qualquer outras fonte de alimentacao - use开设 fontes de alimentacao fornecidas pelo fabricante.
cUiDADO
Para evaporar como电解ico, não use esta tomada (polarizada) com um cabo de extensão, receptáculo ou outrassaidas, a menos que os pinos da tomada passam ser totalmente inseridos para evaporar sua exposção.
ADVerTENciA
Para reduzir o risco de incendio ouCHOque eltrico, nao exponha este equipamento a chuva ou uridade.
INSTrUcOeS De SeGUrANcA IMPorTANTeS
- Leia estas instruções.
- Guarde estas instruções.
- Preste atençao a todos os avisos.
- Siga todas as instruções.
- Não use este aparibo h perto de agua. Este aparho nao deve ser exposto a pingos ou entornamente do agua, e nenhum objecto com liquidos (por example, vasos) deve ser colocado sobre o aparho.
-
Limpe apenas com um pano seco.
-
Não bloqueie as aberturas de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante.
- Não instale proxies a fontes de calor, como radiadores, 登ros de aquecimento, fogoes ou outros apareiros (inclusive amplificadores) que produzem calor.
- Não anule a proteção da tomada polarizada ou aterrada. Uma tomada polarizada tem bois pinos, com larguras发展目标. Uma tomada aterrada tem bois pinos e um terreiro pino de aterramento. O pino maislarge ou o terreiro pino é fornecido para sua segança. Se a tomada fornecida não se encaixaar na sua tomada de parede, consulta um eletricista para substituir a tomada Incorrecta.
- Proteja o cabo de alimentação, para que não sera pisado ou amassado - especialmente em conexões, receptáculos de conveniência e no punto en que saem do aparecido.
- Use apenas acessos de fixação especializados pelo fabricante.
- Uapenas com carrinho, pedestal, tripe, suporte ou mesa especificados ao mover o Conjunto de carrinho/aparelho para evaporar danos decorrentes de tombamento.
- Desconecte este aparecido da tomada durante tempestades de raios ou quando não for uso durante longos periodos de tempo.
- Encaminhe todo endentimento técnico para pessoal de manutenção especialico. O endentamento técnico é necessário quando ococrar qualque tipo de danco no aparelho. Por exemplo, quando um cabo de fonte de alimentacao ou tornada estiver danificado, se ococrer derramamento de liquido ou quaida de objetos no aparelho, ou caso o aparelho tenha sido exposto a chuva ou umidade, não opere normalmente ou tenha caldo.
- Não instale em uma区内que impeça o acesso ao cabo de alimentação. Desconectar o cabo de alimentação e a mesma forma de removecompletamente al alimentação do produits e devê estar prontamente accesivel em todas as occasions.
Contudo
Bem-vindo 66
Informacoes de Seguranga 67
Contudo da embalagem 69
Primeiros passos 70
Colocacao e remoao de adaptadores para iPhone e iPod 71
Recursos e indicatoros dos alto-falantes 72
Controles do alto-falante 73
Recursos do controle remoto com clipe 75
Ouvir o iPhone ou o iPod 77
Configurar os controles de EQ 79
Carregar o iPhone ou iPod 81
Ouvir rado FM 81
Ouivir um iPhone, iPod, iPod nao-enaixavel ou outro dispositivo de audio porttil adicular.. 82
Personalizar a mensagem inicial 83
Cuidados com o Sistema de alto-falantes 83
Diagnóstico de falhas 84
Garantia 87
Contudo da embalagem
Sistema de alto-falantes Mix da Altec Lansing

Primeiros passos
Como instalar o adaptor CA
1 Conecte o cabo do adaptor CA no conector de alimentacao do planta de alto-falantes.
O conector está localizzato na parte posterior do sistema.
2 Conecte o adaptador CA em uma tomada de parede.

Como instalar as pilhas dos alto-falantes
O seu Sistema de alto-falantes Mix da Altec Lansing también pode ser alimentado por 8 pilhas tamanho D (LR20 - não incluidas). Para instalar as pilhas, sigas as etapas abaixo:
1 Certifique-se de que não há um iPhone ou iPod na colocação de encaixe do Sistema e nenhum以及其他 disposito é está conctado aoSYSTEMA.
2 Desconnecte o adaptador CA do Sistema de alto-falantes Mix.
3 Abra o compartmento da pilha.
A porta do compartmento da pilha está localizada na parte inferior do sistemas de alto-falantes Mix. Para acessá-la, colque a unidade deitada, de forma que os alto-falantes fiquem voltados para o teto. Em seguida, simplementnte puxe as linguetas para abrir o compartmento da pilha.
Cuidado: Não deite a unidade sobre o lado de cima. Isso pode danIFICAR o botão de volume.
4 Instale 8 pilhas tamanho D (LR20 - não incluidas) no compartmento de pilhas.
Certifique-se de que as pilhas estejam instaladas corretamente, conforme ilustrado no compartmento. As pilhas fornecerao ate 30 horas de reproducao continua.
