IAE63431FB - IAE63431FB - Placa de cozinha AEG - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho IAE63431FB - IAE63431FB AEG em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Placa de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual IAE63431FB - IAE63431FB - AEG e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. IAE63431FB - IAE63431FB da marca AEG.
MANUAL DE UTILIZADOR IAE63431FB - IAE63431FB AEG
PT Manual de instruções Placa
PARA RESULTADOS PERFEITOS Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe proporcionar um desempenho impecável durante muitos anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos comuns. Continue a ler durante alguns minutos para tirar o máximo partido do produto.
Visite o nosso website para:
Obter conselhos de utilização, folhetos, resolução de problemas e informações sobre assistência e reparações: www.aeg.com/support Registe o seu produto para beneficiar de um serviço melhor: www.registeraeg.com Adquira acessórios, consumíveis e peças de substituição originais para o seu aparelho: www.aeg.com/shop
APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA Usar sempre peças sobressalentes de origem. Sempre que contactar o nosso Centro de Assistência Técnica Autorizado, assegure que tem disponíveis os dados seguintes: Modelo, PNC, Número de série. Esta informação encontra-se na placa de identificação. Aviso/Cuidado – Informações de segurança Informações gerais e sugestões Informações ambientais Sujeito a alterações sem aviso prévio.
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por quaisquer ferimentos ou danos
resultantes de instalação ou utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções em local seguro e acessível para consultar no futuro.
1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis •
Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 ou mais anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimento se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de forma segura e compreenderem os perigos envolvidos. As crianças com idade entre 3 e 8 anos e as pessoas portadoras de deficiência muito extensa e complexa devem ser mantidas afastadas ou constantemente vigiadas. As crianças com menos de 3 anos de idade devem ser mantidas afastadas ou constantemente vigiadas. Não permita que as crianças brinquem com o aparelho. Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance das crianças e elimine-os de forma apropriada. Mantenha as crianças e os animais domésticos afastados do aparelho quando este estiver a funcionar ou a arrefecer. As partes acessíveis ficam quentes. Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança para crianças, deve ser ativado. A limpeza e a manutenção básica do aparelho não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão.
1.2 Segurança geral •
AVISO: O aparelho e as partes acessíveis ficam quentes durante a utilização. Deve ter cuidado para evitar tocar nas resistências de aquecimento. Não utilize o aparelho com um temporizador externo ou um sistema de controlo remoto separado.
AVISO: Deixar cozinhados com gorduras ou óleos na placa sem vigilância pode ser perigoso e resultar em incêndio. NUNCA tente extinguir um incêndio com água. Em vez disso, desligue o aparelho e cubra as chamas, por exemplo, com uma tampa de tacho ou uma manta de incêndio. ATENÇÃO: O processo de cozedura tem de ser supervisionado. Um processo de cozedura de curta duração tem de ser supervisionado continuamente. AVISO: Perigo de incêndio: Não coloque objetos sobre as zonas de cozedura. Os objetos metálicos como facas, garfos, colheres e tampas de tacho não devem ser colocados na superfície da placa porque podem ficar quentes. Não utilize uma máquina de limpar a vapor para limpar o aparelho. Após a utilização, desligue a placa no respetivo comando e não confie apenas no detector de tacho. Se a superfície de vitrocerâmica/vidro apresentar alguma fenda, desative o aparelho e desligue-o da alimentação elétrica. Se o aparelho estiver ligado diretamente à alimentação elétrica numa caixa de derivação, desligue o disjuntor no quadro elétrico para desligar o aparelho da alimentação elétrica. Em qualquer caso, contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado. Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, por um agente de assistência autorizado ou por uma pessoa igualmente qualificada, para evitar perigos. AVISO: Utilize apenas proteções de placa que tenham sido concebidas pelo fabricante do aparelho de cozinhar ou recomendadas pelo fabricante do aparelho nas instruções de utilização, bem como as proteções de placa já incorporadas no aparelho caso existam. A utilização de proteções impróprias pode causar acidentes.
2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 2.1 Instalação AVISO! A instalação deste aparelho tem de ser efectuada por uma pessoa qualificada. AVISO! Risco de ferimentos ou danos no aparelho. • • • • •
Remova toda a embalagem. Não instale nem utilize o aparelho se ele estiver danificado. Siga as instruções de instalação fornecidas com o aparelho. Respeite as distâncias mínimas relativamente a outros aparelhos e móveis de cozinha. Tenha sempre cuidado quando deslocar o aparelho porque ele é pesado. Utilize sempre luvas e calçado de proteção. Vede as superfícies cortadas com um vedante para impedir que a humidade cause dilatações. Proteja a parte inferior do aparelho contra o vapor e a humidade. Não instale o aparelho ao lado de uma porta ou debaixo de uma janela. Isso evita que a abertura de portas ou janelas faça cair algum tacho quente do aparelho. Os aparelhos possuem ventoinhas de arrefecimento na parte inferior. Se o aparelho for instalado por cima de uma gaveta: – Não guarde folhas de papel ou objectos pequenos que possam ser sugados, porque podem danificar as ventoinhas de arrefecimento ou reduzir a eficiência do sistema de arrefecimento. – Mantenha uma distância mínima de cerca de 2 cm entre a parte inferior do aparelho e os objectos que forem guardados na gaveta.
