FI7861SHDSHA - Frigorífico embutido HOTPOINT - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho FI7861SHDSHA HOTPOINT em formato PDF.

📄 56 páginas PDF ⬇️ Português PT 💬 Pergunta IA 🖨️ Imprimir
Notice HOTPOINT FI7861SHDSHA - page 46
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : HOTPOINT

Modelo : FI7861SHDSHA

Categoria : Frigorífico embutido

Baixe as instruções para o seu Frigorífico embutido em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual FI7861SHDSHA - HOTPOINT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. FI7861SHDSHA da marca HOTPOINT.

MANUAL DE UTILIZADOR FI7861SHDSHA HOTPOINT

O presente aparelho pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimentos, caso sejam adequadamente vigiadas ou caso tenham recebido instruções em relação ao uso do aparelho de forma segura e tenham conhecimento dos perigos associados. As crianças não devem brincar com o aparelho. As operações de limpeza e manutenção não devem ser efectuadas por crianças sem vigilância. Não utilizar produtos abrasivos nem espátulas de metal cortantes para limpar a porta em vidro do forno, uma vez que pode riscar a superfície, provocando a ruptura do vidro. Antes de activar a função de limpeza automática:

  • limpe a porta do forno
  • com uma esponja húmida retire do interior do forno os resíduos maiores. Não utilize detergentes;
  • remova todos os acessórios e o kit de guias corrediças (se presentes);
  • não deixe panos de prato nem pegas de tecido na maçaneta. Durante a limpeza automática, as superfícies podem ficar muito quentes: mantenha as crianças afastadas. Nunca utilize equipamento de limpeza a vapor ou de alta pressão para limpar o aparelho. ATENÇÃO: Assegure-se de que o aparelho esteja desligado antes de substituir a lâmpada, para evitar a possibilidade de choques eléctricos. ! Quando inserir a grelha, assegure-se de que o bloqueio esteja voltado para cima e na parte posterior da cavidade. Assistenza Attenzione: L’apparecchio è dotato di un sistema di diagnostica automatica che consente di rilevare eventuali malfunzionamenti. Questi vengono comunicati dal display tramite messaggi del tipo: “F” seguito da numeri. In questi casi è necessario l’intervento dell’assistenza tecnica. ! Non ricorrere mai a tecnici non autorizzati. Comunicare:
  • Il tipo di anomalia;

Assistência Atenção: Este aparelho é equipado com um sistema de diagnóstico que possibilita detectar eventuais maus funcionamentos. Estes são comunicados no display mediante mensagens do seguinte tipo: “F” seguido por números. Nestes casos será necessária uma intervenção da assistência técnica. ! Nunca recorra a técnicos não autorizados. Comunique:

  • o modelo da máquina (Mod.);
  • o número de série (S/N); Estas últimas informações encontram-se na placa de identificação situada no aparelho.

“ ” para regular la hora;

“ ” para regular la hora;

Instalação ! É importante guardar este folheto para poder consultá-lo a qualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança, assegure-se que o mesmo permanece com o aparelho para informar o novo proprietário sobre o funcionamento e sobre as respectivas advertências. Ventilação Para garantir uma boa ventilação é necessário eliminar a parede traseira do vão. É preferível instalar o forno de maneira que apoie-se sobre duas ripas de madeira, ou sobre uma tábua com uma abertura de pelo menos 45 x 560 mm. (veja as figuras). ! Leia com atenção as instruções: há informações importantes sobre a instalação, a utilização e a segurança.

Posicionamento ! As embalagens não são brinquedos para as crianças e devem ser eliminadas em conformidade com as regras de colecta diferenciada (veja em Precauções e Conselhos). ! A instalação deve ser realizada segundo estas instruções e por pessoal profissional qualificado. Uma instalação errada pode causar danos a pessoas, animais ou objectos. ! Este aparelho pode ser instalado e funcionar somente em local permanentemente ventilado segundo a posição de Normas em vigor. Devem ser observados os seguintes requisitos: Colocar no centro e prender Para prender o aparelho no móvel:

