CS2A 250 H - Geladeira HOTPOINT - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CS2A 250 H HOTPOINT em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre CS2A 250 H HOTPOINT
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Geladeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CS2A 250 H - HOTPOINT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CS2A 250 H da marca HOTPOINT.
MANUAL DE UTILIZADOR CS2A 250 H HOTPOINT
SBRAMENTO DEL PRODOTTO
MANUAL DE UTILIZACão
ESQUEMA DO APARELHO (Fig. 1):
A. Puxador.
B. Fecho de segurarca (se previsto).
C. Junta deVEDACHO.
D. Separator (se previsto).
E. Tampa do canal de escoamento da água de descogelação.
F. Painel de controlo.
G. Grelha de ventilação do motor lateral.
ESQUEMA DO PAINEL DE CONTROLLO (Fig. 2):
- Termostato de regulacao da temperatura.
- Luz piloto vermelha (se prevista): quando se acende, indica que a temperatura interna do produits não está suficientemente fria.
- Luz piloto verde (se prevista): quando está acesa, indica que o produits está em funciona.
- Botão luminoso amarelo/laranja (se previsto): liga/desliga a funcção de congelação<rapida.
A funcão de congeração rápida é desactivada automaticamente antes circa de 50 horas.
A configuraçao do painei de controlo pode variar consoante os modelos.
ANTES DE USAR O APARELHO
- nas和地区 de cozinha de locais de trabalho, lojas e/ou escritórios
- nas quintas
- em hoétis, motéis, aparthotéis, bed & breakfast para umúnico cliente.
O aparecido soit se usa como algo de alimentos congelados, a congregação de alimentos frescos e a produção de gelo.
A ligaçao à terra do aparelho é obligatória por lei. O fabricante declina toda e qualquer responsabilité por eventuels danos causados a pessoas, animais ou bens materiais resultantes do não cumprimento das normas indicadas.
- Após ter desembalado o aparelho, certifique-se de que ele não está danificado, de que a porta fecha correto;正面 é de que a junta não está deformada. Eventualis danos devem ser通讯icos ao revendedor num prazo de 24 horas après a entrega do aparelho.
- Recomendamos que aguardeleo些enosduas horas antes de ligor o aparelho,para permitirqueocircuito refrigerante fiqueperfeitamente eficientie.
- Certificque-se de que a instalacao e a ligation elettrica sao efectuadas por um专业技术 especializzato segudo as instruções fornecidas pelo fabricante e em conformidade com as normas de segurarca locais.
- Limpe o interior do aparelho antes de o'utilizar.
-
Antes de ligar o aparelho à corrente électrique, certificque-se de que a voltagem corresponde às indicações fornecidas na chapa de caracteristicas situada na parte traseira do mesmo.
-
As ligações electrolycas devem estar em conformidade com as normas locais.
INSTALACAO
- Retire o aparelho da embalagem.
- Retire os 4 separadores inseridos entre a porta e o aparelho. (Fig. 3)
- Certifique-se de que a tampa do canal de escoamento da água de descongeração (se prevista) está correctamente posicionada (E).
- Para obter o maior desempenho e evaporar danos quando se abre a porta do aparelho, mantenha uma distança de pelo menos 7 cm em relacion à parede posterior e um espoço de 7 cm de cada lado. (Fig. 4)
- Introduza os acessórios (se previstos).
COMO LIGAR O PRODUTO
- A temperatura do produits está pré-regulada de origem para o Functionamento à temperatura recomendada de -18 °C.
Ligue o produto.
A luz piloto verde (se prevista) acende-se. - A luz piloto vermelha (se prevista) también se activa porque, no interior do produits, a temperatura只知道 está suficientemente fria para introduzir os alimentos. Essa luz piloto apaga-se normalmente no espaço de vez horas après a ligação.
- Uma vez ligado o produit e atingida a temperatura correcta (é necessário cerca de uma hora, durante a qual a porta não se abre), certifique-se de que a funcao de congelacao rapida está desactivada (a luz piloto amarela, se prevista, está apagada).