2.2 Ligação eléctrica AVISO! Risco de incêndio e choque elétrico. • • •
Todas as ligações eléctricas devem ser efectuadas por um electricista qualificado. O aparelho tem de ficar ligado à terra. Antes de efectuar qualquer operação de manutenção, certifique-se de que o aparelho está desligado da corrente eléctrica. Certifique-se de que os parâmetros indicados na placa de características são compatíveis com as características da alimentação eléctrica. Certifique-se de que o aparelho é instalado correctamente. Ligações de cabo de alimentação e ficha (se aplicável) soltas ou incorrectas podem provocar o sobreaquecimento dos terminais. Utilize um cabo de alimentação eléctrica adequado. Não permita que o cabo de alimentação fique enredado. Certifique-se de que a protecção contra choque é instalada. Utilize a abraçadeira de fixação para libertar tensão do cabo. Não permita que o cabo e a ficha de alimentação (se aplicável) entrem em contacto com partes quentes do aparelho ou com algum tacho quente quando ligar o aparelho a uma tomada próxima. Não utilize adaptadores de tomadas duplas ou triplas, nem cabos de extensão. Certifique-se de que não causa danos na ficha (se aplicável) e no cabo de alimentação. Contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado ou um electricista para substituir o cabo de alimentação se estiver danificado. As protecções contra choques eléctricos das peças isoladas e não isoladas devem estar fixas de modo a não poderem ser retiradas sem ferramentas.
Ligue a ficha à tomada eléctrica apenas no final da instalação. Certifique-se de que a ficha fica acessível após a instalação. Se a tomada eléctrica estiver solta, não ligue a ficha. Não puxe o cabo de alimentação para desligar o aparelho. Puxe sempre a ficha de alimentação. Utilize apenas dispositivos de isolamento correctos: disjuntores de protecção, fusíveis (os fusíveis de rosca devem ser retirados do suporte), diferenciais e contactores. A instalação eléctrica deve possuir um dispositivo de isolamento que lhe permita desligar o aparelho da corrente eléctrica em todos os pólos. O dispositivo de isolamento deve ter uma abertura de contacto com uma largura mínima de 3 mm.
2.3 Utilização AVISO! Risco de ferimentos, queimaduras e choque eléctrico. • • • • • • • • • • •
Retire todo o material de embalagem, etiquetas e película protectora (se aplicável) antes da primeira utilização. Utilize este aparelho apenas em ambiente doméstico. Não altere as especificações deste aparelho. Certifique-se de que as aberturas de ventilação não ficam obstruídas. Não deixe o aparelho a funcionar sem vigilância. Desligue a zona de aquecimento após cada utilização. Não confie apenas no detector de tachos. Não coloque talheres ou tampas de panelas sobre as zonas de aquecimento. Podem ficar quentes. Não utilize o aparelho com as mãos húmidas ou se ele estiver em contacto com água. Não utilize o aparelho como superfície de trabalho ou armazenamento. Se a superfície do aparelho apresentar fendas, desligue-o
imediatamente da corrente elétrica. Isso evitará choques elétricos. Os utilizadores portadores de pacemaker devem manter-se a mais de 30 cm de distância da zonas de indução quando o aparelho estiver a funcionar. Quando coloca alimentos em óleo quente, o óleo pode salpicar. AVISO! Risco de incêndio e explosão
As gorduras e os óleos podem libertar vapores inflamáveis quando aquecidos. Mantenha as chamas e os objetos quentes afastados das gorduras e dos óleos quando cozinhar com este tipo de produtos. Os vapores libertados pelo óleo muito quente podem causar combustão espontânea. O óleo usado, que pode conter restos de alimentos, pode inflamar a uma temperatura inferior à de um óleo em primeira utilização. Não coloque produtos inflamáveis, ou objetos molhados com produtos inflamáveis, no interior, perto ou em cima do aparelho. AVISO! Risco de danos no aparelho.
Não coloque nenhum tacho quente sobre o painel de comandos. Não coloque uma tampa de panela quente na superfície de vidro da placa. Não deixe que nenhum tacho ferva até ficar sem água. Tenha cuidado e não permita que algum objecto ou tacho caia sobre o aparelho. A superfície pode ficar danificada. Não active zonas de aquecimento com um tacho vazio ou sem tacho. Não coloque folha de alumínio no aparelho. Os tachos de ferro fundido ou alumínio ou que tenham a base danificada podem riscar o vidro ou a vitrocerâmica. Levante sempre estes objectos quando precisar de os deslocar sobre a placa.
