KGC 15803 - Fogão AMICA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho KGC 15803 AMICA em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre KGC 15803 AMICA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Fogão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual KGC 15803 - AMICA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. KGC 15803 da marca AMICA.
MANUAL DE UTILIZADOR KGC 15803 AMICA
INSTALLAÇÃO E CONDIções DE FUNCIONAMENTO DO APARELHO 120
UTILIZACAO E FUNCOES 121
COMO UTILIZAR ECONOMICAMENTE O FRIGORÍFICO 123
DEGELO, LAVAGEM E MANUTENÇA 124
O aparecido da marca Amica combinna uma extrema dificuldade de utilização e uma eficiência perfeita. Cada aparecido foi cuidadosamente inspeCTIONado do ponto de vista da sua segurar e funcionalidade antes de abandonar a fabrica.
Por favor, leia atentamente o manual de instruções antes de iniciair o aparecido.

As ilustrações do presente manual de instruções tem uma coisa explicativa. O equipamento completeo do aparelho foi descrito no respectivo capítulo.

O aparecido destiná-se a aparas à utilizesçao domestica.
Ao produtor reserva-se o direito de introduzir alteracoes, que não influenciam o funciona do aparecido.

Alguns dos fragmentos do presente manual de instruções foram unificados para various temas de equipamento de refrigeração, (para o frigorífico, frigorífico-congelador ou congelador). As informações sobre o seu aparecido entramam-se na Carta do Produktor anexada ao aparecido.
O produtor não se responsabilizaelongosresultantesdo incumprimento das regras descritas no presente manual.
Por favor, guarde este manual para poder utiliser lo no futuro ou transmiti-lo a um eventual futuro utilizador.
O presente equipamento não destina-se a ser realizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou por pessoas sem experiência ou conheçimento do aparelho, excluindo situações em que estiverem sob supervisão ou procederem de acordo com a instruição de'utilisation do aparelho, Transmitida pela和个人a responsavelça sua segança.
Deve tomar especial atençao, para que o aparelho não soit utilisé por crianças sem supervisao. Não deve permitir-lhes uma brincadeira com o aparelho.
Não delve permitir-lhes que se sentem sobre os elementos ejectveis e que se pendurem sobre a porta.
O aparecido funcionacorrectamente numatempoatura de ambiente, que foi indicada na tabela com aspecificação的技术ica. Não deve utilizes-lo numa cave,corredor de passagem, casa de ferias, não aquecida durante o Outono e Inverno.
Durante a colocação, deslocação, levantamento, não deve segurar pela pega da porta, puxar pelo condensador por vezes do frigorífico nem fazer no Concurrento co compressor.
O aparecido não deve ser inclinado sob um ângulo maior do que 40^ a conta da红线 vertical, durante o seu transporte, deslocação ou colocação. Se este for o caso, o ligamento do aparecido apenas pode ser feito antesço menos 2 horas, a conta da sua colocação (des. 2).
Antes de cada atividade de manutenção, deve retirar a ficha da tomada elétrica. Não puxar pelo cabo, mas segurar pelo corpo da ficha.
Os ruídos audíveis em forma de estalos ou fracturas são provocados pelo alargamento e contração das peças, devido às alterações de temperatura.
Não arranjar o aparecido por contapropria,por razões de segurarça. Os arranjos efectuados por pessoas sem as necessarias qualificações, poder constituir uma ameaça série para outilizar do aparecido.
Deve arejar durantes algunos Minutes o compartmento, no qual encontrar-se o aparelho (o compartmento tem que terengo menos 4m^3 ; no caso do produit com isobutano /R600a) no caso de una danificacao do sistema de refrigeracao
Os produits descongelados nem que sera apenas parcialmente, não podem ser novamente congelados. As bebidas em garrafas e latas, particularmente bebidas gaseificadas com dióxido de carbónio, não devem ser guardadas na-camera do congelador. As latas e as garrafas podem quebrar.
Não levar à boações congelados direcamente antes serem removidos do congelador (gelados,PEDras de gelo, etc.), a sua temperatura baixa pode provocar um congelamento doloroso.
Prestar atençao, para não danIFICar o circuito de refrigeracao, p. ex. picando os canais do refrigerador no vaporizarador, fractura dos canos. O refrigerante ejectado é inflamavel. No caso de um contacto com os olhos, osleasedmosdevemserexgucadoscomágua limpa e deve chamar imeditamente um medico.
