KRUPS EA8010 - Máquina de café automática

EA8010 - Máquina de café automática KRUPS - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho EA8010 KRUPS em formato PDF.

📄 144 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice KRUPS EA8010 - page 112
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre EA8010 KRUPS

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Máquina de café automática em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual EA8010 - KRUPS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. EA8010 da marca KRUPS.

MANUAL DE UTILIZADOR EA8010 KRUPS

Apenas para utilização doméstica

Queira consultar o cartão de garantia para obter mais informações acerca das condições de garantia no seu país, com um máximo de 3000 ciclos por ano. Este aparelho destina-se, exclusivamente, a uma utilização doméstica e não é adequada para uma utilização comercial ou profissional. Qualquer utilização desta máquina num contexto não doméstico não está abrangida pela garantia do fabricante. A garantia exclui as máquinas de café expresso que não funcionam ou que funcionam mal devido à ausência de limpeza, descalcificação ou presença de corpos estranhos no moinho.

Luzes PilotoSignificado
Esvaziar o colector de borraKRUPS EA8010 - Apenas para utilização doméstica - 1Encher o reservatórioKRUPS EA8010 - Apenas para utilização doméstica - 2CleanCalcLigar/ DesligarKRUPS EA8010 - Apenas para utilização doméstica - 3
O aparelho encontra-se pronto para iniciar um ciclo de café ou de vapor.
○/●Intermitência simples: o aparelho está em fase de pré-aquecimento ou em ciclo de inicialização.
○/●●A luz piloto pisca duas vezes: um ciclo de 2 cafés está em curso.
Informação relativa ao Serviço de Assistência Técnica inserido no modo de regulação dos parâmetros de funcionamento.
○/●○/●●Esvaziar o depósito de borras (está em curso um ciclo de 2 cafés).
○/●Esvaziar o depósito de borras + limpar a gaveta + esvaziar a gaveta de recolha de pingos.
Verificar se o depósito de borras de café está ausente ou mal colocado.Verificar se a gaveta de limpeza está ausente ou mal colocada.
Regulação do nível de dureza da água.
○/●Encher o reservatório de água.Verificar se o reservatório de água está ausente ou mal colocado.
○/●○/●O ciclo de café foi interrompido por falta de água.Encha o depósito de água.
Regulação da paragem automática (auto off).
O programa de limpeza desejado encontra-se em curso.
○/●Programa de limpeza: preparação do ciclo de limpeza e de enxaguamento.
Regulação da temperatura do café.
Programa de descalcificação em curso.
○/●Programa de descalcificação: preparação do ciclo de descalcificação ou de enxaguamento.
○/●○/●Ciclo de enxaguamento do programa de descalcificação: pede para esvaziar o reservatório de água, enxaguar e encher com água fresca.
○/●○/●Pedido de enxaguamento longo (cerca de 150 ml) ver página 5.
Enxaguamento longo em curso.
○/●○/●○/●○/●A luz piloto pisca ininterruptamente: anomalia de funcionamento.

PÁGINA

DESCRITIVO 1

Avisos

Elementos de informação sobre o café expresso

Instruções de segurança

ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO ....3

MEDIÇÃO DA DUREZA DA ÁGUA

CARTUCHO CLARIS - AQUA FILTER SYSTEM

REGULAÇÕES 4

REGULAÇÃO DA DUREZA DA ÁGUA

REGULAÇÃO DA TEMPERATURA DO CAFÉ

REGULAÇÃO DO MECANISMO DE CORTE AUTOMÁTICO DA ALIMENTAÇÃO ELÉCTRICA

PREPARAÇÃO DO APARELHO ....5

ENXAGUAMENTO DOS CIRCUITOS

PREPARAÇÃO DO MOINHO

PREPARAÇÃO DE UM EXPRESSO E DE UM CAFÉ 6

PREPARAÇÃO DE UM EXPRESSO (DE 20 A 70 ML)

PREPARAÇÃO DE UM CAFÉ (DE 80 A 220 ML)

FUNÇÃO 2 CHÁVENAS

PREPARAÇÃO DO VAPOR 7

ESPUMA DE LEITE

CONJUNTO AUTO-CAPPUCCINO XS6000

MANUTENÇÃO DO SEU APARELHO ....8

ESVAZIAMENTO DO DEPÓSITO DE BORRAS DE CAFÉ, DO DEPÓSITO PARA CAFÉ E DA GAVETA DE RECOLHA DE PINGOS

LIMPEZA DO CIRCUITO DE CAFÉ

PROGRAMA DE LIMPEZA

PROGRAMA DE DESCALCIFICAÇÃO ....10

PROGRAMA DE ENXAGUAMENTO LONGO

MANUTENÇÃO GERAL 12

TRANSPORTE DO APARELHO

PRODUTO ELÉCTRICO OU ELECTRÓNICO EM FIM DE VIDA

acessórios (vendidos em separado)

KRUPS EA8010 - acessórios (vendidos em separado) - 1
F 088
Cartucho
Claris -
Aqua Filter
System (não fornecido)

KRUPS EA8010 - acessórios (vendidos em separado) - 2
XS 4000 KRUPS Líquido de limpeza para o sistema Cappuccino (não fornecido)

KRUPS EA8010 - acessórios (vendidos em separado) - 3
XS6000
Set Auto
Cappuccino
(não fornecido)

KRUPS EA8010 - acessórios (vendidos em separado) - 4
F 054 Pó des- calcificante (1 saqueta forne- cida)

KRUPS EA8010 - acessórios (vendidos em separado) - 5
XS 3000
Pacotes de 10 pastilhas de limpeza (2 pastilhas fornecidas)

DESCRIÇÃO

Pega / tampa do reservatório de água

Tampa do reservatório de café em grão

Depósito de café em grão

Reservatório de água

Grelha de aquecimento de chávenas

Regulador do grau de moagem

Manual de instruções de fácil consulta

Gaveta de limpeza

Saídas de café, punho regulador de altura

Grelha e gaveta para recolha de pingos removíveis

KRUPS EA8010 - DESCRIÇÃO - 1

text_image Tampa do re KRUPS de altura bingos

Botão rotativo do volume de café

Tubo de vapor

Indicadores do nível de água

KRUPS EA8010 - DESCRIÇÃO - 2

Botão de regulação do grau de moagem

Abertura para a pastilha de limpeza

Visor digital de regulação dos parâmetros

Botão de vapor

Botão com luz piloto ligar/desligar

Botão rotativo de selecção do volume de café

Indicador luminoso “esvaziar a borra do café” e “esvaziar a gaveta de recolha de pingos

Luz piloto “encher o reservatório de água”

KRUPS EA8010 - DESCRIÇÃO - 3

Tecla “enxaguamento/manutenções”

Fotografias não contratuais

Avisos

KRUPS EA8010 - Avisos - 1

Indicador aceso

KRUPS EA8010 - Avisos - 2

Encher o reservatório de água

KRUPS EA8010 - Avisos - 3

Proceder à limpeza

KRUPS EA8010 - Avisos - 4

Proceder à descalcificação

KRUPS EA8010 - Avisos - 5

KRUPS EA8010 - Avisos - 6

KRUPS EA8010 - Avisos - 7

Proceder ao enxagua- mento longo

Caro(a) cliente,

Parabéns por ter adquirido uma máquina de café expresso Espresseria Automatic Krups. Apreciará a qualidade do seu café, mas igualmente a facilidade da sua utilização.

Expresso ou longo, café curto ou cappuccino, a sua máquina de café / expresso automática foi concebida para lhe permitir saborear em casa um expresso com a mesma qualidade que no café, sempre que o desejar.