Este aparelho serve apenas para cozinhar. Não pode ser usado para outras funções como, por exemplo, aquecimento de divisões.
2.4 Manutenção e limpeza • • • • •
Limpe o aparelho com regularidade para evitar que o material da superfície se deteriore. Desligue o aparelho e deixe-o arrefecer antes de o limpar. Desligue o aparelho da tomada eléctrica antes de qualquer manutenção. Não utilize jactos de água ou vapor para limpar o aparelho. Limpe o aparelho com um pano macio e húmido. Utilize apenas detergentes neutros. Não utilize quaisquer produtos abrasivos, esfregões, solventes ou objectos metálicos.
2.6 Eliminação AVISO! Risco de ferimentos ou asfixia. •
2.5 Assistência Técnica
Contacte o Centro de Assistência Técnica Autorizado se for necessário reparar o aparelho. Utilize apenas peças sobressalentes originais.
Relativamente à(s) lâmpada(s) no interior deste produto e às lâmpadas sobressalentes vendidas separadamente: Estas lâmpadas destinam-se a suportar condições físicas extremas em eletrodomésticos, tais como temperatura, vibração, humidade, ou destinam-se a sinalizar informação relativamente ao estado operacional do aparelho. Não se destinam a ser utilizadas em outras aplicações e não se adequam à iluminação de espaços domésticos.
Contacte a sua autoridade municipal para saber como eliminar o aparelho correctamente. Desligue o aparelho da alimentação eléctrica. Corte o cabo de alimentação eléctrica do aparelho e elimine-o.
3. INSTALAÇÃO AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança.
3.1 Antes da instalação Antes de instalar a placa, anote aqui as seguintes informações que pode consultar na placa de características. A placa de características encontra-se na parte de baixo da placa.
3.2 Placas encastradas Utilize as placas de encastrar apenas após a sua montagem em móveis de encastre ou superfícies de trabalho que cumpram as normas aplicáveis.
3.3 Cabo de ligação • •
A placa é fornecida com um cabo de ligação. Para substituir o cabo de alimentação se estiver danificado, utilize um cabo do tipo: H05V2V2-F que suporta temperaturas de 90 °C ou superiores. Contacte um Centro de Assistência Técnica local.
Se o aparelho for instalado por cima de uma gaveta, a ventilação da placa durante o funcionamento pode aquecer os produtos que estiverem guardados na gaveta.
4. DESCRIÇÃO DO PRODUTO 4.1 Disposição da placa 1
1 Zona de aquecimento de indução 2 Painel de comandos
4.2 Disposição do painel de comandos 1
Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho. Os visores, indicadores e sons indicam as funções que estão em funcionamento. Cam‐ Função po do sensor
Bloqueio de funções / Blo‐ queio de segurança para crianças
Para activar e desactivar a função.
Para activar e desactivar a função.
PORTUGUÊS Cam‐ Função po do sensor
Para indicar o tempo em minutos.
Para activar e desactivar o modo manual da função.
Para seleccionar a zona de cozedura.
Para aumentar ou diminuir o tempo.
Para activar a função.
4.3 Indicadores de nível de calor Visor
Descrição A zona de aquecimento está desactivada. A zona de aquecimento está activada.
Pausa activo. Aquecimento automático activo. PowerBoost activo. + dígito
Existe uma anomalia.
OptiHeat Control (Indicador de calor residual de 3 níveis): continuar a cozinhar/manter quente/calor residual.
Bloqueio de funções /Bloqueio de segurança para crianças a funcio‐ nar. O tacho não é adequado, é demasiado pequeno ou não há tacho na zona de aquecimento. Desactivação automática activo.
4.4 OptiHeat Control (Indicador de calor residual de 3 níveis) AVISO!
As zonas de aquecimento de indução criam o calor necessário para cozinhar diretamente na base dos tachos. A vitrocerâmica é aquecida pelo calor dos tachos.
/ / O calor residual pode provocar queimaduras. O indicador mostra o nível de calor residual. Se alguma zona ficar demasiado quente, a função pode reduzir o nível de calor nas zonas vizinhas.
