IAE63431FB - IAE63431FB - Bandeja para hornear AEG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato IAE63431FB - IAE63431FB AEG en formato PDF.

Page 48
Ver el manual : Français FR Español ES Português PT
Índice Haz clic en un título para ir a la página
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : AEG

Modelo : IAE63431FB - IAE63431FB

Categoría : Bandeja para hornear

Tipo de producto Placa de cocción por inducción
Características técnicas principales 4 zonas de cocción, tecnología de inducción, controles táctiles
Alimentación eléctrica 230 V, 50 Hz
Dimensiones aproximadas 60 cm (ancho) x 51 cm (profundidad)
Peso 10 kg
Compatibilidades Compatible con utensilios de cocina de inducción
Funciones principales Boost, temporizador, detección de cacerola
Mantenimiento y limpieza Superficie de vitrocerámica, limpieza fácil con un paño húmedo
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto a través del servicio postventa AEG
Seguridad Sistema de seguridad para niños, apagado automático, protección contra sobrecalentamiento
Información general Garantía de 2 años, consumo energético optimizado

Preguntas frecuentes - IAE63431FB - IAE63431FB AEG

¿Cómo limpiar la superficie de cocción de vitrocerámica?
Utilice un limpiador para vitrocerámica y una esponja suave. Evite productos abrasivos que puedan rayar la superficie.
¿Qué hacer si el indicador de calor residual no se apaga?
El indicador permanece encendido mientras la superficie esté caliente. Espere a que se enfríe antes de intentar apagarlo.
¿Cómo ajustar la potencia de cocción?
Utilice los controles táctiles para seleccionar el nivel de potencia deseado. Consulte el manual para instrucciones específicas.
¿Por qué mi placa de cocción no se enciende?
Verifique que la placa esté correctamente conectada y que la alimentación esté activa. Asegúrese también de que no haya ninguna olla en la zona de cocción sin contacto.
¿Cómo utilizar la función de temporizador?
Seleccione la zona de cocción, luego presione el botón del temporizador. Ajuste el tiempo deseado con los controles táctiles.
¿Qué hacer si la placa de cocción emite un ruido extraño?
Un ligero zumbido es normal, pero si el ruido es fuerte o inusual, apague inmediatamente el aparato y contacte al servicio de atención al cliente.
¿Cómo saber si la placa de cocción está en modo de bloqueo para niños?
El ícono de bloqueo aparece en el panel de control. Para desbloquear, mantenga presionado el botón de bloqueo durante unos segundos.
¿Es normal que la placa de cocción se caliente después de apagarse?
Sí, el calor residual puede causar un calentamiento. Deje enfriar antes de tocar las zonas de cocción.
¿Cómo resolver un problema de visualización en el panel de control?
Intente reiniciar el aparato desconectándolo durante unos minutos. Si el problema persiste, contacte al servicio de atención al cliente.
¿Cuál es la garantía de la placa de cocción AEG IAE63431FB?
La garantía estándar es generalmente de 2 años, pero verifique los documentos proporcionados con su producto para detalles específicos.

Descarga las instrucciones para tu Bandeja para hornear en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones IAE63431FB - IAE63431FB - AEG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. IAE63431FB - IAE63431FB de la marca AEG.

MANUAL DE USUARIO IAE63431FB - IAE63431FB AEG

ES Manual de instrucciones Placa de cocción

Para bloquear/desbloquear o painel de co‐ mandos.

Para seleccionar a zona de cozedura.

Luz au‐ Fervu‐ tomática ra1)

Luz au‐ Fervu‐ tomática ra1)

Cozer batatas a vapor.

Limpe o painel de coman‐ dos.

Número de zonas de aque‐ cimento

CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD48 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 51 3. INSTALACIÓN 53 4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO55 5. USO DIARIO 57 6. CONSEJOS 62 7. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 66 8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 66 9. DATOS TÉCNICOS 68 10. EFICACIA ENERGÉTICA 69

PARA UNOS RESULTADOS PERFECTOS Gracias por elegir este producto AEG. Lo hemos creado para brindarle un rendimiento impecable durante muchos años, con tecnologías innovadoras que lo ayudan a simplificar la vida, características que quizás no encuentre en los electrodomésticos comunes. Dedique unos minutos a leer este documento para sacarle el máximo partido.

Visite nuestro sitio web para:

Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio y reparación: www.aeg.com/support Registrar su producto para recibir un mejor servicio: www.registeraeg.com Comprar accesorios, artículos de consumo y piezas de recambio originales para su aparato: www.aeg.com/shop

ATENCIÓN AL CLIENTE Y SERVICIO Le recomendamos que utilice recambios originales. Cuando se ponga en contacto con nuestro Centro de servicio técnico, asegúrese de tener los siguientes datos disponibles: Modelo, código numérico del producto (PNC), número de serie. La información se encuentra en la placa de características. Advertencia / Precaución - Información sobre seguridad Información general y consejos Información relativa al medioambiente Salvo modificaciones.

INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como

resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.

1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables •

Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos. Es necesario mantener alejados a los niños entre 3 y 8 años, así como a las personas con minusvalías importantes y complejas, salvo que estén bajo supervisión continua. Es necesario mantener alejados a los niños de menos de 3 años salvo que estén bajo supervisión continua. No deje que los niños jueguen con el aparato. Mantenga todo el material de embalaje fuera del alcance de los niños y deséchelo de forma adecuada. Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparato cuando esté funcionando o se esté enfriando. Las piezas accesibles están calientes. Si este aparato tiene un bloqueo de seguridad para niños, debe activarlo. La limpieza y mantenimiento de usuario del aparato no podrán ser realizados por niños sin supervisión.

