H16 - Exaustor de cozinha DARTY - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho H16 DARTY em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre H16 DARTY
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Exaustor de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual H16 - DARTY e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. H16 da marca DARTY.
MANUAL DE UTILIZADOR H16 DARTY
Siga inicialmente como instruções para acreditação de fumos e vapores de cozedura é o Brasil.
O exhaustor pode ser estetricamente diferente do Modelo ilustrado neste manual, no entanto as instruções de uso, manutenção e instalação são as/DDmas.
- É importante conservar este manual para eventuais consultas futuras.
Em caso de vendao ou mudanca, certifique-se que o manual acompanha o produits. - Leia preocupadasamente as instruções: apareceras: fazer aestrutura,usese segurarca.
- Não efectue variações eletricas ou mecânicas no produits ou nos tubos de fuga.
- Antes de prosseguir com a instalação do aparelho, verifique se todos os componentes não está danificados. Caso contrário,��e o seu fornecedor e não prossiga com a instalação.
Note: As partes sinalizadas com o símbolo " (*) " são acessórios.optionais fornecidos apenas em algumas modelos ou optionais não fornecidos, a serem comprados

Advertências
- Antes de fazer qualquer operacao de limpeza ou de manutencao, deve-se desligar o exaustor da rede elética retirando a tomada ou desligando a alimentacao da rede elética.
- Usar sempre luvas de trabalho para todas as operações de instalacao e manutenção.
- Este aparelho pode ser Usedo por crianças a partir de 8 anos de idade e por pessoas com reduzidas capacidades ficas, sensoriais e mentalais, ou falta de experiência e conheicao, desde que sejam supervisionadas ou se tiverem recebido as necessarias instruções relativas ao uso em segurar do aparelho e que tenham conheicao dos ricos envolvidos.
-
As crianças não devem ser autorizadas a Manipular os comandos ou a brincar com o aparecido.
-
A limpeza e a manutenção não devem ser feitas por crianças sem supervisão.
- O local onde o aparelho sera instalado, deve ser suficientemente ventilado, quando o exaustor for utilizes em acontecido com outros dispositivos de combustão de gas ou outros combustíveis.
- O exaustor deve ser limpo regularmente, interna e externamente (PELO MENOS UMA Vez POR MÉS), respeitando expressamente as indicações no manual, nas instruções de manutenção.
- A inobservança das normas de limpeza do aparecido e da substituição e limpeza dos filtros compora riscos de incência.
- É severamente proibido colocar alimentos diretamente na chama, sob o exaustor.
- Para a substituição da lâmpada, utilizes apenas o tipo de lâmpada indicado na secção de Manutenção/Substituição de lâmpadas destemanual.
O uso de chama livre causa danos aos filtros e pode originar incêndios, portanto, deve ser évitado em quaisquer circunstancias.
Os alimentos fritos devem ser feitos sob controle, para fazer que o oleo sobraqueça e se incendeie.
CUIDADO: Peças acessveis do exaustor podem queimar quando utilizes com a placar de fogão. - Não ligar o aparecido à rede electrica até que a instalação esteja totalmente conclusão.
- Relativamente às medidas tínicas e de segurar a serem adotadas para a descarga de fumes, é importante respeitar rigorosamente os regulamentos fornecidos pelas autoridades locais.
- O Sistema de conduitas deste aparecido não pode ser connectado a outras sistemas de ventilação já existente que esteja a ser uso para qualquer outras finalidade, como
descarga de fimos de aparehos a gás ou outros combustíveis.
- Não utilizes ou除去 o exaustor sem lamypadas corretamente montadas, devo ao possivel risco de Choques eletricos.
- Nunca utiliser o exaustor sem as grades montadas corretamente.
- O exaustor NUNCA deve ser utilizado como una superficie de apoyo, a menos que sera specifically indicado.
- Usar somente os parafusos de fixação fornecidos com o aparelho, para a instalacao, ou, se não for fornecido, comparou o tipo de parafuso correto.
- Usar o comprimento correto para os parafusos que são identificados no Guia de Instalação.
- Em caso de dúvida, consulgar um centro de assistência autorizada ou técnico especialico.