5. UTILIZAÇÃO DIÁRIA AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança.
5.1 Activar e desactivar Toque em durante 1 segundo para activar ou desactivar a placa.
5.2 Desactivação automática
cozedura. Após algum tempo, a indicação acende-se e a placa desactiva-se. Relação entre o grau de cozedura e o tempo ao fim do qual a placa se desactiva: Grau de cozedura ,1-3
A placa desactiva-se após 6 horas
A função desactiva automaticamente a placa nas seguintes situações:
Quando todas as zonas de cozedura estão desactivadas. Quando, após a activação da placa, não é definido qualquer grau de cozedura. Quando ocorrer um derrame ou quando for colocado algum objecto sobre o painel de comandos durante mais de 10 segundos (tacho, pano, etc.). É emitido um sinal sonoro e a placa desactiva-se. Retire o objecto ou limpe o painel de comandos. Quando a placa ficar demasiado quente (por exemplo, quando uma panela ferve até ficar sem água). Permita que a zona de cozedura arrefeça antes de utilizar novamente a placa. Quando utiliza tachos incorrectos. O símbolo acende-se e a zona de cozedura é automaticamente desactivada após 2 minutos. Quando não desactiva uma zona de cozedura nem altera o grau de
5.3 Grau de cozedura Para seleccionar ou alterar o grau de cozedura: Toque no grau de cozedura que desejar, na barra de controlo, ou desloque um dedo ao longo da barra de controlo até chegar ao grau de cozedura que desejar.
5.4 Aquecimento automático Active esta função para obter o grau de cozedura necessário em menos tempo. Quando esta função está activa, a zona
funciona com a regulação mais elevada e depois continua a cozedura no grau de cozedura desejado. Para activar a função, é necessário que a zona de cozedura esteja fria. Para activar a função para uma zona de cozedura: toque em ( acende). Toque imediatamente no grau de cozedura que desejar. Após 3 segundos, acende. Para desactivar a função: altere o grau de cozedura.
5.5 PowerBoost Esta função disponibiliza mais potência para as zonas de cozedura de indução. A função pode ser activada para uma zona de cozedura de indução apenas por um curto período de tempo. Após esse tempo, a zona de cozedura de indução muda automaticamente para o grau de cozedura mais elevado. Consulte o capítulo “Dados técnicos”. Para activar a função para uma zona de cozedura: toque em
Para desactivar a função: altere o grau de cozedura.
5.6 PowerBoost com uma zona de cozedura de circuito duplo A função é activada para o circuito interior se o aparelho detectar um tacho com diâmetro inferior ao do circuito interior. A função é activada para o circuito exterior se o aparelho detectar um tacho com diâmetro superior ao do circuito interior.
5.7 Fry Assist Esta função permite definir um grau de cozedura para fritar alimentos. A placa mantém automaticamente a temperatura seleccionada durante a fritura. Após a selecção do grau de cozedura, não é
necessário ajustar manualmente a temperatura. Pode seleccionar a função para a zona de cozedura dianteira esquerda da placa. CUIDADO! Utilize tachos laminados apenas com o grau de cozedura baixo para evitar danos por sobreaquecimento do tacho. Para activar a função: 1. Coloque um tacho vazio na zona de cozedura dianteira esquerda. Não utilize tampa quando utilizar a função. 2. Prima . O indicador acima do símbolo acende. O grau de cozedura é regulado para . 3. Seleccione o melhor grau de cozedura para os alimentos que pretende fritar. Consulte a tabela do capítulo “Sugestões e dicas”. Os indicadores acima do símbolo começam a piscar lentamente. A zona está a aquecer. 4. Aguarde até que o tacho atinja a temperatura seleccionada. O aparelho emite um sinal sonoro. Todos os indicadores acima do símbolo ficam acesos. 5. Coloque os alimentos e alguma gordura no tacho. Para desactivar a função: Toque no 0 da zona de cozedura dianteira esquerda ou toque em
5.8 Temporizador Temporizador da contagem decrescente Pode utilizar esta função para definir o tempo de funcionamento da zona de aquecimento apenas para uma sessão de cozedura. Comece por selecionar o nível de calor para a zona de aquecimento e selecione depois a função. Para selecionar a zona de aquecimento: toque em
até que o indicador da zona de aquecimento pretendida se acenda. Para ativar a função: toque no do temporizador para definir o tempo (00 99 minutos). Quando o indicador da zona de aquecimento começar a piscar lentamente, a contagem decrescente começa. Para ver o tempo restante: selecione a zona de aquecimento com . O indicador da zona de aquecimento começa a piscar rapidamente. O visor mostra o tempo restante.
indicador da zona de aquecimento começa a piscar rapidamente. O visor apresenta o tempo de funcionamento da zona. Para desativar a função: selecione a zona de aquecimento com
em ou . O indicador da zona de aquecimento apaga-se. Conta-Minutos Pode utilizar esta função como ContaMinutos quando a placa está ativa e as
zonas de aquecimento estão inativas. O Para acertar as horas: selecione a zona
visor apresenta calor.
Para ativar a função: toque em
Para desativar a função: selecione a zona de aquecimento com
em . O tempo restante decresce até 00. O indicador da zona de aquecimento apaga-se. Quando o tempo termina, é emitido um som e a indicação 00 fica intermitente. A zona de aquecimento é desativada. Para desligar o som: toque em
CountUp Timer (Temporizador da contagem crescente) Pode utilizar esta função para monitorizar o tempo de funcionamento de uma zona de aquecimento. Para selecionar a zona de
na área do nível de .