5 Recoloque o compartmento da pilha.
OBS. Favor descartar as pilhas usadas de forma adequada.
OBS. Ao terminar de ouvir o disposicao de audio portail, lembre-se de desligar o disposicao e o Sistema de alto-falantes, para economizar eletricidade.
Como instalar a pilha do controle remoto com clipe
A pilha do controle remoto com clipe (incluida) não é instalada na fabrica. Para instalar a pilha, siga as etapas abaixo. O compartmento da pilha está localizzato na parte posterior do controle remoto. Pressione a porta do compartmento da pilha na direção da seta para desbloqueá-la.
1 Abra a porta da pilha.
A porta do compartmento da pilha esta localizada na parte posterior do controle remoto. Usando o polegar, empurre a porta do compartmento da pilha em direcao ao mosquetao. Em seguida, abra o compartmento da pilha.


2 Posizione a pilha (incluida) para que se encaixe no compartmento corretamente.
Verifique se a polaridade (os lados + e - da pilha) está correta.
Colocação e remoção de adaptadores para iPhone e iPod
3 Recolque o compartmento da pilha.
OBS. Favor descartar as pilhas usadas de forma adequada.
O seu Sistema de alto-falantes Mix da Altec Lansing inclui adaptadores removevieux para os modelos de iPhone e iPod populares atualmente. Esses adaptadores garantem que o iPhone e o iPod se encaixem adequamente no Sistema de alto-falantes. quando novos modelos de iPhone e iPod foram lançados, novos adaptadores são disponibilizados para os pacientes. Você mesmo pode usar o adaptorador fornecido com o seu iPhone ou iPod, ou disponibilizzato para compra em www.apple.com.
Como posicionar um adaptor
1 Selezione o adaptor correto para o seu iPhone ou iPod.
Usar o adaptor correto garantue um encaixe adequado para o iPhone ou iPod.
2 Pressione com cuidado o adaptordo iPhone ou iPod na estacao de encaixe.
Agora, você pode poscionar o iPhone ou iPod com cuidado na estação de encaixe.

OBS. O iPhone ou iPod não pode estar em uma bolsa.
Como remover um adaptor
1 Remova o iPhone ou iPod.
2 Secure o adaptador e puxe com cuidado para cima.

Recursos eindicadores dos alto-falantes
Controles do alto-falante
| Ligar oSYSTEMA de alto-falantes | Verifique se o adaptador CA está connectado noSYSTEMA e na tomada de parede. Consulte a�� Primeiros passos para obter mais informações. Pressione o botão . |
| Desligar oSYSTEMA de alto-falantes | Pressione o botão . Ao terminar de usar oSYSTEMA de alto-falantes, lembre-se de desligar oSYSTEMA de alto-falantes e o iPhone, iPod ou outro player de MP3, para economizar eletricidade. |
| Mudar a origem de录音 | Pressione o botão "SOURCE" para alternar entre as origens de录音: iPod, rádio FM, AUX 1 ou AUX 2. |
| Definir o equalizadorístico | Consulte a�� Configurar os controle de EQ para obter informações especialicas sobre como selecionar predefinições de equalização e ajustar o equalizadorístico com 7 faixas. |
| Aumentar o volume | Gire o botão no sentido horário. |
| Reduzir o volume | Gire o botão no sentido anti-horário. |
| Pular para o ∈cio da música atual no iPhone ou iPod | No modo "iPod", pressione o botão . |
| Voltar ao ∈cio da música que está tocando no iPhone ou iPod | No modo "iPod", mantenha pressionado o botão . |
| Pular para o ∈cio daproxima música no iPhone ou iPod | No modo "iPod", pressione o botão . |
| Avançar rapidamente a música que está tocando no iPhone ou iPod | No modo "iPod", mantenha pressionado o botão . |
| Sintonizar�� deutely No modo "FM", use os botões | ResOLVE Consulte a�� Ouvir�� para obter mais informations. |
Controles do alto-falante
| Procurar estações de rádio | No modo "FM", mantenha pressionado o botão é ou Consulte a�� Ouvi rádio para obter mais informações. |
| Ouvir um iPhone, iPod, iPod não-enceixavel ou除外 dispositivo de audio portáltil adicional | Consulte a�� Ouvi um iPhone, iPod, iPod não-enceixavel ou除外 dispositivo de audio portáltil adicional para obter informações发展目标as sobre como usar dispositivos connectados aos connectores AUX em seuSYSTEMA de alto-falantes. |
| Informar uma mensagem inicial personalizada | Consulte a�� Personalizar a mensagemINAL para obter informações发展目标as sobre como usar este recurso. |
