KH 5525 HAIR STRAIGHTENER - Aparelhos de cabelo BALANCE - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho KH 5525 HAIR STRAIGHTENER BALANCE em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre KH 5525 HAIR STRAIGHTENER BALANCE
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aparelhos de cabelo em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual KH 5525 HAIR STRAIGHTENER - BALANCE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. KH 5525 HAIR STRAIGHTENER da marca BALANCE.
MANUAL DE UTILIZADOR KH 5525 HAIR STRAIGHTENER BALANCE
PT Manual de instruções



| Indicações de segurarca | 34 |
| Utilização correcta | 35 |
| Volume de fornecimento | 35 |
| Descrição do aparecido | 35 |
| Instalação/montagem do suporte combinado | 35 |
| Pousar | 35 |
| Montagem na parede | 35 |
| Antes de alisar o Cableo | 36 |
| Substituição das placas de cerâmica | 36 |
| Seleção das placas de cerâmica correctas | 36 |
| Remoção das placas de cerâmica | 36 |
| Colocação das placas de cerâmica | 36 |
| Períodos de aquecimento | 36 |
| Utilização | 37 |
| Preparação | 37 |
| Alisar o cableo | 37 |
| Conservaçao | 37 |
| Limpeza | 38 |
| Eliminar | 38 |
| Dados téncicos | 39 |
| Garantia e assistência técnica | 39 |
| Importador | 39 |
Alisador de cabelo KH5525
Indicações de segurarça
- Ligue o aparelho apenas a uma tomada com a tensão indicada na chapa de identificacao.

Nunca mergerluhe o aparelho em liquidos e evite a entrada de liquidos na estrutura do aparelho. Não deve expor o aparelho a qualquer humida nem utilizeso ao ar livre. Casa o estrutura do aparelho entre em contacto com algo liquido, retire imeditamente a ficha de rede do aparelho da tomada e permita que este sera reparado por pessoal的技术ico especialico.
- Não utilize o aparelho ao ar livre.