1.2 Seguridad general •

ADVERTENCIA: El aparato y las piezas accesibles se calientan mucho durante el funcionamiento. Preste mucha atención para no tocar las resistencias. No accione el aparato con un temporizador externo ni con un sistema de mando a distancia independiente.

ADVERTENCIA: Cocinar con grasa o aceite sin estar presente puede resultar peligroso, ya que podría ocasionarse un incendio. NUNCA intente apagar un fuego con agua; apague el aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga. ATENCIÓN: El proceso de cocción debe ser supervisado. Un proceso de cocción breve debe estar permanentemente supervisado. ADVERTENCIA: Peligro de incendio: No utilice las superficies de cocción para almacenar alimentos. No deje objetos metálicos, como cuchillos, tenedores, cucharas o tapas sobre la superficie de cocción para evitar que se calienten. No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato. Tras el uso, apague la zona de cocción con el mando y no preste atención al detector de tamaño. Si la superficie de vitrocerámica/cristal está agrietada, apague el aparato y desenchúfelo de la red eléctrica. Si el aparato está conectado directamente a la red eléctrica mediante una caja de empalmes, quite el fusible para desconectarlo de la alimentación eléctrica. En cualquier caso, diríjase al servicio técnico autorizado. Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, su servicio técnico autorizado o un profesional tendrán que cambiarlo para evitar riesgos. ADVERTENCIA: Utilice exclusivamente protecciones para la placa de cocción diseñadas por el fabricante del aparato o indicadas en sus instrucciones de uso como apropiadas, o bien las protecciones incluidas con el aparato. El uso de protectores inadecuados puede provocar accidentes.

2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.1 Instalación

ADVERTENCIA! Sólo un técnico cualificado puede instalar el aparato.

ADVERTENCIA! Podría sufrir lesiones o dañar el aparato.

Retire todo el embalaje. No instale ni utilice un aparato dañado. Siga las instrucciones de instalación suministradas con el aparato. Respete siempre la distancia mínima entre el aparato y los demás electrodomésticos y mobiliario. Tenga cuidado al mover el aparato, porque es pesado. Utilice siempre guantes de protección y calzado cerrado. Proteja las superficies cortadas con un material sellante para evitar que la humedad las hinche. Proteja la parte inferior del aparato del vapor y la humedad. No instale el aparato junto a una puerta ni debajo de una ventana. De esta forma se evita que los utensilios de cocina calientes caigan del aparato cuando la puerta o la ventana estén abiertas. Cada aparato tiene ventiladores de refrigeración en la base. Si el aparato se instala sobre un cajón: – No guarde objetos pequeños u hojas de papel que puedan ser absorbidos, porque podrían dañar los ventiladores o perjudicar el sistema de refrigeración. – Mantenga una distancia mínima de 2 cm entre la base del aparato y los objetos guardados en el cajón.

2.2 Conexión eléctrica ADVERTENCIA! Riesgo de incendios y descargas eléctricas.

Todas las conexiones eléctricas deben realizarlas electricistas cualificados. El aparato debe conectarse a tierra. Antes de efectuar cualquier tipo de operación, compruebe que el aparato esté desenchufado de la corriente eléctrica. Asegúrese de que los parámetros de la placa de características son compatibles con los valores eléctricos del suministro eléctrico. Asegúrese de que el aparato está instalado correctamente. Un cable de red o enchufe (en su caso) flojo o inadecuado puede provocar que el terminal se caliente en exceso. Utilice el cable de red eléctrica adecuado. Coloque los cables eléctricos de forma que no se puedan enredar. Asegúrese de que hay instalada una protección contra descargas eléctricas. Establezca la descarga de tracción del cable. Asegúrese de que el cable o el enchufe (en su caso) no toquen el aparato caliente ni utensilios de cocina calientes cuando conecte el aparato a las tomas cercanas. No utilice adaptadores de enchufes múltiples ni cables prolongadores. Asegúrese de no provocar daños en el enchufe (en su caso) ni en el cable de red. Póngase en contacto con un electricista o con nuestro servicio técnico para cambiar un cable dañado. Los mecanismos de protección contra descargas eléctricas de componentes con corriente y aislados deben fijarse de forma que no puedan aflojarse sin utilizar herramientas. Conecte el enchufe a la toma de corriente únicamente cuando haya terminado la instalación. Asegúrese de tener acceso al enchufe del suministro de red una vez finalizada la instalación. Si la toma de corriente está floja, no conecte el enchufe.

No desconecte el aparato tirando del cable de conexión a la red. Tire siempre del enchufe. Use únicamente dispositivos de aislamiento apropiados: línea con protección contra los cortocircuitos, fusibles (tipo tornillo que puedan retirarse del soporte), dispositivos de fuga a tierra y contactores. La instalación eléctrica debe tener un dispositivo de aislamiento que permita desconectar el aparato de todos los polos de la red. El dispositivo de aislamiento debe tener una apertura de contacto con una anchura mínima de 3 mm.