  • abra a porta do forno;
  • desfie as guarnições laterais na parte alta até deixar descobertos os 3 furos de fixação;
  • fixe o forno ao móvel utilizando os 2 parafusos para madeira;
  • posicione novamente as duas guarnições. Encaixe Para garantir um bom funcionamento do aparelho é necessário que o móvel seja de características adequadas:
  • os painéis adjacentes ao forno devem ser de material resistente ao calor;
  • no caso de móveis de madeira contraplacada, as colas devem ser resistentes à temperatura de 100°C.
  • para encaixar o forno, quer no caso de instalação sob uma banca (veja a figura) quer em coluna, o móvel deve ter as seguintes medidas: ! Todos os componentes de garantia da protecção precisam estar presos de modo que não possam ser tirados sem o emprego de uma ferramenta. 20 mm.

575-585 mm. Ligação eléctrica 590 mm.

  • Apenas para os modelos em inox ! Depois de ter encaixado o aparelho, não deve ser possível contacto com as partes eléctricas. As declarações de consumo indicadas na placa das características foram medidas com este tipo de instalação.

Os fornos equipados com cabo de fornecimento com três pólo, são preparados para funcionar com corrente alternada na tensão e frequência de fornecimento indicadas na placa de identificação situada no aparelho (veja a seguir). Montagem do cabo de fornecimento

1. Para abrir a caixa de

terminais faça alavanca com uma chave de parafuso nas linguetas aos lados da tampa: puxe e abra a tampa (veja a figura).

2. Instale o cabo de

alimentação: desatarraxe o parafuso do grampo do cabo e os três parafusos dos contactos L-Ne, em seguida, prenda os fios embaixo das cabeças dos parafusos a obedecer as cores: Azul (N) Castanho (L) Amarelo-Verde (veja a figura).

3. Prenda o cabo no respectivo grampo.

4. Feche a tampa da caixa dos terminais.

Ligação do cabo de fornecimento à rede eléctrica Monte no cabo uma ficha em conformidade com as normas para a carga indicada na placa de identificação (veja ao lado). No caso de uma ligação directa à rede, será necessário interpor, entre o aparelho e a rede, um interruptor omnipolar com abertura mínima entre os contactos de 3 mm. na dimensão certa para a carga e em conformidade com as normas em vigor (a ligação à terra não deve ser interrompida pelo interruptor). O cabo de alimentação deve ser colocado de maneira que em nenhum ponto ultrapasse de 50°C a temperatura do ambiente (por exemplo, a parte traseira do forno). ! O técnico instalador é responsável pela realização certa da ligação eléctrica e da obediência das regras de segurança. Antes de efectuar a ligação, certifique-se que:

  • a tomada tenha uma ligação à terra e seja em conformidade com a legislação;
  • a tomada tenha a capacidade de suportar a carga máxima de potência da máquina, indicada na placa de identificação;
  • a tensão de alimentação seja entre os valores da placa de identificação;

PLACA DAS CARACTERÍSTICAS

Medidas* largura 43,5 cm altura 32,4 cm profundidade 41,5 cm Volume* Litros 59 Medidas** largura 45,5 cm altura 32,4 cm profundidade 41,5 cm Volume** Litros 62 Ligações eléctricas Tensão de 220/240 V~ 50/60Hz (ver quadro das características) potência máxima absorvida 2800W ETIQUETA DE ENERGIA

Directiva 2002/40/CE sobre a etiqueta dos fornos eléctricos. Norma EN 50304 Consumo de energia com convecção Natural – função de aquecimento: Tradicional; Consumo energia declaração Classe com convecção Forçada função de aquecimento: Pastéis. Este aparelho está em conformidade com as seguintes Directivas da Comunidade Europeia: 2006/95/CEE de 12/12/06 (Baixa Tensão) e posteriores modificações 2004/108/CEE de 15/12/04 (Compatibilidade Electromagnética) e posteriores modificações 93/68/CEE de 22/07/93 e posteriores modificações. 2012/19/CEE e posteriores modificações. 1275/2008 standby/off mode.

