KM 040 AC0 - Robot de cozinha HOTPOINT - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho KM 040 AC0 HOTPOINT em formato PDF.

📄 52 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice HOTPOINT KM 040 AC0 - page 31

Perguntas dos utilizadores sobre KM 040 AC0 HOTPOINT

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Robot de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual KM 040 AC0 - HOTPOINT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. KM 040 AC0 da marca HOTPOINT.

MANUAL DE UTILIZADOR KM 040 AC0 HOTPOINT

PT Instruções de Utilização

UA Ihctpyku3 3 ekcnjyaatau3

KZ PaimdaHny HucKayIbIfbl

  1. Corpo daquina
    1.1. Prato de bloqueio da taça
    1.2. Entrada de ar
  2. Cabeça do motor
    2.1. Eixo de encaixe
  3. Botão
  4. Alavanca de desbloqueio

  5. Taça

  6. Tampa anti-salpicos
  7. Utensílios
    7.1. Vara de arames
    7.2. Gancho para amassar
    7.3. Varaplana
  8. Encaixe de acessórios
    8.1. Parafuso de fixação
    8.2. Tampa de encaixe

A boa, está preparada para insertir outros conjuntos de acessórios (por exemplo, acessórios para triturar, fatiar, picador de carne,conjunto para massa) que podem ser adquiridos nas mesmo lojas e em centros autorizados.

INTRODUÇÃO

Se as instruções para o uso correcto do aparelho não foram respeitadas, o fabricante não poderá ser responsabilizzato por eventuels danos dai resultantes.

As instruções deestruturação podem fazer referências a modelos发展目标: todas as diferencias são identificadas de forma clara.

INFORMAÇÉS IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Ao utilizear aparelhos electricos, é necessario respeitar sempre algumas precauçõesfundamentais, incluindo as seg几步.

  • Não deixe o aparecido funcional sem vigilência.
  • Mantenha as crianças afastadas do aparelho.
    Supervisione as crianças para evaporar que brinquem com o aparelho.
    Desligue a unidade e retire a ficha da tomada se não estiver a ser realizada, antes de introduzir ou退回 peças e antes de limpar. Para desconectar, desligue a unidade, segure a ficha e retire-a da tomada.

Nunca puxe ngo.

  • Não utilize qualquer aparelho com um fio ou ficha elétrica danificados ou(before de se verficar uma avaria ou de o aparelho ter sido danificado de qualquer forma. Envie o aparelho para um centro de assistência autorizzato para exame, reparação ou ajuste elétrico ou mecânico.
  • O aparelho pode ser realizado por crianças com mais de 8 anos e por pessoas com reduzidas capacidades fisicas, sensórais ou mentalais e pessoas com falta de experiencia e conheçimentos sobre o produit apenas se foram supervisionadas por uma和个人a responsavel pela sua segança ou se tiverem recebido instruções preliminares sobre o uso doaporelho.
  • O aparelho foi Concebido para uso dométricos e para aplicações semelhantes, tais como:
    -cozinhas para.personal em lojas,
    escritórios e outros ambientes
    de trabajo;
  • agroturismo;

  • clients em HOTÉis, motéiseoutsroso alojamentos de tiporesidencial;

  • ambientes tipo bed & breakfast.

  • As lâminas são afiadas. Manuseie com cuidado. Assegure-se de que insere ou remove a lâmina de corte e o disco de fatiar/raspar tocando nos rebordos não cortantes para fazer lesões.
    Ligue e coloque o aparelho em functimento apenas em conformidade com as espécificações indicadas na plac.
    Leia todas as instruções. Guarde as instruções para consulta futura.