2.3 Uso del aparato ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones, quemaduras y descargas eléctricas. • • • • • • • • • • •

Retire todo el embalaje, las etiquetas y la película protectora (en su caso) antes del primer uso. Utilice este aparato en entornos domésticos. No cambie las especificaciones de este aparato. Cerciórese de que los orificios de ventilación no están obstruidos. No deje nunca el aparato desatendido mientras está en funcionamiento. Apague las zonas de cocción después de cada uso. No se confíe por el detector de tamaño. No coloque cubiertos ni tapaderas sobre las zonas de cocción. Pueden alcanzar temperaturas elevadas. No utilice el aparato con las manos mojadas ni cuando entre en contacto con el agua. No utilice el aparato como superficie de trabajo ni de almacenamiento. Si la superficie del aparato está agrietada, desconéctelo inmediatamente de la fuente de alimentación. De esta forma evitará descargas eléctricas. Los usuarios que tengan marcapasos implantados deberán mantener una distancia mínima de 30 cm de las zonas de cocción por inducción

cuando el aparato esté en funcionamiento. Cuando se coloca comida en aceite caliente, éste puede saltar. ADVERTENCIA! Riesgo de incendio y explosiones

Las grasas o aceites calientes pueden generar vapores inflamables. Mantenga las llamas u objetos calientes alejados de grasas y aceites cuando cocine con ellos. Los vapores que liberan los aceites muy calientes pueden provocar combustiones imprevistas. El aceite usado, que puede contener restos de alimentos, puede provocar incendios a temperaturas más bajas que el aceite que se utiliza por primera vez. No coloque productos inflamables ni objetos mojados con productos inflamables dentro, cerca o encima del aparato. ADVERTENCIA! Podría dañar el aparato.

No coloque ningún utensilio de cocina caliente en el panel de control. No coloque una tapa caliente sobre la superficie de cristal de la placa de cocción. No deje que el contenido de los utensilios de cocina hierva hasta evaporarse. Evite la caída de objetos o utensilios de cocina en el aparato. La superficie puede dañarse. No encienda las zonas de cocción sin utensilios de cocina o con éstos vacíos. No coloque papel de aluminio sobre el aparato. Los utensilios de cocina de hierro o aluminio fundido, o que tengan la base dañada, pueden arañar el cristal o la vitrocerámica. Levante siempre estos objetos cuando tenga que moverlos sobre la superficie de cocción. Este aparato está diseñado exclusivamente para cocinar. No debe utilizarse para otros fines, por ejemplo, como calefacción.

2.4 Mantenimiento y limpieza • • • • •

Limpie periódicamente el aparato para evitar el deterioro del material de la superficie. Apague el aparato y déjelo enfriar antes de limpiarlo. Desconecte el aparato de la red eléctrica antes de realizar el mantenimiento. No utilice pulverizadores ni vapor de agua para limpiar el aparato. Limpie el aparato con un paño suave humedecido. Utilice solo detergentes neutros. No utilice productos abrasivos, estropajos duros, disolventes ni objetos de metal.

2.5 Asistencia tecnica •

Para reparar el aparato, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado. Utilice solamente piezas de recambio originales. En cuanto a la(s) bombilla(s) de este producto y las de repuesto vendidas

por separado: Estas bombillas están destinadas a soportar condiciones físicas extremas en los aparatos domésticos, como la temperatura, la vibración, la humedad, o están destinadas a señalar información sobre el estado de funcionamiento del aparato. No están destinadas a utilizarse en otras aplicaciones y no son adecuadas para la iluminación de estancias domésticas.

2.6 Eliminación ADVERTENCIA! Existe riesgo de lesiones o asfixia. • • •

Póngase en contacto con las autoridades locales para saber cómo desechar correctamente el aparato. Desconecte el aparato de la red. Corte el cable eléctrico cerca del aparato y deséchelo.

3. INSTALACIÓN ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad.

3.1 Antes de la instalación Antes de instalar la placa de cocción, anote la información siguiente de la placa de características. La placa de características está situada en la parte inferior de la placa de cocción.

Para sustituir el cable de alimentación dañado, utilice el tipo de cable: H05V2V2-F que soporta una temperatura de 90 °C o superior. Póngase en contacto con el servicio técnico local.

3.2 Placas empotradas Las placas de cocción que han de ir integradas en la cocina solo deben utilizarse una vez encastradas en los muebles adecuados y con las encimeras y superficies de trabajo apropiadas.

3.3 Cable de conexión •

La placa de cocción se suministra con un cable de conexión.

Si el aparato se instala sobre un cajón, la ventilación de la placa puede calentar el contenido del cajón durante el proceso de cocción.

4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 4.1 Disposición de las zonas de cocción 1

1 Zona de cocción por inducción 2 Panel de control

4.2 Disposición del panel de control 1

Utilice el aparato con los sensores. Las pantallas, indicadores y señales acústicas indican qué funciones están en funcionamiento. Sen‐ sor

ENCENDIDO/APAGADO Para activar y desactivar la placa.

Bloqueo / Bloqueo de se‐ guridad para niños

Para bloquear y desbloquear el panel de control.

Para activar y desactivar la función .

Para activar y desactivar la función .

Indicador del nivel de calor Para mostrar el nivel de calor.

Indicadores de tiempo de las zonas de cocción

Indicador del temporizador Para mostrar la hora en minutos.

Muestra la zona para la que se ha ajustado la hora.