  • Apenas para modelos com guias integradas. ** Apenas para modelos com guias em fio.
  • a tomada seja compatível com a ficha do aparelho. Em caso contrário, substitua a tomada ou a ficha; não empregue extensões nem tomadas múltiplas. ! Depois de ter instalado o aparelho, o acesso ao cabo eléctrico e à tomada da corrente deve ser fácil. ! O cabo não deve ser dobrado nem comprimido. ! O cabo deve ser verificado periodicamente e substituído somente por técnicos autorizados (veja a Assistência Técnica). ! A empresa exime-se de qualquer responsabilidade se estas regras não forem obedecidas.

Início e utilização É possível modificar a temperatura se rodar o selector do TERMÓSTATO. ATENÇÃO! O forno está equipado com um sistema de bloqueio das grelhas que permite retirá-las sem que estas ressaiam do forno (1). Para retirar completamente as grelhas, tal como indicado no desenho, basta levantá-las, segurando-as pela parte da frente, e puxá-las (2).

3. Quando o indicador do pré-aquecimento se desligar

e se ouvir um sinal acústico, o pré-aquecimento terá sido completado: coloque os alimentos no forno.

4. Durante a cozedura é sempre possível:

- modificar o programa de cozedura mediante o selector dos PROGRAMAS; - modificar a temperatura mediante o selector do TERMÓSTATO; - programar a duração e a hora de final da cozedura (veja Programas de cozedura); - interromper a cozedura se recolocar o selector dos PROGRAMAS na posição “0”.

5. Depois de passarem duas horas, o forno apaga-se

automaticamente: este prazo é pré-configurado por motivos de segurança em todos os programas de cozedura. É possível modificar a duração da cozedura (veja Programas de cozedura).

6. No caso de uma interrupção do fornecimento eléctrico,

se a temperatura do forno não baixar demais, o aparelho é equipado com um sistema que reactiva o programa desde o ponto em que tiver sido interrompido. Por outro lado, as programações para início posterior não serão reiniciadas quando a alimentação eléctrica for restabelecida, mas deverão ser programadas novamente. ! Quando o acender pela primeira vez, aconselhamos de fazer funcionar o forno vazio pelo menos durante uma hora, com o termóstato posto à temperatura máxima e a porta fechada. Pode apagar, abrir a porta do forno e ventilar a sala. O odor que se sente deve-se à evaporação das substâncias empregadas para proteger o forno. ! Para optimizar os resultados de cozedura, no momento da activação da função seleccionada é efectuada a configuração dos parâmetros do produto, que pode implicar um atraso da ligação da ventoinha e dos elementos de aquecimento Acertar o relógio ! Pode-se configurar, quando o forno estiver apagado, ou mesmo quando estiver aceso, mas não programar o fim de uma cozedura.

1. Premir várias vezes a tecla

até o ícone e os primeiros dois dígitos piscarem no DISPLAY;

2. Gire o selector PROGRAMAÇÃO DOS TEMPOS em

“ ” e “ ” para acertar a hora;

3. Carregue novamente na tecla

até os outros dois dígitos piscarem no DISPLAY;

4. Gire o selector PROGRAMAÇÃO DOS TEMPOS em

“ ” e “ ” para acertar os minutos;

5. Carregue outra vez na tecla

para confirmar. Programe o contador de minutos ! Esta função não interrompe a cozedura e prescinde do uso do forno; permite apenas accionar o sinal acústico quando terminarem os minutos programados.

1. Carregue várias vezes na tecla

até o ícone e os primeiros três dígitos piscarem no DISPLAY;

2. Gire o selector PROGRAMAÇÃO DOS TEMPOS em

“ ” e “ ” para acertar os minutos;

3. Carregue novamente na tecla

para confirmar.Seguirá a visualização da contagem regressiva, ao fim da qual o aparelho emitirá um sinal acústico. Início do forno

do pré-aquecimento acende-se.