Se o cabo de alimentação for danificado, deve ser trocado num punto de service especializzato.
O aparecido serve paraguardar comida, não utilizes paraoutsros fins.
O aparecido deve ser Completely desligado da corrente electrica (removendo a ficha da tomada electrica) durante as atividades de limpeza, manutençao ou deslokacao.
Este aparecido pode ser utilizes por crianças a partir dos 8 anos de idade, por pessoas com capacidades fibras, sensoriais ou mentalais reduzidas e por pessoas com falta de experiência ou conheçimento da aparhagem, se estiverem sob supervisão ou foram instruções acerca da'utilisation do aparecido de forma segura e tíme não dos riscos resultantes dautilização do aparecido. As crianças não devem brincar com o aparecido. A limpeza e manutenção do aparecido não devem ser efectuadas por crianças, a não ser que tenham mais de 8 anos de idade e estejam sob supervisão de uma pessoa responsavel.
Um produit especial antibacteriano, que é adcisionado ao material utilizao para fabricar o interior do frigorifico, protege os produits guardados no aparelho contra bolor, bacterias e microorganismos, tal como evita o surgimento de um odor desagradavel. Assim os produits mantem a frescura durante mais tempo.
Para obter mais lugar no congelador, pode remover as gavetas e colocar os produits directamente sobre as prateleiras. O mesmo não influência a CHARACTERística tírmica e mecanica do produit. A capacidade do congelador declarada, foi calculada com as gavetas removidas.
Instalacao antes da primarya utilização
Desembalar o aparelho, eliminar as fita colas de protecao da porta e do equipoamento (Des. 4). Os eventuais restos de cola podem ser removidos com um produits de limpeza delicado.
Os elementos de esferovite da embalagem não devem ser deitados para. No caso de uma necessidade de transporte novoamente, o frigorífico-congelador deve ser embalado nos elementos de esferovite e na folha e protegado com fita coma.
- O interior do frigorífico e do congelador, tal como os elementos de equipoamento, devem ser lavados com água morna com um detergente para a louça, seguidamente passados com um pano e secos.
- O frigorífico-congelador deve ser colocado sobre una superficie plana, horizontal e estável, num compartmento seco, bem ventilado e fora do alcance de radiação solar, longe de fontes de calor, tais como um fogão, radiador de aquecimento central, canos do aquecimento central, instalação de água quente, etc.
- Sobre as superficie exteriores do aparelho pode encontrar-se uma folha de protecao, que deve ser removida.
- Assegurar uma configuração horizontal do produits, apertando devidamente os 2 pés regulaveis (Des. 3).
- Para assegurar uma abertura livre da porta, a distência entre a parede lateral do aparecido (doazo da dobrária da porta) e a parede do compartmento, encontrar-se aparecido no desenhox.
- Assegurar uma ventilação adequada do compartmento e uma livre circulação do ar de todos os lados do aparecido (Des. 6).*
- As das barras espacadoras do condensador, que possibíttam a circuldação do ar correctá, devem ser montadas tal como foi indicado no desenso (Des. 7).
- A porta do aparelho está protegida com um tampão distanciador, que encontra-se na cobertura de baixo (Des. 17).Esta deve serremovida antes dautilização.
- de cozinas electricas, a gás e outras - 30 mm,
- de fogões alimentados com oleo ou carvão - 300 mm,
- de fornos de encastramento - 50 mm
Se não for possível manter as distáncias Mentionadas acima, deve utilizes uma placā de isolamento apropriadna.
-
A parede de trás do frigorífico, particulamente o condensador e outros elementos doSYSTEMAde refrigeração, não pode ter contacto com outros elementos, que possam provocar una danificação,(particularmente com o tubo de aquecimento central e de abastecimento de agua).
-
Qualquer Manipulacao com peças da unidade é inadmissivel. Prestar especial atencao para não danificar o tubo capilar, visivel na cavidade do compressor. Este tubo não pode ser dobrado, esticado ou enrolado.
- A danificação do tubo capilar pelo utili-zador resulta na anulação dos direitos de garantia (des. 8).
- Nalguns modelos a pega da porta encontra-se dentro do produits e deben ser aparafusada com uma chave de fendapropria.
Conexão à corrente
- Antes de conectar o aparelho, recomenda-se o posicionamento da mani-vela do regulatoro de temperatura na posicao "OFF" ou other, que resulte no desligamento do aparelho da corrente (Consultar a pagina com a descricao do controlo).