| Redefinir todas as configurações | Com o Sistema de alto-falantes ligado, pressione os botões e é semultaneamente durante elesometimes. quando a(ALVRA "RESET ?") aparecer naTELa, pressione o botão e para redefinir todoas configurações. |
| Selecionar a região de FM | Redefina todas as configurações (ver acima) e use os botões é sempara選擇inar a região maisproxima de você ("REGIÁO 1: EUA", "REGIÁO 2: EUROPA/ASIA", "REGIÁO 3: JAPÃO AMPLO" ou"REGIÁO 4: JAPÃO"). Em seguida, pressione o botão é para salvar a sua seleção. |
| Verificar o status da culpa | Se o Mix está sentido alimentado por pilhas, você pode ver quanta energiaagate tem. Mantenhapressionado o botão "SOURCE" para exibir a cargo de pilha restante e pressione novamente para sairede与此的方式来. A unidade saira de与此的方式来 quando osseugenhas sairam serem ataxias. |
| O controle remoto com clipé permite operar muitas funções noSYSTEMA de alto-falantes Mix da Altec Lansing: | |
| Ligar o Sistema de alto-falantes | Pressione o botão |
| Desligar o Sistema de alto-falantes | Pressione o botão |
| Mudar a origem de录音 | Pressione o botão "SOURCE" para alternear entre as origens de录音: iPod, rádio FM, AUX 1 ou AUX 2. |
| Aumentar o volume Pressione o botão "+" . | |
| Reduzir o volume Pressione o botão "-" . | |
| Pular para o ∈cio da música atual no iPhone ou iPod | No modo "iPod", pressione o botão#. |
| Voltar ao ∈cio da música que está tocando no iPhone ou iPod | No modo "iPod", mantenha pressionado o botão#. |
| Pular para o ∈cio daproxima música no iPhone ou iPod | No modo "iPod", pressione o botão#. |
| Avançar rapidamente a música que está tocando no iPhone ou iPod | No modo "iPod", mantenha pressionado o botão#. |
| Definir o equalizadorGRAMO | Consulte a�� Configurar os controles de EQ para obter informações especialicas sobre como selecionar predefinições de equalização e ajustar o equalizadorGRAMO com 7 faixas. |

Recursos do controle remoto com clipe
Recursos do controle remoto com clipe
| Reprodukir/Pausar uma música no iPhone ou iPod | No modo "iPod", pressione o botão é para fazer a reproduzir uma faixa selecionada. Pressione o botão novamente para pausá-la. |
| Sintonizar等症状o de radio | No modo "FM", use os botões e Consulte a�� Ouvir rádio para obter mais informações. |
| Procurar等症状o de radio | No modo "FM", mantenha pressionado o botão é Consulte a�� Ouvir rádio para obter mais informações. |
| Armazenar uma estação de radio | No modo "FM", sintonize a estação que gostaria de armazenar. Em seguida, mantenha pressionado um dos botões de predefinições (P1, P2, P3 ou P4). Consulte a�� Ouvir rádio para obter mais informações. |
| Selecionar uma estação de radio predefinida | No modo "FM", pressione o botão de predefinições (P1, P2, P3 ou P4) que corresponde à estação que gostaria de ouvir. Consulte a�� Ouvir rádio para obter mais informações. |
oBS. Para obter melhores resultados, aponte o controle remoto com clique para o Sistema de alto-falantes Mix.
1 Encaixe o iPhone ou iPod no!. sistema de alto-falantes Mix da. Altec Lansing.
Verifique se o adaptorado correto para iPhone ou iPod está inserido na estação de encaixe do Sistema de alto-falantes. Deslize a proteção para boa para proteger o iPhone ou iPod.

2 SeLECTIONOmode“iPod”
Pressione o botão "SOURCE" no Sistema de alto-falantes ou no controle remoto com clipe até que o icone do iPod apareça no LCD.
3 Pressione o botão p q iPhone, iPod ou controle remoto com clipe.
A música do iPhone ou iPod começará a tocar. OSYSTEMA de alto-falantes e o controle remoto com clipe são capazes de controlar funçõesbasicasde modelosde iPod de 3^a geração, iPod touch, iPod nano e iPhone.
4 Ajuste o volume.
Gire o botão noSYSTEMA de alto-falantes Altec Lansing para ajustar o volume doSYSTEMA. Ou use os botões "+"e"-no controle remoto com clippe.
5 Localize a música desejada.
Pressione o botão é ou não sistemas de alto-falantes ou no controle remoto com clique para ir para a música segunte ou voltar à música anterior. Mantenha pressionado o botão é eu Sistema de alto-falantes ou no controle remoto com clique quando a música está tocando para fazer ou voltar em alta velocidade.