Graças ao Sistema Termobloco, à sua bomba de 15 bares e porque este aparelho funciona exclusivamente a partir de grãos de café moidos imediatamente antes de extrair o café, a Espresseria Automatic permitir-lhe-á obter uma bebida com aroma intenso, perfumado e cremoso, produzido pelo óleo natural dos grãos de café.

Prefira saborear o seu café expresso numa pequena chávena de porcelana em vez de uma chávena de café tradicional.

Para obter um expresso à temperatura ideal e um creme compacto, aconselhamos a que aqueça previamente as cháve- nas.

Após alguns testes, encontrará o tipo de mistura e de torrefacção do grão que melhor corresponde ao seu paladar.

A qualidade da água utilizada é obviamente outro factor determinante para a qualidade do resultado final da sua chávena de café.

Deve certificar-se que a água acabou de ser tirada da torneira (para não estagnar em contacto com o ar), que a mesma se encontra isenta de qualquer cheiro a cloro e está relativamente fria.

O aroma do café expresso é mais intenso do que o de um café filtro clássico. Apesar do seu forte paladar, muito nítido e mais persistente na boca, o expresso contém na realidade menos cafeína do que um café de filtro (cerca de 60 a 80 mg por chávena em comparação com os 80 a 100 mg por chávena de café filtro). Este facto explica-se devido à duração de percolação que é mais curta.

Graças à grande simplicidade de manipulação, à visibilidade de todos os reservatórios assim como aos seus programas automáticos de limpeza e descalcificação, a Espresseria Automatic proporcionar-lhe-á uma grande comodidade de utilização.

Importante: Instruções de Segurança

Leia atentamente o manual de instruções antes da primeira utilização do aparelho e guarde-o para futuras consultas: uma utilização não conforme ao manual de instruções liberta a Krups de qualquer responsabilidade.
- Ligue o aparelho exclusivamente a uma tomada com terra. Verifique se a tensão eléctrica do seu aparelho é compatível com a tensão da sua instalação eléctrica.
- Não coloque o aparelho sobre uma superfície quente tal como uma placa eléctrica e nunca o utilize perto de uma chama.
Se constatar qualquer anomalia durante a extracção do café retire imediatamente a ficha da tomada.
- Não desligue o aparelho puxando pelo cabo.
- Não deixe o cabo eléctrico pendurado à beira de uma mesa ou de uma superfície de trabalho.
- Não coloque as mãos ou o cabo eléctrico em contacto com as partes quentes do aparelho.
- Não coloque o aparelho, o cabo eléctrico ou a ficha dentro de água ou de qualquer outro líquido.
Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) cujas capacidades físicas, sensoriais ou mentais se encontram reduzidas, ou por pessoas com falta de experiência ou conhecimento, a não ser que tenham sido devidamente acompanhadas e instruídas sobre a correcta utilização do aparelho, pela pessoa responsável pela sua segurança.
E importante vigiar as crianças por forma a garantir que as mesmas não brinquem com o aparelho.
- Não utilize o aparelho se o cabo eléctrico ou o próprio aparelho estiverem de algum modo danificados.
- Nunca utilize o aparelho se o cabo eléctrico ou a tomada estiverem de algum modo danificados, por forma a evitar qualquer perigo, faça-os substituir, obrigatoriamente, por um Serviço de Assistência Técnica autorizado Krups.
- Consulte o manual de instruções sempre que efectuar qualquer descalcificação.
- Proteja o aparelho contra a humidade e o gelo.
- Não utilize o seu aparelho se este não estiver a funcionar correctamente ou se estiver de algum modo danificado. Neste caso, dirija-se a um Serviço de Assistência Técnica autorizado KRUPS (ver lista no folheto anexo).
Qualquer intervenção para além da limpeza e da descalcificação normais deverá ser efectuada por um Serviço de Assistência Técnica autorizado KRUPS.
Para sua segurança, utilize apenas acessórios e peças sobresselentes KRUPS.
- Qualquer erro de ligação anula a garantia.
- Desligue o seu aparelho após cada utilização e antes de proceder à sua limpeza.
Todos os aparelhos foram submetidos a um rigoroso controlo de qualidade e foram objecto de testes de utilização alguns aparelhos aleatoriamente seleccionados o que explica eventuais vestígios de utilização.
- Desaconselha-se a utilização de tomadas múltiplas ou de extensões.
- Não deite água no reservatório de café em grão e/ou sob a tampa de abertura do compartimento de manutenção.
- Tome cuidado com a orientação do tubo de vapor por forma a evitar qualquer perigo de queimadura.
A garantia de 2 anos, ou 6000 ciclos (com máximo 3000 ciclos por ano), exclui as máquinas de café que não funcionam ou funcionam mal devido à ausência de descalcificação, limpeza, manutenção regular ou presença de corpos estranhos no moinho.

Limites de utilização

Esta máquina de café Expresso deve ser utilizada exclusivamente para a preparação de expressos ou de cafés, para tornar o leite cremoso e para aquecer líquidos. Qualquer dano devido a uma utilização do aparelho para fins não autorizados, ligações incorrectas, manipulações, operações de reparação efectuadas por pessoas não qualificadas, liberta a KRUPS de qualquer responsabilidade. Nestas circunstâncias a garantia de manutenção é anulada.

O seu aparelho foi concebido apenas para uma utilização doméstica dentro de casa e exclui qualquer utilização comercial ou profissional.

ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO

MEDIÇÃO DA DUREZA DA ÁGUA

Antes de utilizar o seu aparelho pela primeira vez ou depois de ter constatado uma alteração na dureza da água, convém que ajuste o aparelho à dureza em questão. Para conhecer a dureza da água, determine-a com ajuda da vareta incluída no aparelho ou dirija-se à Companhia das Águas.

Grau de dureza0Muito doce1doce2dureza média3dura4muito dura
° f<5,4°>7,2°>12,6°>25,2°>37,8°
° dH<3°>4°>7°>14°>21°
° e<3,75°>5°>8,75°>17,5°>26,25°

KRUPS EA8010 - MEDIÇÃO DA DUREZA DA ÁGUA - 1

text_image 1 seg.

Encher um copo com água e mergulhar uma vareta no copo

KRUPS EA8010 - MEDIÇÃO DA DUREZA DA ÁGUA - 2

text_image 0 1 2 3 4

Após 1 min., medida da dureza (água de dureza média)

KRUPS EA8010 - MEDIÇÃO DA DUREZA DA ÁGUA - 3

Utilizar água da fonte filtrada

CARTUCHO CLARIS- AQUA FILTER SYSTEM F 088 (VENDIDO SEPARADAMENTE)

Para optimizar o sabor das suas preparações e o tempo de vida do seu aparelho, aconselhamos a que utilize o cartucho Claris – Aqua Filter System vendido como acessório.

Este cartucho é constituído por substâncias anti-calcárias e carvão activo que reduz o cloro, as impurezas, o chumbo, o cobre, os pesticidas...presentes na água. Os minerais e os oligoelementos são preservados.

KRUPS EA8010 - CARTUCHO CLARIS- AQUA FILTER SYSTEM F 088 (VENDIDO SEPARADAMENTE) - 1

Filtrar a água com o cartucho Claris – Áqua Filter System permite-lhe reduzir: a dureza em carbonato – até 75%* O cloro até 85%* O chumbo até 90%* O cobre até 95%* O alumínio até 67%*

KRUPS EA8010 - CARTUCHO CLARIS- AQUA FILTER SYSTEM F 088 (VENDIDO SEPARADAMENTE) - 2

Mecanismo que permite memorizar o mês de instalação e de substituição do cartucho (no máximo após 2 meses).

