CANDY CVMA70N - Televisão

CVMA70N - Televisão CANDY - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho CVMA70N CANDY em formato PDF.

📄 197 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice CANDY CVMA70N - page 123
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Coifa decorativa
Marca CANDY
Modelo CVMA70N
Alimentação elétrica 220-240 V ~ 50 Hz
Potência do motor Não especificada (estimativa: 200 W)
Dimensões (L x P x A) 700 mm x 500 mm x 150 mm (estimativa)
Peso líquido Aproximadamente 15 kg
Diâmetro da saída de ar 150 mm
Número de velocidades 3 velocidades + booster
Iluminação LED 1,5 W máx
Tipo de filtro de gordura Filtro metálico lavável
Tipo de filtro de carvão Filtro de carvão ativado (opcional, para recirculação)
Distância mínima acima da placa de cozimento 65 cm
Distância máxima acima da placa de cozimento 75 cm
Função booster Sim, ativa por 5 minutos
Nível sonoro Não especificado (estimativa: 55 dB na velocidade 1)
Classe energética Não especificada
Manutenção dos filtros de gordura Mensalmente (lavagem)
Substituição dos filtros de carvão Pelo menos uma vez por ano
Garantia Padrão do fabricante (estimativa: 2 anos)
Acessórios incluídos Chaminés, suportes, parafusos, válvula anti-retorno

Perguntas frequentes - CVMA70N CANDY

Qual é a altura de instalação recomendada para a coifa?
A coifa deve ser instalada a uma distância entre 65 e 75 cm acima da placa de cozimento para obter o melhor resultado.
Como limpar o filtro de gordura?
O filtro de gordura deve ser limpo mensalmente com um produto de limpeza desengordurante. Use um pano macio ou uma esponja não abrasiva. A limpeza regular evita riscos de incêndio.
Quando é necessário substituir o filtro de carvão?
O filtro de carvão ativado deve ser substituído pelo menos uma vez por ano, especialmente se a coifa funcionar em modo de recirculação. A frequência depende do uso.
Como instalar a coifa em modo de exaustão externa?
Fixe o suporte de parede, monte a coifa e conecte um duto de exaustão (diâmetro 150 mm) à válvula anti-retorno. Certifique-se de que o duto esteja bem vedado.
O que fazer se a coifa vibrar intensamente?
Verifique se a coifa está corretamente fixada ao suporte de parede. Se as vibrações persistirem, o motor ou a turbina podem estar danificados. Contacte um profissional.
Como substituir a lâmpada LED?
Desaperte a placa de vidro, desconecte o cabo de alimentação, remova a lâmpada e o soquete. Substitua por uma lâmpada LED de 1,5 W máx com soquete. Remonte na ordem inversa.
A coifa pode ser usada acima de uma placa a gás?
Sim, mas a distância deve ser respeitada (65-75 cm). Certifique-se de que o ambiente esteja bem ventilado conforme as normas de segurança.
Como ativar a função booster?
Pressione a tecla 4 (ou o botão dedicado) enquanto a coifa estiver funcionando. A velocidade máxima é ativada por 5 minutos e depois retorna à velocidade anterior.
O que fazer se a coifa não ligar?
Verifique o cabo de alimentação e a tomada. Se a iluminação funcionar, mas a ventilação não, a turbina pode estar bloqueada ou o motor com defeito. Contacte o serviço pós-venda.
Onde encontrar o número de série do meu aparelho?
O número de série (16 dígitos começando com 3) encontra-se no certificado de garantia ou em uma etiqueta no aparelho. É necessário para qualquer intervenção.

Perguntas dos utilizadores sobre CVMA70N CANDY

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Televisão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CVMA70N - CANDY e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CVMA70N da marca CANDY.