Ouvir o iPhone ou o iPod
oBS. Para economizar a energia da pilha, reduza o volume do Sistema de alto-falantes.
oBS. Durante a operacao somente com pilhas, oSYSTEMA de alto-falantes desiga-se automaticamente se nenhum audio for detectado no prazo deculos minutos. O objetivo e economizar energia. Pressione o botao localizo no systema de alto-falantes ou o botao no controle remoto com clique para religar o systema de alto-falantes.
oBS. O Sistema de alto-falantes é compativel com os recursos de despertador e temporizador de desigamento incluidos em outros modelos de iPhone e iPod. Para que esses recursos funcem corretamente, o Sistema de alto-falantes deve estar connectado a uma tomada de parede. quando um iPhone ou iPod está encaixado, o Sistema de alto-falantes não vale se desigurar automaticamente, habilindo o alarme e temporizador para desigamento para reproducaoelo Sistema de alto-falantes.Consulta o guia do uso do iPhone ou iPod para obter detallhes sobre como acessar esses recursos.
oBS. Durante a operacao com CA, se nao ha iPhone ou iPod encaixado e nenhum sinal de entrada de audio for detectado durante eles短时间内, o Sistema de alto-falantes é desligado automaticamente para economizar energia. Pressione o botao localizo no Sistema de alto-falantes ou o botao no controle remoto com clique para religar o Sistema de alto-falantes.
Ouvir o iPhone ou o iPod
Como acessar recursos adcionais no iPhone ou iPod usingo o
controle remoto com clique Primeiro, selezione o modo "iPod".
Pressione o botao "SOURCE" noSYSTEMA de alto-falantes ou no controle
remoto com clique ate que o icone do iPod apareca no LCD.
| Pressione o botão P1 uma vez no controle remoto com clipe para avançar para o modo de escolha aleatoria segunte: ·“Shuffle S” é exibido quando osystema está no modo de escolha aleatoria de música. ·“Shuffle A” é exibido quando osystema está no modo de escolha aleatoria de album. ·“Shuffle Off” é exibido quando afunção de escolha aleatoria está desligada. Observação: Use o botão P2 emalguns modelos de iPod mais antigos.A funcionalidade pode variar deacordo com o modelo de iPhoneou iPod. | |
| Função de Escolha Aleatoria(Shuffle) |
| Função Repetir | Pressione o botão P2 uma vez no controle remoto com clique para fazer para o modo de repetuição seguido: · "Repeat 1" é exibido quando osystema está no modo de repetir uma. · "Repeat" é exibido quando oSYSTEMA está no modo de repetir tudo. · "Repeat Off" é exibido quando afunção de repetuição está desligada.Observação: Use o botão P1 emalgunos modelos de iPod mais antigos.A funcionalidade pode variar deacordo com o modelo de iPhoneou iPod. |
| Acessar a lista de reprodução anterior | Pressione o botão P3 no controleremoto com clique. |
| Acessar aproxima listade reprodução | Pressione o botão P4 no controleremoto com clique. |
Configurar os controles de EQ
Como definir os graves e agudos usingo os controles embarcados
1 Acesse as configurações de graves e agudos. Pressione o botão "EQ" uma vez. Aanela de controle de graves aparecerá no LCD.
2 Aumente ou reduza o nivel de graves. Gire o botao .
3 Acesses aanela controde agudos. Pressione o botao "EQ" novamente. Aanela de controde agudos aparecerá.
4 Aumente ou reduza o nivel de agudos. Gire o botao 日
5 Saia daanela de controle de agudos. Pressione o botao "EQ" novamente. Ou a unidade saira destraanela automaticamente antes osagens segundos.
Como definir o controle de graves e agudos usingo o controle remotocom clipe
1 Acesse as configurações de graves e agudos. Pressione o botão "EQ" uma vez. Aanela de controle de graves aparecerá no LCD.
2 Aumente ou reduza o nivel de graves.. Pressione os botoes " + " ou -
3 Acessse aanela controde agudos. Pressione o botao "EQ" novamente. Aanela de controde agudos aparecerá.
4 Aumente ou reduza o nivel de agudos Pressione os botoes ^+ ou -
5 Saia da tela de controle de agudos.
Pressione o botão "EQ" novamente. Ou a unidade saira esta tela automaticamente antes os outros segundos.
Como alterar as predefinições de EQ usingo os 控roles embarcados
1 Acesse as predefinições de equalização.
Mantenha pressionado o botão "EQ" duranteerca de 3 segundos.
2 Seleciona a predefinicao desejada.
Pressione os botões é ou Kipara percorrer as quatro predefinições de equalização. As predefinições incluem: 1) ALTEC EQ, 2) ROCK, 3) HIP HOP e 4) POP.
3 Saia daanela de predefinições de equalização.
Pressione o botão "EQ" novamente. Ou a unidade saira esta tela automaticamente antes os outros segundos.
OBSERVACAO: Para redefinir as predefinições de equalização com as configurações de fábrica, mantenha o botão EQ pressionado durante osguns segundos.