Para activar y desactivar el modo manual de la función.

Para seleccionar una zona de cocción.

Para aumentar o disminuir el tiempo.

Para activar la función.

Para ajustar la temperatura.

4.3 Indicadores del nivel de calor Pantalla

Descripción La zona de cocción está apagada. La zona de cocción está en funcionamiento.

Pausa está en funcionamiento. Calentamiento automático está en funcionamiento. PowerBoost está en funcionamiento. + número

Hay un fallo de funcionamiento.

OptiHeat Control (indicador de calor residual de 3 pasos): seguir co‐ cinando / mantener caliente / calor residual.

Bloqueo /Bloqueo de seguridad para niños está en funcionamiento. El recipiente es inadecuado o demasiado pequeño, o no se ha colo‐ cado ningún recipiente sobre la zona de cocción. Apagado automático está en funcionamiento.

4.4 OptiHeat Control (indicador de calor residual de 3 pasos) ADVERTENCIA! / / Riesgo de quemaduras por calor residual. El indicador muestra el nivel de calor residual. Si una zona se calienta demasiado, la función puede reducir la temperatura de las zonas adyacentes.

Las zonas de cocción por inducción generan el calor necesario para el proceso de cocción directamente en la base del recipiente, lo que hace que la superficie vitrocerámica se caliente por el calor del mismo.

5. USO DIARIO ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad.

5.1 Activación y desactivación Toque durante 1 segundo para encender o apagar el la placa de cocción.

5.2 Apagado automático

automáticamente después de 2 minutos. no apaga una zona de cocción ni cambia la temperatura. Al cabo de un

cierto tiempo, se enciende y se apaga la placa. Relación entre el ajuste de calor y el tiempo tras el que se apaga la placa de cocción: Ajuste del nivel de La placa de coc‐ calor ción se apaga. 6 horas

La función desconecta automáticamente la placa de cocción siempre que:

todas las zonas de cocción están apagadas, no se ajusta un nivel de calor después de encender la placa, se vierte algo o se coloca algún objeto sobre el panel de control durante más de 10 segundos (un recipiente, un trapo, etc.). Se emite una señal acústica y la placa de cocción se apaga. Retire el objeto o limpie el panel de control. la placa está demasiado caliente (por ejemplo, el contenido de un recipiente ha hervido hasta agotarse el líquido). Deje que la zona de cocción se enfríe antes de utilizar la placa de nuevo. está utilizando utensilios de cocina no adecuados. Se ilumina el símbolo y la zona de cocción se apaga

5.3 Ajuste de temperatura Para ajustar o cambiar la temperatura: Toque la barra de control en el ajuste de temperatura adecuado o desplace el dedo a lo largo de la barra de control hasta llegar al ajuste de temperatura adecuado.

5.4 Calentamiento automático

Active esta función para alcanzar el ajuste de calor que desea en menos tiempo. Cuando se activa, la zona opera en el ajuste más alto al inicio y después sigue cocinando con el ajuste de calor deseado.

Esta función permite ajustar un nivel de temperatura para freír alimentos. La placa mantiene automáticamente la temperatura seleccionada al freír. Una vez ajustado el nivel de temperatura, no es necesario ningún ajuste manual de la temperatura.

Para activar la función, la zona de cocción debe estar fría. Para activar la función de una zona de ( se enciende). cocción: toque Toque inmediatamente el ajuste de calor que desee. Transcurridos 3 segundos, se enciende. Para desactivar la función: cambie el ajuste de calor.

5.5 PowerBoost Esta función suministra potencia adicional a las zonas de cocción por inducción. La función se puede activar para la zona de cocción por inducción durante un periodo de tiempo limitado. Transcurrido ese tiempo, la zona de cocción adopta automáticamente el nivel de temperatura más alto. Consulte el capítulo “Datos técnicos”. Para activar la función de una zona de cocción: toque

Para desactivar la función: cambie el ajuste de calor.

5.6 PowerBoost con una zona de cocción de doble anillo La función del anillo interior se activa cuando la placa de cocción detecta que el diámetro del utensilio de cocina es inferior al del anillo. La función del anillo exterior se activa cuando la placa de cocción detecta que el diámetro del utensilio de cocina es mayor al del anillo.

Puede seleccionar la función para la zona de cocción delantera izquierda de la placa. PRECAUCIÓN! Utilice sartenes laminadas solo con niveles de temperatura bajos para evitar daños y sobrecalentamiento de los utensilios de cocina. Para activar la función: 1. Coloque una sartén vacía en la zona de cocción delantera izquierda. No utilice ninguna tapa con la función. 2. Pulse . Se enciende el indicador situado encima del símbolo. El ajuste de temperatura está en . 3. Ajuste el mejor nivel de temperatura para el alimento que a freír. Consulte la tabla en el capítulo de consejos. Los indicadores situados encima del símbolo empiezan a parpadear lentamente. La zona se está calentando. 4. Espere hasta que el utensilio alcance la temperatura ajustada. Suena una señal. Todos los indicadores encima del símbolo se encienden. 5. Coloque el alimento y algún elemento graso en la sartén. Para desactivar la función: Toque 0 en la zona de cocción delantera izquierda o toque

5.8 Temporizador Temporizador Puede utilizar esta función para ajustar el tiempo que desee que funcione la zona de cocción para un único proceso de cocción.