  • Para se proteger do risco de choques electricos, não coloque o corpo da boa, o cabo ou a ficha na agua ou noutro liquido.
  • Em caso de interrupção da alimentação, o aparecido des Liga-se, quando a corrente electrica é retomada, é necessário colocar o botão em OFF antes de reactivar ouestrutura.
  • Para fazer lesões, as reparações (por exemplo, a substituição de um cabo danificado) devem ser efectuadas abenas pelo meu服务于 assistência ao cliente.
  • Para um Functionamento ideal do motor, assegure-se de que deixa espaço suficiente em redor das entradas de ar traseiras.
  • O uso de acessórios não recommends ou não vendidos pelo fabricante do aparelho pode provocar incendios,CHOQUES ELECTRICOS ou lesões.
  • Remova a taça e os utensílos antes de os lavar.
  • Não use o electrodométrico ao ar livre.
  • Não deixe que o cabo fique pendurado no rebordo de uma mesa ou de um plano de trabalho ou que fique em contacto com superfícies quentes.
  • Mantenha as mãos e os utensíllos longe das peças em movimento para fazer graves lesões pessoais ou danos na boaquina.
  • O aparecido não deve ser uso na presence de explosivos e/ou vapeores inflamáveis.
  • Este aparecido destino-se apenas a uso dométrico e não a uso comercial ou industrial. Qualquer tipo de uso diferente daquele para o qual FOI projectado anulará a garantia.
    Para reduzir o risco deCHOque electrico, nao

tente aceder de modo algoam ao interior do corpo daquina: não existem elementos ueteis para outilizar dentro da mesma. As reparacoes devem ser executadas apenas por pessoal autorizzato.

ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAZão:

Antes da primeira'utilisation, lave a vara plana, o gancho para amassar e a taça em aço com água quente e detergente. Enxaguau e secaçõesamente.

Avara de arames deve ser lavada a mao.

  • O exterior da boaina deve ser limpo com um pano macio e humedecido e seco.
  • Posiciona a boa aquina sobre una superficie seca, plana, estavel, como una bancada ou mesa. Mantenha a boa aquina afastada do rebordo do plano de trabajo.

Não utilize detergentes abrasivos ou palha de aço para limpar a boaquina.

Não coloque o corpo da区管委会 em água ou outros liquidos.

UTILIZACAO DO APARELHO

Bloqueio e desbloqueio da cabeça do motor (A)

Para,inserir e remove os utensílos e taças, é necessário levantar a性和 do motor. Execute as seguítes operações:

  1. Rode no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio a alavanca de desbloqueio
  2. Com a outras mão,acompanhar a elevação da cabela do motor até ao fim de的方式来
  3. Soltar a alavanca de desbloqueio fazendo-a rodar para a posicao inicial no sentido dos ponteiros do relógio.

Depois de inseridos os utensílicos, é necessário baixar novamente a性和 do motor, executando as seguides operações:

  1. Rode no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio a alavanca de desbloqueio
  2. Com a outras pessoas, acosponhar a rotação para baixo da coisa do motor até ao fim de的方式来
  3. Soltar a alavanca de desbloqueio fazendo-a rodar para a posicao inicial no sentido dos ponteiros do relógio.

Nunca solte aCESSA do motor nem a alavanca ate conclusir a operacao, quer ao elevar, quer ao baixar.
Nas fases de bloqueio e desbloqueio da casa do motor, prestar atencao para nao introduzir os dedos muito a uniao, para fazer lesoes.
Nunca ligar o aparelho com os utensilios insertidos se a taça não estiver correctamente posicionada.

Fixação e remoção da taça (B)

Para a fixação, execute as següntes operações:

  1. Assegure-se de que o aparecido está desligado.
  2. Retire a ficha.
  3. Desbloqueie e levante aCESSA do motor.
  4. Coloque a taça sobre o prato de bloqueio.
  5. Rode ligeiramente a taça no sentido dos ponteiros do relógio até bloquear completeness.

Para a remoção:

  1. Assegure-se de que o aparelho está desligado.
  2. Retire a ficha.
  3. Desbloqueie e levante a cabeca do motor.
  4. Rode a taça no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio até desencaixar.

Montagem e desmontagem dos utensilios (C)

Para a montagem:

  1. Assegure-se de que o aparelho está desligado.
  2. Retire a ficha.
  3. Desbloqueie e levante aCESSA do motor.
  4. Introduzir o utensilio no eixo de encaixe.
  5. Rodar no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio até que o perno presente no eixo entre na sede correspondente do utensilio.
  6. Empurrar ao máximo para cima, comprimindo a mola presente no eixo, e Continuing a rotação do utensílio até ao fim de的方式来.