Como alterar as predefinições de EQ usingo o controle remoto com clipe
1 Acesse as predefinições de equalização.
Mantenha pressionado o botão "EQ" duranteerca de 3 segundos.
2 Seleciona a predefinição desejada.
Pressione os botoes ou para percorrer as quatro predefinições de equalização. As predefinições incluem: 1) ALTEC EQ, 2) ROCK, 3) HIP HOP e 4) POP. Ou pressione P1 para ALTEC EQ, P2 para ROCK, P3 para HIP HOP ou P4 para POP.
3 Saia da tela de predefinções de equalização.
Pressione o botão "EQ" novamente. Ou a unidade saira esta tela automaticamente antes os outros segundos.
Configurar os controles de EQ
OBS. Você pode personalizar as predefinições de EQ selecionando uma equalização predefinida edeois pressionando o botão "EQ"duas vezes para entrada no modo de controle de graves/agudos. Ali, você pode fazer ajustes nas equalizacoes predefinidas, conforme descriço nas segões Controle de graves e agudos. As alteracoes são salvas automaticamente.
OBSERVACAO: Para redefineir as predefinições de equalização com as configurações de fábrica, mantenha o botão EQ pressionado durante osguns segundos.
Como ajustar o equalizador grmatico de 7 faixas usingo os 控roles embarcados
Para personalizar ainda mais as suas música, você pode sintonizar o som com o equalizador grafico de 7 faixas embarcado.
1 Acesse o modo de equalização grafica.
Mantenha pressionado o botao "EQ" quando pressiona os botoes OU
2 Selecione um controle deslizante de frequencia para ajuste.
Pressione os botões ou que o controle deslizante desejado estja destacado.
3 Aumente ou reduza o nivel do controle deslizante de frequencia. Gire o botao 已
4 SeLECTIONO o proximo controle deslizante de frequencia para ajuste. Pressione os botoes ou que o proximo controle deslizante desejado está destacado.
5 Aumente ou reduza o nivel do controle deslizante de frequencia. Gire o botao
6 Continue seleccionando e ajustando os 控roles deslizantes de frequencia, conforme desejado.
7 Saia do modo de equalização gratica.
Pressione o botão "EQ" novamente. Ou aunities saira de这种方式 automaticamente antes os outros segundos.
OBSERVACAO: Para redefinir a equalização grafica com as configurações de fibrica, mantenha o botão EQ pressionado durante algunos segundos.
Como ajustar o equalizador gracialo de 7 faixas usingo controle remoto com clipe
1 Acesse o modo de equalização grafica.
No Sistema de alto-falantes, mantenha pressionado o botao "EQ"cko. enquanto pressiona os botoes ou
2 Selecione um controle deslizante de frequencia para ajuste.
Pressione os botões ou não controle remoto com clipe às quero controle deslizante desejado esteja destacado.
3 Aumente ou reduza o nivel do controle deslizante de frequencia.
Pressione os botões "+" e "-" no controle remoto com clique.
4 SeLECTIONO oproximo controledeslizante defrequencyparaajuste.
Pressione os botões é ou não controle remoto com clique até que o proxies controle desizamente desejado esteja destacado.
5 Aumente ou reduza o nivel do controle deslizante de frequencia.
Pressione os botões "+" e "-" no controle remoto com clique.
6 Continue selecionando e ajustando os 控roles deslizantes de frequencia, conforme desejado.
7 Saia do modo de equalização gratica.
Pressione o botão "EQ" no controle remoto com clipe ou no Sistema de alto-falantes. Ou a unidade saira deste modo automaticamente antes os outros segundos.
OBSERVACAO: Para redefinir a equalização grafica com as configurações de fibrica, mantenha o botão EQ pressionado durante eles segundos.
Carregar o iPhone ou iPod
Quando o iPhone ou iPod está encaixado e o Sistema de alto-falantes Mix da Altec Lansing está connectado a uma tomada CA, o iPhone ou iPod está送去 carregado (até a entrega completeness) – mesmo que o Sistema de alto-falantes esteja desigado.
CUIDADO: O iPhone ou iPod não carregará quando o Sistema de alto-falantes estiver operando com pilhas.
Ouvir rádio FM
1 Estique a antenna FM totalmente para obter a melhor recepcao de FM.
2 Seleciono o modo "FM". Pressione o botao "SOURCE" no planta de alto-falantes ou no controle remoto com clipe ate que FM" apareça no LCD.
3 Sintonize a estação que deseja ouvir.

Use os botões eou no Sistema de alto-falantes ou no controle remoto com clique para sintonizar a estação desejada. Mantenha esses botões pressionados para localizar aproxima estação FM clara.
4 Ajuste o volume.
Use o botão no Sistema de alto-falantes para fazer o volume do Sistema. Ou use os botões "+" e "-" no controle remoto com clique.