- Coloque os alimentosapanas quando a luz piloto vermelho (se prevista) se apagar.
- Sendo a junta estanque, não épossível reabrir a porta do produits imeditamente antes de a fechar. É necessário aguardar osculos minutos antes de reabrir a porta do produits.
REGULACAO DA TEMPERATURA
- Rode o botão do termóstato para a posção 1 se desejar obter uma temperatura de conservação menos fria.
- Rode o botão do termóstato para a posicao 6 se desejar obter uma temperatura de conservação mais fria.
- Em caso de energia parcial, ou está quando a energia estápositionada debaixo do símbolo "e" que está indicadodentro do produits, recomenda-se regular o termóstatemposicao mais baixas (na posicao "e" indica naescalade regulação do termóstato).
CONGELAÇÃO DOS ALIMENTOS
Preparar alimentos frescos para congelar
- Embrûlhe e feche os alimentos frescos a congelarem: folhas de alúnio,)."pelúcula transparente,sacos
impermeáveis de plástico, caixas de polietileno com tampa, desde que inadequados para alimentos a congelar.
- Os alimentos devem ser frescos, maduros e da melhor qualidade.
- A fruta e os legumes frescos devem ser congelados, tanto quanto possível, logo après a colheita, para conservar intactas asisasubstancias nutritivas, consistência, cor sabor.
- Deixe sempre arrefecer os alimentos quentes antes de os introduzir no produits.
Congelacao dos alimentos frescos
- Coloque os alimentos a congelar em contacto direc t o com as paredes verticais do produits (fig. 5):
A)-alimentos a congelar,
B) - alimentos ja congelados. - Evite colocar os alimentos a congelar em contacto directo com os alimentos ja congelados.
- Para obter uma congeração mais rápida e melhor, dividá os alimentos em��enhas porções; esta medita quando lhe serautil quando pretenderutilizar os alimentos congelados.
- Pressione o botão de congelação rápida, pelo menos, 24 horas antes de colocar alimentos frescos no aparecido (4).
- Coloque os alimentos a congelar e mantenha a cobertura do aparecido fechada durante 24 horas.
A funcão de congeração rápida é desactivada automaticamente antes circa de 50 horas.
CONSERVACAO DOS ALIMENTOS
Consulte aabela no aparelho.
Classificacao dos alimentos congelados
Arrume e classifique os alimentos congelados; é aconselhavel indicator a data de conservacao nas embalagens, para garantir um consumo pontual dentro do prazo indicado em meSES na fig. 6 para cada tipo de alimentos.
Conselhos para a conservação dos alimentos congelados
Aquando da aquisicao de alimentos congelados, certificque-se de que:
- A embalagem está intacta,.POIS os alimentos que esteejam em embalagens danificadas podem ter-se deteriorado. Se uma embalagem estiverinchada ou做不到 sinais de humidade, significa que não foi conservava nasmelhores condições e pode ter sofrido um inico de descongelacao.
- Os alimentos congelados devem ser comprados porultimate e transporte em sacos termicos.
- Logo que cheque a casa colque imeditamente os alimentos congelados no aparecido.
- Evite ou reduza ao minimum as variações de temperatura.
Respeite o prazo de validade indicado na embalagem. - Siga sempre as instruções da embalagem para a conservação dos alimentos congelados.
Nota:
- Consuma imeditamente os alimentos descongelados ou parcialmente descongelados. Não congele novamente um alimento descongelado, excepto em caso de Utilização desse
alimento para preparar um prato que preveja a sua cozedura. Após ter sido cozinho, o alimento pode ser novamente congelado.
- Em caso de corte prolongado da electricidade: Abra a porta do aparelho apenas para colocar os acumuladores de frio (se previstos) sobre os alimentos congelados no lado direito e esquerdo do aparelho. Deste modo, sera possivel abrandar a velocidade do aumento da temperatura.