Para a desmontagem:

  1. Assegure-se de que o aparelho está desligado.
  2. Retire a ficha.
  3. Desbloqueie e levante a cabeca do motor.
  4. Empurre o utensilio ligeiramente para cima e rode no sentido dos ponteiros do relógio ao

fim de bajo.

  1. Extraia o utensilio puxando-o para baixo.
Para massas normais a duras: • Biscoitos • Massa areada • Bolos • Almôndegas • Recheiros • Puré • Glace
Para massas moles que precisam de incorporar ar: • Ovos • Claras • Maionese • Pão-de-ló • Chantili
• Pão • Pizza • Massa • Fogaça

Controlo da velocidade

  1. Para fazer a mexer, rode o botão no sentido dos ponteiros do relógio.
    Ligar sempre a boa, à velocidade mais baixa possivel para fazer que os ingredientes salpiqueem para fora da taça.
  2. quando os ingredientes começarem a misturar-se, rode o botão no sentido dos ponteiros do relógio para acelerar até à velocidade pretendida.
  3. Terminada a preparacao, colocque o botao em OFF e desligue a boaquina para maior seguranca.

Para evacrar estragar a massa obtida, é aconselhavel utiliser aquina por peu tempo e verificar frequently a consistencia do preparado.

Casosepa necessariorasparcomum utensilioasuperficia internadaca para retirarresiduoadassa,colqueprimeiroo

botão em OFF e deslgue a alimentação.

Guia para o uso das varias velocidades

Veloci-dadeOperaçãoDescrição
1IncorporarPara fazer lentamente os ingredientes no inico de todas as preparações
2-3AmmasarPara preparar massas duras para pizza, pão, fogaça. Para incorpurar puré de batata ou outros vegetais, massa com farinha para a preparação de bolos.
4-5MisturarPara a preparação de massas semi-densas, biscoitos, massa areada
6-7BaterPara bater a velocidade média. Para a preparação de doces, tortas, bolos e outras massas moles.
8-9Bater a alta velocidadePara bater cremes, claras ou glaces.
9-10Bater em casteloPara bater chantil, claras ePEGasquantidas de creme

HOTPOINT KM 040 AC0 - Guia para o uso das varias velocidades - 1

Aéraquina podediminuira velocidade a medida quea massa endurece:énormal.

Luz de service

Quando a boa está em precisanto, uma luz de service sob aCESSA do motor illumina a taça.

Depois de desligar aquina, a luz permanece aceso durante 3 horas.

Se o botão está estiver regulado para uma velocidade antes de ligar a alimentação da boa, a luz de服务于 meça a piscar assim que a boa receber a alimentação, mas o motor não meça a funcional. É necessário colocar o botão em OFF e, posteriormente, regular a velocidade.

Conselhos e tecnicas de utilização

HOTPOINT KM 040 AC0 - Conselhos e tecnicas de utilização - 1

É aconsehlável usar a tampa para acrescentar os ingredientes atraves das cura e evaporar salpicos na preparação de las liquidas.

HOTPOINT KM 040 AC0 - Conselhos e tecnicas de utilização - 2

Inserir e remove a tampa com aCESSA do motor na posicao de trabalho (D).

Para determinar a duração ideal de cada

préparação, observa a massa e misture às obter o aspecto pretendido.

  • É aconselhável adicional os ingredientes o mais perto possível da parte lateral da taça, não directamente no utensílio em movimento. Utilize sempre a abertura na tampa anti-salpicos.
  • Em geral, os ingredientes solidos como as nozes, as passas ou a fruta cristalizada devem ser adiconados nosculosvos seguros de mistura à velocidade 1.
  • A massa deve ser suficientemente densa para evaporar que estas ingredientes afundem durante a cozedura.
  • As misturas com grandes quantidades de ingredientes liquidos devem ser feitas a baixa velocidade para fazer salpicos. Aumente a velocidade apenas antes de massa ficar mais densa.