! Para os programas de FAST COOKING e BARBECUE não há aquecimento prévio. ! Nunca encoste objectos no fundo do forno, para evitar riscos de danos ao esmalte. ! Coloque sempre os recipientes de cozedura sobre a grade fornecida. ! O forno entra na fase de pré-aquecimento 2 segundos após a selecção do ciclo pretendido. Ventilação de arrefecimento Para obter uma redução das temperaturas externas, uma ventoinha de arrefecimento gera um jacto de ar que sai entre o painel de comandos e a porta do forno. No programa de FAST COOKING a ventoinha activa-se automaticamente dez minutos depois do início. No programa para PASTÉIS inicia somente quando o forno estiver quente. ! No final da cozedura, a ventoinha continua a funcionar até o forno arrefecer suficientemente. Luz do forno Quando o forno estiver desligado, a lâmpada pode ser acesa a qualquer momento se abrir a porta do forno. Alça embutida Alguns modelos dispõem de alça embutida integrada na porta do forno. É suficiente uma leve pressão e a abertura push/push facilita a pega para abrir e fechar o forno. No fim da utilização, é possível fechar exercitando apenas uma leve pressão. Standby Este produto satisfaz os requisitos impostos pela nova Directiva Europeia sobre a limitação dos consumos energéticos em stand-by. Se não forem efectuadas operações dentro de 30 minutos, e não foi programado nenhum bloqueio porta ou comandos, o aparelho irá colocar-se automaticamente na modalidade stand-by. A modalidade stand-by é indicada com a tecla “Relógio” em alta luminosidade. Assim que se efectuar novamente alguma operação no aparelho, o sistema voltará para a modalidade operativa. Programas ! Para garantir que os alimentos fiquem perfeitamente tenros e crocantes, o forno emite sob a forma de vapor de água a humidade que provém naturalmente dos alimentos. Desta forma, podem-se obter excelentes resultados de cozedura com todos os alimentos. ! Todos os programas têm uma temperatura de cozedura predefinida. Esta temperatura poderá ser regulada manualmente, defina como desejar entre 40°C e 250°C. No programa de BARBECUE o valor pré-configurado é um nível de potência expresso em %. Também pode ser regulado manualmente. Programa de FORNO TRADIÇÃO Com esta cozedura tradicional é melhor utilizar um único tabuleiro: com mais de um tabuleiro haverá má distribuição da temperatura. Programa de MULTINÍVEL Ligam-se todos os elementos aquecedores e entra em funcionamento a ventoinha. Como o calor é constante e uniforme em todo o forno, o ar coze e cora os alimentos de maneira uniforme. É possível utilizar até duas prateleiras no máximo contemporaneamente. Programa de BARBECUE Activa-se o elemento aquecedor superior e o espeto rotativo (se houver). Uma temperatura alta e directa do grill é aconselhada para os alimentos que necessitarem de uma alta temperatura superficial. Efectuar as cozeduras com a porta do forno fechada (veja “Conselhos práticos de cozedura”). Programa de GRATIN Activa-se o elemento aquecedor superior e durante uma parte do ciclo também o elemento aquecedor circular, começam a funcionar a ventoinha e o espeto rotativo (se houver). Une a irradiação térmica unidireccional com a circulação forçada do ar no interior do forno. Deste modo, impede-se a queimadura da superfície dos alimentos ao aumentar-se o poder de penetração do calor. Efectuar as cozeduras com a porta do forno fechada (veja “Conselhos práticos de cozedura”). Programa FORNO PARA PIZZA Ligam-se os elementos aquecedores superior e circular e entra em funcionamento a ventoinha. Esta combinação consente um aquecimento rápido do forno. Se utilizar mais de uma prateleira de cada vez, será necessário trocar a posição das mesmas na metade da cozedura. Programa do FORNO PARA PASTÉIS Liga-se o elemento aquecedor traseiro e entra em funcionamento a ventoinha para garantir um calor suave e uniforme no interior do forno. Este programa é indicado para a cozedura dos alimentos delicados (por ex. doces que precisam de levedação). Programa de FAST COOKING Este programa não necessita de aquecimento prévio. Este programa é especificamente indicado para cozeduras rápidas de alimentos previamente preparados (congelados ou previamente cozidos). Os melhores resultados são obtidos se utilizar apenas uma prateleira. Programa LEUDADO El horno alcanza y mantiene una temperatura de 40ºC independientemente de la posición en la que se encuentra el mando TERMOSTATO. Este programa es ideal para leudar los amasijos que contienen levadura natural. Espeto giratório* Para accionar o espeto rotativo (veja a figura) realize as seguintes operações:

1. Coloque a bandeja

pingadeira na posição 1;

2. Coloque o suporte do

espeto rotativo na posição 3 e enfie o espeto no respectivo furo, situado na parede traseira do forno;

3. Accionar o espeto

rotativo seleccionando os programas ! Depois do programa espeto rotatório pára.

ter iniciado, se abrir a porta, o

  • Há somente em alguns modelos.