Ajuste primero temperatura para la zona de cocción y después la función.

Para ver el tiempo de funcionamiento de la zona de cocción: seleccione la

Para seleccionar la zona de cocción:

zona de cocción con . El indicador de la zona de cocción comienza a parpadear rápidamente. La pantalla muestra cuánto tiempo ha estado funcionado la zona.

toque varias veces hasta que se encienda el indicador de la zona de cocción que desea. Para activar la función: toque la parte del temporizador para programar el tiempo (00 - 99 minutos). La cuenta atrás comenzará cuando el indicador de la zona de cocción parpadee más lentamente. Para comprobar el tiempo restante: seleccione la zona de cocción con . El indicador de la zona de cocción comienza a parpadear rápidamente. La pantalla muestra el tiempo restante. Para modificar el tiempo: seleccione la zona de cocción con

Para desactivar la función: seleccione y toque . El la zona de cocción con tiempo restante cuenta atrás hasta 00. El indicador de la zona de cocción se apaga. Cuando ha transcurrido el tiempo, se activa la señal acústica y 00 parpadea. Se apaga la zona de cocción. Para detener la señal acústica: toque . CountUp Timer (Tiempo de cocción) Puede utilizar esta función para supervisar la duración de funcionamiento de la zona de cocción. Para seleccionar la zona de cocción: toque varias veces hasta que se encienda el indicador de la zona de cocción que desea. Para activar la función:toque

se enciende. La cuenta temporizador; de cronómetro comienza cuando el indicador de la zona de cocción parpadea más lentamente. La pantalla alterna entre (minutos).

y el tiempo transcurrido

Para desactivar la función: seleccione la zona de cocción con

. El indicador de la zona de cocción se apaga. Avisador Puede utilizar esta función como Avisador mientras la placa está activada y las zonas de cocción no funcionan. La pantalla de temperatura muestra Para activar la función: toque

o del temporizador para Toque ajustar el tiempo. Cuando ha transcurrido el tiempo, se activa la señal acústica y 00 parpadea. Para detener la señal acústica: toque . La función no afecta al funcionamiento de las zonas de cocción.

5.9 Pausa Esta función ajusta todas las zonas de cocción en funcionamiento al nivel de calor más bajo. Mientras la función está activa, todos los demás símbolos del panel de control están bloqueados. La función no detiene las funciones del temporizador. Toque

para activar la función.

se enciende.El ajuste de temperatura baja a 1. Para desactivar la función, toque . Se enciende el ajuste de calor anterior.

5.10 Bloqueo Se puede bloquear el panel de control mientras funcionan las zonas de cocción. Evita el cambio accidental del nivel de calor.

Ajuste en primer lugar el nivel de calor que desee. Para activar la función: toque . enciende durante 4 segundos. El temporizador se mantiene activo.

seleccionar una de las siguientes opciones: se

Para desactivar la función: toque . Se enciende el ajuste de calor anterior. La función también se desactiva cuando se apaga la placa.

5.11 Bloqueo de seguridad para niños Esta función impide el uso accidental o indebido de la placa.

Cuando esta función se ajusta en solo se oye el sonido cuando: • • • •

niveles de calor. Pulse segundos.

se enciende. Apague la .

placa de cocción con

Para desactivar la función: encienda la placa de cocción con

niveles de calor. Toque segundos.

placa de cocción con

Para anular la función solo durante el tiempo de cocción: encienda la placa de cocción con

Toque durante 4 segundos. Ajuste la temperatura antes de que transcurran 10 segundos. Ya puede poner en marcha el aparato. Cuando apague la placa de cocción con vuelve a activarse.

5.12 OffSound Control (Activación y desactivación de los sonidos) Apague la placa de cocción. Toque durante 3 segundos. La pantalla se enciende y se apaga. Toque 3 segundos. Toque

se enciende. Apague la

en el temporizador para

se toca El Avisador baja El Temporizador baja se coloca algo en el panel de control.

5.13 Gestión de energía

Para activar la función: encienda la placa de cocción con

- el sonido se desactiva

• - el sonido se activa Para confirmar su selección, espere hasta que la placa de cocción se desactive automáticamente.

Las zonas de cocción se agrupan según la ubicación y el número de fases de la placa. Consulte la ilustración. Cada fase tiene una carga eléctrica máxima de 3700 W. La función divide la potencia entre las zonas de cocción conectadas a la misma fase. La función se activa cuando la carga eléctrica total de las zonas de cocción conectadas a la misma fase supera los 3700 W. La función reduce la potencia de las otras zonas de cocción conectadas a la misma fase. La pantalla de ajuste de temperatura de las zonas reducidas alterna entre el ajuste de calor elegido y el reducido. Después de algún tiempo, la pantalla de las zonas reducidas permanece en el ajuste de calor reducido.

5.14 Hob²Hood Es una función automática avanzada que conecta la placa de cocción a una campana especial. La placa de cocción y la campana tienen un comunicador de señales infrarrojas. La velocidad del ventilador se define automáticamente según el ajuste de modo y temperatura del utensilio de cocina más caliente en la placa de cocción. También puede operar manualmente el ventilador desde la placa de cocción. Para la mayoría de las campanas, el sistema remoto esta desactivado de origen. Actívelo antes de usar la función. Para más información, consulte el manual de instrucciones de la campana. Uso automático de la función Para utilizar la función automáticamente, ajuste el modo automático en H1 – H6. La placa está ajustada de origen en H5.La campana reacciona siempre que funciona la placa. La placa de cocción reconoce automáticamente la temperatura del utensilio de cocina y ajusta la velocidad del ventilador.

Veloci‐ dad del ventila‐ dor 3

1) La placa detecta el proceso de ebullición y acti‐ va la velocidad del ventilador según el modo auto‐ mático. 2) La placa detecta el proceso de fritura y activa la velocidad del ventilador según el modo auto‐ mático. 3) Este modo activa el ventilador y la luz, y no de‐ pende de la temperatura.

Cambio del modo automático 1. Desactive el aparato. 2. Toque durante 3 segundos. La pantalla se enciende y se apaga. 3. Toque

varias veces hasta que se

5. Toque del temporizador para seleccionar un modo automático.

Modos automáticos Luz au‐ Hervir1) tomática

Luz au‐ Hervir1) tomática

Veloci‐ dad del ventila‐ dor 1

Para operar la campana directamente con el panel de la campana, desactive el modo automático de la función. Cuando termine de cocinar y apague la placa de cocción, la campana puede seguir funcionando un breve período de tiempo. Tras ese tiempo, el sistema desactiva el ventilador automáticamente y evita la activación accidental del ventilador durante los siguientes 30 segundos.

Ajuste manual de la velocidad del ventilador También puede utilizar la función manualmente. Para ello, toque mientras la placa está encendida. Así se desactiva el funcionamiento automático de la función y es posible modificar manualmente la velocidad del ventilador. Al pulsar se incrementa en un nivel la velocidad del ventilador. Cuando alcance de nuevo, un nivel intensivo y pulse ajustará la velocidad del ventilador en 0 y lo apagará. Para volver a poner en marcha el ventilador con la velocidad 1, toque .

Para activar el funcionamiento automático, apague la placa de cocción y vuelva a encenderla. Activación de la luz Puede hacer que la placa de cocción active automáticamente la luz al encender la placa. Para ello, ajuste el modo automático en H1 – H6. La luz de la campana se apaga 2 minutos después de apagar la placa de cocción.

6. CONSEJOS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad.

La base del utensilio de cocina debe ser lo más gruesa y plana posible. Asegúrese de que las bases de los utensilios están limpias y secas antes de colocarlas sobre la placa de cocción.

6.1 Utensilios de cocina En las zonas de cocción por inducción, la presencia de un fuerte campo magnético calienta los utensilios de cocina muy rápidamente. Utilice las zonas de cocción con los utensilios de cocina adecuados. Material de los utensilios de cocina •

correcto: hierro fundido, acero, acero esmaltado y acero inoxidable con bases formadas por varias capas (indicados por el fabricante como aptos para inducción). • incorrecto: aluminio, cobre, latón, cristal, cerámica, porcelana. El utensilio de cocina es adecuado para cocinar con inducción si: • •

el agua hierve muy rápido en una zona con el ajuste de calor máximo. el imán se adhiere a la base del utensilio de cocina.

Medidas de los utensilios de cocina Las zonas de cocción por inducción se adaptan automáticamente al tamaño de la base de los utensilios de cocina. La eficacia de la zona de cocción está relacionada con el diámetro del utensilio de cocina. Un utensilio de cocina con un diámetro inferior al mínimo solo recibe una parte de la potencia generada por la zona de cocción. Consulte "Datos técnicos".

6.2 Ruidos durante la utilización Es posible que escuche los ruidos siguientes: • •

crujido: el utensilio de cocina está fabricado con distintos tipos de materiales (construcción por capas). silbido: utiliza la zona de cocción a temperaturas muy altas y con utensilios de cocina cuya base está

hecha de distintos materiales (construcción por capas). • zumbido: el nivel de calor utilizado es alto. • chasquido: cambios en el suministro eléctrico. • siseo, zumbido: el ventilador está en funcionamiento. Los ruidos son normales y no indican fallo alguno de la placa de cocción.

6.3 Öko Timer (Temporizador ecológico) Con el fin de ahorrar energía, la resistencia de la zona de cocción se apaga antes de que suene la señal del temporizador de cuenta atrás. La diferencia en el tiempo de utilización Ajuste del ni‐ vel de calor

depende de la temperatura de calentamiento y de la duración de la cocción.

6.4 Ejemplos de aplicaciones de cocción La relación entre el ajuste de calor y el consumo de potencia de la zona de cocción no es lineal. Cuando se aumenta el ajuste de calor, no es proporcional al aumento del consumo de potencia. Significa que una zona de cocción con el ajuste de calor medio usa menos de la mitad de su potencia. Los datos de la tabla son solo orientativos.

Tiempo Sugerencias (min)

Mantener calientes los alimen‐ tos.

como Tape los utensilios de cocina. estime necesa‐ rio

Salsa holandesa, derretir: mantequilla, chocolate, gelati‐ na.

Remover de vez en cuando.

Cuajar: tortilla, huevos revuel‐ tos.

Arroces y platos cocinados con 25 - 50 leche, calentar comidas prepa‐ radas.

Añadir al menos el doble de lí‐ quido que de arroz; los platos lácteos deben removerse a media cocción.

Cocinar al vapor verduras, pescados o carnes.

Añada un par de cucharadas de líquido

Cocinar patatas al vapor.