- O aparecido deve ser connectado a umsystema de corrente alterna 230V, 50Hz,atravs de una toma elctrica devidamente instalada, com terra e protegida com um fusivel 10 A.
- A ligação do aparelho à terra é exigido pelas normas de lei. O produtor do aparelho abdica de qualquer responsabíldade a titulo de eventuais danos, que possam ser sofridos por pessoas ou objectos devido ao incumprimento da exigação imposta pelas respectivas normas.
- Não deve utilizes terminais adaptadores, tomadas multiplas (distribuidores), extensões de dois fios. Se existir a necessidade de'utilisation de uma extensão, a mesma deve ser uma extensão com pino protector, com uma tomada, com certificado de segurança VDE/GS.
- Se for aplicada uma extensão (com pino protector, com símbolo de segurar), a sua tomada tem que encontrar-se uma distança segura das pias e não pode encontrar-se sob o risco de sofrer uma intrusão de água e outros esgotos.
- Os dias发展机遇-se na chapa de identificacao, colocacao em boa da parede no interior da camera do frigorífico.
Desconexão da corrente
-
Deve assegurar a possibidade de uma desigamento do aparecido da corrente electrica, remover o ficha ou desigando o interruptor bipolar (des. 9).wy-facznika dwubiegunowego (rys. 9).
-
Não diz respeito a aparelhos para encastrar
** Dependendo do modelos
O painel de commando está equipado com os seguin-tes elementos:
-
sensor de funcão ECO
* - sensor de funcao Super Freeze -
sensor de configuração do refrigerador
-
sensor de configuração do congelador
- botões de controlo
Configuração da temperatura das casças:
a) Configuração da temperatura do refrigerador - premir o botão de configuração da temperatura do refrigerador - o indicator do calorificas emite uma luz intermitente. Usar os botões - para fazer a temperatura desejada. A temperatura do refrigerador pode ser ajustada numa gama de 2^ a 8^ . A configuração de temperatura não se encontra disponível quando o refrigerador estiver desligado. b) Configuração da temperatura do congelador - premir o botão de configuração da temperatura do congelador - o indicator de temperatura emite uma luz intermitente. Usar os botões - para fazer a temperatura desejada. A temperatura do congelador pode ser ajustada numa gama de -24^ a -16^ . A configuração de temperatura não se encontra disponível com a funcao Super Freeze activa.
Funcao ECO
Para acontecer a funcao Eco, premir o sensor O ecra visualiza o icone 8Auto.A temperatura e ajustada automaticamente em 4^ na camera do refrigerador e -18^ na-camera do congelador. Para desligar a funcao Eco, premir o sensor
Função Super Freeze (super congelamento)
Gracias à função Super Freeze (super congelamento) pode baixar rapidamente a temperatura no conglomerador, permitindo que os alimentos mantenham as vitaminas e os nutrientes e permanecam fresços durante mais tempo. Para fazer a função, premir o sensor . O éra visualiza o icone . Usar os botões ▼ para configurar o tempo de duração da função Super Freeze. A função é desigada automaticamente antes decorrer o tempo ajustado. O tempo máximo de aplicação da função Super Freeze são 26 horas. Àpos decorrer o tempo ajustado, a função é desigada automaticamente.
Desligamento do refrigerador
Para desligar o refrigerador, premir e manter premido o sensor ❷ até desligar a retroiluminação. O entra visualiza oicone OFF. Para ligar o refrigerador, premir e manter premido o sensor ❸.
Alarme
Alarme de porta aberta. O aparelho emite um sinal acústico de alerta se a porta do refrigerador permanecer aberta durante mais de 3 Minutes. O sinal é audível até fechar a porta.
RegULAÇÃO do nível de humidade no interior do compartmento VitControl
A frescura de diversos produits, por exemplo frutos e legumes, depende da manutenção de um[nível de humidade adequado. O compartmento VitControl dispõe de um controlo deslizante (Iustr. 17) que permiteacular quantidade de ar no compartmento, alterando o[nível de humidade no mesmo.
- Tampa do compartmento
- Controlo deslizante de controlo da quantidade de ar
- Frente do compartmento para legumes
Os frutos exigem menos humididade, por isso deve fechar o acesso de ar com o controlo deslizante. Os legumes aparem uma situacao inversa. Deve augmentar a quantidade de ar com o controlo deslizante o maior possivel para fazer a frescura dosmosmos durante mais tempo. O nivel preco do fecho do controlo deslizante depende das preferencias alimentares.