LIMPEZA E MANUTENÇAO

HOTPOINT KM 040 AC0 - LIMPEZA E MANUTENÇAO - 1

Perigo de lesões: deslgue o aparelho antes de tocar nas varas ou outros

acessórios. O não cumprimento esta指示ão pode causar fracturas, cortes ou contusões.

  • O exterior da boaina deve ser limpo com um pano macio e humedecido.
  • Remova os utensílos antes de limpar a máquina.
  • Lave a vara plana, o gancho para amassar e a taça em aço com água quente e detergente. Enxagua e seque@cuidadosamente.

HOTPOINT KM 040 AC0 - LIMPEZA E MANUTENÇAO - 2

A vara de arames deve ser lavada a maior.

  • Os utensilios e as taças devem ser lavados o mais depressa possível antes o uso, para fazer que os alimentossequem sobre as superficies.

HOTPOINT KM 040 AC0 - LIMPEZA E MANUTENÇAO - 3

Não utilize detergentes abrasivos ou palha de aço para limpar a boaquina.

ASSISTÊNCIA

Antes de contactar a Assistência Tecnica:

  • Verifique se pode resolver sozinho a anomalia (consulte Solucao de Problemas)
  • Se, apesar de todos os 控ulos, o aparecido não funciona e o inconvenientamente detectado continuar, Contacts a mesma Assistência atraves do telephone 707 21 22 23.

Comunique:

Nunca recorrer a的技术icos não autorizados e negar sempre a instalação de peças sobresselentes não originais para reposicao.Recolha dos

ELECTRODOMÉSTICOS

HOTPOINT KM 040 AC0 - ELECTRODOMÉSTICOS - 1

Adirectiva Europeia 2002/96/CE referente à gestão de resíduos de aparelhos electricos e electrónicos (RAEE), préve que os electrodométricos não devem ser escoados no fluxo normal dos resíduos solidos urbanos.

HOTPOINT KM 040 AC0 - ELECTRODOMÉSTICOS - 2

Os aparehos desactualizados devem ser recolhidos separatamente para optimizar a

taxa de recuperacao e reciclagem dos materiais que os compoem e impedir potenciais danos para a salute humana e para o ambiente. O*simbolo constituted por um contentor de lixo barrado com uma cruz deve ser colocado em todos os produits por forma a recordar a obligatoriiedade de recolha separada. Os consumidos devem contactar as autoridades locais ou os pontos de vendra para solicitar informacaoreferente ao local aproprioado ondvehm depostar os electrodomesticos velhos.

CKJIaIOBI YACTINH I ΦYHKUII

  1. Kopnyc npnilaody
    1.1.ДИСКДПЯбLOKУВАнHAашI
    1.2. Nobitpo3a6iphi OTBOPN
  2. TofiBka DnBryHa
    2.1. Ppmbidn Bn
  3. Puyka
  4. Baxijb dny po36nokybaHHa

  5. Yawa

  6. Kpilka BiD 6pni3ok
  7. Hacadkn
    7.1. BiHnK
    7.2. TayokДЯЗamiiybaHHaTCTa
    7.3. 36nBaIIka
  8. AanTep nHa HaCaOk
    8.1.KpinnIbHnI rBnHT
    8.2.Kpnuka dna aanTepa

Y npnlaMoKyTB BCTaBnTcR TaKoX iHwI HacAdKn AkceCyapn (HaNP, noDpi6HOBaC, Ckn6opi3Ka, M'acopy6ka, Ha6ip dIy MaKapOHHx Bnpo6iB).IX MoXHa npu6bTu Tnx camnx Mara3nHax, 00 npnla, a6o B aBtOpn3OBaHnx cHTpax Bnpo6Hnka.

BCTYI

Дякемо Bam 3a Bибip haшо Виpo6у -efeiktNBHoro i BnCOKoKICHoro KaBOBOro anapaty.

B pa3i HeDToPImaHnI iHCTpyKci 3 npaBnIbHor BkOpncTaHH anapaTy, BnPo6Nik 3HimaC 3 ce6 BiIDNoBIaJIbHiCTb 6yNb-IAKO TIny 3a MoXJINBi 36NTKN y 3B'3KY 3cIM.