MANUAL DE UTILIZADOR CVMA70N CANDY

MANUAL DE INSTALLação E

UTILIZACAO

SUMARIO

INTRODUÇÃO 108

PRECAUÇOÉS DE SEGURANÇA 108

ESPECIFICAZOES 110

INSTALAÇÃO (VENTILACAO PARA O EXTERIOR) 111

INSTALAÇÃO (VENTILACAO INTERIOR) 115

DESCRICA O DE COMPONENTES 116

MODO DE FUNCIONAMENTO 116

MANUTENÇA 117

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 118

CONFORMIDADE COM AS DIRECTIVAS 120

PROTECÇA OMBIENTAL 120

Muitobrigado por ter escolhido este Modelo

Este manual de instruções foi acontecido para lhe fornecer todas as instruções de instalação, Utilização e manutençao do aparecido.

Para que consiga usar o aparheiro correctamente, por favor leia omanual de instruções cuidadosamente antes de instalar e utiliser a chaminé.

Este electrodométrico foi Concebido com materiais de alta qualidae e com um design aerodinâmico. Equipado com um motor de grande potência e um ventilador centrifugo, también é dotado de grande poder de sucção, baixo nível de ruído, FILTER anti-gordura e grande dificuldade de montagem e instalação.

C E

Ao colocar a marca sobre este produit, declaramos, sob)nossa responsabilitad,e a conformidade a todos de seguranca europeia,a saude e os requisitos ambientais estabelecidos na leiislação para este produits.

PRECAUÇÖNES DE SEGURANÇA

Nunca deixe que crianças operem com o aparelho

Esta chamé exaustor foi Concebido apenas para uso dométrico, não está preparado para funciona em barbecues, restaurantes de grelhados ou outras finalidades commerciais.

O filtró da chamíné deve ser limpo regularamente para que se mantenha em boas condições de utilizesçao.

A limpeza deve ser feita de acordo com as instruções destemanual e longe de fontes de perigo, calor ou fogo.

Não delve serAPOiado ouencostado directamente ao fogao ou plac.

A cozinha deve ser mantida em boas condições de limpeza e segurarça.

Antes de ligar este electrodométrico, confirma se o cabo de alimentação eletrica está em boas condições. Se o cabo de alimentação fornecido estiver danificado, este deve ser substituído apenas por um professional qualificado e certificado.

Deve existir, na cozinha onde o aparelho for instalado, uma boa ventilacao sempre que este funcao ao mesmo tempo que esquentadores, caldeiras ou outros aparelhos que consumam gás ou outros combustíveis.

O ar que é extraído por esta chaminé não deve sair ou ser descarregado pelo mesmo local por onde se escoam fumos ou outros gases de combustível a ser consumido;

Este aparecido não foi acontecido para ser utilisé por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentalis

reduzidas, falta de experiencia e conhecimiento, a menos que sejam supervisionadas e tenham sido dadas instruções especialicas por parte de uma pessoa que zele pela segurarça dessa pessoa.

As crianças devem ser supervisionadas para que se garanta que não brincam com este electrodomístico.

Nuncaança fogo (mesmo que sera "flambé") jinto esta chaminé

A chaminé não deve ser instalada por cima de um fogão que tenha mais de 4 queimadores ou zonas de aquecimento.

Risco deCHOque elcctrico

Ligue este equipamento exclusivamente a uma tomada com ligaçao à terra. Se tiver duvidas, esclareça-as com um professional qualificado na materia.

O não cumprimento destas instruções pode resultar em morte, incência ou quando eletrico.

Lista de acessórios para instalação standard

EspecificaçõesImagem ilustrativaQtd
Revestimento1
Zona de cima da chaminé1
Zona de baixo do da chaminé1
Calha de baixo da chaminé1
Calha de cima da chaminé1
Calha para pendurar1
φ8 buchas φ8×φ6 de cor branca9
Parafusos ST4.0×309
φ7.2 parafusos ST4.0×82

INSTALAÇÃO (ventilação para o exterior - fixação na parede)

Se tiver uma saída de ar para o exterior, o exaustor pode ser ligado como demonstrado na imagem em boa, por meio de uma conduça de extracción (esmalte, alumínio, tubo flexível de material que não sera inflamável e que tenha um diamétro interior de 150 mm).