Como armazenar esta-oes predefinidas
O controle remoto com clipe do sistemas de alto-falantes Mix da Altec Lansing permite programar até 4 estações FM predefinidas:
1 Sintonize a estaqao que deseja armazenar.
No modo "FM", use os botões e me não sistemas de alto-falantes ou no controle remoto com clique para sintonizar a entrega desejada.
2 Armazene a estacao.
Mantenha pressionado o botão P1, P2, P3 ou P4 no controle remoto com clipé durante algunos segundos. Você pode armazenar uma estação FM em cada predefinição.
3 Para armazenar outras estações, repita as etapas acima.
Como acessar estações predefinidas
1 Confira se está no modo "FM".
Se não estiver no modo "FM", pressione o botão "SOURCE" no Sistema de alto-falantes ou no controle remoto com clique, às què "FM" apareça no LCD.
2 Pressione um botão de predefinições (P1, P2, P3 ou P4) no controle remoto com clipe.
O rádio sintonizará a estação predefinida.
3 Ajuste o volume.
Use o botão no Sistema de alto-falantes para ajustar o volume do)...
systema. Ou use os botoes ^ 喜 + " e - no controle remoto com clipe.
Ouvir um iPhone, iPod, iPod não-enaixével ou outras dispositivo de audio portátil adicional
Se você ou um amigo tem um iPhone, iPod, player de MP3 différente de iPod ou outras disposítivo de audio não-enceixaçavel, también pode usage-lo com o seuSYSTEMA de alto-falantes Mix da Altec Lansing. Basta encaixar no conector AUX 1 ou AUX 2. Instruções:
1 Localize um dosinous cabos estereo de 3,5 mm (incluidos).
2 Conecte uma extremidade do cabo estereo no disposicao. O disposicao deve ter um conector de fone de ouvido ou LINE OUT.
3 Conecte a outra extremidade do cabo estereo no conector AUX 1 ou AUX 2 do sistemas de alto-falantes.
Os conectores AUX estao localizados no alto do Sistema de alto-falantes, perto da alca.

4 SeLECTIONOmode“AUX1"ou"AUX2".
Pressione o botão "SOURCE" no seuSYSTEMA de alto-falantes ou no controle remoto com clique até que "Auxiliary Input 1" ou "Auxiliary Input 2" apareça no LCD doSYSTEMA de alto-falantes.
5 Ligue o disposicao e ative a reproducao de musica.
6 Ajuste o volume.
Use o botao no Sistema de alto-falantes paraaabstar o volume. Ou use os botoes ^ 十 e - no controle remotocom clipe.
OBS. Talvez está necessárioaabustar o volume do dispositivo. O volume do dispositivo deveser definido para circa de 34 de volume.
Sempre que você liga o seuSYSTEMA de alto-falantes Mix da Altec Lansing, o logotipo da Altec Lansing aparecerá durante uma perda de 3 seguidos, seguido por uma mensagem personalizada, caso você tenha definido umamensagem. O Mix é fornecido sem mensagem inicial predefinida. Paracriaruma mensagem personalizada, siga estas instruções:
1 Acesse o modo de edicao deanela de mensagem.
Mantenha pressionados os botões "SOURCE", "EQ", Os\ quatro botões devem ser pressionados aproximadamente ao mesmo\ tempo quando o logotipo da Altec Lansing é exibido. A segunte\ mensagem aparecerá no LCD: "Add a personal message by selecting\ letters with the track buttons and rotary control." [Adicione uma\ mensagem pessoal, selecionando letras com os botões de música e\ o controle giratório.]
2 Adicione a sua mensagem pessoal.
Gire o botão ❶ até que a letra, o número ou o símbolo desejado sejam exibidos. Pressione o botão ❷ para fazer a sua seleção e ir para o espaço segunte. Continue esteprocesso até que a mensagem inteira sera exibida.
3 Saia do modo de edicao de tela de mensagem.
Pressione o botao para salvar a mensagem e sair do modo de edicao de tela de mensagens.
Como apagar una mensagem personalizada
1 Acesse o modo de edicao de tela de mensagem.
Mantenha pressionados os botões "SOURCE", "EQ", "Meço Os\ quatro botões devem ser pressionados aproximadamente ao mesmo\ tempo quando o logotipo da Altec Lansing é exibido. A seguido
Personalizar a mensagem inicial
mensagem aparecerá no LCD: "Add a personal message by selecting letters with the track buttons and rotary control." [Adicione uma mensagem pessoal, selecionandoLETAS com os botões de música e o controle giratório.]
2Apaguenamensagem.
Pressione o botão "SOURCE" para apagar a mensagem.
3 Saia do modo de edicao de tela de mensagem.
Pressione o botao para sair do modo de edicao de tela de mensagens.
Cuidados com o Sistema de alto-falantes
Coloque o Sistema de alto-falantes em uma superficie plana, longe de fontes de luz do sol direta ou calor excessivo.