Programação da cozedura BARBECUE Programação da duração da cozedura

  • Coloque a grade na posição 3 ou 4, disponha os alimentos no centro da grade.
  • É aconselhável configurar o nível de energia no máximo. Não se alarme se a resistência superior não permanecer constantemente acesa: o seu funcionamento é controlado por um termóstato. ! É possível programar somente depois de ter seleccionado um programa de cozedura.

1. Carregue várias vezes na tecla

até o ícone os primeiros três dígitos piscarem no DISPLAY;

2. Gire o selector PROGRAMAÇÃO DOS TEMPOS em

“ ” e “ ” para acertar o tempo desejado;

3. Carregue outra vez na tecla

4. Depois que terminar o prazo, no display aparecerá escrito

END, o forno termina a cozedura e tocará um sinal acústico.

  • Exemplo: São 9:00 horas e é programada uma duração de cozedura de 1 hora e 15 minutos. O programa pára automaticamente às 10:15. Programar o fim de uma cozedura ! A programação do fim da cozedura é possível somente depois de ter definido uma duração para a cozedura.

1. Realize as operações de 1 a 3 descritas para a duração;

2. Carregue na tecla

até o ícone e os dois dígitos piscarem no DISPLAY;

3. Gire o selector PROGRAMAÇÃO DOS TEMPOS em

“ ” e “ ” para acertar a hora;

4. Carregue novamente na tecla

até os outros dois dígitos piscarem no DISPLAY;

5. Gire o selector PROGRAMAÇÃO DOS TEMPOS em

“ ” e “ ” para acertar os minutos;

6. Carregue outra vez na tecla

7. Depois que terminar o prazo, no display aparecerá escrito

END, o forno termina a cozedura e tocará um sinal acústico. Os ícones acesos avisam que foi realizada uma programação. No display são mostradas a hora de final de cozedura e a duração. Para anular uma programação rode o selector PROGRAMAS até a posição “0”. Conselhos práticos para cozedura ! Nas cozeduras ventiladas não utilize as posições 1 e 5: recebem directamente ar quente que poderia provocar queimaduras em alimentos delicados. ! Nas cozeduras de BARBECUE e GRATIN, principalmente se realizadas com o espeto rotatório, coloque a bandeja pingadeira na posição 1 para recolher os resíduos de cozedura (molhos e/ou gordura).

  • Utilize as posições 2 e 4, coloque na 2 os alimentos que necessitarem de mais calor.
  • Coloque a bandeja pingadeira embaixo e a grade em cima.
  • Utilize uma forma de alumínio leve, apoie-a na grelha do forno. Se utilizar a bandeja pingadeira aumentará os tempos de cozedura e dificilmente será obtida uma pizza crocante.
  • No caso de pizzas com muita cobertura é aconselhável colocar o queijo mozzarella na metade da cozedura. Tabela de cozedura

Programas Alimentos Levitação Fermentação das massas com lêvedo natural (bolos, pão, tortas doces, croissant etc.) Tradicional Pastéis Pato Carne de vitela ou vaca assada Carne de porco assada Biscoitos (de massa tenra) Tartes Pizza Grelhador Gratin Posição das prateleiras Pré-aquecimento (minutos) Temperatura recomendada Duração cozedura (minutos)

Tartes Torta de fruta Plum cake Pão-de-ló Crêpes recheadas (em 2 prateleiras)

Queques pequenos (em 2 prateleiras) Salgadinhos folhados como queijo (em 2 prateleiras) 0.4 Bignés (em 3 prateleiras) Biscoitos (em 3 prateleiras) Merengues (em 3 prateleiras) Congelados Pizza Misto abobrinha e camarão panados Torta rústica de espinafre Panzerotte Lasanha Pãezinhos doirados Cozinha Rápida Bolinhos de frango Cozedura Múltipla Peso (Kg)

15-18 10-12 Pizza (em 2 prateleiras) Lasanha Cordeiro Frango assado com batatas Cavala Plum cake Bignés (em 2 prateleiras) Biscoitos (em 2 prateleiras) Pão-de-ló (em 1 prateleira) Pão-de-ló (em 2 prateleiras) Tortas salgadas

55-60 30-35 Linguado e chocas Espetinhos de calamares e camarão Chocas Filé de bacalhau Verduras na grelha Bife de vitela Chouriços Hambúrgueres Cavala Tostas (ou pão torrado) Frango na grelha Chocas ! os tempos de cozedura são indicativos e poderão serem modificados em função dos próprios gostos pessoais. Para cozedura no grill ou no gratinado necessário colocar a bandeja pingadeira sempre na 1a prateleira a partir de baixo.

Precauções e conselhos ! Este aparelho foi projectado e fabricado em conformidade com as normas internacionais de segurança. Estas advertências são fornecidas por razões de segurança e devem ser lidas com atenção. Segurança geral

  • Este aparelho foi concebido para utilização de tipo não profissional no âmbito de moradas.
  • Este aparelho não deve ser instalado ao ar livre, mesmo num sítio protegido, porque é muito perigoso deixá-lo exposto a chuva e temporais.
  • Para deslocar o aparelho pegue-o sempre pelos específicos manípulos, situados aos lados do forno.
  • Não toque no aparelho se estiver descalço, ou com as mãos ou os pés molhados ou húmidos.
  • Este aparelho deve ser empregado para cozer alimentos, somente por pessoas adultas e segundo as instruções apresentadas neste folheto. Qualquer outro uso (como por exemplo, aquecedor de ambientes) deve ser considerado impróprio e portanto perigoso. O fabricante não poderá ser considerado responsável pelos danos que houver derivantes de usos impróprios, errados ou irracionais.
  • Durante o uso deste aparelho, os elementos aquecedores e algumas das partes da porta do forno esquentam-se muito. Tome cuidado para não tocar nos mesmos e mantenha as crianças afastadas.
  • E v i te q u e o cabo de aliment ação de o u tro s electrodomésticos encoste-se em partes quentes do forno.
  • Não tape as aberturas de ventilação e de eliminação de calor.
  • Pegue pelo centro a maçaneta de abertura da porta: os lados podem estar quentes.
  • Utilize luvas de forno para colocar e tirar recipientes.
  • Não forre o fundo do forno com folhas de alumínio.
  • Não guarde material inflamável no forno: se o aparelho for inadvertidamente colocado a funcionar, poderia incendiar-se.
  • Não puxe pelo cabo para desligar a ficha da tomada eléctrica, pegue pela ficha.
  • Não realize limpeza nem manutenção sem antes ter desligado a ficha da rede eléctrica.
  • Se houver avarias, em nenhum caso mexa nos mecanismos internos para tentar repará-las. Contacte a Assistência Técnica (veja a Assistência técnica).
  • Não coloque objectos sobre a porta do forno aberta.
  • Evite que as crianças brinquem com o aparelho.
  • Não é previsto que este aparelho seja utilizado por pessoas (incluso crianças) com reduzidas capacidades físicas, sensoriais ou mentais, por pessoas inexperientes ou que não tenham familiaridade com o produto, a não ser que seja vigiadas por uma pessoa responsável pela sua segurança ou que tenham recebido instruções preliminares sobre o uso do aparelho.
  • O aparelho não é destinado a ser colocado em funcionamento por meio de um temporizador externo ou por um sistema de comando à distância separado.
  • Eliminação do material de embalagem: obedeça as regras locais, de maneira que as embalagens possam ser reutilizadas.
  • A directiva Europeia 2012/19/CEE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (REEE) prevê que os electrodomésticos não devem ser eliminados no normal fluxo dos resíduos sólidos urbanos. Os aparelhos não mais utilizados devem ser recolhidos separadamente para optimizar a taxa de recuperação e reciclagem dos materiais que os compõem e impedir potenciais danos à saúde e ao meio ambiente. O símbolo da lixeira cancelada está indicado em todos os produtos para lembrar o dever de colecta selectiva. Para maiores informações sobre a correcta eliminação dos electrodomésticos, os proprietários poderão contactar o serviço de colecta público ou os revendedores. Economia e respeito do meio ambiente
  • Utilizando o forno nos horários a partir do fim da tarde, até as primeiras horas da manhã, estará contribuindo para reduzir a carga de absorção das empresas de fornecimento de electricidade. As opções de definição dos programas, especialmente a “cozedura posterior” (veja os Programas) e a “limpeza automática posterior” (veja a Manutenção e cuidados), possibilitam organizarse para isto.
  • É recomendável realizar as cozeduras de BARBECUE e GRATIN sempre com a porta fechada: quer para obter melhores resultados, quer para uma sensível economia de energia (aproximadamente 10%).
  • Mantenha as guarnições eficientes e limpas, para poderem aderir bem na porta e não causar dispersão de calor. ! Este produto satisfaz os requisitos impostos pela nova Directiva Europeia sobre a limitação dos consumos energéticos em stand-by. Manutenção e cuidados Desligar a corrente eléctrica Antes de realizar qualquer operação, desligue o aparelho da alimentação eléctrica. Limpeza do aparelho
  • Ligeiras diferenças de cor no lado anterior do forno devem-se a diversos materiais, como vidro, plástico ou metal.
  • Eventuais sombras no vidro da porta, parecidas a estrias, devem-se ao reflexo da luz da lâmpada do forno.
  • Com temperaturas muito elevadas, o esmalte é marcado a fogo. Durante este processo, poderiam verificar-se variações cromáticas. Isto é normal e não influi de modo algum no funcionamento. As margens das chapas finas não podem ser esmaltadas integralmente e poderão portanto parecer brutas. Isto não prejudica a protecção contra a corrosão.
  • As partes externas esmaltadas ou inoxidáveis e as guarnições de borracha podem ser limpas com uma esponja molhada com água morna e sabão neutro. Se for difícil remover as manchas, empregue produtos específicos. É aconselhado enxaguar com água abundante e enxugar depois da limpeza. Não empregue pós abrasivos nem substâncias corrosivas.
  • O interior do forno deve ser sempre limpo de preferência depois de cada utilização, enquanto ainda estiver morno. Utilize água quente e detergente, enxagúe e enxugue com um pano macio. Evite abrasivos.
  • Os acessórios podem ser lavados como quaisquer utensílios, inclusive numa máquina de lavar loiça, excepto as guias corrediças.
  • Aconselha-se não vaporizar detergentes directamente na zona dos comandos, mas utilizar uma esponja. ! Nunca utilize equipamento de limpeza a vapor ou de alta pressão para limpar a aparelhagem. Limpeza da porta Substituição da lâmpada Compartimento do forno Lãmpada Vidro

Para substituir a lâmpada de iluminação do forno:

1. Remova a tampa em vidro

do bocal da lâmpada.

2. Retire a lâmpada e

substitua-a por outra análoga: lâmpada halógena de 230 V. de tensão, 25 W. de potência, engate G 9.

3. Monte novamente a

tampa (veja a figura). ! Não toque a lâmpada directamente com as mãos. ! Não utilizar a lâmpada do forno como iluminação de ambientes. Limpeza automática FAST CLEAN Limpe o vidro da porta com esponjas e produtos não abrasivos e enxugue com um pano macio; não use materiais ásperos, abrasivos ou espátulas metálicas afiadas que podem arranhar a superfície e quebrar o vidro. Para uma limpeza mais cuidadosa, é possível retirar a porta do forno.

1. Abra a porta inteiramente (veja a figura);

2. Utilizando uma chave de fendas, levante e rode as

alavancas F situadas nas duas dobradiças (veja a figura); Com o programa FAST CLEAN a temperatura interna do forno chega a 500°C e activa-se o processo de pirólise, ou seja, a carbonização dos resíduos. A sujidade é literalmente incinerada. Durante a limpeza automática, as superfícies podem ficar muito quentes: mantenha as crianças afastadas. Pelo vidro da porta forno é possível observar algumas partículas que se iluminam: trata-se de uma combustão instantânea, um fenómeno absolutamente normal, que não implica perigo algum.

Antes de activar FAST CLEAN:

  • com uma esponja húmida retire do interior do forno os resíduos maiores. Não utilize detergentes;
  • retire todos os acessórios;
  • não deixe panos de prato nem pegas de tecido na maçaneta.
  • coloque o selector dos PROGRAMAS no “0”.

3. Segure a porta dos dois lados

exteriores e feche-a novamente devagar mas não inteiramente; Em seguida puxe a porta para a frente e retire-a do seu lugar (veja a figura). Para montar novamente a porta realize, na ordem contrária, as mesmas operações. Verificação das guarnições Verifique periodicamente o estado da guarnição ao redor da porta do forno. Se houver danos, contacte o Centro de Assistência Técnica mais próximo (veja a Assistência técnica). É aconselhável não usar o forno antes do mesmo ter sido reparado. ! Se o forno estiver excessivamente quente, a pirólise poderia não se pôr em funcionamento. Aguarde arrefecer. ! Será possível activar este programa somente depois de ter fechado a porta do forno. Para activar o ciclo de limpeza FAST CLEAN carregue por aproximadamente 4 segundos na tecla . Através dos selectores de PROGRAMAÇÃO DOS TEMPOS escolha o nível de limpeza que desejar com a duração predefinida e que não pode ser modificada:

1. Económico (ECO): rode o selector no “ ”. Duração 1

2. Normal (NOR): nível inicial. Duração 1 hora e 30 minutos;

3. Intensivo (INT): rode o selector no “ ”. Duração 2 horas.

4. Carregue na tecla

para confirmar. Também para o ciclo FAST CLEAN, como para um normal ciclo de cozedura, é possível programar quando fazer terminar o ciclo de limpeza (veja “Programar o fim da limpeza automática”).

Dispositivos de segurança

  • o ícone iluminado no display indica que a porta do forno travou-se automaticamente assim que a temperatura alcançou valores elevados;
  • o ícone indica que em qualquer momento, carregando na tecla limpeza; é possível cancelar o ciclo de
  • em caso de um evento anómalo, a alimentação dos elementos aquecedores será interrompida; No final da limpeza automática Para poder abrir a porta do forno, será necessário aguardar a temperatura do forno abaixar até um nível aceitável. Neste ponto será possível constatar a presença de alguns depósitos de poeira branca no fundo e nas paredes do forno: retire-a com uma esponja húmida, com o forno frio. Por outro lado, se desejar aproveitar o calor obtido para iniciar uma cozedura, a poeira também pode ser deixada: não implica qualquer perigo para os alimentos a serem cozidos.
  • depois da porta estar trancada, não será mais possível modificar as programações de duração e final do ciclo. Programar o fim da limpeza automática

1. Carregue na tecla

até o ícone e os dois dígitos piscarem no DISPLAY;

2. Gire o selector PROGRAMAÇÃO DOS TEMPOS em

“ ” e “ ” para acertar a hora;

3. Carregue novamente na tecla

até os outros dois dígitos piscarem no DISPLAY;

4. Gire o selector PROGRAMAÇÃO DOS TEMPOS em

“ ” e “ ” para acertar os minutos;

5. Carregue outra vez na tecla

6. Depois que terminar o prazo, no display aparecerá escrito

END e tocará um sinal acústico.

  • Exemplo: são 9:00 horas, é escolhida uma FAST CLEAN com nível Económico e, em seguida, uma duração predefinida de 1 hora. Planeia-se as 12:30 como hora de final O programa iniciará automaticamente às 11:30. Os ícones acesos avisam que foi realizada uma programação. No display são mostradas alternadas a hora de final de FAST CLEAN e a duração. Anomalias e soluções Problema A “Tecla Relógio” e os valores no display piscam. A programação de uma cozedura não foi iniciada. Somente a “Tecla Relógio” está acesa com alta luminosidade. Escolhi a cozedura ventilada e os alimentos estão levemente queimados.

Possível causa O aparelho acaba de ser ligado à rede eléctrica ou verificou-se um black-out. Houve um black-out. Solução Regular o relógio. Reconfigurar as programações. O aparelho está na modalidade stand-by. Tocar qualquer tecla para sair da modalidade stand-by. As posições 1 e 5: recebem directamente o ar quente, que poderia queimar os alimentos mais delicados. Aconselhamos girar as bandejas pingadeiras na metade da cozedura.