PRECAUÇÖES E SUGESTÖES
- Durante a instalacao, certifique-se de que o aparecido não danifica o cabo de alimentacao.
- Não conserve liquidos em recipientes de vidro no aparecido, dado que poderão partir.
- Não coma cubos de gelo ou gelados imeditamente après a sua remoção do aparecido,agem que pode fazer queimaduras de frio.
- Antes de qualquer operacao de manutenao ou limpeza, retire a ficha da tomada ou desluge o aparelho da corrente electrica.
- Não instale o aparecido em locais directamente expostos aos raios solares ou jusqu'à fontes de calor, País也是如此. Ouveu aUMENTO do consumo enerétrico.
- Não introduza no aparelho latas de spray ou recipientes que contenham propulsores ou substancias inflamáveis.
- Não conserve nem utilize gasolina ou outros gases e liquidos inflamáveis perto do aparecido ou de outros electrodométricos. Os vapores que são libertados podem provocar incêndios ou explosões.
- Instale o aparelho e colque-o numa superficie perfeitamente horizontal, capaz de sustentar o peso, e num ambiente adequado às suas dimensoes e à sua'utilisation.
- Coloque o aparelho num ambiente seco e bem ventilado. O aparelho está preparado para um funcimento em ambientes com uma temperatura comprehendida nos seguintes intervalos, definidos com base na classe climática indicada na chapa de caracteristicas situada na parte traseira do mesmo (Fig. 7). O aparelho pode não functionar correamente se for deixado por um longo periodo a uma temperatura superior ou inferior ao intervalo previsto.
- É aconsehlável deleixar o aparelho ligado,aina que vazio, por breves periodos.
- Ao deslocar o aparelho, preste atenção para evitar estragar o chão (por ex: parquet). Para fazer a movimentação do aparelho, é aconselhovel esvazia-lo, se possivel, previamente.
Note: A movimentação e a instaliação do(APARALHO) devem ser efectuadas por das ou mais pessoas.
- Não utilize dispositivos mecânicos ou outros meiros distinctos dos recomendados pelo fabricante para acelerar o processo de descongenção.
- Não utilize aparehos electricos no interior, se"These não foram do tipo recomendado pelo fabricante.
-
A lâmpada utilizada no aparelho é especialica para electrodométricos e não é adequada para a iluminação de ambientes dométricos (Regulamento (CE) 244/2009).
-
Este aparelho não deve ser uso por crianças de idade inferior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensórais ou mentalais reduzidas ou sem experiencia e/ou conheção do aparelho, excepto se tiverem sido instruías ou se foram viigiadas durante a utilização doignonio aparelho por uma pessoa responsavel pela segurarca.
- Para fazer o perigo de aprimisionamento e asfixia, não permita que as crianças brinquem ou se escondam dentro do aparelho.
- A 修改ação ou substituição do cabo de alimentação estáve ser effectuada por pessoal qualificado ou pelo Serviço de Assistência Tecnica.
- Não use extensoes ou adaptadores multiplos.
- Para desligar o aparelho da corrente electrica, retire a ficha da tomada ou deslige o interruptor bipolar situado a montante da tomada.
- Certifique-se de que a voltagem indica na chapa de caracteristicas corresponde à tensão da sua residência.
- Não beba o liquido (atóxico) contaos nos acumuladores de frio (se previstos).
- Restrinja o número de aberturas da porta do aparelho.
- Este aparelho é dotado da Tecnologia "skin condenser": aunities de condensação está integra na interior das paredes do congelador. Por esse motivo, as paredes laterais e frontais do aparinho podem ficar quentes durante o acontemamento do aparinho. Esse fenomeno é absolutamente normal e tambem reduz a possivel formação de condensação em condições ambientais particularmente críticas (consulte o parágrafo "Resolução de problemas").
DESCONGELAÇAO DO APARELHO
Sugerimos que descongele o aparelho quando a espessura do gelo, que se forma nas paredes, atingir 5-6 mm
- Desligue o aparelho da corrente electrica.