Nunca utilize o aparelho na proximidade de agua, especialmente de lavatórios, banheiras ou outros recipientes semelhantes.
Aproximidade de agua también representa um perigo para o aparelho,maso se este se encontrar desligado.Por isso,aos cadutilização,retire a ficha de rede.Como protecão auxiliar,recomenda-se uma instalação de um dispositivo de proteçãoorta-corrente comuma corrente de activação medida nao mais de 30mA no circuito da casa de banho.
Aconselhe-se jusqu'de um electricista.
- Em caso de avarias de funciona o antes de limpar o aparecido retire a ficha de rede da tomada.
- Retire a ficha da.tomada, não puxe o cabo de rede para retiring a ficha da tomada.
-
Não enrole o cabo de rede à volta do aparelho e proteja-o de danos.
-
No caso de danos, a ficha ou o cabo de rede devem ser imeditamente substituidos por&Tecnicos qualificados ou pela Assistencia Técnica, de modo a evaporar perigos.
- Não dobre ou esmague o cabo de rede e colque-o de forma a não ser calculado e de maneira a não tropeçarem no mesmo.
- Não utilize cabos de extensão, de modo a que, em caso de emergência, a ficha de rede esteja fácilmente acessível.
- Nunca agarre no aparelho, no cabo de rede e ficha com as mãos molhadas.
- Após a'utilisation, desluge imeditamente o aparecido da corrente. Estesole fica totalmente isento de corrente, quando retira a ficha da tomada de rede.
Perigo de incenso e ferimentos
- Este aparelho não deve ser realizado por pessoas (inclusive crianças) com limitações das capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais ou falta de experiência e/ou de conhecimiento do mesmo, a não ser que sera efetuada uma vigilência por uma和个人 responsivenessavel—a sua segança ou que recebam instruções acerca do Functionamento do aparelho. As crianças devem ser supervisionadas, de modo a garantir que não brincam com o aparelho.
- Nunca deixe o aparecido em funciona sem vigilência.
- Não coloque o aparecido antes de fontes de calor e proteja o cabo de rede de danos.
- Se o aparelho tenha caido ou se encontrar danificado, não o deve voltar a colocar em funcao nascimento. O aparelho deve ser verificado por um techniciano especializzato e caso necessario reparado.
-
Não deveAbrir ou reparar a estrutura do aparelho. Nesse caso a segurar não é assegurada e a garantia extinguue-se. O aparelho aviado so deve ser reparado por pessoal的技术ico autorizado.
-
O aparelho aquece durante o funciona.
Quando este estiver quente, agarre openeras na pega.
Utilização correcta
O modelador de Cableo foi concebido para alisar e ondular cableo humano, e não para usar em perucas e cableo sintétrico. O modelador de cableo é adequado apenas para utilizesçao a;nvel dométrico. Tenha em atençao todas as informações destemanual de instruções, sobretudo as indicações de segurança.
- Modelador de Cableo KH 5525
- Suporte combinado
- 2 Placas de ceramica estreitas
- 2 Placas de ceramica largas
- Parafusos
Bucha - Manual de instruções
Descrição do aparecido
Luz de controlo/visor para regulação da temperatura
Interruptor para ligar/desligar
3 Cabo de rede com ficha
4 Botão rotativo para regulação da temperatura
5 Placas de ceramica estreitas
6 Placas de ceramica largas
7 Orificios de fixação para montagem na parede
Suporte para o modelador de Cableo
9 Suporte para as placas de ceramica
10 Suporte combinado
Instalacao/montagem do suporte combinado
Pode pouar o suporte combinado 10 ou monta-lo na parede.
Pousar
Cologne o suporte combinado 10 numa superficie plana, seca e resistente ao calor.
Montagem na parede
Perigo!
Certifique-se de que não se encontrar conduitas électricas, de gás ou da água ou outras tubagens no local onde pretende montar o suporte combinado 10 na parede. Existe perigo de ferimentos/perigo deCHOque electrolyico,se furar estas conduitas!
- Marque os orificios para perfuração na parede.
Para isso, secure o suporte combinado 10 no localpretendido e marque os locaisonde pretendefectuaros orificios,com umlapis ou comum objecto pontiagudo,atravess dos orificios defixacao7.
Certifique-se de que efectua a marca na parte superior mais estreita dos orificios para fixacao 7. - Effectue uma perfuração no local marcado e insira a bucha.
- Introduza os parafudos na bucha, rodando-os, de modo a que fique de fora ainda 5 mm da rosca.
- Coloque o suporte combinado 10 por cima dos parafusos, de modo a que"These encaixem nos orificios para fixacao 7.
- Empurre o suporte combinado 10 para baixo, de forma a que os parafusos fiquem na parte estreita dos orificios de fixacao 7.
- Aperte también os parafusos firmamente.
Antes de alisar o@cabelo
- O cabelo delve estar limpo, seco e isento de produits de styling.
- Antes de proceder ao alisamento, penteie bem o Cableo, de modo a este fique totalmente desembaraco.
- Para encontrar um bom resultado de alisamento, aplique um produit especial para alisamento do callee.
Divida o Cableo em partes e fixe as partes superfiores do cableo com molas, para que estas não se misturem e fiquem no caminho.
Substituição das plácas de cerâmina
Selecao das placas de ceramica correctas
Escolha as placas de ceramica mais adequadas para si:
- Placas de ceramica estreitas 5: Para definição e estruturação de madeixas medias ou curtas e franja.
- Placas de cerámica largas 6: Para alasar madeixas de cabelo maiores.
① NOTA:
Nunca utilize placas de ceramica de tamanhos differentes ao mesmo tempo. Perigo de queimaduras!
Atenção!
As placas de ceramica 5/6 tem que arrefecer, antes de as substituir. Perigo de queimaduras!
Remoção das placas de cerámica
- Retire a ficha de rede 3 da tomada.
-
Agarre na placac de ceramica 5/6 de lado, na extremidade superior. Retire-a, deslocandoa pelas calhas de guia.
-
Procedo do mesmo modo com a segudapla- ca de ceramica ⑤ / 6
Colocação das plácas de cerámica
- Empurre a placá de cerámica 5/6 seleccióna con o bajo aberto voltado para arente nas calhas de guía do modelador de Cableo, até esta encaixar de forma audível.
- Procedo do mesmo modo com a segundapla- ca de ceramica 5/6.
Os periodos de aquecimento indicados são apenas valores de referencia. Estes podem variar, em funcao das influencias exteriores.
As instalas de ceramica 5/6 tem de estar totalmente limpas. Se necessario, limpe-as antes de as utiliser (ver capitulo "Limpeza").
- Insira a ficha ③ numa tomada.
- Prima o interruptor para ligar/desligar ② até a luz de controlo ① acender.
-
Regule para a temperatura desejada com o botão rotativo 4:
-
Temperatura a partir do;nível 1:cabelo forn
- Temperatura a partir do nível 10: cabelo normal
- Temperatura a partir do;nível 20: cabelo grosso ou dificil de alisar
Alasar o cabelo
- Prepare o Cable, tal como descririto en "Antes de alizar o cable".
- Comece com as partes inferiores do Cable, na parte de baixo da casa. Vá passando progressivamente através dos lados para arente.
- Divida una madeixa de Cableo com aprox. 2 cm.
Atença!
Certifique-se de que o modelador de Cable não entra em contacto com o couro cabeludo. Perigo de queimaduras!
- Coloque a madeixa, jusqu ao couro Cableudo, entre as placas de ceramica 5/6 e feche-as.
- Passe toda a madeixa telas placas de ceramica 5/6, deslocando o modelador de Cable ate as pontas do cable.
-
Procedo do mesmo modo para as restantes madeixas de Cableo.
-
Quando ja tiver alisado todas as madeixas, prima o interruptor para ligar/desligar 2, até a luz de controlo 1 apagar.
- Retire a ficha 3 da tomada.
Conservação
Atenção!
Nunca enrole o cabo de rede com a ficha em torno do aparelho.
Atenção!
Retire sempre a ficha 3 da tomada, se não estiver a'utilizar o aparecido e se o guardar no suporte combinado 10.
- Coloque sempre o aparecido no suporte para o modelador de Cable 8 para este arrefecer. Se tiver aplicado asplaceds de ceramica estreitas 5:

- insira as placas de cerámica largas 6 no suporte para as placas de cerámica 9, tal como indicação na imagem.
- Fecha o modelador de Cable, e introduza-o no suporte para o modelador de cable 8.
Se tiver aplicado as placas de ceramica largas 6:

- insira as placas de cerámica estreitas 5 no suporte para as placas de cerámica 9, tal como indicado na imagem.
- Fecha o modelador deCEDo, e introduza-o no suporte para o modelador deCEDo 3.
Limpeza
- Antes de proceder à limpeza, deixe o aparelho arrefecer suficientemente.
Atenção!
Retire a ficha 3 da tomada. Perigo deCHOque electrico!
- Limpe a parte exterior do aparelho e as placas de ceramica 5/6 com um pano suave ligeiramente humedecido.
- No caso de sujidade forte, aplique um detergente suave no pano humedecido.
① NOTA:
Não utilize detergentes agressivos ou abrasivos.
Estes danificam a superficie e podem provocar danos irreparaveis no aparecido.
NOTE:
Não deite o aparelho no lixo dométrico.
Elime o aparelho atraves de uma instituicao de recolha de resíduos autorizada ou atraves da instituição de recolha do seu@municão. Tenha emconsideração os regulamentos actualmente em vigor.Em caso de dúvida, entre em contacto com a entidade de eliminação de resíduos.

Elimine todos os materiais da embalagem de acordo com o meio-ambiente.
Dados技术和
Tensao de rede: 220-240V\~50Hz
Consumo nominal, max.: 165 W
Classe de protecção: II/回
Garantia e assistencia技术水平
Este aparelho tem uma garantia de 3 anos a partir da data de compra. O aparelho foi preocupado produzido e verificado antes de ser entrega.
Guardo o talho de caixa como comprovativo da compra. Para quostões relacionadas com a garantia contacte Telefonically o seu posto de assistência. Apenas esta forma pode ser garantido um envio do seu produto sem quaisquer custos.
A garantia aplica-se somente a erros de material e de fabrico, mas não a peças de desgaste ou a danos de peças frágeis como p.ex. interruptores ou pilhas.
O produto destiná-se semente ao uso privado e não ao uso industrial. A garantia cada na caso de uso incorrecto, uso de forca maior e intervenções não executadas pela)nossa delegação de assistência autorizada.Esta garantia não restringe os seuis legítmos direitos.Esta garantia é valida apenas para o primeiro comprador e não é transmissivel a terreiros.
PT Kompernass Service Portugal
FGM-Ferramentas Gerais e Maquinas Lda.
Rua da Mainca, 642
Apartado 1080
4466-901 S. Mamede de Infesta
Tel.: 22 9069140
Fax: 22 9016870
e-mail: support.pt@kompernass.com
Importador
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com