Proteja seu moveos com um pano ou除外 material protetor se colocar o planta de alto-falantes sobre madeira ou acabamentos lqueados.
Limpe o Sistema de alto-falantes com um pano macio, umedecido apenas com sabão suave e água. Agentes de limpeza maisfortes, como benzeno, thinner ou materiais similares, poder danificar a superficie da unidade.
Diagnóstico de falhas
| Sintoma Possível problema Solutação | ||
| O Sistema de alto-falantes não responde (sem energia) | O adaptor da CA não está connectado em uma tomada de parede ou na tomada de alimentação na parte posterior doSYSTEMA de alto-falantes. | Conecte o adaptor da CA em uma tomada de parede e na tomada de alimentação na parte posterior doSYSTEMA de alto-falantes. |
| A tomada de parede não estáfunctionando. | Ligue及其他 dispositivo à mesma tomada de parede para confirmar se ela estáfuncionando. | |
| As pilhas acabaram. Troque as pilhas. (Consulte a�� Primeiros passos para obter detallhes.) | ||
| A alimentação não está ligada. | Ligue或其他 alto-falantes, pressionando o botão . O visor LCD é ligado. | |
| O iPhone ou iPod não se encaixam corretablemente | Usar o adaptor errado para iPhone ou iPod, ou esquecer o adaptor. | Verifique se o adaptor está correto para o seu iPhone ou iPod. |
| O iPhone ou iPod não se instalou corretamente. | Remova o iPhone ou iPod da�� de encaixe e verifique se há obstruição nos connectores da�� e do iPhone ou iPod. Em seguida, reencaixe na�� e deslize a proteção para baixo para protegê-lo. | |
Diagnóstico de falhas
| Sintoma Possível problema Solutação | ||
| O iPhone ou iPod não responde aoSYSTEMA de alto-falantes | O iPhone ou iPod não está instalado corretamente. | Remova o iPhone ou iPod da estatão de encaixe e verifique se há obstruição nos connectores da estatão e do iPhone ou iPod. Em seguida, reencaixe na estatão e deslize a proteção para baixo para protegê-lo. |
| O software do iPhone ou iPod é antigo demais. | Atualize o software do iPhone ou iPod. Para detallhes, visite www.apple.com/ipod/download. | |
| O iPhone ou iPod está travado. Verifique se o iPhone ou iPod está funconando corretemente antes de conectá-lo à uma disposicion. Consulte o manual do iPhone ou iPod para obter detallhes. | ||
| Usar iPod de 1a ou 2a geração, iPod shuffle ou outros dispositivos. | O seu Sistema de alto-falantes não pode controlar esses modelos de iPod. | |
| O iPhone ou iPod não se carregou | O iPhone ou iPod não está instalado corretamente. | Remova o iPhone ou iPod da estatão de encaixe e verifique se há obstruição nos connectores da estatão e do iPhone ou iPod. Em seguida, reencaixe na estatão e deslize a proteção para baixo para protegê-lo. |
| O iPhone ou iPod está travado. Verifique se o iPhone ou iPod está funconando corretemente antes de conectá-lo à uma disposicion. Consulte o manual do iPhone ou iPod para obter detallhes. | ||
| O adaptorador CA não está connectado em uma tomada de parede ou na tomada de alimentação na parte posterior doSYSTEMA de alto-falantes. | Conecte o adaptorador CA em uma tomada de parede e na tomada de alimentação doSYSTEMA de alto-falantes. O iPhone ou iPod não carregará quando o Sistema de alto-falantes estiver operando com pilhas. | |
Diagnóstico de falhas
| Sintoma Possível problema Solutação | ||
| O som está distorcido | As configurações de equalização está muito altas. | Reduza as predefinições de equalização. |
| A fonte de som está distorcida. Se o som original no iPhone ou iPod (MP3) é de boa qualidade, distortion e ruído são fácilmente notados com alto-falantes de alta potência. Tente outras origem de录音; por exemplo, um CD de música. | ||
| O controle remoto com clipé não funciona | Ailha está fraca. Coloque uma piha nova. | |
| O controle remoto com clipé não está apontado para oSYSTEMA de alto-falantes. | Aponte o controle remoto com clipé para oSYSTEMA de alto-falantes Altec Lansing e fique a distência maior de 3 metros da unidade. | |
| A fonte de som está encaixada no conector AUX 1 ou AUX 2. | O controle remoto com clipé não controlará dispositivos connectados a AUX 1 ou AUX 2. | |
| Não sai som do dispositalo AUX 1 ou AUX 2, como um iPhone, iPod, player de MP3 ou CD, que está connectado a AUX 1 ou AUX 2 | O volume do dispositalo está muito baixo. Aumente o volume no dispositalo para aproximamente 3/4 do volume total. | |
| O seletor de origem não está definido como AUX 1 ou AUX 2. | Defina o seletor de origem como AUX 1 ou AUX 2. | |
| O Sistema de alto-falantes tem comportamento instâvel ou inesperado. Os 控roles não está Functionando. | Eletricidade estatística, queda de energia momentária ou condições de operação anormais podem ser responsaveis. | 1. Desconnecte o cabo do adaptor doatrondo CA do conector de alimentação doSYSTEMA de alto-falantes.2. Aguarde 20-30 segundos.3. Reconnecte o cabo do adaptor doatrondo CA do conector de alimentação aoSYSTEMA de alto-falantes.4. Relgue a unidade. |
| Há interferência de rácio A unidade está muito boa de um torre de rácio. | Desloque a unidade para ver se a interferência desaparece. | |
Garantia
GARANTIA LIMITADA DE UM ANO DA ALTEC LANSING
O que a garantia cobre?