ATENÇAÖ!
- A falta de instalacao de parafusos ou dispositivos de fixacao em conformidade com estas instruções, pode resultar em riscos electrolycos.
- Não utilizes com um programador, temporizador, telecomando分开 ou qualquer除外 dispositivo que se ativa automaticamente.
Esteaporee 2012/19/EC sobre Residuos de equipamento eletrico e eletronico (REEE).
Ao garantir a eliminacao adequada deste produits, está aaabdar a evacitar potenciais consequencias negativas para oambiente e para a saude Pública, que poderiam derivar de ummanuseamento de dispersao inadequada deste produits.

O symbolo no produits ou nos documents que acompanham o produits, indica que este aparelho não pode receber um tratamento semelhante ao de uma dispersão domestica.
Pelo contrário,deferá ser depositado no respectivo centro de recolha para a reciclagem de equipoamento eletrico e eletrónico.
A eliminacao devera ser efetuada em conformidade com as normas ambientais locais para a eliminacao de deserdimentos.
Para obter informações mais detailhadas sobre o tratamento, a recuperação e a reciclagem deste produits, contate o Departamento na sua localidade, o seu service de eliminacao de desperdicos domesticos ou a loja onde adquiriu o produits.
Aparelho projetado, testado e fabricado de acordo com:
- Segança: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.
Desempenho: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301. - EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3. Sugestões para uma utilização correta, de modo a reduzir o impacto ambiental:
LIGUE o exaustor na velocidade minima quando começar a cozinhar e mantenha-o em fencao por mais eles minutos antes ter terminado. Augente a velocidade somente em caso de muito fumo ou vapor e use as velocidades altas somente em situacoes extremas. Substitua o(s) filtr(s) a carvao quando necessario, para manter uma boa eficencia na reducao dos odeores. Limpe o(s) filtr(s) de gordura quando necessario para manter uma boa eficencia. Use o diametro maximalo doSYSTEMA de conduitas indicado ntheste manual para optimar a eficencia e minimizar o ruido.
Uso
A coífa é fabricada para ser realizada na versão aspirante, com exaustão externa do ar.
Importante
É posséval adquirir um Kit para o funct ionamento filtrante.(ver
o númeroamente "
Versão filtrante").
Os vapores são evacuados para o exterior, por meio de um tubo de descarga fixado à falange de conexão que se encontrar sobre o exaustor.

ATENÇAÖ!
O diametro do tubo de descarga deve ser equivalente ao diametro do anel de conexão.

ATENÇAÖ!
O uso de tubos ou orificios de descarga de parede com diametro inferior, pode provocar a diminuição do desempenho de aspiração e um drástico aumento do ruido.
Não nos responsabilizamos a este respeito.
! Utilizar um tubo conductor com complemento não inferior ao indicado.
! Utilizar um tubo conductor com o menor número posível de curvas (ángulo máximo da curva: 90^ ).
! Evitar alteracoes drasticas da classe do tubo (diametro).

Versão recirculacao
O ar aspirado sera desengordurado e desodorizzato antes de ser recanalizo de volta para o ambiente.
Para usar o exaustor esta versão é necessário instalar umsystema de filtragem adiconal à base de carvo ativado.
O ar aspirado sera desengordurado e desodorizzato antes de ser recanalizo de volta para o ambiente.
Para usar o exaustor esta versão é necessário instalar umsystema de filtragem adicondional à base de carvão ativado.
Instalacao
Verificacao do teo
O tote delve ser plano, horizontal e suficientemente solido e resistente.
Advertências.
O exaustor foi pensado para ser instalado num teto falso.
O teto falso delve ser solido e ter una capacité de energia adequada para um produit com um peso max. de 19kg.
Não instale o exaustor diretamente nos paineis do teto falso, mas recorra sempre a uma armação ou suporte adequado.
A distência minima entre a superficie de suporte dos recipientes sobre o fogo e a parte mais baixa do exaustor não deve ser inferior a 70cm no caso de fogões electrolycos e 100cm no caso de fogões a gás ou combinados.
Se as instruções de instalação do fogão a gás especialcarem uma distência maior, delve-se levar em conta esta指示ação.

