MANUAL DE UTILIZADOR RA-F230W JVC
- Este aparelho destina-se apenas a uma utilização doméstica e não deve ser utilizado para qualquer outro fim ou em qualquer outra aplicação, tal como a utilização não doméstica ou num ambiente comercial.
- Ventilação
Permita uma folga mínima de 10 cm em torno do produto.
- A ventilação não deve ser obstruída pela cobertura das aberturas de ventilação com coisas como jornais, toalha de mesa, cortinas, etc.
- Não coloque fontes de chamas sem proteção, como velas acesas, em cima ou perto do aparelho.
- Para proteger o ambiente, use instalações de reciclagem local para eliminar as pilhas.
- Este aparelho não é adequado para utilização em climas tropicais.
- O aparelho não deve ser exposto a salpicos ou água e nenhuns objetos com líquidos, como jarras, devem ser colocados sobre o aparelho.
- As pilhas (conjunto de pilhas ou pilhas instaladas) não devem ser expostas a calor em excesso, como a luz direta do sol, fogo ou algo parecido.
- Quando a ficha da alimentação ou um acoplador do aparelho for utilizado como o dispositivo para desligar, o dispositivo para desligar deverá permanecer pronto a ser utilizado.
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA
Alimentação
Este equipamento foi criado para funcionar a partir de uma tomada de 230 Volts, 50Hz AC. Outras fontes de energia podem danificá-la.
Símbolos

Este equipamento está duplamente isolado e uma ligação à terra não é necessária.

Esta marca é aplicada para mostrar que o equipamento se encontra em conformidade com a diretiva europeia de equipamento de rádio.

No interior deste equipamento existe uma voltagem perigosa que constitui um risco de choque elétrico.

Existem instruções importantes de funcionamento e de manutenção na literatura que acompanha este equipamento.
A placa das especificações encontra-se no fundo do aparelho.
Manuseamento e utilização da pilha
Apenas os adultos devem substituir as pilhas. Não permita que uma criança use este aparelho, a não ser que a tampa do compartimento das pilhas esteja bem fixada à unidade.
O tipo de pilha utilizada na unidade são duas pilhas AAA de 1,5V (não incluídas), que se encontram acessíveis e podem ser substituídas.
Retire a tampa do compartimento das pilhas na parte inferior da unidade para retirar as pilhas.
A eliminação de uma bateria no fogo ou num forno quente, o esmagamento ou corte mecânico de uma bateria ou a sua exposição ao calor, tais como sol, fogo ou semelhante pode provocar uma explosão.
Deixar uma bateria num ambiente com temperaturas extremamente elevadas pode resultar numa explosão ou fuga de líquido ou gás ou gás inflamável.
Uma bateria sujeita a uma pressão de ar extremamente baixa pode resultar numa explosão ou na fuga.
Não se devem misturar diferentes tipos de pilhas ou pilhas novas e usadas.
As pilhas devem ser inseridas com a polaridade correta.
As pilhas gastas devem ser removidas do aparelho.
Os terminais de alimentação não devem estar em curto-circuito.
LOCALIZAÇÃO DOS CONTROLOS
Vistas superior e lateral