Utilice como máximo ¼ l de agua para 750 g de patatas.

Grandes cantidades de ali‐ mentos, estofados y sopas.

60 - 150 Hasta 3 litros de líquido ade‐ más de los ingredientes.

Freír ligeramente: escalopes, ternera “cordon bleu”, chule‐ tas, hamburguesas, salchi‐ chas, hígado, filetes rusos, huevos, tortitas, rosquillas.

como Dele la vuelta a media coc‐ estime ción. necesa‐ rio

Tiempo Sugerencias (min)

Asado fuerte, bolas de patata, filetes de lomo, filetes.

Hervir agua, cocer pasta, dorar carne (gulash, asado), freír patatas.

Dele la vuelta a media coc‐ ción.

Hervir grandes cantidades de agua. PowerBoost está activado.

6.5 Consejos para la función Fry Assist Para obtener los mejores resultados con la función: • • •

Inicie la función con la placa fría (no es necesario calentar manualmente los utensilios de cocina). Utilice utensilios de cocina de acero inoxidable con fondo "sandwich". No utilice utensilios de cocina con el fondo repujado.

Ejemplos de aplicaciones de cocción para la función Los datos de las tablas muestran ejemplos de alimentos para cada nivel de freír. La cantidad, el grosor, la calidad y la temperatura (es decir, si están congelados o no) de los alimentos influyen en el nivel de calor adecuado. Elija el ajuste y el nivel de calor adecuados a sus sartenes y hábitos de cocina.

Tortilla, huevos fritos

Escalopes, filetes hechos al punto / muy he‐ 4 - 6 chos, salchichas, carne picada fritas Filetes poco hechos

ESPAÑOL Los diferentes tamaños de las sartenes pueden requerir diferentes tiempos de calentamiento. Las sartenes pesadas guardan más calor que las ligeras, pero tardan más tiempo en calentarse.

6.6 Recipientes correctos para la función Fry Assist Use únicamente recipientes de fondo plano. Para comprobar si el recipiente es correcto: 1. Coloque el utensilio de cocina bocabajo. 2. Coloque una regla en el fondo de la sartén. 3. Intente colocar una moneda de 1 o 2 céntimos de euro (o una moneda similar) entre la regla y el fondo del recipiente.

a. El recipiente no es correcto si puede colocar la moneda entre la regla y el recipiente.

b. El recipiente es correcto si puede colocar la moneda entre la regla y el recipiente.

6.7 Consejos para Hob²Hood Cuando utilice la placa de cocción con la función: •

Proteja el panel de la campana de la luz solar directa. • No dirija focos halógenos hacia el panel de la campana. • No cubra el panel de control de la placa de cocción. • No interrumpa la señal entre la placa de cocción y la campana (por ejemplo, con la mano o con el mango de un utensilio de cocción). Consulte la figura. La campana de la figura es solo a título ilustrativo.

Otros aparatos controlados a distancia pueden bloquear la señal. No utilice otros aparatos controlados a distancia a la vez que la función de la placa de cocción. Campanas extractoras con la función Hob²Hood Para conocer la gama completa de campanas extractoras que usan esta función, consulte nuestro sitio web para consumidores. Las campanas extractoras AEG que usan esta función deben tener el símbolo .

7. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad.

7.1 Información general • • • • •

Limpie la placa después de cada uso. Utilice siempre recipientes cuya base esté limpia. Los arañazos o las marcas oscuras en la superficie no afectan al funcionamiento normal de la placa. Utilice un limpiador especial para la superficie de la placa. Utilice un rascador especial para el cristal.

7.2 Limpieza de la placa •

Elimine de inmediato: restos fundidos de plástico, recubrimientos de plástico, azúcar y alimentos que

contengan azúcar, la suciedad puede dañar la placa. Tenga cuidado para evitar quemaduras. Utilice un rascador especial sobre la superficie del cristal formando un ángulo agudo y arrastre la hoja para eliminar la suciedad. Elimine cuando el aparato se haya enfriado: restos de cal, marcas de agua, manchas de grasa y decoloraciones metálicas. Limpie la placa de cocción con un paño suave humedecido con agua y detergente no abrasivo. Después de limpiar, seque la placa de cocción con un paño suave. Elimine cualquier decoloración metálica brillante: utilice una solución de agua y vinagre para limpiar la superficie de cristal con un paño.

8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad.

8.1 Qué hacer si... Problema

La placa no se enciende o no funciona.

La placa no está conectada a un suministro eléctrico o está mal conectada.

Compruebe si la placa se ha conectado correctamente a la red eléctrica. Consulte el diagrama de conexiones.

Ha saltado el fusible.

Compruebe si el fusible es la causa del fallo de funciona‐ miento. Si el fusible se funde repetidamente, consulte a un electricista cualificado.

No ha ajustado la tempera‐ tura antes de que transcu‐ rran 10 segundos.

Vuelva a encender la placa y ajuste el nivel de calor en menos de 10 segundos.

Ha pulsado 2 o más senso‐ res al mismo tiempo.

Toque solo un sensor.

Pausa está en funciona‐ miento.

Consulte "Uso diario".

Hay agua o salpicaduras de Limpie el panel de control. grasa en el panel de control. Se emite una señal acústica y la placa de cocción se apaga. Se emite una señal acústica cuando la placa se apaga.

Hay uno o más sensores cu‐ Quite el objeto que cubre los biertos. sensores.