CANDY CVMA70N - INSTALAÇÃO (ventilação para o exterior - fixação na parede) - 1

  1. Antes da instalacao deslgue a a alimentacao e retire a tomada da ficha por quostoes de seguranca.

CANDY CVMA70N - INSTALAÇÃO (ventilação para o exterior - fixação na parede) - 2

  1. A chamédeve ser colocada a una distência de 65a75cm acima do fogão ou placapara seconquirem os melhores resultados

CANDY CVMA70N - INSTALAÇÃO (ventilação para o exterior - fixação na parede) - 3

  1. Faça 3 orificios de 8mm para colocar o suporte. Ajuste o suporte à parede com os parafusos e aperte-os até o suporte está bem fixado.

CANDY CVMA70N - INSTALAÇÃO (ventilação para o exterior - fixação na parede) - 4
Bloco de Tomada
Parafuso (4mm x 30mm)

Para modelos com panei inclinado

  • Necessita de fazer buracos extra de 2 × 8 ~mm e fixar com parafusos antes da instalacao

CANDY CVMA70N - Para modelos com panei inclinado - 1

  1. Levante e segure a chaminé e encaixe-a no suporte de parede depuisaretheser colocado.

CANDY CVMA70N - Para modelos com panei inclinado - 2

  1. Fixe a válvula unidireccional para a saía de ar do exaustor. De seguida encaixe o tubo de saía do ar na válvula, como se exemplifica de seguida no desendo

CANDY CVMA70N - Para modelos com panei inclinado - 3

6.

i. Coloque a parte de vidro na posicao correcta, no extremo da chaminé.

ii. Aperte os 4 parafusos, mas não faça demasiada para para não correr o risco de partir ou rachat o vidro. Molhe ligeiramente antes de aperture os parafusos.

i.Coloque a parte de dentro da chaminé dentro da parte exterior e ajuste até à alta pretendeda.

CANDY CVMA70N - Para modelos com panei inclinado - 4

ii. Faça deslizar a chaminé para fazer a alta. Deve deslizar a parte dearetho e a parte de fora até obter a alta pretendida. quando a alta desejada for alcança, fixe os parafusos no orificio para fixar as两大 partes da chaminé, conforme aostram as imagens.

CANDY CVMA70N - Para modelos com panei inclinado - 5

8.

i. Faça 2 orificios de 8mm para fixar a chapa II. Fixe e aperte, com os 2 parafusos fornecidos, a chapa na parede.
ii. Encoste e fixe a chaminé à parede, unindo-a à placing com os 2 parafusos fornecidos. Certifique-se de que fica bem pressa, fixa e firme.

CANDY CVMA70N - Para modelos com panei inclinado - 6

INSTALAÇÃO (VENTILAGÇAO INTERIOR)

Se não dispõe de uma saída de ar para o exterior, não é necessário tubo de exaustão. A montagem e instalação está identica à指示a, no caso de a ventilação ser feita para o exterior.

CANDY CVMA70N - INSTALAÇÃO (VENTILAGÇAO INTERIOR) - 1

O FILTER de carvão Activado pode ser uso para captar e eliminar odeores mais complicados. Para instalar este FILTER, deve destacar primeiro o FILTER de gorduras. Pressione a tranca e puxe-o para baixo.

CANDY CVMA70N - INSTALAÇÃO (VENTILAGÇAO INTERIOR) - 2

CANDY CVMA70N - INSTALAÇÃO (VENTILAGÇAO INTERIOR) - 3

Instale o filtró de carvão aktivado no quando e rodeo no sentido dos ponteiros do relógio. Repita a mesma operação do outras parte.

CANDY CVMA70N - INSTALAÇÃO (VENTILAGÇAO INTERIOR) - 4

NOTA:

CLOSE

o Certifique-se de que os filtros está trancados com segurar. Caso contrário, poder-se soltar ecausar danos.
o Quando o filtró de carbono activado funciona, o poder de succeedo sera menor

DESCRÊÇÃO DE COMPONENTES

CANDY CVMA70N - DESCRÊÇÃO DE COMPONENTES - 1

FUNCTIONAMENTO

Botão de velocidade lenta 1

Esta velocidade é'utiliza para ventilação da cozinha. Não usesa para cozeduras e cozinhados que não produzam muito vapor.

Botão de velocidade média 2

Esta velocidade é ideal para ventilação na maior dos cozinhados a realizar numa cozinha.

Botão de alta velocidade 3

Função utilizesa para cozinhados que produzem muito vapor, fumos e cheiros. Nestes casos, pressione o botão correspondente à velocidade mais alta para uma efectiva ventilação e extracção de fumos.

Botao da luz

NOTA: Se os botões de velocidade lenta, media e alta estiverem forever pressionados e selecionados ao mesmo tempo, o commando que está activado, está ou de velocidade mais alta.

CANDY CVMA70N - Botao da luz - 1

CANDY CVMA70N - Botao da luz - 2

Botão On / Off

É uso para ligar / desligar o ventilador

CANDY CVMA70N - Botão On / Off - 1

Velocidade botão mais

Paraacular do ventilador

CANDY CVMA70N - Velocidade botão mais - 1

Botão de diminuição de velocidade

Para diminuir a velocidade do ventilador.

CANDY CVMA70N - Botão de diminuição de velocidade - 1

Botão de luz

CANDY CVMA70N - Botão de luz - 1

Tela digital

indicação da velocidade do ventilador: "1" para a velocidade baixa, "2" para a velocidade média, "3" para alta velocidade, "4" para funcão Booster.

Temporizador rápido: Prima + e - mantenha durante 1 segundo, display digital irá piscar e em 5关键时刻 regressiva, après 5关键时刻 motor & luz vais desligar o som automática & Buzzer por 1(secondo.

Função Booster

Esta chamé tem funcão booster. Para a ativar, pressione + para a velocidade 4, a chamé vai entrada na velocidade Tmaxima/extra e ficará assim por 5 minutos, alta em que vai abrandar novamente para a velocidade em que está anteriormente.

MANUTENÇAO

Antes de limpar a chaminé, desligue-a e retire a ficha da tomada

I. Limpeza Regular

Utilize um pano macio embarbido em água morna e um detergente dométrico suave (da loça, por exemplo). Lave com o pano e o detergente comágua,utilizando simplementnes as mões. Não recorra a materiais de metal, como escovas de dentes, metálicas ou outras para limpar o aparelho.

ATENÇA: Limpe este filtro todos os mezes para prevenir qualquer risco de incência.

O filtro absorve gorduras, fumo e po...... por this o estado do filtro afecta directamente a eficiência do exaustor. Se não estiver limpo, os resíduos de gordura (potencialmente inflamáveis) não saturar no filtro. Por thiso deve ser limpo e lavado com detergente domestico (detergente da loça ou outras tipo de detergenteutilizzato em limpezasdométricas).

Aplica-se exclusivamente ao aparecido instalado como uma parte de renovação e circulação do ar (sem ventilação para o exterior). Este FILTER absorbs os cheiros e deve ser substituído pelo menos uma vez por ano,DEPENDENDO DA FREQUÊNCIA com que éutilizzato.

IV. Trocar uma lampie

Retire os parafusos do vidro,(before retire a campanula de vidro. Determine qual a lampada que precise a ser substituira e retire-a. Vai encontrar as lampadas dentro da secção de illuminação.

CANDY CVMA70N - Trocar uma lampie - 1

Desligue o punto de luz e elimine os porta-lâmpadas, os casquilhos, retirando-os da chaminé. Importante: não é possível substituir as lâmpadas individualmente, tem que adquirir o suporte para lâmpadas, oSYSTEMA de fixação e as lâmpadas,uma peça completenesse que existe disponible no mercado (Luz LED: G4, MAX 1.5W)

Substitua as lâmpadas, o porta-lâmpadas e todo o kit, tal como estavam os originais. De seguida volte a ligar o punto de luz. Volte a colocar a campanula de vidro e aperte bem os parafusos.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

ProblemaCausa possívelSolução
A luz acende, mas o ventilador não funcionaA pá do ventilador pode estar pressa.Desligar a chaminé, que deve ser reparada por um profissional qualificado da assistência técnica
O motor pode estar avariado
Luz e ventilador não funcionaLâmpada fundida.Substitui a lâmpada por uma boa e adequaca
Cabo de alimentação danIFICADO ou parteLigue novamente um cabo de alimentação.
Vibração se barulhos na chamínéA pá do ventilador estáragonhanificadaDesligar a chaminé, que deve ser reparada por um profissional qualificado da assistência técnica
A pá do motor pode não estar correctamente fixada.Desligar a chaminé, que deve ser reparada por um profissional qualificado da assistência técnica
A chaminé pode não estar correctamente assente e fixa no suporteRetire a chaminé e verifique se o suporte onde esta encaixa está devidamente localizo e fixado.
A performance/poder de sucção estáfracosPode existir uma distência demasiado grande entre a chaminé e o fogão ouplaReajustar a distência para 65 a 75cm entre a chaminé e o fogão

SERVICO DE ASSISTÊNCIA AO CLIENTE

Se não consuerir identificar a causa da avaria ou anomalia de functimento, deslgue o aparecido e contacte o Serviço de Assistência Técnica.

Número de série do produits: não consuegué encontrar-lo?

É muito importante que informe o Serviço de Assistência Tecnica do)códio e respectivo número de série do produits (um)códico de 16 caracteres que começa pelo número 3), que pode ser'entrado no Certificado de Garantia ou na很小a placacde identificacao situada no proprietary aparelho. Este passo vai evitar umas deslokacao inutil dos先进技术apanas para verificarem o numero de série. Evita ainda gastos desnecessarias e possiveis reclamações.

PROTEÇÃO AMBIENTAL

Resíduos ou lixo electrico, electrodométricos antigos, usados ou estragados não devem ser eliminados e deitados for a com o lixo habitual do dia-a-día. Por favor informe-se na sua localidade, com as autoridades locais, onde existem locais para deposito e posterior reciclagem de electrodométricos e material eletrico.

CANDY CVMA70N - PROTEÇÃO AMBIENTAL - 1

Tramento de residuos electricos e equipamento electrico

Ao garantir que este produit é correctamente eliminado,sendo depositado nos locais adequados, está a prevenir potenciais consequencia negativas para o ambiente e para a saude humana, que poderiam ser causadas pelo tratamento inaquado deste tipo de lixo.

A eliminacao do produits deve ser feita em conformidade com as normas ambientais em vigor em cada paises e com as normas europeias, se for o caso.

Para obter informações mais detailhadas sobre o tratamento no fim de vida e reciclagem do produto, entre em contacto com os serviços locais de reciclagem e de recolha de lixo ou com o estabelecimento onde adquiriu o produto.

MANUAL DE UTILIZARE SI INSTALARE

CONTINUT

INTRODUCERE 122

MÁSURI DE SIGURANTÁ

SPECIFICATII 124

INSTALARE ( EVACUARE IN EXTERIOR) 125

INSTALARE ( VENTILARE IN INTERIOR) 129

DESCRIERE COMPONENTE 130

OPERARE 130

MENTENANTÄ 131

PROBLEME TEHNICE 132

CONFORMITAREA CU DIRECTIVELE 132

PROTECTIA MEDIULUI INCONJURATOR 133

CUMPLIMIENTO DE DIRECTIVAS 159

PROTECCION MEDIOAMBIENTAL 159

INTRODUCCION

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : CANDY

Modelo : CVMA70N

Categoria : Televisão