A Altec Lansing garanté que seu's produits estarão livres de defeitos de material e de fabricação, com as excedoes definidas abaixo.
Qual o periodo de cobertura?
Esta garantía é valida por um ano a partir da data da compra. O prazo de quaisquer garantias implicas por lei vencerá quando a sua garantía limitada terminar. Alguns estados e/ou Paises Membrós da União Europeia não permitem limitações para a duração de uma garantía implicita; portanto, as limitações acima poderão não ser aplicáveis ao seu caso.
O que a garantia não cobre?
Esta garantía no cobrerialquer defeito, mau funconlemento ou falha que ocomar como resultado de: instalacion impropria; mau uso ou uso nao compaivei ve com as instruções do produits; abuso; ou uso com equipamento inadequado, imprevisto ou defeituso. (Para obter informacoes sobre a instalacao, a operacao e o uso adequados, consulte o manual fornecido com o produits. Caso precise de uma nova copia domanual, você pode fazer download no site www.alteclansing.com.) Allem disso, danos consequentes e incidentais não saoe recuperaveis nos termos esta garantia. Alguns estados nao permitem a exclusao ou limitacao dos danos incidentais ou consequentes; portanto, a limitacao ou exclusao acima poder nao ser aplicavel ao seu caso.
O que a Altec Lansing fara para corrigir o problema?
A Altec Lansing poderá, a seu critério, reparar ou substituir qualquer produit que aparece um defeito comprovado de material ou manufactura. Se o produit não for mais fabricado, ou estiver esgotado, a seu critério, a Altec Lansing poderá substituir o seu produit com um produits Altec Lansing similar ou superior.
Como obter o service da garantia
Para obter que um produit coberto soit reparado ou substituicao, você deve contatar a Altec Lansing durante o periodo da garantia por email (cupport@alteclansing.com). É necessario inclir no email: seu nome, endereço, endereço de email,联系电话, data da conta e uma descricao completeness do problema que você está experimentando. Nos Estados Unidos, você pode contar a Altec Lansing por telegram, no numero 1-800-ALTEC88 - por favor, esteja preparado para fazer as informacoes acima. Se o problema apareça ter的缘故 com um defeito do material ou fabricacao, a Altec Lansing fomecerá uma autorização de devolução e instruções para remessa de devolução. As remessas de devolução são as custas do cliente e a devolução devera
ser accompanying do compravante de compra original. Providencio um seguro para a remessa, conforme appropriado, porque você é responsavel pelo produits até que ele cheque à Altec Lansing.
como a lei estadual afetará os seuis direitos?
Esta garantia determinina direitos legais espécíficos e vocêsandoce poderaretóutros direitos,quevariamemcadastado.Favorobservarque,naUniãoEuropéia,vocecomo consumidor,poderaterosdireitoslegaisnos termodeslegislação nacionaldosPaiasesMembrosdaUniãoEuropéiaqueregemavenda dosproduktesAttecLansing.Essidesdireitosnão safetadosporestessa garantia.
As garantias limitadas e reparacoes acima são as únicas garantias e reparacoes disponíveis para o comprador, se e na extensa em que foram validas e executaveis nos termos da lei pertinente.
DESCARTE DE EQUIPAMENTOS ELETRICOS E ELETRONICOS USADOS

Este simbolo no produits ou na embalagem indica que o produits nao deve ser tratado como residuo domestico. Elveve ser entregue no ponto de coleta aplicavel para reciclagem de equipamento elétrico e eletrônicos. Ao garantir que este produits sera descartao corretramente, você ajudaria a evacitar consequências negativas potenciais para o meio ambiente e a saúde
humana, que PODERIAM ser causadas por tratamento inadequado dos residuosdeo,. produto. A reciclagem de materiaisaabdar a economizar recursos naturais. Para obter informacoes mais detaihadas sobre a reciclagem deste produits, entre em conta com a prefeitura local ou com o service do coleta de lixo residencial.

www.aleclansing.com
HeADQUArTerS 535 Rte.6&209,Milford,PA18337-0277·800-ALTEC-88.570-296-4434.Fax 570-296-6887