IHCtpyKuii 3 BnKOpNCTaHH MoKyTb BiIDHocNTncr Do pi3Hnx MOeJe: KOKHa BiIMHHiCtB YuTKo NiikpcnHcTbcra.

BAJKINBA IHΦOPMAÇIÀ ΚΟΙΟ ΒΕ3ΠΕΝ

Пи д викорисанн eелктponobутови пилади небхдно dotримьатися Habedeнix дani 3axodib бeзnékn.

He 3aIIuIaIe npIpaId 6e3 DOrJIy.
BepexiTb BiD iTei.
He Do3B0JIe Te IITaM rpaTnca 3 npIJaDom.
Bumkhitb npnila i BntarHitb BNkky 3 po3eTKn, kso He KopncTyecra Hm, afo nepeTtM k 3akpinTn 3Himatn Detanl y nctntn npnilad. 06 nobHicTTO BumkHyTN, NOBepHtbpuyky B noIoxeHHA OFF, Bi3bmitcbra BNkky N BuTarHitb ii 3 po3eTKn. Hikoln He TargHitb

3a npoBiD.

He KopncTyIeScI npnilaIOM 3 NOsKoJKeHIM npOBoIOM a60 BnIKoU, a60 nicJI nape6oU Bpo6Ot npnilaY a60 iHooI noIomKn. IpepaTe npnilaI Do aBTOpN3OBaHOi MaIcTePHi DnA OrlJy, peMOHTy a60 peryIIOBaHNr eJeKTPnuHOi a60 MexaHlHuOI CnCTeMn.
- Ppepe6aene BnKOpncTahnna npnilady 3 boky diteB BIKOM Bi8 pOKiB i ocio 3 o6mxeHnMI φi3nUHMM, ceHCOPHMM a6o pO3ymOBIMN 3di6HOCTaMn, a TAKOX 3 boky HeDOCBIDueHnx ocio abo TaKHX, kI He 3NaHOMi 3 PpINuPAMN diI PpNJady, Rkso BOHN Ppe6bYBaOTb NiD HargJADOM BiIDNOBIDAJBnX ocio otPImaII NOpepdHi INcTpkyci II OIOBO NKOPNCtAHNna npilady.
Anapat Maec BnKOpncTOBvBaTnCBA no6yti a6o 3 noDi6HmU cIJaMn, a came dJa:

  • Kyxohb Дляперсону Магашинов, офicib i Inших робочи пиміцень;
  • cTpyKtyp 3eJHeHOro Typn3My;
  • KJIeHTiB B rOTeJax, MOTeJax i iHxN x rOTeJbHnx CtpyKtypax;

  • ctpyktypax Tnny «HiuirCHiDaHOK».