La placa de cocción se apa‐ ga.

Ha puesto algo sobre el sen‐ Retire el objeto del sensor. sor

El indicador de calor residual La zona no está caliente no se enciende. porque ha funcionado poco tiempo o el sensor está da‐ ñado.

Si la zona ha funcionado el tiempo suficiente como para estar caliente, consulte con el centro de servicio autori‐ zado.

Hob²Hood no funciona.

Ha tapado el panel de con‐ trol.

Retire el objeto del panel de control.

Calentamiento automático no funciona.

La zona está caliente.

Deje que la zona se enfríe suficientemente.

Se ha ajustado el nivel de calor más alto.

El nivel de cocción máximo tiene la misma potencia que la función.

El valor de la temperatura varía entre dos ajustes.

Gestión de energía está en funcionamiento.

Consulte "Uso diario".

Los sensores se calientan.

El utensilio de cocina es de‐ Coloque los utensilios de co‐ masiado grande o está colo‐ cina de gran tamaño en las cado demasiado cerca de zonas traseras si es posible. los mandos.

No hay ningún sonido al pul‐ Los sonidos están desacti‐ sar los sensores del panel. vados.

Active los sonidos. Consulte "Uso diario".

Bloqueo de seguridad para Consulte "Uso diario". niños o Bloqueo está en fun‐ cionamiento.

No hay ningún utensilio de cocina sobre la zona.

Ponga un utensilio de cocina sobre la zona.

El utensilio de cocina no es adecuado.

Utilice un utensilio de cocina adecuado. Consulte "Conse‐ jos".

El diámetro de la base del Utilice un utensilio de cocina utensilio de cocina es dema‐ del tamaño adecuado. Con‐ siado pequeño para la zona. sulte "Datos técnicos". y un número se encien‐ den.

Se ha producido un error en la placa.

Se oye un pitido constante.

La conexión eléctrica no es adecuada.

Desconecte la placa de coc‐ ción de la red eléctrica. Pida a un electricista cualificado que compruebe la instala‐ ción.

La conexión eléctrica no es adecuada. La placa está co‐ nectada solo a una fase.

Consulte a un electricista cualificado para comprobar la instalación. Consulte el diagrama de conexiones.

Apague la placa y vuelva a encenderla después de 30 segundos. Si vuelve a iluminarse, desconecte la placa de la red eléctrica. Es‐ pere 30 segundos antes de volver a conectar la placa. Si el problema continúa, pón‐ gase en contacto con el Centro de servicio técnico.

8.2 Si no encuentra una solución... Si no logra subsanar el problema, póngase en contacto con su distribuidor o el centro de servicio técnico. Facilite la información de la placa de características. Indique también el código de tres dígitos de la placa vitrocerámica (se encuentra en la esquina de la superficie vitrocerámica) y el mensaje de error que aparezca.

Asegúrese de que maneja la placa de cocción adecuadamente. De lo contrario, el personal del servicio técnico o del distribuidor facturará la reparación efectuada, incluso en el caso de que el aparato se encuentre en periodo de garantía. Las instrucciones sobre servicio técnico y condiciones de garantía se encuentran en el folleto de garantía que se suministra con el aparato.

9. DATOS TÉCNICOS 9.1 Placa de características Modelo IAE63431FB Tipo 61 B3A 02 AA Inducción 7.35 kW Nº ser.

AEG Número de producto (PNC) 949 597 410 00 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz Fabricado en Alemania

9.2 Especificaciones de las zonas de cocción Zona de coc‐ ción

PowerBoost duración máxi‐ ma [min]

Anterior izquier‐ 2300 da

La potencia de las zonas de cocción puede variar ligeramente de los datos de la tabla. Cambia con el material y las dimensiones del utensilio de cocina.

Para obtener unos resultados de cocción óptimos, utilice recipientes de diámetro inferior al indicado en la tabla.

10. EFICACIA ENERGÉTICA 10.1 Información de producto según EU 66/2014 Identificación del modelo

IAE63431FB Tipo de placa de cocción

Número de zonas de coc‐ ción

Tecnología de calenta‐ miento

Diámetro de las zonas de cocción circulares (Ø)

Anterior izquierda Posterior izquierda Anterior derecha

21,0 cm 21,0 cm 28,0 cm

Consumo de energía por zona de cocción (EC elec‐ tric cooking)

Anterior izquierda Posterior izquierda Anterior derecha

189,4 Wh / kg 179,3 Wh / kg 178,9 Wh / kg

Consumo de energía de la placa de cocción (EC elec‐ tric hob)

EN 60350-2 - Aparatos electrodomésticos - Parte 2: Placas de cocción - Métodos de medición del rendimiento

10.2 Ahorro de energía Estos consejos la ayudarán a ahorrar energía al cocinar cada día.

Cuando caliente agua, utilice solo la cantidad que necesite. En la medida de lo posible, cocine siempre con los utensilios de cocina tapados. Coloque el utensilio de cocina sobre la zona de cocción antes de encenderla.

Coloque los utensilios de cocina pequeños en zonas de cocción pequeñas. Coloque el utensilio de cocina directamente en el centro de la zona de cocción.

Utilice el calor residual para mantener calientes los alimentos o derretirlos.

11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Recicle los materiales con el símbolo . Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje. Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública, así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. No deseche los aparatos

marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal.