AHBS97IX - Exaustor de cozinha AIRLUX - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho AHBS97IX AIRLUX em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre AHBS97IX AIRLUX
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Exaustor de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual AHBS97IX - AIRLUX e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. AHBS97IX da marca AIRLUX.
MANUAL DE UTILIZADOR AHBS97IX AIRLUX
(1) FUNZIONAMENTO DEI COMANDI
(2) FUNZIONAMENTO DEI COMANDI



COLLEGAMENTO ELETTRICO
- Obrigado por ter escolhido o nosso produto, leia com atenção as importantes informações apresentadas em seguida relativas à segurança da instalação e à manutenção. E mantenha este manual de informação acessível para futura consulta.
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO EXAUSTOR
Caro cliente,
Se seguir as recomendações apresentadas neste Manual de Instruções, o nosso equipamento vai proporcionar-lhe um alto rendimento e vai permanecer eficiente durante vários anos.
RECOMENDAÇÕES E SUGESTÕES
INSTALAÇÃO
* O fabricante não deverá ser considerado responsável por danos resultantes de uma instalação incorreta ou inadequada.
* Leia este manual de instruções antes de instalar e utilizar este exaustor. Guarde este manual de instruções num local seguro para referência futura.
* Apenas técnicos qualificados e com formação poderão realizar os trabalhos de instalação e manutenção.
* Verifique que a tensão principal corresponde à indicada na placa de classificação fixa no interior do exaustor.
* Se o exaustor for utilizado juntamente com equipamentos não elétricos (ex: equipamentos a gás), deverá ser garantido um grau de ventilação suficiente nessa divisão para evitar o retorno dos gases de exaustão. A cozinha deverá possuir uma abertura diretamente para o ar livre para garantir a entrada de ar limpo.
* A distância mínima é 750mm entre o exaustor e um fogão a gás e 650mm de um fogão elétrico. Se as instruções de instalação para fogões a gás especificarem uma distância superior, estas devem ser levadas em consideração.
NOTA: Este equipamento deverá ser instalado por duas ou mais pessoas. O incumprimento desta instrução poderá causar ferimentos físicos.
UTILIZAÇÃO
* O exaustor foi desenhado apenas para utilização doméstica para eliminar fumos de cozinha.
* Nunca utilize o exaustor para propósitos diferentes daqueles para os quais foi concebido.
* Nunca deixe chamas livres altas por baixo do exaustor quando este estiver em funcionamento.
* Ajuste a intensidade da chama para que esta fique direcionada apenas para o fundo da panela, garantindo que não toca nas partes laterais da panela.
* As fritadeiras profundas deverão ser controladas continuamente durante a utilização: óleo sobreaquecido poderá dar origem a chamas.
* O exaustor não deverá ser utilizado por crianças ou pessoas que não possuam instrução para a sua utilização correta.
MANUTENÇÃO
* Uma manutenção adequada do exaustor vai garantir o desempenho ideal da unidade.
* Desligue o exaustor da alimentação principal antes de realizar qualquer operação de manutenção.
* Limpe e/ou substitua os filtros de gordura em alumínio e os filtros de carvão ativado após o período de tempo especificado.
* Limpe o exaustor com um pano húmido e um detergente líquido neutro.
* ELIMINAÇÃO: Não elimine este produto juntamente com o lixo doméstico. É necessário realizar uma recolha deste tipo de detritos separadamente para que sejam alvo de um tratamento especial.
AVISO!!
Em determinadas circunstâncias, os equipamentos elétricos poderão constituir um perigo.
* Não verifique o estado dos filtros quando o exaustor se encontrar em funcionamento
* Não toque nas lâmpadas após a utilização do equipamento
* Não desligue o equipamento com as mãos molhadas.
* Para diminuir o risco de incêndio ou choque elétrico, não utilize esta ventoinha com algum elemento em estado sólido.
* Evite chamas livres, uma vez que poderá danificar os filtros devido ao perigo de incêndio
* Verifique constantemente as fritadeiras. Óleo sobreaquecido poderá constituir um perigo de incêndio
* Desligue a tomada elétrica antes de qualquer operação de manutenção.
* As crianças não reconhecem os riscos dos equipamentos elétricos. Por este motivo, utilize ou mantenha o equipamento sempre sobre vigilância de adultos e fora do alcance de crianças.
* PARA DIMINUIR O RISCO DE INCÊNDIO, CHOQUE ELÉTRICO OU FERIMENTOS, OBSERVE O SEGUINTE:
a) Os trabalhos de instalação ou de ligações elétricas devem ser feitos por pessoas qualificadas, de acordo com todos os códigos e normas aplicáveis, incluindo construção corta-fogo.
b) Deverá ser fornecido ar suficiente para uma combustão adequada e para a exaustão dos gases através do tubo (chaminé) de equipamento de queima de combustível para evitar o retorno.
c) Ao cortar ou perfurar a parede ou teto, não danifique os fios elétricos e outros utilitários ocultos.
d) Os ventiladores devem ser sempre canalizados para o exterior.
* Não utilize este produto no exterior.
* Este equipamento não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e de conhecimento, a não ser que tenham sido supervisionados ou recebido instruções relativamente à utilização do equipamento por uma pessoa responsável pela sua segurança. As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o equipamento.
* Deverá existir uma ventilação adequada na divisão quando o exaustor for utilizado em simultâneo com equipamentos a gás ou outros combustíveis.
* Existe o risco de incêndio se a limpeza não for realizada de acordo com as instruções.
* O ar de exaustão não deve ser descarregado para um tubo que seja utilizado para os fumos de exaustão de equipamentos de combustão e gás ou outros combustíveis.
Não crie chamas livres por baixo do exaustor.
As peças acessíveis poderão ficar quentes quando utilizadas com equipamento de cozinha.
A falha na instalação dos parafusos ou dispositivos de fixação de acordo com estas instruções poderá resultar em perigos elétricos.
CARACTERÍSTICAS
DIMENSÕES

text_image
219 189 400-680 244 500 600/900INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO
(1) FUNCIONAMENTO DOS CONTROLOS
O exaustor entra em funcionamento através do botão no painel frontal.
O interrutor de iluminação liga e desliga as luzes.

text_image
LIGHT HIGH MID LOW OFFO interruptor de energia, desliga o exaustor.
O interrutor de ventilação ativa o ventilador em três configurações de velocidade:
1 - BAIXA VELOCIDADE
2 - MÉDIA VELOCIDADE
3 - ALTA VELOCIDADE
(2) FUNCIONAMENTO DOS CONTROLOS



O exaustor é ativado através de um interruptor eletrónico no painel frontal.
O interruptor de energia liga e desliga o exaustor.
A interruptor de iluminação liga e desliga as luzes.
O interruptor de ventilação ativa o ventilador em quatro configurações de velocidade.
Baixa velocidade exibe F1
Média velocidade exibe F2
Alta velocidade exibe FC3
Booster exibe P
O interruptor do temporizador decide por quanto tempo o exaustor permanece ligado após ser desligado.
Filtros de gordura
Os filtros de gordura devem ser limpos com frequência. Utilize uma solução de detergente morna. Os filtros de gordura podem ser lavados.
Consulte a secção "INSTALAR FILTROS" para visualizar as instruções de remoção e instalação.
Filtro de carvão de recirculação não canalizada
O filtro de carvão de recirculação não canalizada deve ser substituído a cada 6 meses.
Consulte a secção "INSTALAR FILTROS" para visualizar as instruções de remoção e instalação.
INSTALAR OS TUBOS
(EXAUSTORES CANALIZADOS APENAS)
Cuidado: Para reduzir o risco de incêndio, a utilização de condutas metálicas é preferencial.
- Decida onde a canalização vai funcionar entre o exaustor e o exterior.
- Uma conduta reta e curta vai permitir que o exaustor realize as suas funções de forma mais eficaz.

text_image
Chimney wall cap round elbow Hood Air outlet adapter- Longas condutas, curvas e transições vão reduzir o desempenho do exaustor. Utilize-os o mínimo possível. Poderá ser necessária uma canalização mais larga para um melhor desempenho com condutas mais compridas.
- O ar não deverá ser descarregado para um cano que seja utilizado para fumos de exaustão de equipamentos a gás ou outros combustíveis. Deverá seguir as regulamentações relativas à descarga de ar.
- Instale uma proteção de parede. Ligue a canalização redonda de metal à proteção e trabalho para trás na direção do exaustor. Utilize fita adesiva para condutas para vedar as juntas entre as secções da canalização.
INSTALAÇÃO ELÉTRICA
A ligação elétrica deverá ser efetuada por uma pessoa qualificada de acordo com todos os códigos e normas aplicáveis. Este exaustor deverá estar adequadamente ligado à terra. Desligue a energia elétrica na entrada de serviço antes de efetuar as ligações.
* Se o cabo de alimentação estiver danificado deverá ser substituído pelo fabricante, pelo seu agente de serviço ou pessoas com qualificações semelhantes, para evitar perigo.
INSTALAR O EXAUSTOR
Nota 1: Em exaustores em aço inoxidável, remover com cuidado a película de proteção em plástico de todas as superfícies exteriores do exaustor e da chaminé antes da instalação final.
Nota 2: São necessárias duas pessoas para montar o exaustor.
INSTALAR O EXAUSTOR
A distância mínima do exaustor acima do fogão não deverá ser inferior a 650mm.
Uma distância máxima de 750mm acima do fogão é altamente recomendada para capturar as impurezas ao cozinhar.
Uma distância superior a 750mm acima do fogão é da responsabilidade do instalador e do utilizador – desde que a altura do teto e comprimento do cano o permitam.

- Fixe o suporte de montagem do exaustor
na parede através de (3) parafusos de montagem ST 5 x 45mm e buchas para paredes de gesso. Alinhe a estrutura do exaustor com o suporte de montagem do exaustor. Baixe com cuidado o exaustor até este ficar preso no suporte de forma segura.
- Fixe o colar de descarga no adaptador de saída de ar.
- Fixe um comprimento adequado de 150mm em redor da conduta para o adaptador de saída de ar.
- Com cuidado, deslize a parte superior da chaminé decorativa para o interior do fundo da chaminé decorativa. Com cuidado, coloque o fundo da chaminé decorativa na área recuada da parte superior da estrutura do exaustor.
- Fixe o suporte de montagem da chaminé na parede com (2) parafusos de montagem ST 5 x 45mm e buchas para paredes de gesso.
- Eleve a parte superior da chaminé decorativa até os seus orifícios ficarem alinhados com os orifícios no suporte de montagem da chaminé (situados na parede).
- Nivele o exaustor e fixe a chaminé com 2 parafusos de suporte da chaminé.
- Fixe a estrutura do exaustor com dois parafusos a partir do interior da estrutura.

text_image
estrutura. ST5°50 Hood Mounting Bracket Discharge Collar Air outlet Adapter Duct Chimney Mounting Bracket Decorative Chimney Top Decorative Chimney Bottom Hood BodyINSTALAR OS FILTROS
- Para remover o filtro de gordura, pressione a aba metálica. Assim conseguirá libertar o filtro do exaustor. Incline o filtro para baixo e remova-o.
- Para instalar o filtro de gordura, alinhe as abas traseiras do filtro com as ranhuras no exaustor. Pressione a aba metálica, pressione o filtro para a posição correta e liberte. Assegure-se de que o filtro fica corretamente encaixado após montagem.

- Para instalar o filtro de carvão e bloqueá-lo até ouvir o clique de encaixe.
- Instale o filtro de gordura após o filtro de carvão ser instalado.

Os produtos abrangidos pela garantia e adquiridos por um consumidor gozam de uma garantia de 2 anos contra defeitos de fabrico, a contar da data da sua aquisição.
Entende-se como consumidor aquele a quem sejam fornecidos bens, prestados serviços ou transmitidos quaisquer direitos, destinados a uso não profissional.
A presente garantia não prejudica qualquer legítimo direito do consumidor e está em conformidade com todas as exigências legais, designadamente com o Decreto-Lei nº 67/2003 e o Decreto-Lei nº 84/2008.
Os serviços em garantia serão fornecidos unicamente mediante a apresentação da factura de venda originais, juntamente com o produto defeituoso ainda dentro do prazo de garantia, através dos serviços autorizados da Rede de Assistência Técnica ou directamente na GlemGas Portugal.
A GlemGas Portugal poderá recusar o serviço de garantia se estes documentos não forem apresentados ou se estiverem incompletos, ilegíveis ou alterados. Esta garantia também não produzirá efeitos se o modelo ou número de série no produto (caso exista) tiver sido alterado, apagado, removido ou tornado ilegível.
Esta garantia não cobre as seguintes situações, tendo o cliente de suportar os custos de reparação, mesmo para defeitos que ocorram dentro do período da garantia acima referido:
- Qualquer defeito que ocorra devido ao uso incorrecto ou inadequado do produto (tal como mencionado no Manual de Instruções/Utilização);
- O uso não doméstico do produto;
- Qualquer defeito que ocorra devido a reparação, modificação, limpeza ou qualquer intervenção executada por terceiros, em relação à marca e aos respectivos serviços de assistência técnica autorizada;
- Qualquer defeito ou dano que ocorra devido ao transporte, queda e/ou choque;
- Qualquer defeito ou dano que ocorra devido a incêndio, terramoto, inundação, raio, outras catástrofes naturais, poluição ambiental e fontes de voltagem irregular;
- Qualquer defeito que ocorra devido a armazenamento descuidado ou impróprio (tal como manter o produto sob condições de elevada temperatura e humidade, próximo de repelentes de insectos tais como naftalina ou produtos nocivos ou que afectem o seu funcionamento), manutenção imprópria ou falta de limpeza;
- Qualquer defeito que ocorra devido à exaustão de baterias;
- Qualquer defeito que ocorra devido à entrada de areia, poeiras ou líquidos no interior do produto;
- Terem decorrido mais de 10 anos sobre a colocação do produto em circulação no mercado por parte da GlemGas Portugal.
Os produtos com extensão de garantia gratuita para além dos 2 anos iniciais, serão reparados contemplando exclusivamente de forma gratuita, a intervenção técnica ou eventuais peças necessárias à sua colocação na forma de estado conforme.
Os produtos consumíveis ou de desgaste mais rápido (podem não ter, ou) não têm de todo uma duração de 2 anos, ainda que em condições correctas de utilização, sendo a sua substituição a cargo do utilizador ou proprietário do produto.
Estão incluídos nestes consumíveis:
Com exclusão de garantia:
Lâmpadas, fusíveis, lâmpadas piloto, plásticos riscados ou partidos, vidros riscados ou partidos.
Com garantia de 6 meses: Todos os componentes de desgaste ou embelezamento, que são intervencionados por acção de terceiros dentro e fora da função de funcionamento, como por exemplo em manutenções de limpeza (tais como queimadores, grelhas, filtros de chaminé, borrachas, etc).