Vista dianteira

- Botão POWER (energia)
- Ecrã
- Botão VOLUME √/ AL2
- Botão VOLUME ^/ AL1
- Antena FM
- Botão TUNING (sintonização)
^/ HR
- Botão TUNING (sintonização)
√/MIN
- Botão SLEEP (adormecer)
- Botão SET (definições)
- Botão SNOOZE / DIMMER (luz fraca)
-
Botão BAND (banda)
-
Botão MEM
- Tampa do compartimento das pilhas (no fundo)
- Botão PROJECTOR ON/OFF (ligar/desligar projetor)
- Disco do projetor
- Projetor
- Indicador de besouro do despertador 1
- Indicador de rádio do despertador 1
- 2 Indicador de besouro do despertador 2
- ② Indicador de rádio do despertador 2
PILHA DE APOIO
As definições do relógio, despertador e estações predefinidas podem ser protegidas contra falhas de eletricidade com as pilhas durante um curto período de tempo. Se não tiver colocadas as pilhas de apoio ou se a interrupção da energia for prolongada, precisa de acertar o relógio de novo.
MODO INATIVO
Coloque a unidade numa superfície plana e estável e ligue a ficha à tomada.
◆ A unidade está no modo inativo e “0:00” piscam no ecrã.
ACERTAR O RELÓGIO
- No modo inativo, prima e mantenha premido SET até que o ecrã comece a piscar.
- Enquanto o ecrã estiver a piscar, prima repetidamente HR e MIN até que as horas desejadas apareçam.
♦ Prima e mantenha premido HR e MIN para avançar rapidamente.
- Prima SET para confirmar.
Os dígitos das horas e dos minutos param de piscar.
LIGAR/MODO DE RÁDIO
Prima POWER para ligar a unidade e entrar no modo de rádio.
• A frequência de rádio aparece brevemente no ecrã e volta às horas.
FUNCIONAMENTO DO RÁDIO
-
Prima POWER para ligar o rádio.
-
A frequência FM predefinida ou a última frequência sintonizada.
• A frequência FM predefinida é 87.5 MHz.
-
Prima BAND para entrar no modo de rádio AM.
• A frequência AM predefinida é 522 kHz.
- Prima repetidamente BAND para selecionar a banda de rádio desejada.
- Ajuste o volume premindo repetidamente VOLUME ∧/∨.
- Prima repetidamente TUNING ∧/∨ para sintonizar a estação desejada.
- Prima e mantenha premido TUNING ∧/∨ durante cerca de 2 segundos e deixe de premir o botão. A unidade procura as frequências até que um sinal forte de transmissão seja encontrado.
NOTA:
- Para a melhor receção FM, estique a antena FM por completo.
- Para a melhor receção AM, rode a unidade para a posição que ofereça a melhor receção.
PREDEFINIR AS SUAS ESTAÇÕES DE RÁDIO PREFERIDAS
Pode predefinir até 10 estações de rádio FM e 10 estações de rádio AM.
- Siga os passos em "FUNCIONAMENTO DO RÁDIO" e sintonize a estação que deseja predefinir.
- Prima e mantenha premido SET durante cerca de 2 segundos. "P01" pisca no ecrã.
- Prima de novo SET para guardar a estação.
- Repita os passos 1 a 3 para guardar as estações desejadas.
- Para escutar as estações de rádio predefinidas, prima MEM repetidamente para selecionar a estação de rádio desejada.


FUNCIONAMENTO DE DESPERTADOR DUPLO
Antes de acertar a hora do despertador, certifique-se de que tem a hora do relógio acertada.
- No modo inativo, prima e mantenha premido AL1 / AL2 durante 2 segundos.
- Os dígitos das horas e dos minutos começam a piscar.
- Enquanto os dígitos das horas e dos minutos estão a piscar, acerte a hora do despertador, premindo repetidamente HR e MIN respetivamente.
-
Prima e mantenha premido HR e MIN para avançar rapidamente.
-
Prima repetidamente AL1 / AL2 para definir o despertador para acordar ao som do besouro ou do rádio.
- As luzes indicadoras correspondentes acendem no ecrã.
Verificar a hora do despertador
Prima e mantenha premido AL1 / AL2 durante 2 segundos. A hora do despertador começa a piscar no ecrã.
Para desligar o despertador, prima POWER e o despertador volta a ligar à hora indicada nos dias seguintes.
Para cancelar o despertador, prima repetidamente AL1 / AL2 até que a luz indicadora do despertador se desligue.
Função snooze
Esta função pode ser usada para parar temporariamente o despertador durante cerca de 9 minutos quando o despertador estiver ativado. Quando premir SNOOZE, o besouro ou o rádio deixam de funcionar e são reativados passados cerca de 9 minutos.
OPERAÇÃO DE TEMPORIZADOR PARA ADORMECER
A função de adormecer foi criada para desligar automaticamente o rádio.
Definir o temporizador para adormecer
- Prima SLEEP.
- "90" acende no ecrã.
- Prima repetidamente SLEEP para selecionar o tempo de adormecer desejado, entre 90, 80, 70, 60, 50, 40, 30, 20 ou 10 minutos.