Os frutos e os legumes no compartmento ChillZone poder congelar
Controlo deslizante de ajuste da temperatura
O controlo deslizante de ajuste da temperatura (Iustr. 18) permite regular a temperatura no compartmento para legumes. A temperatura é regulada atraves de um aumento ou diminuiço do fluxo de ar fresco para o interior do compartmento. A temperatura no interior do compartmento pode ser 1^ a 2^ inferior a temperatura na camara do refrigerador.
Armazenamento dos produits no frigorífico e congelador
Durante o armazenamento dos produits alimentares no presente aparecido, deve proceeder de accordo com as següentes recomendações.
- Os produits devem ser colocados em pratos, recipientes ou devem ser embalados em folha alimentar. Colocar uniformemente sobre a superficie das prateleiras.
- Prestar atenção para que os produits alimentares não toqueem na parede de trás, se tocarem, o mesmo pode levar acriação de gelo ou ao humedecimento dos produits.
- não deve colocar no frigorífico recipientes com produits quentes.
- Os produits que ganham rapidamente odeores estranhos, tais como: manteiga, leite, queijo branco e aqueles, que emitem um odor forte, p. ex peixes,culos de charcutaria,quejos -dem ser colocados sobre as prateleiras embalados em folha ou em recipiententes bem fechados.
- O armazenamento de legumes, que tem um alto teor de agua, provoca a sedimentação de vapor de agua por cima dos recipientes para os legumes; o mesmo não interfere no Functionamento correto do frigorífico.
- Antes de colocar os legumes no frigorífico, delve secá-los bem.
- Uma quantidade demasiado grande de humididades encurtece o tempo de armazenamento de legumes, principalmente aqueles com folhas.
- Deve guardar os legumes' sem lavá-los. A lavagem elimina a proteção natural, por isto é melhor lavar os legumes' direcamente antes de consumi-los.
-
Recomenda-se a colocação dos legumes nos cestos 1, 2, 3^ atae ao limite natural de enchimento (Des. 11a/ 11b).*
-
Produtos embalados
- Prateleira do vaporizador / prateleira
- Limite natural de enchimento
-
(^ / ^*)
-
É admissível a colocação dos produits sobre as prateleiras de arame do vaporizador do conge-lador.
E admissivel a ultrappagem do limite natural de enchimento≦los ✔culos sobre a prateleira por circa de 20-30 mm.* - Pode remover-se o cesto de baixo para fazer a superficie de energia e colocar os produits nouve do camara ate à alta maxima.
- Pode congelar praticamente todos os produits alimentares,重点领域 de legumes consumidos crus, p. ex. alfacre.
- Apenas deben ser congelados produits alimentares de maior calidad, divididos em porções destinadas para consumo de uma vez.
- Os produits devem ser embalados em materiais sem cheiro, resistentes à penetracao de ar es humidade e insensivelis a gorduras. Os melhoras materiais são: saquinhos, folhas de polietileno, aluminio.
- O recipiente deve ser hermética e aderir estrutura deyxrosds. Nao deve usar recipientes de vidro.
-
Os produits alimentares frescos e quentes (com uma temperatura ambiente), colocados no congelador para serem congelados, não devem ter contacto com a comida que ja está congelada.
-
Recomenda-se que diariamente, não sejam colocados no congelador mais Produtos alimentares, do que a quantidade indica naanela com a espécicação técnica do aparecido.
- Para fazer a alta qualidade dos produits congelados, recomenda-se o agrupamento dos produits congelados, que encontrar-se na gaveta do meio do congelador, de forma a não terem contacto com os produits que não congelaram.
- Recomendamos a colocação dos produits já congelados de um dos lados da gaveta de congelamento e a colocação das porções frescas para o congelamento do lado contrário, aparezadas o maior possível à parede deTRS e à gaveta lateral do aparelho.
Utilizar aareamarca com (^ / ^*) paracongelarosprodukos. - Deve ter em conta que a temperatura na-camera do congelador é influenciada entreoutros: pela temperatura ambiente, o nivalde enchimento com produits alimentares,afrequency de abertura da porta, a configuração do termostato
- Se a porta não quiserAbrir-se logo après fechar a-camera do congelador, aconseñhemos que aguarde 1 a 2关键时刻, até que ovacuo formado sera compensado.
O tempo de armazenamento dos produits congelados depende da sua qualidade quando frescos antes do congelamento e da temperatura de armazenamento.
No caso de manutenção da temperatura -18^ ou mais boa, recomenda-se os seguiços prazos de armazenamento:
| Produtos | Meses |
| Came de vaca | 6-8 |
| Vitela | 3-6 |
| Miudezas | 1-2 |
| Carne de porco | 3-6 |
| Carne de aves | 6-8 |
| Ovos | 3-6 |
| Peixes | 3-6 |
| Legumes | 10-12 |
| Fruta | 10-12 |
A-camera de refrigeracao rapiida nao serve para armazenar comida congelada. Nesta-camera pode produzir e armazenarPEDras de gelo.***
- Diz respeito aos produits com-camera do congelador na parte de baixo do aparelho
Díz respeito aos produits que tem uma-camera do congelador (/)
Não diz respeito aos apareiros equipados com能满足 de congelamento identificados com (/)
Conselhos práticos
- Não colocar o frigorífico nem o congelador perto de radiadores ou fornos nem deleixar sob o efeito direto de raios solares.
- Assegurar-se de que as aberturas de ventilação não está tapadas. Uma ou两大as vezes por ano deve limpa-las, aspirar.
- SeLECTIONAR a temperatura correcta: uma temperatura de 6 a 8^ no frigorifico e -18^ no congelador é suficiente.
- Durante una viagem de ferias, deveLER a temperatura no frigorifico.
- A porta do frigorífico ou congelador apenas deve ser aberta, quando for necessário. É bom ter não da comida que é armazenada no frigorífico e da sua localização exacta. Os produits inutilizados devem ser guardados de volta o mais rápido possivel no frigorífico ou congelador, antes de aquecerem.
- Limpar regularamente o interior do frigorifico com um pano ensopado com um detergente suave. Os apareiros sem funcao de descongelamento automatico, devem ser regularmente descongelados. Não permitir a formacao de geada com uma densidade acima dos 10 mm.
- AVEDAZo a volta da porta deve ser mantida limpa, caso contrario a porta nao fecha completeness. AVEDAZao danificada deve ser sempre trocada.
O que simbolizam as estrelas?
- Uma temperatura igual ou inferior a -6°Casta para armazen os produits alimentares congelados durante circa de uma SEMANA. As gavetas ou as camaras marcadas com uma estrela são encontrar (maioritariamente) em frigoríficos mais baratos.
Numa temperatura abaixo dos -12°C pode armazenar a comida durante 1-2 semanas, sem a mesma perdor o seu sabor. No entanto esta temperatura não é suficiente para congelar comida.
Principalmente realizada para congelar comida abaixo dos -18°C. Permite o congelamento de comida fresca com massa até 1 kg.
*** Um(AP) identificado esta forma, permite o armazenamento de comida numa temperatura abaixo dos -18°C e o congelamento de grandesquantitye de comida.
- Devido à circunção natural ao ar, na-camera do frigorífico existem发展目标es de temperas.
-
Aarea mais fria encontrar-se directamente por cima das gavetas para os legumes. Nesta area deve armazenar produits delicados e que estragam-se com dificuldade, tais como:
-
peixe, carne, aves,
- charcutaria, pratos prontos,
- produits ou biscoitos com ovos ou natas,
- bolforesco,sortidosdebolos,
-
legumes eouts produits alimentares frescos com rotulo, que obriga a um ar mazenamento numa temperatura cerca dos 4^ .
-
A区域内 mais quente encontrar-se na parte de cima da porta. Aqui deben armazenar manteiga e quejos.
Produtos, que não devem ser armazenados em frigorificos
-
Nem todos os produits podem ser armazenados em frigorificos. Pertencem aosleasedos:
-
fruta e legumes sensiveis a baixas temperatas, tais como por exemple bananas, avocado, papaia, maracujá, brin gela, pimento, tomatoes, e pepinos,
- frutos verdes,
- batatas.
Distribuição exemplar dos produits no aparecido (Des. 12).
Nunca deve usar diluentes e produits de limpeza agudos e abrasivos (p. ex. pós ou detergentes fortes de limpeza) para a limpeza do corpo e das peças de plástico do aparelho! Usar apenas produits de limpeza líquidos delicados e panos macios. Não uso esponjas.
Degelo e lavagem do frigorífico ***
- Na parede de trás do frigorífico surge geada, que é eliminada automaticamente. Durante o degelo, à abertura do canal, jintamente com a água condensada, pode ir parar impurezas. O mesmo pode levar ao entupimento da abertura. Nesse caso deve desentupir a abertura delicadamente com o desentupidor (Des. 13).
- O aparecido funciona em ciclo: refrigera (nesse caso na parede deTRS acumula-se gelo) seguidamente degela (as gotas escorrem月以来).

Antes de iniciaar a limpeza deve desligar obligatoriamente o aparelho da electricidade, removendo a ficha da tomada eletrica, desligando ou despertando o fusivel. Não deve permitir uma intrusão de agua no painei de commando ou na illuminação.
- Não recommendamos a aplicação de produits de descogelamento em aerossol. Osleasedos podem provocar o surgimento de misturas explosivas,contr dileuentes,que podem danificar as peças de plácico do aparelho,ou até ser nocivos para a saude.
- Deve prestar atenção, para que dentro do possível, a água realizada para a lavagem não escorra pela abertura de escoamento para o recipiente do vaporizador.
- O aparecido complete, à parte daVEDação da porta, delve ser lavado com um detergente suave. Avedação da porta delve ser lavada com água limpa e bem seca.
- Deve lavar manualmente todos os elementos do equipoamento (recipiente para os legumes, prateleiras, prateleiras de vida, etc.).
Degelo e lavagem do congelador **
- Recomenda-se a combinação do descongelamento da-camera do congelador com a lavagem do produto.
- Uma maior acumulacao de gelo sobre as superficies de congelamento dificulta a eficencia defuncaoamento do aparelho e provoca um maiorconsumo de electricidade.
- Recomendamos o descongelamento do aparrelo pelo menos uma ou两大as vezes por ano. No caso de uma maior accumulacao de gelo, o descongelamento deve ser feito com maior frequencia.
- Se no interior encontrar-se produits, deve posicionar a maçaneta na posção max. durante cerda de 4 horas antes do descongelamento planeado. O mesmo assegura a possíbilidade de armazenamento dos produits na temperatura ambiente durante mais tempo.
- Após retiring os produits alimentares do congelador,veillanceços mesmos num alquidar, enrolar com varías camadas de papel de jornal, enrolar numa manta e guardar num lugar fresco.
- O descongelamento do congelador deve ser feito possivelmente rápido. O armazenamento mais longo dos produits numa temperatura ambiente encurtece o seu prazo de validade de consumo.
Para remover a geada da-camera do congelador, delve **:
- Desligar o aparelho com o painel de comando, seguidamente remove a ficha da tomada.
- Abrir a porta, remover os produits.
- Dependendo do modelos, delve ejectar o canal de escoamento, que encontra-se na parte de baixo da-camera do congelador e colocar um recipiente por baixo.
- Deixar a porta aberta, o mesmo irá acelerar oprocesso de descongelamento. Adiconvalmente, pode colocar dentro da-camera do congelador um recipiente com água quente (mas não a ferver).
- Lavar'e secar o interior do congelador.
- Iniciar o aparecido de acordo com o respectivo punto domanual.
Degelo automatico do frigorífico ***
A-camera do frigorífico foi equipada com uma funcção de degelo automatico. No entanto sobre a paredeTRS da-camera do frigorífico pode formar-se geada. O mesmo acontece normalmente, quando na-camera do frigoróico são armazenados muitos produits alimentares frescos.
Degelo automatico do congelador \*\*\*
A camera do congelador foi equipada com uma funciona de degelo automatico (no-frost). Os produits alimentares são congelados com ar resfriado que circura e a humidade da camera do congelador é transporte para fora. Como resultado, no congelador não forma-se demasiado gelo e a geada não adere aos restantes produits.
Lavagem manual da-camera do frigorífico e do congelador.****
Recomenda-se a lavagem da-camera do frigorífico e do congelador pelo menos uma vez por ano. O mesmo permite fazer o surgimento de bacteriées e de odores desagradáveis. Deve desligar o produits, remove os Produtos das-camera e fazer com água com adição de um detergente suave. No final deve secah as-camera com um pano.
Deslokacao e colocacao das prateleiras
Levantar e ejectr a prateleira, seguidamente inserir até sentir resistência, de forma a que o fecho da prateleira encontrar-se sobre a guia (Des. 15).
Deslocacao e colocacao do compartmento
Levantar o compartmento, remover e colocar de novo por cima no lugar desejado (Des. 16).

Sob qualquer circunstancia, nunca deve colocar um radiador eletrico, de tiragem ou um secador de cabelo, no interior do congelador.