Toque em ou do temporizador para selecionar o tempo. Quando o tempo terminar, é emitido um som e aparece a indicação 00 intermitente. Para desligar o som: toque em
Esta função não afeta o funcionamento das zonas de aquecimento.
5.9 Pausa Esta função ativa todas as zonas de aquecimento com o nível de calor mais baixo. Quando a função estiver a funcionar, todos os restantes símbolos dos painéis de comandos estão bloqueados. A função não desativa as funções de temporizador.
aquecimento: toque em várias vezes até que o indicador da zona de aquecimento pretendida se acenda.
Para ativar a função: toque no
Para desativar a função, toque em . O nível de calor volta ao valor anterior.
temporizador. acende. Quando o indicador da zona de aquecimento começar a piscar lentamente, a contagem crescente começa. O visor alterna entre (minutos).
Para ver o tempo de funcionamento da zona de aquecimento: selecione a zona de aquecimento com
para ativar a função.
acende-se.O nível de calor é reduzido para 1.
5.10 Bloqueio de funções É possível bloquear o painel de comandos com zonas de cozedura a funcionar. Isto impede uma alteração acidental do grau de cozedura. Comece por definir o grau de cozedura.
PORTUGUÊS Para activar a função: toque em acende durante 4 segundos. O temporizador permanece activo.
Quando a função está sons apenas quando:
Para desactivar a função: toque em O visor apresenta o grau de cozedura anterior.
Quando desactivar a placa, também desactivará esta função.
Esta função evita o accionamento acidental da placa.
Para activar a função: active a placa
. Não defina o grau de cozedura.
Para desactivar a função: active a placa com
. Não defina o grau de
cozedura. Toque em segundos. com
Para contornar a função por apenas um período de cozedura: active a placa com . acende. Toque em durante 4 segundos. Defina o grau de cozedura em menos de 10 segundos. Pode utilizar a placa. Quando desactivar a placa com activa.
toca em ; o Conta-Minutos chega ao fim; o Temporizador da contagem decrescente chega ao fim; coloca algo sobre o painel de comandos.
5.13 Gestão de energia
5.11 Bloqueio de segurança para crianças
As zonas de aquecimento estão agrupadas de acordo com a posição e o número de cada fase da placa. Consulte a ilustração. O limite máximo de carga elétrica de cada fase é 3700 W. A função divide a potência entre as zonas de aquecimento que estão ligadas à mesma fase. A função é ativada quando a carga elétrica total das zonas de aquecimento que estão ligadas à mesma fase excede os 3700 W. A função diminui a potência das restantes zonas de aquecimento que estão ligadas à mesma fase. A indicação do nível de calor das zonas cuja potência foi reduzida alterna entre o nível de calor selecionado e o nível de calor reduzido. Após algum tempo, a indicação do nível de calor das zonas cuja potência foi reduzida fixa-se no nível de calor reduzido.
, a função fica novamente
5.12 OffSound Control (Desactivar e activar os sons) Desactive a placa. Toque em durante 3 segundos. O visor acende e apaga. Toque em
acende. Toque no do temporizador para seleccionar uma das seguintes opções: •
- os sons ficam desactivados
- os sons ficam activados • Para confirmar a selecção, aguarde até que a placa se desactive automaticamente.
5.14 Hob²Hood É uma função automática avançada que liga a placa a um exaustor especial. A placa e o exaustor possuem sistemas de comunicação por sinal de infravermelhos. A velocidade da
ventoinha é definida automaticamente em função do modo de funcionamento da placa e da temperatura do tacho mais quente. Também é possível controlar manualmente a ventoinha através da placa. A maior parte dos exaustores são fornecidos com o sistema de controlo remoto desativado. É necessário ativá-lo para utilizar a função. Para obter mais informações, consulte o manual do utilizador do exaustor. Utilizar a função automaticamente Para utilizar a função automaticamente, selecione um dos modos automáticos H1 – H6. A placa está configurada inicialmente para H5.O exaustor reage ao funcionamento da placa. A placa determina a temperatura do tacho e ajusta automaticamente a velocidade da ventoinha.
Veloci‐ dade 1 da ven‐ toinha
Veloci‐ dade 1 da ven‐ toinha
Veloci‐ dade 1 da ven‐ toinha
Veloci‐ dade 1 da ven‐ toinha
Veloci‐ dade 1 da ven‐ toinha
Veloci‐ dade 1 da ven‐ toinha
Veloci‐ dade 2 da ven‐ toinha
Veloci‐ dade 2 da ven‐ toinha
Fritura2) Veloci‐ dade 3 da ven‐ toinha
1) A placa deteta o processo de fervura e regula a velocidade da ventoinha em função do modo au‐ tomático. 2) A placa deteta o processo de fritura e regula a velocidade da ventoinha em função do modo au‐ tomático. 3) Este modo ativa a ventoinha e a luz sem ter em conta a temperatura.
Alterar o modo automático 1. Desative o aparelho. durante 3 segundos. O 2. Toque em visor acende-se e apaga-se. 3. Toque em
algumas vezes até que
do temporizador para 5. Toque no selecionar um modo automático. Para controlar o exaustor diretamente no painel no exaustor, desative o modo automático da função. Quando acabar de cozinhar e desativar a placa, a ventoinha do exaustor pode continuar a funcionar durante algum tempo. Após esse tempo, o sistema desativa a ventoinha automaticamente e impede uma reativação acidental da ventoinha durante 30 segundos. Controlar manualmente a velocidade da ventoinha Também pode controlar a função manualmente. Para isso, toque em com a placa ativa. Isto desativa o modo automático da função e permite a alteração manual da velocidade da ventoinha. Quando premir , aumenta a
velocidade da ventoinha um nível. Quando atingir um nível máximo e premir novamente, a velocidade da ventoinha volta para 0, ou seja, a ventoinha do exaustor é desativada. Para voltar a ligar a ventoinha com a velocidade 1, toque em .
Ativar a luz Pode configurar a placa para ligar automaticamente a luz sempre que a placa for ativada. Para isso, selecione um dos modos automáticos H1 – H6. A luz do exaustor é desligada 2 minutos após a desativação da placa.
Para ativar o modo automático da função, desative a placa e ative-a novamente.
6. SUGESTÕES E DICAS AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança.
6.1 Tachos e panelas Nas zonas de aquecimento de indução, o calor é gerado muito rapidamente nos tachos por um campo eletromagnético forte. Utilize as zonas de aquecimento de indução com tachos adequados.
As zonas de aquecimento de indução adaptam-se automaticamente à dimensão da base do tacho. A eficiência da zona de aquecimento está relacionada com o diâmetro do tacho. Um tacho que tenha diâmetro inferior ao mínimo indicado recebe apenas uma parte da potência gerada pela zona de aquecimento. Consulte “Dados técnicos”.
6.2 Ruídos durante o funcionamento
correto: ferro fundido, aço, aço esmaltado, aço inoxidável, fundo de multicamadas (assinalado como adequado pelo fabricante). • incorreto: alumínio, cobre, latão, vidro, cerâmica, porcelana. Os tachos são adequados para uma placa de indução se: • •
a água ferver muito rapidamente numa zona de aquecimento regulada para o nível de calor mais elevado. a base do tacho atrai um íman. A base do tacho ou panela deve ser o mais espessa e plana possível. Certifique-se de que as bases dos tachos estão bem limpas e secas antes de colocar os tachos na placa.
Dimensões dos tachos
estalidos: o tacho é feito de diferentes materiais (construção multicamadas). • assobio: está a utilizar a zona de cozedura com um nível elevado de potência e o tacho tem materiais diferentes (construção multicamadas). • zumbido: está a utilizar um nível elevado de potência. • cliques: sons de comutações eléctricas. • sibilar, zunir: a ventoinha está a funcionar. Os ruídos são normais e não são indicadores de uma avaria na placa.
6.3 Öko Timer (Temporizador Eco) Para poupar energia, o aquecedor da zona de cozedura é desactivado antes que soe o alarme do temporizador da contagem decrescente. A diferença no
tempo de funcionamento depende do grau de cozedura definido e da duração da cozedura.
6.4 Exemplos de modos de cozinhar
aumenta, o aumento do consumo de potência não é directamente proporcional. Isto significa que uma zona de aquecimento no nível de calor médio consome menos de metade da sua potência máxima. Os dados da tabela servem apenas como referência.
A relação entre o nível de calor e o consumo de potência de uma zona não é linear. Quando o nível de calor Nível de calor Utilize para:
Manter os alimentos cozinha‐ dos quentes.
confor‐ Coloque uma tampa no tacho. me ne‐ cessário
Molho holandês, derreter: manteiga, chocolate, gelatina.
Cozer arroz e pratos à base de 25 - 50 leite em lume brando, aquecer refeições pré-cozinhadas.
Adicione, no mínimo, duas partes de líquido para uma parte de arroz e mexa os pra‐ tos à base de leite a meio do tempo de cozedura.
Cozer legumes, peixe e carne a vapor.
Adicione duas colheres de so‐ pa de líquido.
Fritura ligeira: escalopes, cor‐ confor‐ Vire a meio do tempo. don bleu de vitela, costeletas, me ne‐ rissóis, salsichas, fígado, roux, cessário ovos, panquecas, sonhos.
Vire a meio do tempo.
Ferver grandes quantidades de água. PowerBoost activada.