Hoxi dyxke roctpi. KopucTyuTecsa obepexkno. BctabJnOu n a6o BnMaOnn HIX NpOpi6HbOa u NDCN DJIa 5INHKyBaHHr/Tepta TpMaTec3a HeOCTprn Kpa, 06 He nopizatnc.
Пид'сдане пилад до мереки селктуногу кивления ı azynсайтіно тільки 3а умови BiindobinHocti Данix, HabedeHHx Ha Myoro tablinuci, 3 xapaKtepcntkamm мерекi Baшоі 6ydibni.
- YbaXHO npOHTaIe BCIO iHCTpyKciIO. 36epexiTb iHCTpyKciIO Ha MaIbTyTHc.
106 3axnctntn ce6e BiD BpaKeHneIeKtpnHm Ctpymom, He 3aHypOte Kopnyc npnaNy,Unyp KINBneHn a6o BnIky y B0dy a60y 6ydb-ky iNHy pDHy.
B paazi nepepmbaHHi noaqui eeneKtpoxnBHeHnna npuaad BmNkaeTbcg i, nicra nobepheHna eeneKtpuHoro ctpymy, Heo6xIDHO BCTaHOBTnpuykny Ha OFF (BMMKH), nepsh hix BIDHOBTnpoboty.
- Κιόδυγήκημγτηναρβγμγανής, προμήτην (Hαπρικηλίαι, 3amīha ἐνεύστηνανβότος) Μας Σθέτους τιόντην φαχίβεμης 3 Μαύτος ερβίςθος Αζεύτηργ.
- 3606 3a6e3neuHTn CnpaBHy pO60Tu DnBryHIB, nepeKoHaTecra, 10 HABKOIO NOItpO3a6ipHnx OTbOpIB nO3aNy npNnaMy MaETbcr DOCTaTHbO npocTopy.
BVKOpNCtAHnHaHacAoK,HepeKOMeHDoBaHnx BInpObHnKoM npIaNy,a60 He npIa6aHnx y HbOrO MoKe npIa3BeCTn Do noJexKi, BpaXeHHaEneKtpuHnM CTpymOM a60 TpaBMyBaHHaM.
3HIMITb 3 npuJaNy uAsy i HacaIkn i TIlbkN nOtIM MInTe
He BnKOpncTOBuyte eJeKtpOno6yTOBn npuJaHa Bvdkpntomy nobitpi.
CπiDkyIte,uO6 uHyp xNbIeHnYe 3BiUyBaBCa 3KpaO CTony a6o 3po6oOIO nobepxHi,a TaKox uO6 BIn He KOHTaKTyBaB 3 HarpiTmN IOBepxHMyM.
TpmaTe pykn i iHwe kxyOHne npilaIpaI npaJI biP npauOIOuXn HacaIOK, 0o6 3ano6irtn cepio3HmTpaBMyBaHHam I He HaHeCTn 3bntkIB npinaJy.
He BmikaiTe npnnaD y npncyTnocti Bb6yxOhe6e3neuHnx peoOBn i/a6o ropnooi napn.
Lcien npnnaMaBnKOpncTObyBaTncJIuJe y no6yti i He B ToproBnx abo IpomncNoBnx

macstabax.Бyd-Яke BIKOPncTahHn,BIDminHe BiI nepe6aehoro,Pp3BODntbdoCKacyBaHHra rapaHTii.

  • 3MeHUnTn pN3NK BpaKeHHe neKtpnHMM CTPyMOM, He HamaarTeCay camocTiHo BTPyatncy BHyTpiiHi YacTHNI npJlady. PemOH MaBbKOHyBaTnc TjIbKn ABTOPIN3OBaHIM nepCOHaON.

NEPEDEPUSHIMBVKOPNCAHHAM:

Ipeepnepwnm BnKOpncTahnem BmMnTe y rapaui Boi 3 MIOUHM 3acO6om 3bBaNky,raQOK dny 3aMIyBaHnY ticTa i ctaeBy ya.Obnonochitb i peTebHO BVcuyitb.

HOTPOINT KM 040 AC0 - NEPEDEPUSHIMBVKOPNCAHHAM: - 1

BiHnK Heo6xIDHO MmTu npuyHy.

  1. 30BHIHIO qACTINHy npIaHy OHIaJIte M'JAKO3BOLOXeHO rAHyIPKOIO, NOTIM BNCuSyIte.
  2. P03taWyIte npnIaH a cyXi, pIBhi i cTIki nOBepxHi - hAnpknIad, Ha po6oHi nobepxHi a60 Ha cToni. C1iKyuTe, 06 npnIaD 3hAxOuBcRa H a DeAki BIDCTaHI BiD kpaIO CTOny.

HOTPOINT KM 040 AC0 - BiHnK Heo6xIDHO MmTu npuyHy. - 1

He BnKOpNCToBvTe a6pa3NBHmNouci 3ac06n a6o MeTaJIeBy BixOTb dIra OChIeHHa dy.

HOTPOINT KM 040 AC0 - BiHnK Heo6xIDHO MmTu npuyHy. - 2

He 3aHypioTe Kopnyc npnnay y Body a6o B iHwi piDHH.

BVKOPNCTAHNЯ ПРИДу

Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : HOTPOINT

Modelo : KM 040 AC0

Categoria : Robot de cozinha