Conexão eletrica
A voltagem da rede eletrica deve corresponder com a voltagem indicada na etiqueta das caracteristicas, situada no interior do exaustor. Se dotado de ficha, conectar o exaustor a uma tomada, em conformidade com as normas vigentes, posta em zona accesivel, mesmo deposito da instalação. Se não tiver ficha (conexão direta à rede) ou a tomada não se encontrar numa zona accesivel, mesmo deposito da instalação, aplicar um interruptor bipolar, em conformidade com a norma que asseguire a desconexão completeness da rede nas condições da categoria de sobretensão III, de acordo com as regras de instalação.

ATENÇAÖ!
Antes de conectar novamente o circuito do exaustor com a alimentação eletrica, verifinar o seu funciona, e verificar se o cabo de rede está montado corretemente.
Funcimiento

Para poder controlar o exaustor atraves do radiocommando é necessario executar o procedimento de assocacao.
ATENÇAÖ!
Para iniciar é necessário desligar e voltar a ligar o exaustor à rede elétrica e executar o procedimento de associação no primeiro minuto de alimentação.
Ler as instruções fornecidas com o radiocommando quando são fornecidas todas as informações para a sua associação e utilizesçao correta.
Nota: a Velocidade 4 (e a Velocidade 5 onde previsto) se selecionadas ativam-se por um periodo limitado de tempo antes o qual é ativada automaticamente a Velocidade 2.
Afiliação telecomando (se previsto)
A afliacao orcida do telecomando é visualizada na hote: ), ), , ), ), ), ), ), ), ), ), ), ), ), ), ), ), ), ), ), ), ), ), ), ), ), ), ), ), ), ), ), ), ), ), ), ), ), ), ), ), ), ), ), ), ), ), ), ), ;), ;), ;), ;), ;), ;), ;), ;), ;), ;), ;), ;), ;), ;), ;), ;), ;), ;), ;), ;), ;), ;), ;), ;), ;) A fliacao ocorrada do telecomando é visualizada na hote: ), ), ), ; ambos os LED piscam.
Nota: Atrasvdo telecomando esposivel programar o desligamento retardado com base na velocidade (potencia) de aspiracao ativa nesse momento:
Velocidade 1 (aspiracao baixa): 20 minutos
Velocidade 2 (aspiração média): 15 minutos
Velocidade 3 (aspiracao alta): 10 minutos
Indicadores de saturação dos filtros
A intervalos regulares, os LED situados na hote assinalam a necessidade de se efetuar a manutenção dos filtros.
Nota: A sinalização deaturação dos filtres é visível durante os seguros quando a hote se liga, neste período é feetuado o reset dos indicadores deaturação.
LED verde intermitente: efetue a manutenção do FILTER de gordura.
LED vermelho intermitente: efetue a manutenção do FILTER de carvão (apenas para hotes a funcionar na "Versão Filtrante").
Nota: Efetue o "RESET FILTROS" com o telecomando.
Ativação/desativação indicatorosaturaçãofiltros
Nota: Proceda com a hote desligada. O indicatores de saturação dos filtros de carvão está por normal desativado.
A todo o momento, na ausência de comandos superiores a mesma de 10 seg, a hote sai automaticamente estação para regressar ao estado anterior.
Prima e mantenha premidas as teclas B + C (pressao simultanea) para entrada no menu de configuração:
Prima breve a tecla C para escolher o bajo a configurar:
Filtro de gorduras: verde
Filtro de carvão: Vermelho
Prima breve a tecla B para ativar (2° LED intermitente) ou desativar (2° LED apagado).
Note: os LED acendem-se durante um número limitado de segundos après o qual se apagam para indicar que ocorrêu a ativação (ou desativação do indicator).
O aparecido está preparado para ser utilizado em conjunto com um KIT sensor Window (não fornecido pelo fabricante).
Instalando o KIT sensor Window (apenas no caso de'utilisation no modo de ASPIRACão) a作為 do ar parar deFuncionar sempre que a janela existente na sala, na qual o KIT é aplicado, for fechada.
- A ligação eletrica do KIT ao aparecido deve ser realizada por pessoal的技术ico especialido e especializado.
- O KIT deve ser certificado separadamente de acordo com as normas de segurar a aplicáveis ao componente e ao seu uso com o aparheiro. A instalação deve ser realizada de acordo com os regulamentos em vigor para as instalações domésticas.
ATENÇA:
- a cablagem do KIT para ligar o aparecido deve fazer parte de um circuito certificado em muito baixa tensão de segurarca (SELV).
- o fabricante este aparecido declina toda e qualquer responsabilitad por eventuais inconveniencias, danos ou incendios causados por defeitos e / ou problemas de mau funciona umo / ou da instalacao incorrente do KIT.
Manutenção
Limpeza
O painel perimetral de aspiração deve sempre ser mantido fechado e deve ser aberto somente em caso de manutenção (ex. Limpeza ou substituição dos filtros).
Filtro antigordura
Fig. 3-17
Capta as particulas de gordura provenrientes da cozedura.
O F itself.
O filtró metalico para a gordura pode perdcer cor com as lavagens na boaquina da louça, mas suas caracteristicas de filtracao não se alteram.
Para desmontar o fazer antigordura puxe o puxador de libertação com mola.
Filtro de carvão activo (so para a versão filtrante) Retém os odeores desagradáveis produzidos durante a preparação de alimentos.
O FILTER de carvão pode ser lavado deinous eminous meses em aqua quente e detergentes adequados ou na boa de lavar louça a 65^ para a lavagem em boa,utilize o ciclo completenessem colocar outra loica na boa).
Tire a agua em excesso tendo cuidado para não estragar o filtró. Em seguida, tire o pano posto no interior da estrutura de plástico e deixe-o secar definitivement noorno durante 10 minutos a 100^ .
Substitua o pano a cada 3 anos e, sempre que notar sinais de danos no tecido.
Substituição das lampadas
O exaustor é fornecido com umsystema de iluminação baseado na Tecnologia LED.
Os LED garantem uma iluminação melhor e uma)duração de até 10 vezes maior que as lampadas tradicionais economizam 90% de energia electrolytica.
Para substituir, contactar o service de assistencia的技术ica.
Akoalouhote auotnpa tic onyies Toun avapeovta oe auto to exyepidio. dEv avalaabavoume kaia euhvnia tuxov doxepiec, cnnie n tupkayie tsn Tpokalovtai kai tpoepxovta ato tn un npon wou oyiwou avapoeovta o auto to exyepidio. O atoppopntnapexi kataokeuaote iya tn atoppopnon katwov kai atmuw yapeipatoc kai exei oxediaotei atoklaeiTika ia oikiakn xpno
O atoppopntnpac mtopei va napouaiaei diaqopec oe oxean me ta oxedia tou napovtroc exyepiibiou.napola auta, oi obnyies xpons, ouvtnpnons kai eykataota ons trapauevouv oi ibics.
Eivai onuavniko va diatnpnoTe to TAPOV EYxepidio yia va to ouubouleueote otoiaodntote otiyun To xpeiaeote! ZI TEPiTTwn TiwAnos, daveioou n metakoiionc, Bébaowte Oti poketai ouakeuaevo paiz eTo TPOiov!
AiaabaT TPOoEKtika Tc OBnyies: TpeiExovxPnoiues Tnnpopopics yia tnv Ekyataaon kai xpon Tou Tpoiovtc kia iyn aqaleia oas!
MnV eTnIepeTe nAeKtpiEg n uXavikEs aalayes oTo Tpioiov n OTous oWlInves Eaepwns!
PivpOxWpHrE O TnV EYkataoan Tn SuokueuIc BéBaWHTe OTa TA EApTmuata Dv Exouv UTOotei Cmia. Z eavTetn TepTwn va epTe OE tAnpM tov TTwnt oac kai va unv ouvexioe Me Tnv EYkataoan.