** Díz respeito aos produits que tem uma-camera do congelador (/). Não diz respeito aos apareiros com o Sistema sem Gelo
Díz respeito aos apareiros com-camera do frigorífico. Não diz respeito aos apareiros com o Sistema sem Gelo
**** Diz respeito aos apareiros com o Sistema sem Gelo
| Sintomas | Possível Cause | Modo de arranjo |
| O aparelho não funciona | Uma interrupção no circuito da instalação eletrica | - verficar se a tomada encontrar-se inserida corremente na tomada da rede de alimentação - verficar se o cabo de alimentação do aparelho não está danificado - verficar se a tomada tem tensão, conectando除外 aqueiro, p. ex. uma lâmpada de cabeira - verficar se o aparelho está ligado atravesç das configurações do termostato numa posicao maior a "OFF" ou "0". |
| Não funciona a iluminação no interior da-camera | A lâmpada está solta ou queimada (No caso de aparelhos com iluminação com lâmpadas). | - verficar o punto anterior "O aparelho não funciona" - apertar ou substituir a lâmpada queimada (No caso de aparelhos com iluminação com lâmpadas). |
| O aparelho refrição e/ou congrega demasiado CFO | Má configuração da maçaneta de reguçaão | - rodar a maçaneta para uma posicao mais alta |
| A temperatura do ambiente é maior ou menor à temperatura indicada na tabela com apecifiedência técnica do aparelho. | - o aparelho está adaptado a functionar numa temperatura, que foi indica na tabela com apecifiedência técnica do aparelho. | |
| O aparelho encontrar-se num lugar ex-posto à radiação solar ou perto de fontes de calor | - alterar o lugar de colocação do aparelho, seguin-do o manual de instruções | |
| Uma carga com uma grande quantidade de produits quentes | - aguardar até do 72 horas pela refrigeração (con-gelamento) dos produits e até obterem a tempo-ratura desejada no interior da-camera | |
| Circuição do ar no interior do aparelho dificuldada | - colocar os produits alimentares e os recipientes de forma a não tocarem na parede de trás do frigorífico | |
| Circuição do ar por trás do aparelho dificuldada | - afastar o aparelho da parede, no min. 30 mm | |
| A porta do frigorífico/congelador é aberta com demasiada frequência e/ou permance- ce aberta demasiado tempo | - diminuiar a frequência de abertura da porta e/ou encantar o tempo Dentro do qual a porta permanece aberta | |
| A porta não conta bem | - colocar os produits e os recipientes de forma a não dificuldarem o fechamento da porta | |
| O compressor liga demasiado raramente | - verficar se a temperatura ambiente não é inferior ao ambito de classe climática | |
| Vendação da porta mal,inserida | - colocar bem aVEDA | |
| Trabalho continuo do aparelho | Má configuração da maçaneta de reguçaão | - rodar a maçaneta para uma posicao mais baixa |
| As restantes causas, tal como nos pontos. "O aparelho refrirger e/ou gela com pouca forca" | - consulutar conforme o punto anterior "O aparelho refrirger e/ou gela com pouca forca" | |
| Na parte de boa do frigorífico acumula-seágua | A abertura de escoamento de água está entupida (diz respeito aos aparelhos com abertura para escoar a água de condensação) | - limpar a abertura de escoamento (consultrator omanual de instruções do capítulo - "Degelo do frigorífico") |
| Circuição do ar dificuldada no interior da-camera | - colocar os produits alimentares e os recipientes de forma a não tocarem na parede de trás do frigorífico | |
| Ruidos não provocadoselo funcio-namento normal do aparelho | O aparelho não foi nivelado | - nivelar o aparelho |
| O aparelho tem contacto com mobília e/ou outros objectos | - colocar o aparelho livamente, para nãotocar em outros objects |
Durante autilização normal do equipamento de refrigeração pode ser audíveis ruidos de various temas, que não influenciam o Functionamento correto do aparelho.
Os ruidos, que fácilmente podem ser eliminados:
- ruido, quando o frigorífico não está numa posção vertical - regular a configuraçao com os pés aparafusados à fronte. Eventually colocar um tecido macio por baixo das rodas de trás, principalmente no caso de um soalho feito deplaces.
- esfregamento contra a mobília vizinha - afastar o frigorífico.
ranger das gavetas ou prateleiras - retiring e colocar de novo a gaveta ou prateleira.
- ruidos provocados pelas garrafas que tem contacto – afastar as garrafas umas das outras.
Os ruidos, que podem ser audiveis durante a utilizao correcta do aparelho, sao resultado do travailho do termostato, compressor (ligamento),istema de restramento (contracao e alargamento do material sob o efeito de differenças de temperatura e deslokationo do refrigerante).

Proteção da camada do ozono

Durante a producao do nosso aparelho foram utilizesdo produits de refrigeracaoe espumantes 100% livresde CFC e FKW, o queinfluencia positivamente protecao da camada doozono e a diminuicao doefeito estufa. No entanto a
tecnologia aplicada e o isolamento favoravel ao meio ambiente provocam um baixo consumo de energia.
Reciclagem da embalagem

As nossas embalagens foram feitas de materiais compatíveis com o ambiente natural, que podem ser reciclados:
- Embalagem exterior de papelão / folha
- Forma de espuma de poliestireno (PS) livre de CFC
- Folhas e sacos de polietileno (PE)

ELIMINAGAO

Se o produit ja não for realizado, antes do desmantelamento do equipamento usado, deve cortar o cabo de alimentação.
O presente aparelho está identificado de acordo com a Directa da Uniao
Europeia 2002/96/CE e a Lei polaca sobre a gestao de equipoamento eletrico e eletronic gastro com o significo de contentor de lixo barrado.
Esta rotulagem informa de que o equipoamento em什麽 não pode ser colocado juntamente com os restantes residuos domesticos, après terminar a sua utilização. Outilidadoré obligado a entrega-lo num punto de recolha de aparenhagem eletrica e electrònica gasta. Os pontos de recolha, incluindo os指点 de recolha locais, as lojas e as unidas municipais, criam umsystema apropiado,que possibilita a entrega de tal equipoamento.
O tratamento correto dos resíduos de equipamento eletrico e electrónico permite evitar consequências nocivas para a Saúde de pessoas e para o meio ambiente, resultantes da presence de substâncias perigosas e da sua eliminação e tratamento Incorrectos.
CLASSE CLIMÁTICA
O informação sobre a classe climática do aparelho encontrar-se sobre a chapa de identificacao. A mesma indica em que temperatura ambiente (ou está, do compartmento, no qual se encontrar e funciona) é que o produits funcaiona melhoramente (correctamente).
O produtor não se responsabiliza por quaisquer danos provocados pela utilização Incorrecta do produits.
Servico pos-venda
No caso de quaisquer problemas relacionados com a utilização do equipamento Amica, onoxo CENTRO DE SERVICO assegura-lhes uma ajuda rápida e completeness profíssionai. Pois queremos garantir o pleno conforto de utilização do meuho produits a todos aqueles, que confiaram na marca Amica.
DECLARATIONo do fabricante
O fabricante declara pelo seguinfe, de que o presente produits preenche os requisitos essenciais das seguintes directivas europeias:
- directiva de baixa tensão 2014/35/EU
- directiva de compatibilidade electromagnética 2014/30/EU
- directiva ecodesign 2009/125/UE
- directiva RoHS 2011/65/UE
e por isso o produits foi identificado C bem como foi lhe emitida uma declara ção de conformidade partilhada com os orgao de controlo do mercado.
SZANOWNI PANSTWO!
EQUIPAMENTO DO APARELHO
| 1 | painel de commando | 7 | Prateleira de vidro |
| 2 | Illuminação | 8 | Controlo deslizante para fazer a tempera-tura |
| 3 | Prateleira média da porta | 9 | compartimento para legumes |
| 4 | Prateleira grande da porta | 10 | Compartmento |
| 5 | Prateleira很小a da porta | 11 | Gaveta superior do congelador |
| 6 | Tampa da prateleira superior da porta | 12 | Gaveta inferior do congelador |
Elementos de equipamento
FY308.3DFCXAA/
KGC15803E /
VY 1802 AFDX
| Prateleira de vidro | 2 |
| prateleira de vidro por cima do compartmento para legumes | 1 |
| compartimento para legumes | 3 |
| Prateleira grande da porta | 3 |
| Prateleira média da porta | 3 |
| Prateleira很小a da porta | 2 |
| Prateleira com porta ovos | 1 |
| gaveta do congelador | 2 |
| Compartmento de produção de pedras de gelo | 1 |
| Prateleira para garrafas | 1 |
| Tampa da prateleira superior da porta | 1 |
Amica S.A.
ul . Mickiewicza 52
64-510 Wronki
tel. 67 25 46 100
fax 67 25 40 320
www.amica.pl
Amica International GmbH
Lüdinghauser Str. 52
D-59387 Ascheberg