6.5 Dicas e conselhos para a função Fry Assist Para obter os melhores resultados com a função: • • •
Inicie a função com a placa fria (não é necessário aquecer manualmente o tacho). Utilize tachos de aço inoxidável com fundo térmico. Não utilize tachos com reentrâncias no centro da base.
Exemplos de aplicações de cozinha com a função Os dados da tabela mostram exemplos de alimentos para cada grau de cozedura. A quantidade, espessura, qualidade e temperatura (por exemplo, congelados) dos alimentos influenciam a escolha do grau de cozedura correcto. Seleccione o grau de cozedura e ajusteo conforme for melhor para os seus hábitos e tachos.
Hambúrguer, almôndegas
Tachos de tamanhos diferentes podem ter tempos de aquecimento diferentes. Os tachos mais pesados armazenam mais calor do que os tachos mais leves, mas demoram mais tempo a aquecer.
6.6 Tachos adequados para a função Fry Assist Utilize apenas tachos que tenham a base plana. Para verificar se um tacho é adequado: 1. Vire o tacho com a base para cima. 2. Coloque uma régua sobre a base do tacho. 3. Tente fazer passar uma moeda de 1, 2 ou 5 cêntimos (ou algo com
Não cubra o painel de comandos da placa. • Não obstrua o sinal entre a placa e o exaustor (por exemplo, com uma mão ou uma pega de tacho). Observe a figura. O exaustor da figura é apenas um exemplo.
a. Se a moeda passar entre a régua e o tacho, o tacho não é adequado.
b. Se a moeda não passar entre a régua e o tacho, o tacho é adequado. Outros aparelhos controlados remotamente podem bloquear o sinal. Não utilize aparelhos controlados remotamente ao mesmo tempo que utilizar a função na placa.
6.7 Dicas e conselhos para Hob²Hood Quando utilizar a placa com a função: • •
Proteja o painel do exaustor contra a luz solar direta. Não aponte lâmpadas de halogéneo para o painel da exaustor.
Exaustores com a função Hob²Hood Consulte o nosso website de produtos para saber quais são os exaustores que trabalham com esta função. Os exaustores AEG que trabalham com esta função têm o símbolo .
7. MANUTENÇÃO E LIMPEZA AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança.
7.1 Informações gerais • •
Limpe a placa após cada utilização. Utilize apenas tachos que tenham a base limpa.
Riscos ou manchas escuras na superfície não afetam o funcionamento da placa. Utilize um produto de limpeza especial adequado para a superfície da placa. Utilize um raspador especial para limpar o vidro.
7.2 Limpeza da placa •
Remover imediatamente: plástico derretido, película de plástico, açúcar e alimentos com açúcar; caso contrário, a sujidade pode provocar danos na placa. Tenha cuidado para evitar queimaduras. Utilize um raspador especial para placas sobre a superfície de vidro em ângulo agudo e desloque a lâmina sobre a superfície. Remover quando a placa tiver arrefecido o suficiente: manchas de
calcário, água ou gordura e descolorações nas partes metálicas brilhantes. Limpe a placa com um pano húmido e um detergente não abrasivo. Após a limpeza, seque a placa com um pano macio. Remover a descoloração metálica brilhante: utilize uma solução de água com vinagre e limpe a superfície de vidro com um pano.
8. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança.
8.1 O que fazer se… Problema
Não consegue ativar ou utili‐ A placa não está ligada à Verifique se a placa está li‐ zar a placa. corrente elétrica ou não está gada corretamente à alimen‐ ligada corretamente. tação elétrica. Consulte o di‐ agrama de ligações. O disjuntor está desligado.
Certifique-se de que o dis‐ juntor é a causa da anoma‐ lia. Se o disjuntor disparar diversas vezes, contacte um eletricista qualificado.
Não definiu o nível de calor em menos de 10 segundos.
Ative novamente a placa e defina o nível de calor em menos de 10 segundos.
Tocou em 2 ou mais campos Toque em apenas um cam‐ do sensor em simultâneo. po do sensor. Pausa está a funcionar.
Consulte “Utilização diária”.
Manchas de gordura ou água no painel de coman‐ dos.
Limpe o painel de coman‐ dos.
É emitido um sinal sonoro e Colocou algum objeto sobre a placa desativa-se. um ou mais campos do sen‐ A placa emite um sinal sono‐ sor. ro quando é desativada.
Retire o objeto dos campos do sensor.
A placa desativa-se.
Colocou algum objeto sobre
Retire o objeto do campo do sensor.
O indicador de calor residual A zona não está quente por‐ não acende. que funcionou durante pou‐ co tempo ou o sensor está danificado.
Se a zona tiver funcionado tempo suficiente para estar quente, contacte um Centro de Assistência Técnica Au‐ torizado.
Hob²Hood não funciona.
Cobriu o painel de coman‐ dos.
Retire o objeto do painel de comandos.
Aquecimento automático não funciona.
Deixe a zona arrefecer o su‐ ficiente.
Está selecionado o nível de calor mais elevado.
O nível de calor mais eleva‐ do tem a mesma potência que a função.
O nível de calor alterna en‐ tre dois níveis.
Gestão de energia está a funcionar.
Consulte “Utilização diária”.
Os campos do sensor ficam quentes.
O tacho é demasiado gran‐ de ou foi colocado demasia‐ do perto dos comandos.
Coloque o tacho numa das zonas de aquecimento de trás, se possível.
Não ouve qualquer som quando toca nos campos do sensor do painel.
Os sons estão desativados.
Ative os sons. Consulte “Uti‐ lização diária”.
Bloqueio de segurança para Consulte “Utilização diária”. crianças ou Bloqueio de fun‐ ções está a funcionar.
Não existe qualquer tacho na zona.
Coloque um tacho na zona.
O tacho não é adequado.
Utilize um tacho adequado. Consulte “Sugestões e di‐ cas”.
O diâmetro da base do ta‐ cho é demasiado pequeno para a zona.
Utilize um tacho com as di‐ mensões corretas. Consulte “Dados técnicos”.
PORTUGUÊS Problema Aparece
A placa apresenta um erro.
Desative a placa e ative-a novamente após 30 segun‐
dos. Se voltar a apare‐ cer, desligue a placa da ali‐ mentação elétrica. Após 30 segundos, ative novamente a placa. Se o problema per‐ sistir, contacte um Centro de Assistência Técnica Autori‐ zado. Ouve-se um sinal sonoro constante.
A ligação elétrica não está correta.
Desligue a placa da alimen‐ tação elétrica. Solicite a um eletricista qualificado que verifique a instalação.
A ligação elétrica não está correta. A placa está ligada apenas a uma fase.
Contacte um eletricista qua‐ lificado para verificar a insta‐ lação. Consulte o diagrama de ligações.
8.2 Se não conseguir encontrar uma solução... Se não conseguir encontrar uma solução para o problema, contacte o seu fornecedor ou um Centro de Assistência Técnica Autorizado. Indique os dados da placa de características. Indique também o código de três letras da placa vitrocerâmica (no canto da superfície de vidro) e a mensagem de erro
apresentada. Certifique-se de que utilizou a placa correctamente. Caso contrário, a manutenção efectuada pelo Técnico do Serviço de Assistência ou pelo fornecedor não será gratuita, mesmo durante o período de garantia. As instruções relativas ao Centro de Assistência Técnica e as condições da garantia encontram-se no folheto da garantia.
9. DADOS TÉCNICOS 9.1 Placa de características Modelo IAE63431FB Tipo 61 B3A 02 AA Indução 7.35 kW N.º de série
AEG PNC 949 597 410 00 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz Fabricado(a) na Alemanha 7.35 kW
9.2 Especificações das zonas de aquecimento Zona de aque‐ cimento
Potência nomi‐ PowerBoost nal (nível de [W] calor máximo) [W]
Duração máxi‐ ma da função PowerBoost [min]
Diâmetro do ta‐ cho [mm]
Dianteira es‐ querda
A potência das zonas de aquecimento pode ser ligeiramente diferente da indicada na tabela. Varia consoante o material e as dimensões do tacho.
Para otimizar a cozedura, utilize um tacho com diâmetro não superior ao indicado na tabela.
10. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA 10.1 Informação do produto de acordo com a diretiva EU 66/2014 Identificação do modelo
IAE63431FB Tipo de placa
Diâmetro das zonas de Dianteira esquerda aquecimento circulares (Ø) Traseira esquerda Dianteira direita
Consumo de energia por zona de aquecimento (EC electric cooking)
Dianteira esquerda Traseira esquerda Dianteira direita
Consumo de energia da placa (EC electric hob)
EN 60350-2 - Aparelhos elétricos domésticos para cozinhar - Parte 2: Placas - Métodos para medir o desempenho
10.2 Poupança de energia Pode poupar energia todos os dias se adoptar as seguintes sugestões.
Quando aquecer água, utilize apenas a quantidade necessária. Sempre que possível, coloque as tampas nos tachos. Coloque o tacho na zona de cozedura antes de a activar. Coloque os tachos mais pequenos nas zonas de cozedura mais pequenas.
Pode utilizar o calor residual para manter os alimentos quentes ou derreter alimentos.
11. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o símbolo . Coloque a embalagem nos contentores indicados para reciclagem. Ajude a proteger o ambiente e a saúde pública através da reciclagem dos aparelhos eléctricos e electrónicos. Não elimine os aparelhos que tenham o
símbolo juntamente com os resíduos domésticos. Coloque o produto num ponto de recolha para reciclagem local ou contacte as suas autoridades municipais.
Notice-Facile