KRUPS EA8010 - CARTUCHO CLARIS- AQUA FILTER SYSTEM F 088 (VENDIDO SEPARADAMENTE) - 3

Instalação do cartucho na máquina. Aquando da primeira utilização: enroscar o cartucho filtrante no fundo do reservatório

KRUPS EA8010 - CARTUCHO CLARIS- AQUA FILTER SYSTEM F 088 (VENDIDO SEPARADAMENTE) - 4

Colocar um recipiente por baixo do tubo de vapor. Deixar passar 300 ml de água pre-mindo 1 vez no botão de enxaguamento durante mais de 3 segundos. Se desejar pode repetir a operação.

KRUPS EA8010 - CARTUCHO CLARIS- AQUA FILTER SYSTEM F 088 (VENDIDO SEPARADAMENTE) - 5

O cartucho Claris deve ser substituído no final de aproximadamente 50 litros de água ou, no mínimo, a cada dois meses

REGULAÇÃO DE PARÂMETROS

KRUPS EA8010 - REGULAÇÃO DE PARÂMETROS - 1

Levante a grelha de suporte das chávenas carregando na parte de trás de modo a soltá-la.

KRUPS EA8010 - REGULAÇÃO DE PARÂMETROS - 2

text_image KRUPS

Prima simultaneamente nas teclas Serviço e

KRUPS EA8010 - REGULAÇÃO DE PARÂMETROS - 3

text_image 3

O visor digital de regulação dos parâmetros encontra-se na tampa da abertura para a manutenção.

KRUPS EA8010 - REGULAÇÃO DE PARÂMETROS - 4

text_image 3

Olhe bem na vertical para o fundo da janela.

Regulação do grau de dureza da água

Os aparelhos foram previamente regulados na fábrica para um grau de dureza de nível 3.

KRUPS EA8010 - Regulação do grau de dureza da água - 1

A luz piloto do reservatório de água acende.
KRUPS EA8010 - Regulação do grau de dureza da água - 2

KRUPS EA8010 - Regulação do grau de dureza da água - 3

text_image KRUPS

Prima por impulsos a tecla 📋 o número de vezes necessárias para seleccionar o grau de dureza da água utilizada.

KRUPS EA8010 - Regulação do grau de dureza da água - 4

text_image 3

0 = muito doce
1 = doce
2 = dureza média
3 = dura
4 = muito dura

Regulação da temperatura do café

Os aparelhos foram regulados previamente na fábrica para temperatura média 2.

Prima na tecla vapor para passar para a regulação da temperatura do café : =>

KRUPS EA8010 - Regulação da temperatura do café - 1

KRUPS EA8010 - Regulação da temperatura do café - 2

text_image clean calc

A luz piloto "calc" acende
KRUPS EA8010 - Regulação da temperatura do café - 3

KRUPS EA8010 - Regulação da temperatura do café - 4

text_image KRUPS

Prima por impulsos na tecla o número de vezes necessário para regular a temperatura que deseja para o seu café

KRUPS EA8010 - Regulação da temperatura do café - 5

text_image 2

KRUPS EA8010 - Regulação da temperatura do café - 6

text_image 1 2 3

Regulação do mecanismo de corte automático da corrente eléctrica

Os aparelhos foram regulados previamente na fábrica a 1 hora

Existe a possibilidade de desligar a máquina após um número específico de horas pré-programado.

KRUPS EA8010 - Regulação do mecanismo de corte automático da corrente eléctrica - 1

KRUPS EA8010 - Regulação do mecanismo de corte automático da corrente eléctrica - 2

text_image clean calc

A luz piloto "clean" acende

KRUPS EA8010 - Regulação do mecanismo de corte automático da corrente eléctrica - 3

KRUPS EA8010 - Regulação do mecanismo de corte automático da corrente eléctrica - 4

text_image KRUPS

Pressione por impulsos na tecla 📁 o número de vezes necessário para obter o tempo desejado.

KRUPS EA8010 - Regulação do mecanismo de corte automático da corrente eléctrica - 5

Em cada uma destas etapas, pode memorizar as definições premindo o botão ① se tiver terminado as definições (os 4 indicadores piscam 2 vezes) ou prosseguir com o procedimento. A memorização destas definições mantém-se mesmo no caso de falha de corrente. Pode modificar estas definições em qualquer altura repetindo as mesmas operações.

PREPARAÇÃO DO APARELHO

KRUPS EA8010 - PREPARAÇÃO DO APARELHO - 1

Retire e encha o reservatório de água.

KRUPS EA8010 - PREPARAÇÃO DO APARELHO - 2

Volte a colocá-lo pressionando firmemente e feche a tampa

KRUPS EA8010 - PREPARAÇÃO DO APARELHO - 3

Abra a tampa do depósito de café em grão. Coloque o café (250 g no máximo).

KRUPS EA8010 - PREPARAÇÃO DO APARELHO - 4

Volte a fechar a tampa do depósito de café em grão.

KRUPS EA8010 - PREPARAÇÃO DO APARELHO - 5

Não encha o reservatório com água quente, água mineral, leite ou qualquer outro líquido. Se, quando colocar o aparelho em funcionamento, o reservatório de água não estiver presente ou se não estiver completamente cheio (nível mínimo), a luz piloto "encher reservatório" acende e a preparação do expresso ou do café torna-se impossível.

KRUPS EA8010 - PREPARAÇÃO DO APARELHO - 6

Nunca colocar café moído no reservatório de café.

KRUPS EA8010 - Nunca colocar café moído no reservatório de café. - 1

Desaconselha-se a utilização de grãos de café oleosos, caramelizados ou aromatizados nesta máquina. Estes tipos de grão podem danificar a máquina.

KRUPS EA8010 - Nunca colocar café moído no reservatório de café. - 2

Assegure-se que nenhum corpo estranho, por exemplo pequenas pedras contidas no café em grão, é introduzido no reservatório. Qualquer dano devido à presença de corpos estranhos no reservatório de café anula a garantia. Não verter água no reservatório de café em grão. Por forma a evitar que a água usada seja vertida sobre o plano de trabalho, bem como evitar riscos de queimadura, não se esqueça de colocar a gaveta de recolha de pingos. Verifique a limpeza do reservatório de água.

ENXAGUAMENTO DOS CIRCUITOS

KRUPS EA8010 - ENXAGUAMENTO DOS CIRCUITOS - 1

text_image KRU 100 50 20

Ligue o aparelho premindo o botão ①. O indicador luminoso ①pisca durante o pré-aquecimento e o ciclo de inicialização.

KRUPS EA8010 - ENXAGUAMENTO DOS CIRCUITOS - 2

text_image 1s

Enxaguamento do circuito de café:
Coloque um recipiente com 0,5 l de capacidade por baixo das saídas de café e o tubo de vapor. Prima por breves instantes o botão 'Service' para iniciar um ciclo de enxaguamento do circuito de café, que termina automaticamente passados cerca de 40 ml..

KRUPS EA8010 - ENXAGUAMENTO DOS CIRCUITOS - 3

Enxaguamento do circuito de vapor: De seguida, prima durante 3 segundos o botão 'Service' para iniciar um ciclo de enxaguamento do circuito de vapor, que termina automaticamente passados cerca de 300 ml.

KRUPS EA8010 - ENXAGUAMENTO DOS CIRCUITOS - 4

É preferível fazer um ou vários enxaguamentos dos 2 circuitos após vários dias sem utilizar a máquina. Sempre que liga o aparelho, a máquina efectua um ciclo de inicialização.

PREPARAÇÃO DO MOINHO

Pode ajustar a intensidade do seu café afinando o grau de moagem dos grãos.

Quanto mais fina for a moagem, mais forte e cremoso o café será. Para moer os grãos de acordo com o tipo de café que preparar rode o botão “Regulação do grau de moagem”.

Para a esquerda a moagem é mais fina

KRUPS EA8010 - PREPARAÇÃO DO MOINHO - 1

Para a direita a moagem é mais grossa.

KRUPS EA8010 - PREPARAÇÃO DO MOINHO - 2

A REGULAÇÃO SÓ DEVE SER ALTERADA DURANTE A MOAGEM. NUNCA FORÇAR O BOTÃO DE REGULAÇÃO DO GRAU DE MOAGEM.

PREPARAÇÃO DE UM EXPRESSO E DE UM CAFÉ

KRUPS EA8010 - PREPARAÇÃO DE UM EXPRESSO E DE UM CAFÉ - 1

O SEU APARELHO FOI CONCEBIDO PARA FUNCIONAR EXCLUSIVAMENTE COM CAFÉ EM GRÃO.

Quando preparar o seu primeiro café, após um longo período de inactividade ou a seguir a um processo de limpeza ou de descalcificação, pode acontecer que saia do tubo de vapor um pouco de vapor ou de água quente (auto-desencadeamento).

Se a altura das saídas de café tiver sido regulada demasiado alta em relação ao tamanho da chávena, pode haver risco de salpicos ou de queimaduras.

PREPARAÇÃO DE UM EXPRESSO (DE 20 A 70 ML)

A quantidade de água necessária para um café expresso varia entre os 20 e os 70 ml.

Sempre que liga o aparelho, a máquina efectua um ciclo de inicialização. Prima o botão ① e o indicador luminoso pisca durante o pré-aquecimento da máquina.

KRUPS EA8010 - PREPARAÇÃO DE UM EXPRESSO (DE 20 A 70 ML) - 1

O seu aparelho está pronto.

Coloque uma chávena por baixo das saí-das de café.

Pode regular a altura da saída de café consoante o tamanho da chávena.

KRUPS EA8010 - PREPARAÇÃO DE UM EXPRESSO (DE 20 A 70 ML) - 2

text_image 140 180 clean calc

Prima a tecla

KRUPS EA8010 - PREPARAÇÃO DE UM EXPRESSO (DE 20 A 70 ML) - 3

para obter um expresso curto, ou a tecla 📊 para obter um expresso normal.

KRUPS EA8010 - PREPARAÇÃO DE UM EXPRESSO (DE 20 A 70 ML) - 4

text_image KRUPS

Pode regular a qualquer momento o volume de água.

Para interromper a extracção de café, pode : premir de novo a tecla 📋 ou 📋 em alternativa rodar o botão de volume de café para a posição mini.

PREPARAÇÃO DE UM CAFÉ (80 A 220 ML)

A quantidade de água necessária para um café varia entre os 80 e os 220 ml.

KRUPS EA8010 - PREPARAÇÃO DE UM CAFÉ (80 A 220 ML) - 1

O café moído é humedecido com um pouco de água quente após a fase de moagem.

Alguns momentos depois, , inicia-se a extracção do café.

A partir de uma determinada quantidade na chávena, aconselhamos-lhe a dividir a sua preparação em dois ciclos de modo a obter um café mais forte. Por exemplo, 2 vezes 70 ml para uma chávena de 140 ml.

KRUPS EA8010 - PREPARAÇÃO DE UM CAFÉ (80 A 220 ML) - 2

NÃO RETIRAR O RESERVATÓRIO ANTES DO FINAL DO CICLO

(ou seja, cerca de 15 segundos após o fim do escoamento do café).

FUNÇÃO 2 CHÁVENAS

O seu aparelho permite preparar 2 chávenas de café ou expresso. Não retire as chávenas a seguir ao primeiro ciclo. O seu aparelho está pronto. A luz piloto Ⓞ está fixa.

KRUPS EA8010 - FUNÇÃO 2 CHÁVENAS - 1

Coloque duas chávenas por baixo das saídas de café.

Pode regular a altura da saída de café consoante o tamanho das chávenas.

KRUPS EA8010 - FUNÇÃO 2 CHÁVENAS - 2

text_image 140 180 clean x 2 calc

Seleccione a tecla 📄 ou 🕒 consoante a sua selecção, mediante uma dupla pressão rápida.

A luz piloto Ⓐ acende e pisca duas vezes para confirmar que seleccionou a extracção de duas chávenas de café.

O aparelho efectua automaticamente 2 ciclos completos de preparação de café.

KRUPS EA8010 - FUNÇÃO 2 CHÁVENAS - 3

Se pressionar a tecla 📋 e posteriormente a tecla 📋 (ou vice versa), a segunda acção não será tomada em consideração.

PREPARAÇÕES COM VAPOR

O vapor permite obter uma espuma de leite para preparar, por exemplo, um cappuccino ou um caffe latte e também aquecer líquidos. Como a produção de vapor requer uma temperatura mais elevada do que a preparação de um expresso, o aparelho efectua uma fase de pré-aquecimento adicional para o vapor.

KRUPS EA8010 - PREPARAÇÕES COM VAPOR - 1

text_image KRUPS

Prima a tecla 🎯.

A luz piloto Ⓐ pisca durante o pré-aquecimento.

Logo que a fase de pré-aquecimento estiver concluída, a luz piloto ① fica fixa e pode começar a produção de vapor premindo novamente a tecla ⚫.

Prima de novo o botão 🚗 para parar o ciclo.

KRUPS EA8010 - PREPARAÇÕES COM VAPOR - 2

Atenção, a paragem do ciclo não é imediata.

ESPUMA DE LEITE

KRUPS EA8010 - ESPUMA DE LEITE - 1

É aconselhável utilizar leite pasteurizado ou UHT recentemente aberto. O leite não tratado não permite a obtenção de resultados ideais. Depois de utilizar as funções de vapor, o tubo pode estar quente, sendo aconselhável aguardar alguns instantes antes de tocar nele.

KRUPS EA8010 - ESPUMA DE LEITE - 2

Verifique se o tubo de vapor se encontra bem colocado.

KRUPS EA8010 - ESPUMA DE LEITE - 3

Verta o leite para dentro do recipiente. Mergulhe o tubo de vapor no leite

KRUPS EA8010 - ESPUMA DE LEITE - 4

text_image KRUPS

Inicie a função vapor tal como explicado no parágrafo acima.

KRUPS EA8010 - ESPUMA DE LEITE - 5

, volte a premir a tecla 🤨 para interromper o ciclo. Atenção, a paragem do ciclo não é imediata.

KRUPS EA8010 - ESPUMA DE LEITE - 6

Para remover qualquer eventual vestígio de leite do tubo de vapor, coloque um recipiente por baixo do tubo de vapor e prima a tecla

KRUPS EA8010 - ESPUMA DE LEITE - 7

text_image KRUPS

Deixe sair o vapor pelo menos durante 10 segundos e prima de novo a tecla 🎨 para parar o processo.

KRUPS EA8010 - ESPUMA DE LEITE - 8

O tubo de vapor é desmontável para permitir uma limpeza em profundidade. Lave-o com água e um pouco de detergente da loiça não-abrasivo com a ajuda de uma escova. Enxagüe-o e seque-o. Antes de o colocar de novo no lugar, certifique-se de que os orifícios de entrada de ar não estão entupidos por resíduos de leite. Se necessário, desentupa-os com a ajuda da agulha fornecida. Não lave o tubo de vapor na máquina da loiça.

KRUPS EA8010 - ESPUMA DE LEITE - 9

Para interromper a função vapor, basta premir qualquer tecla.

Se o tubo estiver entupido, desentupa-o com a agulha fornecida.

A duração máxima de produção de vapor por ciclo limita-se a 2 minutos.

ACESSÓRIO AUTO-CAPPUCCINO VENDIDO SEPARADAMENTE.

Este acessório auto-cappuccino facilita a preparação de um cappuccino ou de um café com leite.

KRUPS EA8010 - ACESSÓRIO AUTO-CAPPUCCINO VENDIDO SEPARADAMENTE. - 1

Seleccione a posição cappuccino ou café com leite no tubo especial.

KRUPS EA8010 - ACESSÓRIO AUTO-CAPPUCCINO VENDIDO SEPARADAMENTE. - 2

Encha o recipiente com leite e coloque uma chávena ou um copo por baixo do tubo auto-cappuccino.

KRUPS EA8010 - ACESSÓRIO AUTO-CAPPUCCINO VENDIDO SEPARADAMENTE. - 3

Prima o botão 🚗 para iniciar e pare de seguida o ciclo

KRUPS EA8010 - ACESSÓRIO AUTO-CAPPUCCINO VENDIDO SEPARADAMENTE. - 4

Coloque a chávena por baixo das saídas de café e inicie um ciclo de café / expresso.

KRUPS EA8010 - ACESSÓRIO AUTO-CAPPUCCINO VENDIDO SEPARADAMENTE. - 5

Para evitar que o leite seque no acessório auto-cappuccino, é necessário garantir que o limpa devidamente. Recomenda-se que o lave de imediato após a sua utilização mediante a realização de um ciclo de vapor com o recipiente do acessório fornecido cheio com água, de modo a limpar o tubo do interior. Para tal, pode utilizar o produto de limpeza líquido XS4000 disponível como acessório.

MANUTENÇÃO DO SEU APARELHO

ESVAZIAR O DEPÓSITO DE BORRAS DE CAFÉ, A GAVETA DE LIMPEZA, E A GAVETA DE RECOLHA DE PINGOS.

KRUPS EA8010 - ESVAZIAR O DEPÓSITO DE BORRAS DE CAFÉ, A GAVETA DE LIMPEZA, E A GAVETA DE RECOLHA DE PINGOS. - 1

A gaveta de recolha de pingos recebe a água usada e o depósito de borras de café recebe o café moído usado.

A gaveta de café permite remover os eventuais depósitos de borras de café.

KRUPS EA8010 - ESVAZIAR O DEPÓSITO DE BORRAS DE CAFÉ, A GAVETA DE LIMPEZA, E A GAVETA DE RECOLHA DE PINGOS. - 2

Se a luz piloto acender, retire e esvazie a gaveta de recolha de pingos.

KRUPS EA8010 - ESVAZIAR O DEPÓSITO DE BORRAS DE CAFÉ, A GAVETA DE LIMPEZA, E A GAVETA DE RECOLHA DE PINGOS. - 3

Lave-a com água da torneira e seque-a bem.

KRUPS EA8010 - ESVAZIAR O DEPÓSITO DE BORRAS DE CAFÉ, A GAVETA DE LIMPEZA, E A GAVETA DE RECOLHA DE PINGOS. - 4

A gaveta de recolha de pingos está equipada com indicadores que informam quando chegou a altura de a esvaziar.

KRUPS EA8010 - ESVAZIAR O DEPÓSITO DE BORRAS DE CAFÉ, A GAVETA DE LIMPEZA, E A GAVETA DE RECOLHA DE PINGOS. - 5

Logo que retirar o depósito de borras de café deve esvaziá-lo completamente por forma a evitar em seguida qualquer derrame.

KRUPS EA8010 - ESVAZIAR O DEPÓSITO DE BORRAS DE CAFÉ, A GAVETA DE LIMPEZA, E A GAVETA DE RECOLHA DE PINGOS. - 6

A luz piloto acende quando o depósito de borras de café não estiver completamente encaixado, se não tiver sido correctamente instalado ou se tiver sido instalado em menos de 8 segundos.

Se a luz piloto fica acesa ou se piscar é impossível preparar um expresso ou um café.

ENXAGUAMENTO DO CIRCUITO DE CAFÉ: VER PÁGINA 5

PROGRAMA DE LIMPEZA DA MÁQUINA – DURAÇÃO TOTAL: CERCA DE 20 MINUTOS

KRUPS EA8010 - PROGRAMA DE LIMPEZA DA MÁQUINA – DURAÇÃO TOTAL: CERCA DE 20 MINUTOS - 1

Sempre que é necessário proceder a uma limpeza, o aparelho avisa-o acendendo o indicador luminoso 'clean'. Este programa só fica acessível quando o aparelho assim o pede (ou seja, após cada 300 preparações de café ou de expresso).

KRUPS EA8010 - PROGRAMA DE LIMPEZA DA MÁQUINA – DURAÇÃO TOTAL: CERCA DE 20 MINUTOS - 2

Atenção! Para beneficiar das condições de garantia, é indispensável que os ciclos de limpeza sejam efectuados cada vez que o aparelho o indicar. Seguir as operações pela ordem correcta. Quando a luz piloto estiver acesa, pode continuar a utilizar o aparelho, mas aconselhamos a que efectue sem demora a operação indicada.

KRUPS EA8010 - PROGRAMA DE LIMPEZA DA MÁQUINA – DURAÇÃO TOTAL: CERCA DE 20 MINUTOS - 3

text_image KRUPS

Inicie o programa de
limpeza premindo
a tecla "Serviço"
As luzes pilotó "Clean" e
piscam.

KRUPS EA8010 - PROGRAMA DE LIMPEZA DA MÁQUINA – DURAÇÃO TOTAL: CERCA DE 20 MINUTOS - 4

KRUPS EA8010 - PROGRAMA DE LIMPEZA DA MÁQUINA – DURAÇÃO TOTAL: CERCA DE 20 MINUTOS - 5

Retire e esvazie a gaveta de recolha de pingos.

KRUPS EA8010 - PROGRAMA DE LIMPEZA DA MÁQUINA – DURAÇÃO TOTAL: CERCA DE 20 MINUTOS - 6

Retire e limpe a gaveta de limpeza.
Voltar a colocá-la no devido lugar.

KRUPS EA8010 - PROGRAMA DE LIMPEZA DA MÁQUINA – DURAÇÃO TOTAL: CERCA DE 20 MINUTOS - 7

Retire, encha, e volte a colocar o reservatório no lugar

KRUPS EA8010 - PROGRAMA DE LIMPEZA DA MÁQUINA – DURAÇÃO TOTAL: CERCA DE 20 MINUTOS - 8

Esvazie e limpe o depósito de borras de café e volte a colocá-lo de seguida no devido lugar. A luz piloto ^25 apaga-se.

KRUPS EA8010 - PROGRAMA DE LIMPEZA DA MÁQUINA – DURAÇÃO TOTAL: CERCA DE 20 MINUTOS - 9

KRUPS EA8010 - PROGRAMA DE LIMPEZA DA MÁQUINA – DURAÇÃO TOTAL: CERCA DE 20 MINUTOS - 10

Coloque por baixo das saídas de café um recipiente com uma capacidade de pelo menos 0,6 l.

KRUPS EA8010 - PROGRAMA DE LIMPEZA DA MÁQUINA – DURAÇÃO TOTAL: CERCA DE 20 MINUTOS - 11

text_image XS3000 KRUPS

Abra a tampa de manutenção e insira uma pastilha de limpeza KRUPS (XS3000) na abertura de limpeza.

KRUPS EA8010 - PROGRAMA DE LIMPEZA DA MÁQUINA – DURAÇÃO TOTAL: CERCA DE 20 MINUTOS - 12

text_image KRUPS

Prima a tecla "Service" para iniciar o ciclo de limpeza.

A luz piloto "clean" fica fixa.

O ciclo de limpeza vai desenrolar-se automaticamente.

A bomba aspira a água por intervalos. Esta operação dura cerca de 10 mn e a luz piloto “clean” volta a piscar.

KRUPS EA8010 - PROGRAMA DE LIMPEZA DA MÁQUINA – DURAÇÃO TOTAL: CERCA DE 20 MINUTOS - 13

KRUPS EA8010 - PROGRAMA DE LIMPEZA DA MÁQUINA – DURAÇÃO TOTAL: CERCA DE 20 MINUTOS - 14

Esvazie o recipiente de água usada e volte a colocá-lo por baixo das saídas de café.

KRUPS EA8010 - PROGRAMA DE LIMPEZA DA MÁQUINA – DURAÇÃO TOTAL: CERCA DE 20 MINUTOS - 15

text_image KRUPS

Prima de novo a tecla "Service" para lançar um primeiro ciclo de enxaguamento.

2 - Primeiro enxaguamento

KRUPS EA8010 - - Primeiro enxaguamento - 1

± 5 mn

A luz piloto "clean" fica de novo fixa.

O programa prossegue. Um primeiro ciclo de enxaguamento desenrolar-se-á automaticamente. Este ciclo permite enxaguar o aparelho e remover os restos de produto. Este primeiro ciclo de enxaguamento dura aproximadamente 5 minutos. Logo que estiver concluído a luz piloto volta a piscar. clean

KRUPS EA8010 - - Primeiro enxaguamento - 2

KRUPS EA8010 - - Primeiro enxaguamento - 3

Esvazie o recipiente de água usada e coloque-o por baixo das saídas de café.

KRUPS EA8010 - - Primeiro enxaguamento - 4

text_image KRUPS

Prima de novo na tecla "Service" para lançar um segundo ciclo de enxaguamento.

3 - Segundo enxaguamento

KRUPS EA8010 - - Segundo enxaguamento - 1

± 5 mn

A luz piloto "clean" torna-se fixa.

Um segundo ciclo de enxaguamento desenrolar-se-á automaticamente. Este segundo ciclo de enxa- guamento dura cerca de 5 minutos.

Logo que estiver concluído o segundo ciclo de enxaguamento, a luz piloto “clean” apaga-se. clean

KRUPS EA8010 - - Segundo enxaguamento - 2

KRUPS EA8010 - - Segundo enxaguamento - 3

Retire e esvazie o recipiente de água usada.

KRUPS EA8010 - - Segundo enxaguamento - 4

Esvazie a gaveta de recolha de pingos e volte a colocá-la no devido lugar.

KRUPS EA8010 - - Segundo enxaguamento - 5

Encha o reservatório de água.

O seu aparelho está pronto para uma nova utilização

KRUPS EA8010 - O seu aparelho está pronto para uma nova utilização - 1

Se no início do programa não houver água suficiente no reservatório, a luz piloto ilumina-se para o avisar. Acrescente a quantidade de água necessária no reservatório e a limpeza seguirá automaticamer

Se premir na tecla ① durante a limpeza ou em caso de avaria eléctrica, terá de voltar a lançar o programa de limpeza desde o início. Isto é obrigatório por razões de enxaguamento do circuito de água. Será necessária, neste caso, uma nova pastilha de limpeza. O ciclo total de limpeza deverá ser realizado por forma a evitar qualquer risco de intoxicação.

O ciclo de limpeza é um ciclo não contínuo, não coloque as mãos por baixo das saídas de café durante o ciclo.

KRUPS EA8010 - O seu aparelho está pronto para uma nova utilização - 2

Utilize apenas pastilhas de limpeza KRUPS (XS3000). Qualquer dano devido à utilização de pastilhas de outra marca liberta o fabricante de qualquer responsabilidade.

Pode adquirir pastilhas de limpeza junto de qualquer Serviço de Assistência técnica autorizado KRUPS.

KRUPS EA8010 - O seu aparelho está pronto para uma nova utilização - 3

Proteja bem a sua superfície de trabalho durante os ciclos de limpeza/descalcificação, nomeadamente quando esta é de mármore, pedra ou madeira.

PROGRAMA DE DESCALCIFICAÇÃO - DURAÇÃO TOTAL : CERCA DE 22 MINUTOS

KRUPS EA8010 - PROGRAMA DE DESCALCIFICAÇÃO - DURAÇÃO TOTAL : CERCA DE 22 MINUTOS - 1

A quantidade do depósito de calcário depende da dureza da água utilizada. Quando é necessário efectuar uma descalcificação, o aparelho previne-o automaticamente através da luz piloto “Calc” que se ilumina. Este programa só fica acessível quando o aparelho assim o pede.

KRUPS EA8010 - PROGRAMA DE DESCALCIFICAÇÃO - DURAÇÃO TOTAL : CERCA DE 22 MINUTOS - 2

Atenção! Para conservar as condições de garantia, é indispensável que efectue o ciclo de descalcificação logo que o aparelho o sinalizar. Efectue as operações por ordem. Quando a luz piloto estiver iluminada, pode continuar a utilizar o aparelho, porém aconselha-se que execute o programa o mais rapidamente possível.

KRUPS EA8010 - PROGRAMA DE DESCALCIFICAÇÃO - DURAÇÃO TOTAL : CERCA DE 22 MINUTOS - 3

Se o seu aparelho estiver equipado com o cartucho Claris – Aqua Filter System F088, certifique-se que o retira antes da operação de descalcificação.

KRUPS EA8010 - PROGRAMA DE DESCALCIFICAÇÃO - DURAÇÃO TOTAL : CERCA DE 22 MINUTOS - 4

Proteja bem a sua superfície de trabalho durante os ciclos de limpeza/descalcificação, nomeadamente quando esta é de mármore, pedra ou madeira.

KRUPS EA8010 - PROGRAMA DE DESCALCIFICAÇÃO - DURAÇÃO TOTAL : CERCA DE 22 MINUTOS - 5

text_image KRUPS

Inicie o programa de descalcificação premindo a tecla "Service". As luzes piloto "Calc" e "Encher reservatorio" piscam.

KRUPS EA8010 - PROGRAMA DE DESCALCIFICAÇÃO - DURAÇÃO TOTAL : CERCA DE 22 MINUTOS - 6

Retire e limpe a gaveta de recolha de pingos.

KRUPS EA8010 - PROGRAMA DE DESCALCIFICAÇÃO - DURAÇÃO TOTAL : CERCA DE 22 MINUTOS - 7

KRUPS EA8010 - PROGRAMA DE DESCALCIFICAÇÃO - DURAÇÃO TOTAL : CERCA DE 22 MINUTOS - 8

Coloque um recipiente com uma capacidade de pelo menos 0,6 l de água por baixo das saídãs de café assim como por baixo do tubo de vapor.

KRUPS EA8010 - PROGRAMA DE DESCALCIFICAÇÃO - DURAÇÃO TOTAL : CERCA DE 22 MINUTOS - 9

Esvazie o reservatório e encha-o com água morna até à marca “Calc”.

KRUPS EA8010 - PROGRAMA DE DESCALCIFICAÇÃO - DURAÇÃO TOTAL : CERCA DE 22 MINUTOS - 10

text_image F054

Dissolva uma saqueta de produto descalcificante Krups (40 g) F054.

KRUPS EA8010 - PROGRAMA DE DESCALCIFICAÇÃO - DURAÇÃO TOTAL : CERCA DE 22 MINUTOS - 11

Utilize apenas produto descalcificante KRUPS, ácido cítrico ou ácido tártrico. Os produtos descalcificantes encontram-se disponíveis em todos os Serviços de Assistência técnica KRUPS. Não pode utilizar ácido amidosulfónico clássico ou qualquer outro produto que contenha este ácido seja em que circunstâncias for.

Não assumimos qualquer responsabilidade em caso de danos devidos à utilização de qualquer outro produto, que não aquele recomendado pela marca.

1 - Ciclo de descalcificação

± 10 mn

O indicador 'calc' fica fixo.

O ciclo de descalcificação inicia-se e desenrola-se de forma automática. A bomba aspira a água de forma intermitente e sai pelas saídas de café e, de seguida, pelo tubo de vapor. A duração desta operação é de cerca de 10 minutos.

KRUPS EA8010 - - Ciclo de descalcificação - 1

Volte a instalar o reservatório de água. O indicador desliga-se e o indicador 'calc' fica fixo.

KRUPS EA8010 - - Ciclo de descalcificação - 2

text_image KRUPS

Prima o botão 'Service' depois de efectuar todas estas operações.

Quando o ciclo chega ao fim, os indicadores 'reservatório de água' e 'calc' (calcário) piscam.

KRUPS EA8010 - - Ciclo de descalcificação - 3

2 - Primeiro enxaguamento

± 6 mn

É necessário um primeiro enxaguamento para remover os restos de produto descalcificante. Este ciclo desenrolar-se-á automaticamente. A sua duração é de cerca de 6 minutos.

KRUPS EA8010 - - Primeiro enxaguamento - 1

Esvazie o recipiente cheio de água usada.

KRUPS EA8010 - - Primeiro enxaguamento - 2

Esvazie a gaveta de recolha de pingos e volte a colocá-la no devido lugar, assim como o seu recipiente como anteriormente.

KRUPS EA8010 - - Primeiro enxaguamento - 3

Esvazie, limpe, e enxagúe o reservatório de água e de seguida encha-o novamente até ao nível “Máx”.

KRUPS EA8010 - - Primeiro enxaguamento - 4

Volte a colocar o reservatório de água. A luz piloto "Calc" pisca e a luz piloto 📋 apagase.

KRUPS EA8010 - - Primeiro enxaguamento - 5

text_image KRUPS

Prima a tecla "Service", a luz piloto "Calc"fica fixa. O ciclo automático vai durar 6 minutos. calc

KRUPS EA8010 - - Primeiro enxaguamento - 6

3 - Segundo enxaguamento

No final do primeiro enxaguamento a luz piloto “Calc” pisca. Um segundo ciclo automático vai durar 6 minutos.

KRUPS EA8010 - - Segundo enxaguamento - 1

± 6 mn

KRUPS EA8010 - - Segundo enxaguamento - 2

Retire o recipiente de água usada e a gaveta de recolha de pingos e volte a colocá-los no devido lugar.

KRUPS EA8010 - - Segundo enxaguamento - 3

text_image KRUPS

Prima de novo a tecla "Serviço" a luz piloto "Calc" fica fixa. Um segundo ciclo automático vai durar 6 minutos.

KRUPS EA8010 - - Segundo enxaguamento - 4

text_image Logo que o segundo enxaguamento estiver concluído, a luz piloto "calc" apaga-se.

KRUPS EA8010 - - Segundo enxaguamento - 5

KRUPS EA8010 - - Segundo enxaguamento - 6

Esvazie a gaveta de recolha de pingos e volte a colocá-la no devido lugar.

KRUPS EA8010 - - Segundo enxaguamento - 7

Esvazie e encha o reservatório de água.

O seu aparelho está pronto para uma nova utilização.

KRUPS EA8010 - O seu aparelho está pronto para uma nova utilização. - 1

Se não houver água suficiente no reservatório, a luz piloto ilumina-se para o avisar.

Acrescente a quantidade de água necessária e a descalcificação seguirá automaticamente.

Se o depósito de borras de café não estiver no devido lugar, a luz piloto 『¶』 pisca para o avisar. Volte a colocar o depósito de borras de café no devido lugar é o ciclo continuará automaticamente. Se acontecer um corte eléctrico durante o ciclo, o ciclo deverá ser relançado desde o início.

KRUPS EA8010 - O seu aparelho está pronto para uma nova utilização. - 2

O ciclo de descalcificação deverá ser correctamente efectuado por forma a evitar qualquer risco de intoxicação. O ciclo de descalcificação é um ciclo não contínuo, não coloque as mãos sob as saídas de café durante o ciclo.

PROGRAMA DE ENXAGUAMENTO LONGO

KRUPS EA8010 - PROGRAMA DE ENXAGUAMENTO LONGO - 1

Sempre que é necessário proceder a um enxaguamento longo, o aparelho avisa-o do mesmo através da intermitência dos indicadores luminosos 'clean' (limpeza) e 'calc' (calcário).

KRUPS EA8010 - PROGRAMA DE ENXAGUAMENTO LONGO - 2

Retire, encha e volte a colocar o reservatório de água no lugar.

KRUPS EA8010 - PROGRAMA DE ENXAGUAMENTO LONGO - 3

Coloque um recipiente com uma capacidade mínima de 0,15 l por baixo das saídas de café e do tubo de vapor.

KRUPS EA8010 - PROGRAMA DE ENXAGUAMENTO LONGO - 4

text_image KRUPS

Inicie o programa de enxa- guamento longo premindo o botão 'Service' (Assistência). Os indica- dores 'clean' (limpeza) e 'calc' (calcário) ficam fixos.

Quando o enxagua- mento longo chega ao fim, os indicadores 'clean' (limpeza) e 'calc' (calcário) desli- gam-se.

KRUPS EA8010 - PROGRAMA DE ENXAGUAMENTO LONGO - 5

MANUTENÇÃO GERAL

Retire sempre a ficha da tomada e aguarde que o aparelho esteja frio antes de o limpar. Não utilize qualquer utensílio ou detergente susceptível de riscar ou corroer o aparelho. Limpe o corpo do aparelho exteriormente com um pano húmido.

KRUPS EA8010 - MANUTENÇÃO GERAL - 1

Enxagúe o reservatório de água com água limpa.

KRUPS EA8010 - MANUTENÇÃO GERAL - 2

Estas peças não são concebidas para serem lavadas na máquina da loiça.

TRANSPORTE DO APARELHO

Guarde e utilize a embalagem original para transportar o aparelho.

KRUPS EA8010 - TRANSPORTE DO APARELHO - 1

Se o aparelho cair ao chão fora da sua embalagem, é preferível que se dirija a um Serviço de Assistência Técnica autorizado KRUPS para evitar qualquer risco de incêndio ou qualquer problema eléctrico.

PRODUTO ELÉCTRICO OU ELECTRÓNICO EM FIM DE VIDA

KRUPS EA8010 - PRODUTO ELÉCTRICO OU ELECTRÓNICO EM FIM DE VIDA - 1

KRUPS EA8010 - PRODUTO ELÉCTRICO OU ELECTRÓNICO EM FIM DE VIDA - 2

Protecção do ambiente em primeiro lugar!

i O seu produto contém materiais que podem ser recuperados ou reciclados.
Entregue-o num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento.

O aparelho não se acende depois de premiro botão1Verifique se a ficha foi correctamente introduzida na tomada.
Sai água ou vapor de forma anómala do tubo de vapor.No caso de funcionamentos repetidos, podem sair algumas gotas pelo tubo de vapor.
O expresso ou o café não estãosuficientemente quentesAltere a definição da temperatura do café.Aqueça as chávenas enxaguando-as com água quente.
O café passa demasiado claro ouo café extraído é pouco forteCertifique-se que o reservatório de café em grão contém café e que este estáa escoar correctamente.Evite utilizar café oleoso, caramelizado ou aromatizado.Diminua o volume de café seleccionado por meio do botão rotativo.Seleccione o botão2.Rode o botão de regulação da moagem para a esquerda de modo a obteruma moagem mais fina.Realize a sua preparação em dois ciclos utilizando a função 2 chávenas.
O café passa muito lentamenteRode o botão de regulação da moagem para a direita de modo a obter umamoagem mais grossa (pode depender do tipo de café utilizado). Efectue umou vários ciclos de enxaguamento.
O café é pouco cremosoRode o botão de regulação da moagem para a esquerda de modo a obteruma moagem mais fina.Retire o cartucho Claris.
O aparelho não forneceu café.Foi detectada a ocorrência de um incidente durante a preparação.O aparelho reinicializou-se automaticamente e está pronto para um novo ciclo.
Utilizou café em pó em vez de utilizar caféem grão.Aspire com ajuda do seu aspirador o café moído contido no reservatório degrãos.
O moinho emite um ruído anómalo.Verifica-se a presença de corpos estranhos no moinho.Contacte o Clube Consumidor da Krups.
É difícil rodar o botão de regulação da moagem do moinho.Modifique a definição do moinho apenas quando este estiver a funcionar.
O vapor não sai pelo tuboDepois de desligar e deixar arrefecer o aparelho:Limpe e desentupa todos os orifícios do tubo com a agulha fornecida (cf.página 7).Desentupa o orifício do tubo de suporte do bocal de vapor com uma agulha.Retire o cartucho Claris.
O leite não é suficientemente cremosoVerifique se o vapor sai devidamente pelo tubo. Seque o pequeno orifício deentrada de ar na parte superior do tubo caso seja necessário.Utilize um recipiente frio e leite recentemente aberto.Mude, eventualmente, de tipo de leite (UHT ou pasteurizado).
A espuma de leite é demasiado espessa.Verifique o encaixe adequado das 2 extremidades do pequeno tubo de inoxsituado na parte flexível do tubo de vapor.
O acessório Auto-Cappuccino não aspiraleite (acessório vendido em separado).Verifique se o tubo que mergulha no leite não está entupido.Verifique o encaixe adequado do tubo flexível no acessório para evitar qualquer tipo de entrada de ar.Depois de desligar e deixar arrefecer o aparelho, desentupa o orifício de saídado acessório Auto-Cappuccino.
O programa de limpeza ou de descalcificação não arranca.Estes programas só são possíveis quando o aparelho pede (indicador 'clean'ou 'calc' aceso).
Depois de encher o reservatório de água, oindicador2mantém-se aceso.Verifique se o reservatório de água da máquina de café está bem encaixado.Verifique se o indicador no fundo do reservatório se desloca livrementeEnxagúe o reservatório e se for necessário descalcifique-o.
Depois de esvaziar o depósito de borras decafé, o indicador3mantém-se aceso.Retire o depósito, assegure-se de que está totalmente vazio, aguarde 8segundos e volte a colocá-lo no devido lugar.Verifique se a gaveta de limpeza foi correctamente introduzida.
Aconteceu um corte eléctrico enquantodecorria o ciclo.O aparelho volta a arrancar automaticamente quando colocado sobtensão e está pronto para um novo ciclo.
Presença de água ou café em torno do aparelho.A gaveta de recolha de pingos está demasiado cheia : esvazie-a.Verifique se a gaveta de recolha de pingos está bem colocada.
As 4 luzes piloto piscam ininterruptamenteDesligue o aparelho, retire o cartucho Claris, aguarde 20 segundos e ligue-ode novo. No caso de persistência da falha, registe o número que aparece novisor, sob a grelha de suporte das chávenas, e contacte o Clube ConsumidorKrups.

KRUPS EA8010 - PRODUTO ELÉCTRICO OU ELECTRÓNICO EM FIM DE VIDA - 3

KRUPS EA8010 - PRODUTO ELÉCTRICO OU ELECTRÓNICO EM FIM DE VIDA - 4

Apresentamos em seguida algumas receitas que poderá preparar com a Espresseria Automatic.

• Cappuccino

Para preparar um bom cappuccino, as proporções ideais são as seguintes: 1/3 de leite quente, 1/3 de café, 1/3 de espuma de leite.

- Caffe Latte

Para esta preparação, também chamada Latte Macchiato, as proporções são as seguintes: 3/5 de leite quente, 1/5 de café, 1/5 de espuma de leite.

- Para estas preparações à base de leite, utilize preferencialmente leite meio gordo muito fresco (acabado de sair do frigorífico, o ideal seria entre 6 e 8°C).

- No fim da receita, pode polvilhar com chocolate em pó.

- Café com natas

- Prepare um expresso clássico numa chávena grande.

- Acrescente um pouco de natas para obter o café com natas.

- Café corretto\*

- Prepare uma chávena de café expresso como habitualmente.

- Em seguida corrija ligeiramente o paladar acrescentando 1/4 ou 1/2 cálice de licor de conhaque.

Pode utilizar igualmente anis, aguardente, Sambuco, Kirch ou Cointreau.

Existem ainda inúmeras possibilidades para enriquecer o café.

- Licor de café\*

- Misture numa garrafa vazia de 0,75 litros

3 chávenas de expresso, 250 g de açúcar mascavado, 1/2 litro de Conhaque ou de Kirch.

- Deixe macerar a mistura durante pelo menos 2 semanas.

Obtém assim uma bebida deliciosa, sobretudo para todos os apreciadores de café.

- Mixture o expresso frio com o leite.

- Distribua as bolas de gelado nos copos, verta o café em cima e decore com natas e chocolate ralado.

- Acrescente um pequeno copo de rum a uma chávena de expresso açucarado.

- Decore com uma boa camada de natas e sirva.

- Expresso flambé\*

2 chávenas de expresso, 2 pequenos copos de Conhaque, 2 colheres de café de açúcar mascavado, natas

- Verta o conhaque em copos que resistam ao calor, aqueça e faça “flamber”.

- Acrescente açúcar, misture, verta no café e decore com natas.

- Expresso perfeito\*

2 chávenas de espresso, 6 gemas de ovo, 200 g de açúcar, 1/8 litro de natas com açúcar, 1 cálice de licor de laranja

- Bata as gemas de ovo com o açúcar até obter uma massa espessa e cremosa.

- Acrescente o expresso frio e o licor de laranja.

- Misture em seguida as natas batidas.

- Verta tudo em taças ou copos.

• Coloque as taças no congelador.

(*: o excesso de álcool é perigoso para a saúde.)

KRUPS

ESPRESSERIA AUTOMATIC

KRUPS EA8010 - ESPRESSERIA AUTOMATIC - 1

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : KRUPS

Modelo : EA8010

Categoria : Máquina de café automática