- Retire os alimentos do aparelho e colque-os num local muito fresco ou num saco tírmico.
- Deixe a porta do aparecido aberta.
- Retire a tampa interna do canal de esocoamento (se prevista) (Fig. 8).
- Retire a tampa externa do canal de escoamento (se prevista) e posizione-a conforme indicado na fig. 8.
- Comoreichipenta para aaguaresidualutilizoe separador(seprevisto)situado no interiordoaparelho (D)conformidoindicado nafig.8.Caso o separadornao estaJa presente,utilizeumrecipientebaixo.
- A descogeração pode ser acelerada utilizing uma espátula de modo a fazer a separação do gelo das paredes do aparecido.
Retire o gelo do fundo do aparelho. - Para evaporar danos irreparaveis no compartmento, não utilize instrumentos metalicos pontiagudos ou cortantes para retirar o gelo.
-
Não use aparhos abrasivos e não aqueça artificialmente o compartmento.
-
Seque cuidadosamente o interior do aparelho.
- No final da descongelação, Coloque novamente a tampa no respectivo lugar.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
- Retire o gelo formado nos rebordos superfiores (consulte Resolucao de problemas).
- Após a descongeração, limpe o interiorutilizando uma esponja humedecida com água típida e/ou um detergente neutro.
- Limpe a grelha de ventilação lateral (se prevista).
Antes de proceder a qualquer operacao de manutencao, desligue a ficha da tomada de corrente. Nao utilize pastas ou esponjas abrasivas nem tiranóos (ex.acetona,tricloroetileno) para limpar o aparelho.
Para garantir o melhor funciona do aparelho, recomendamos que efectue as operações de limpeza e manutenção pelo menos uma vez por ano.
SUBSTITUIÇÃO DA LÁMPADA DA LUX DA PORTA (SE PREVISTA)
- Desligue o aparelho da corrente electrolytica.
- Retire a proteção seguido as indentações da figura na sequência indicada.
Desenosque a lampada e substitua-a por una nova e igual em termos de Volts e Watts. - Volte a colocar a proteção e ligue novamente o produits à rede électrique.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
-
A luz piloto vermelha (se prevista) permanece acesa
-
Houve uma falha de energia?
- Foi iniciala uma operacao de descongelacao?
- A porta do produits está bem fechada?
- O produit está situadojuvena una fonte de calor?
- O termostato está na posicao correcta?
-
A greha de ventilação e o condensador está limpos?
-
O produits é excessively ruidoso.
-
O produit foi instalado numa superficie/perfeitamente horizontal?
- O produit está em contacto com outros@móveis ou objects que possam causar vibrações?
- Foi removida a parte da embalagem da base do produits?
Note: Um ligeiro ruido causado pela circulacao do gás refrigerante, mesmo antes o compressor ter parado, deve ser considerado absolutamente normal.
-
A luz piloto verde (se prevista) está apagada e o produit não funciona.
-
Houve um corte de energia?
- A ficha está bem inserida na tomada?
-
O cabo来电rico está em bom estado?
-
A luz piloto verde (se prevista) está apagada e o produit的功能。
-
A luz piloto verde está avariada. Contacte o Serviço de Assistência para a substituição.
-
O compressor continua continuamente.
-
Foram colocados alimentos quentes no produits?
- A porta do produits foi mantida aberta por um periodo prolongado?
- O produto foi posicao numa divisao demasiado quando ou muito a uma fonte de calor?
- O termostato está na posicao correcta?
-
O botão de congregação<rapida (se previsto) foi inadvertamente premido?
-
Excessiva formação de gelo nos rebordos superiores.
-
Foram correctamente colocadas as tampas do canal de escoamento da agua de descogelacao?
- A porta do produits está bem fechada?
- A junta da porta do produits está danificada ou deformada? (Consulte o capítilo "Instalacao")
-
Os 4 separadores foram Removedos? (Consulte o capítilo "Instalacao")
-
Formação de condensação nas paredes externas do produits.
-
É normal que se forme condensação em condições climáticas especialicas (humidade superior a 85%) ou se o produto estiverNJUJUJUJUJUJUJUJUJUJUJUJUJUJUJUJUJUJUJUJUJUJUJUJUJUJUJUJUJUJUJUJUJUJUJUJUJUJUJUJUJUJUJU
- A camada de gelo nas paredes internas do produits não é uniforme.
- Este fenóneo deve ser considerado normal.
CONSELHOS PARA A PROTEÇÃO DO AMBIENTE
- Embalagem
A embalagem é constituída por material 100% reciclável e está marcada com o símbolo de reciclagem. Para a eliminação, respeite as normas locais. O material de embalagem (sacos de plástico, pedagens de polistireno, etc.) vem ser mantidos fora do alcance das crianças dado que constituem potecções fontes de perigo.
- Desmantamento
O produits focifabricado com material reciclavel. Este aparenho está classificado de acordo com a Direita Europeia 2002/96/EC sobre Resíduos de equipamento eletrico e电子o (WEEE).Ao garantir a eliminação correcta这是我 do, outilizar está a contribuir para prevenir as potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saude Pública.
O*simbolo no produits, ou na documentacao que o acompanha, indica que este aparelho não pode receber um tratamento semelhante ao de um residuo domestico. Pelo contrario,deer a ser depositado no respectivo centro de recolha para a reciclagem de equipments eletricos e electronicos.
No momento do desmantamento, torne o aparecido inutilizando cortando o cabo de alimentação e retirando as portas e as prateleiras de maneira a que as crianças não possam aceder fácilmente ao interior do frigorífico. Em caso de desmantamento, recommendamos que respeite as normas locais relativas à eliminação de resíduos e entrega-o nos devidoscentros de escoamento,
sem o deixar ser ser vigiado nemsequer durante poucos dias,pois pode vir a ser una fonte de perigo para ascriancas.
Para mais informações sobre o tratamento, a recuperação e a reciclagem deste produits, contacte as autoridades locais, o服务于 recolhá de resíduos domesticos ou a loja quando adquiriu o produit.
Informação:
Este aparecido não contenté CFC. O circuito refrigerante contenté R134a (HFC) nem R600a (HC), consulta a chapa de caracteristicas situada no interior do produits.
Para os apareiros com Isobutano (R600a):o isobutano é um gás natural não prejudicial ao meu ambiente, mas inflamçavel. Portanto, é indispensable certificar-se de que os tubos do circuito refrigerante não está danificados.
Este produit pode conter gases serra fluorinados tratados no Protocolo de Kyoto; o gás refrigerante encontrar-se contido numsystema fechado hermetically.
Gás refrigerante: R134a tem uma potência de aquecimento global (GWP) de 1300.
Declaração de conformidade C E
- Este aparecido foi concebido para a conservação de produits alimentares e foi fabricado em conformidade com o regulamento (CEE) No. 1935/2004
-
Este aparecido foi concebido, fabricado e distribuído em conformidade com:
-
objectivos de segurarca da Direcva "Baixa Tensao" 2006/95/CE (que substitui a 73/23/CEE e seguientes correccoes);
- os requisitos de proteção da Direiva "EMC" 2004/108/CE.
A segurará eletrica do artigo está asseguirada apenas quando estiver correctamente ligado a uma eficiente instalação à terra segundo as normas legais.
ASSISTÊNCIA
Antes de contactar a Assistência Tecnica:
- Verifique se pode resolver sozinho a anomalia (veja as Anomalias e Soluções).
- Se, apesar de todos os controlos, o aparecido não funciona e o inveniente detectado continuar, contactar o Centro de Assistência mais proxies.
Comunique:
Nunca recorrer a先进技术 não autorizados e negar sempre a instalação de peças sobresselentes não originals para reposicao.
ManualFácil