- O rádio desliga-se quando o tempo selecionado tiver decorrido.
Para verificar o tempo para adormecer restante, prima SLEEP.
Para cancelar o temporizador para adormecer, prima SLEEP até que "OFF"
Para desligar o rádio antes de o tempo para adormecer ter terminado, prima POWER.

PROJETOR
Com esta função de projeção, pode projetar convenientemente as horas do relógio numa superfície, como uma parede.
- Para ligar ou desligar a projeção, prima PROJECTOR ON/OFF.
- Para focar a hora projetada, rode o disco do projetor.
- Para alterar a projeção para um ângulo desejado, rode o projetor.
NOTA:
Quando ligar o projetor, evite olhar para as lentes de projeção.
As lentes de projeção podem ofuscar e provocar danos nos seus olhos. Não olhe diretamente para as lentes de projeção.
A distância máxima de projeção são 2 metros.
CONTROLO DA INTENSIDADE DA LUZ
Prima repetidamente DIMMER para ajustar a luminosidade do ecrã (claro ou fraco).
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
| Alimentação | : AC 230V~ 50Hz, 5W |
| Alcance de frequência | : AM 522-1620 kHz |
| : FM 87,5 – 108 MHz |
| Consumo de energia (apenas relógio) | : < 1W |
| Saída de energia | : 0,4W RMS |
| Pilha de segurança | : 2 pilhas AAA de 1,5V (Não incluídas) |
| ~ Corrente alternada |
ELIMINAÇÃO

Como um retalhista responsável, nós cuidamos do meio ambiente.
Como tal, pedimos-lhe que siga o procedimento correto para a eliminação do produto, materiais da embalagem e, se aplicável, dos acessórios e pilhas. Isto irá ajudar a preservar os recursos naturais e assegurar que os materiais sejam reciclados de forma a proteger a saúde e o meio ambiente.
Deve cumprir as leis e regulamentos sobre a eliminação. Os resíduos de produtos elétricos e as pilhas devem ser eliminados de forma separada dos resíduos residenciais, quando √o produto atingir o fim de vida.
Contacte a loja onde adquiriu o produto e a sua autoridade local, de forma a aprender mais sobre a eliminação e a reciclagem.
As pilhas devem ser eliminadas no seu ponto de reciclagem local.
Pedimos desculpa por qualquer inconveniente causado por inconsistências menores nestas instruções, as quais podem ocorrer como resultado do melhoramento e desenvolvimento do produto.
Declaração UE de Conformidade
Descrição do produto:
Rádio-despertador Com Projetor De Hora
Marque - Brand / Merk/ Marca: JVC
O objeto da declaração acima descrito está em conformidade com a legislação de harmonização da União aplicável:
O produto encontra-se em conformidade com a RED.
Directive RoHS 2 2011/65/EU, (EU)2017/2102, (EU) 2015/863 –
RoHS 2 Directive 2011/65/EU, (EU) 2017/2102, (EU) 2015/863
RoHS-2 richtlijn 2011/65/EU, (EU)2017/2102, (EU) 2015/863
Directiva RoHS 2 2011/65/UE, (EU)2017/2102, (EU) 2015/863
EN 62368-1:2014+A11:2017
EN IEC 62311:2020
EN 55032:2015+A11:2020
EN 55035:2017+A11:2020
EN IEC 61000-3-2:2019
EN 61000-3-3:2013+A1:2019
EN 303 345 - 1 V1.1.1
EN 303 345 - 2 V1.1.1
EN 303 345 - 3 V1.1.1

Esta declaração de conformidade é redigida sob a responsabilidade exclusiva do fabricante.
A pessoa responsável por esta declaração é: