KBM4872GR - Suivi Kubo - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho KBM4872GR Kubo em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre KBM4872GR Kubo
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Suivi em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual KBM4872GR - Kubo e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. KBM4872GR da marca Kubo.
MANUAL DE UTILIZADOR KBM4872GR Kubo
Instructions Manual Manual de Instrucciones Manual de Instruções

Agradecemos a compra deste artigo.
Este aparelho foi sujeito a diversos testes laboratoriais que atestam a sua qualidade. Para que a utilização do aparelho seja mais fácil e segura, junto enviamos o respetivo manual de instruções.
Queira ler atentamente as instruções e medidas de segurança que se encontram descritas no presente manual.
Esperamos sinceramente que fique satisfeito com a utilização do seu novo aparelho.
INDEX
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 52
1.1. Fonte de alimentação 54
1.2. Cabo de alimentação e outros cabos 54
1.3. Humidade e água 54
1.4. Limpeza 54
1.5. Precauções gerais 55
2. INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO 56
2.1. Descrição do Produto 56
2.2. Resolução de problemas 66
3. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 67
4. SERVIÇO PÓS-VENDA 72
5. PROTEÇÃO AMBIENTAL 73
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
![]() | ATENÇÃO | ![]() |
| Risco de choque elétrico Não abrir | ||
| Atenção: para evitar o risco de choque elétrico não abra a unidade. O interior não contém peças que possam ser reparadas pelo utilizador. Contacte o Serviço de Apoio ao Cliente. | ||
Avisos importantes
Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente este manual de instruções e guarde-o num local seguro, pois poderá precisar dele para consultas futuras.
Antes de colocar o aparelho em funcionamento, e de forma a garantir uma operação correta, não o utilize se:
- Caiu ao chão;
- Notar algum vestígio de danos;
- Surgir alguma anomalia durante o funcionamento.
Para evitar perigos ou deterioração do aparelho devido a utilização incorreta, aconselha-se uma leitura minuciosa das instruções.
O aparelho não deve ser utilizado para outros fins além dos previstos e destina-se apenas a utilização doméstica. Quaisquer danos resultantes da utilização do aparelho fora deste âmbito, qualquer utilização incorreta, bem como quaisquer modificações manuais efetuadas ao produto não estão cobertas e cancelam automaticamente o direito à garantia.
Assistência
Em caso de avaria, entregue o aparelho ao Serviço de Apoio ao Cliente.
Este aparelho pode ser usado por crianças com idade igual ou superior 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas e/ou pessoas com falta de experiência ou conhecimento caso tenham recebido instruções sobre o uso seguro do aparelho e caso percebam os riscos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção não devem ser feitas por crianças sem supervisão.
Estas instruções também estão disponíveis em www.suporteworten.pt
1.1. Fonte de alimentação
Verifique se a tensão da rede elétrica é compatível com
a indicada no aparelho. Caso não corresponda, consulte
o Serviço de Apoio ao Cliente.
1.2. Cabo de alimentação e outros cabos
Não enrole o cabo nem o puxe para desligar o aparelho. Mantenha o cabo afastado de superfícies aquecidas.
Nunca utilize o aparelho se o cabo ou a ficha estiverem danificados.
Leve-o ao Serviço de Apoio ao Cliente para que o substituam.
1.3. Humidade e água
Não utilize o aparelho em locais húmidos. Não permita que o aparelho fique molhado em nenhuma circunstância, já que tal poderá ser perigoso. Para evitar perigo de incêndio ou choque elétrico, não exponha o aparelho a água ou humidade. Além disso, não coloque o aparelho debaixo de água (por exemplo, para fins de limpeza).
1.4. Limpeza
Antes de proceder à limpeza, desligue sempre o aparelho e desconecte o cabo da tomada de alimentação. Permita sempre que a unidade arrefeça antes de efetuar qualquer operação de
limpeza.
Para limpar o exterior do produto, utilize apenas um pano seco e macio.
1.5. Precauções gerais
- Siga as indicações do manual de instruções pois são uma importante ajuda na instalação e operação corretas deste produto e a tirar partido das suas funções avançadas. Guarde as instruções para consulta futura.
- Leia todas as instruções antes de usar o produto.
- As operações de reparação ou manutenção devem ser realizadas apenas por profissionais autorizados.
- Quaisquer danos provocados por modificações manuais do produto não serão abrangidos pela garantia.
- Se este produto for utilizado para outros fins que não aqueles para os quais foi originalmente desenvolvido, ou se não for corretamente ligado, poderá ficar danificado e a garantia será anulada.
2. INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO
2.1. Utilização do produto
AVISO: Antes de instalar ou operar o monitor, consulte as informações no exterior da embalagem do monitor para obter informações elétricas e de segurança.
- Desconecte o monitor antes de o limpar.
- É recomendado o uso de um pano seco para limpar o ecrã.
- Não use álcool ou líquidos à base de amoníaco.
- Este monitor foi concebido com orifícios de ventilação na parte traseira, não os bloqueie ou cubra.
- Evite colocar o monitor perto de fontes de calor direto ou numa divisão fechada sem ventilação.
- Não insira qualquer material nem borrife líquido sobre o monitor.
- Não posicione o monitor sobre superfícies instáveis. Tal serve para evitar que o monitor caia e fique danificado ou cause ferimentos ao utilizador.
- Desconecte o monitor se não o utilizar por um longo período de tempo.
- Não coloque itens pesados sobre o monitor ou o elétrico cabo.
- Para evitar choques, não abra o painel traseiro do monitor, dado que este contém uma corrente de alta tensão.
- Osímbolo significa que apenas podem ser utilizadas as fontes de alimentação listadas nas instruções.
Instalação Acessórios
Adaptador

Base/suporte (consoante o modelo)

Cabo HDMI

Manual de instruções

PT
KUBO
Instalação da base
- Posicione o monitor sobre uma superfície macia, coloque o eixo vertical na ranhura intermédia inferior, alinhando-o de cima para baixo com o orifício de montagem e aperte o parafuso no sentido horário.

- Alinhe a placa de cobertura com orifício de montagem na extremidade superior do eixo vertical e pressione-a.

- Alinhe a base com o orifício de montagem na extremidade inferior do eixo vertical e aperte o parafuso no sentido horário.

- A instalação está completa.

-
O ecrã pode ser inclinado para a frente ou para trás. Os ângulos de ajuste dependem do modelo do monitor. Na maioria dos casos, o ângulo de inclinação para a frente é de 5±2 graus e o ângulo de inclinação para trás é de 15±2 graus.
-
Ao ajustar o ângulo do monitor, não toque nem pressione a área do ecrã.

Conectar o monitor a um PC

1

2

3

4
Antes de conectar o monitor de cristais líquidos ao seu PC, desligue o PC e a alimentação do monitor.
PT
KUBO
1 Interface HDMI
Conecte o cabo HDMI à porta HDMI IN na parte traseira do monitor (suporte do monitor necessário)

2 Interface VGA
Conecte o cabo de sinal à porta D-SUB de 15 pinos na parte traseira do monitor (suporte do monitor necessário)

3 Interface dos
auscultadores
Conecte os cabo dos auscultadores à porta dos auscultadores na parte traseira do monitor (suporte do monitor necessário)

4 Tomada de energia
Conecte o cabo de alimentação à porta POWER (Energia) na parte traseira do monitor.

* Nota: Use cabos de alimentação e adaptadores com configurações padrão (As figuras acima são diagramas esquemáticos. Os objetos reais devem prevalecer).
Preferências do utilizador
Diagrama esquemático para as teclas

Função das teclas
| 1 | Interruptor ON/OFF: pressione este botão para ligar/desligar o ecrã. | |
| 2 | Deslocar para a esquerda | Se o menu tiver sido ativado, pressione esta tecla para escolher a função de deslocar para a esquerda. Quando o menu é fechado, pressione a tecla para entrar no menu principal. |
| 3 | Deslocar para a direita | Volte ao menu no nível anterior (se estiver no menu principal, pressione a tecla para sair). |
| 4 | Pressionar para cima | Quando o menu está aberto, pressione esta tecla para selecionar a função ascendente com o aumento dos valores da barra de progresso. Quando o menu é fechado, serve como uma tecla de atalho designada no modo expresso. |
| 5 | Pressionar para baixo | Quando o menu está aberto, pressione esta tecla para selecionar a função descendente com a redução dos valores da barra de progresso. |
Nota: a função das teclas para um modelo específico será sujeita ao modelo do monitor realmente utilizado.
Funções do menu de operação (OSD)
| Item do menu principal | Ícone | Item do submenu | Item do sub submenu | Descrição |
| Luminância | [ΥЗНК] | Brilho Nenhum | Ajusta o brilho do monitor | |
| Contraste Nenhum | Ajusta a proporção de contraste do monitor | |||
| ECOModo | Standard Modo de uso normal | |||
| Filme | Modo de aplicação de reprodução de vídeo | |||
| RTS | Modo de jogo RTS (suporte de monitor necessário) | |||
| FPS | Modo de jogo FPS (suporte de monitor necessário) | |||
| Jogos | Modo de aplicação de jogo | |||
| LowBlue | Modo de luz azul fraca | |||
| DCR | Encendido Ativa a função DCR | |||
| Apagado | Desativa a função DCR | |||
| Luminância | ![]() | Overdrive | Desligado | Ajusta o tempo de resposta.A imagem pode ficar desfocada se o utilizador ativar o OverDrive no Nível Forte.O utilizador pode ajustar a base de nível do OverDrive nas preferências do utilizador ou desativá-la. |
| Forte | ||||
| Médio | ||||
| Fraco | ||||
| Configuração da imagem | ![]() | Posição H Nenhum | Ajusta a posição horizontal da imagem | |
| Posição V Nenhum | Ajusta a posição vertical da imagem | |||
| Relógio Nenhum | Ajusta o relógio da imagem para reduzir o ruído vertical | |||
| Fase Nenhum | Ajusta a fase da imagem para reduzir o ruído horizontal | |||
| Relação da imagem | Largura | Ajusta a proporção da imagem em modo de ecrã inteiro | ||
| 4:3 | Ajusta a proporção da imagem em modo 4:3 | |||
| Configuração da cor | ![]() | Quente Nenhum | Define a temperatura da cor como quente |
| Frio Nenhum | Define a temperatura da cor como fria | ||
| Normal | |||
| sRGB Nenhum | Modo de utilização normal | ||
| Utilizador | Vermelho | ||
| Verde | |||
| Azul | |||
| Configuração OSD | ![]() | Idioma Nenhum | Seleciona o idioma exibido no menu OSD |
| Posição H Nenhum | Ajusta a posição horizontal do OSD | ||
| Posição V Nenhum | Ajusta a posição vertical do OSD | ||
| Tempo limite excedido | Nenhum | ||
| Transparência | Nenhum |
| Reiniciar | ![]() | Config. automática | Nenhum | Ajusta automaticamente o foco da posição horizontal/vertical e o relógio da imagem |
| Cor automática | Nenhum | Ajusta o equilíbrio de brancos | ||
| Reiniciar Nenhum | Restaura as configurações de fábrica | |||
| Temporizador desligado | Nenhum | As opções são 00~24. O valor por defeito é 00; "power-off. 01" significa "automatic power-off in 1 hour" (encerramento automático em 1 hora), "02" significa "automatic power-off in 2 hours" (encerramento automático em 2 horas), etc. | ||
| Extra | ![]() | Seleção de entrada | VGA | Entrada de sinal VGA (analógica) |
| HDMI | Entrada de sinal HDMI (digital, opcional) | |||
| Volume Nenhum | Ajustar volumes (disponível apenas para modelos com áudio) | |||
Nota: as funções acima podem diferir de acordo entre modelos de monitor ou podem ser ajustadas devido a uma atualização da versão do software. As funções dos modelos de monitor utilizados deverão prevalecer.
2.2. Resolução de problemas
| Falhas Possíveis soluções | |
| O indicador de energia não funciona. | Certifique-se de que a alimentação está ligada.Certifique-se de que o cabo de alimentação está conectado. |
| A função “plug-and-play” não funciona. | Certifique-se de que o PC é compatível com a função “plug-and-play”.Certifique-se de que a placa do monitor é compatível com a função “plug-and-play”.Certifique-se de que a junta tipo D de 15 pinos do cabo de sinal é curva. |
| Imagem escura. • Ajuste o brilho e o contraste. | |
| Imagem instável ou imagem franzida. | Alguns equipamentos elétricos próximos podem causar interferência eletrónica. |
| A lâmpada indicadora de energia funciona (pisca), mas não há imagem no ecrã. | Verifique se a alimentação do computador está ligada.Verifique se a placa gráfica do computador está corretamente inserida.Verifique se o cabo de sinal do monitor está corretamente conectado ao computador.Verifique a ficha do cabo de sinal do monitor cabo e confirme se os pinos não estão deformados.Observe a lâmpada indicadora carregando na tecla Caps Lock.Verifique o teclado do PC e confirme se o computador está a funcionar. |
| Perda de cor (vermelho, verde, azul) | Verifique o cabo de sinal do ecrã e confirme se os pinos não estão deformados. |
| Aberração cromática na imagem (a cor branca cor não parece branca) | Ajuste a cor RGB ou selecione novamente a temperatura da cor |
| Cores incorretas do monitor sob sinais VGA | Escolha a opção “Auto Colour Adjustment” (Ajuste automático da cor) no OSD numa imagem de saída branca para correção. |
3. Especificações técnicas
Use a melhor resolução correspondente às dimensões descritas na caixa do monitor
| Dimensão na diagonal | Escala de dimensão | Tamanho da imagem (mm) | "Dot pitch" (mm) | Resolução ótima |
| 47 cm (18.5") | 16:9 409 | 8*230 4 0.3 1360* | 768 @ 60 Hz | |
| 48.3 cm (19") | 16:10 408.2*255 | 2 0.283 1440*900 | @ 60 Hz | |
| 49.5 cm (19.5") | 16:9 442.8*249 | 0.075 0.27 1600*900 | @ 60 Hz | |
| 49.5 cm (19.5") | 16:9 440.38*244 | 5 0.317 1360*768 | @ 60 Hz | |
| 49.4 cm (19.45") | 16:10 418 | 6.61*262.35 0.291 | 440*900 @ 60 Hz | |
| 49.6 cm (19.53") | 16:9 434.88*238 | 68 0.22 1920*1080 @60Hz | ||
| 55 cm (21.5'' FHD) | 16:9 477 | 5*268.6 0.248 1920*1080 @60Hz |
| 55.4 cm (23") 16:9 509.2*286 | 4 0.265 1920*1080 | @60Hz | |
| 60 cm (23.6") 16:9 521.3*293 | 2 0.271 1920*1080 | @60Hz | |
| 60.45 cm (23.8") 16:9 527.04*2 | 96.46 0.2745 1920 | *1080 @60Hz | |
| 60.96 cm (24") 16:9 531.4*298 | 9 0.276 1920*1080 | @60Hz | |
| 63.50 cm (25") 16:9 543 | 74*302.62 0.283 | 1920*1080 @60Hz | |
| 63.44 cm (25" QHD) | 16:9 552 | 96*311.04 0.216 2560*1440 @ 60 Hz | |
| 68.6 cm (27" THD) | 16:9 597 | 9*336.3 0.3114 1920*1080 @60Hz | |
| 68.47 cm (27" QHD) | 16:9 596 | 7*335.6 0.2331 2560*1440 @ 60 Hz | |
| 80.0 cm (31.5" FHD) | 16:9 698 | 4*392.85 0.3637 1920*1080 @60Hz | |
| 80.0 cm (31.5" QHD) | 16:9 509 | 18*288.41 0.27 2560*1440 @ 60 Hz | |
| 81.28 cm (32" QHD) | 16:9 708 | 48*398.52 0.277 2560*1440 @ 60 Hz | |
| 86.36 cm (34") | 21:9 797 | 22*333.72 0.23175 | 3440*1440 @ 60 Hz |
| 86.61 cm (34.1") 21:9 819.3*36 | 3 0.2325 3440*1440 @ 60 Hz | ||
| 97.8 cm (38.5") | 16:9 853 | 92*480.33 0.44 1920*1080 @60Hz | |
| 99 cm (39") 16:9 853.92*480 | 33 0.44 1920*1080 @60Hz | ||
| 100.33 cm (39.5") | 16:9 878 | 12*485.35 0.4494 | 1920*1080 @60Hz |
| Temperatura ambiente | Temperatura de armazenamento | De -20 a 45 °C |
| Temperatura de funcionamento | De 0 a 40 °C | |
| Humidade | Humidade relativa de funcionamento | Del 10 al 85 % |
Atenção: Quando a resolução é 2560x1440 @ 60 Hz / 3440x1440 @ 60 Hz / 1920x1080 @ 144 Hz / 2560x1440 @ 144 Hz / 3840x2160 @ 60 Hz e a interface DVI é utilizada, deve ser selecionado o cabo de canal duplo DVI com 24+1 pinos.
Nota: Os parâmetros detalhados acima dependem dos modelos de monitor realmente utilizados.
Modo padrão do monitor
| Dimensão domonitor | Escaladomonitor | 720x400(70Hz) | 640x480(60/75/72.8Hz) | 800x600(60/72/75Hz) | 1024x768(60/70/75Hz) | 1280x1024(60/75Hz) | 1360x768(60Hz) | 1440x900(60Hz) | 1600x900(60Hz) | 1680x1050(60Hz) | 1920x1080(60Hz) | 2560x1440(60Hz) | 3440x1440(60Hz) |
| 18.5'' | 16:9 | ○○ | ○○○×× | ○ | ○○○ | ○ | |||||||
| 19''/19.45'' | 16:10 | ○○ | ○○○○×× | ○ | ○ | ○ | ○ | ||||||
| 19.5'' | 16:9 | ○○ | ○○○○×× | ○ | ○ | ○ | ○ | ||||||
| 19.53''/21.5''/23''/23.6''/23.8''/24''/25''/27''/38.5''/39'' | 16:9 | ○○ | ○○○○○○×× | ○ | ○ |
Modo padrão do monitor
| Dimensão do monitor | Escala do monitor | 640x480(60Hz) | 800x600(60Hz) | 1024x768(60Hz) | 1280x1024(60Hz) | 1360x768(60Hz) | 1440x900(60Hz) | 1600x900(60Hz) | 1680x1050(60Hz) | 1920x1080(60Hz) | 2560x1440(60Hz) | 3440x1440(60Hz) |
| 31.5''QHD/32''QHD/ | 16:9 | |||||||||||
| 31.5''/39.5''FHD | 16:9 | |||||||||||
| 34''UHD/34.1''UHD/ | 21:9 |
Atenção:
O significa que é compatível com a resolução e velocidade de atualização correspondentes.
X significa que não é compatível com a resolução e velocidade de atualização corre
spondentes.
Nota: Os parâmetros detalhados acima dependem dos modelos de monitor realmente
utilizados.
4. Serviço pós-venda
A KUBO concebeu este aparelho de forma a garantir a máxima fiabilidade. No entanto, se ocorrer um problema, não tente abrir o aparelho – risco de choque elétrico. Se não conseguir solucionar o problema, contacte o Serviço de Apoio ao Cliente de qualquer loja Worten, Modelo ou Continente, para obter assistência. A Worten Equipamentos para o Lar fornece uma garantia contra defeitos de fabrico, por um período de 2 anos a partir da data de compra do aparelho.
AVISO: qualquer tentativa de arranjar o aparelho sem contactar o fabricante ou revendedor irá invalidar a garantia.
Todos os utilizadores devem familiarizar-se com estas instruções. O facto de saber o que pode correr mal poderá ajudá-lo a evitar a ocorrência de problemas.
5. Proteção ambiental
Com o objetivo de proteger o ambiente, tentamos reduzir ao máximo o volume das embalagens, que se limitam a três materiais de fácil separação: cartão, papel e plástico. O aparelho é constituído por material reciclável, uma vez desmontado por uma empresa especializada. Respeite a legislação local relativamente à reciclagem de todos os materiais.

A Diretiva Europeia 2012/19/UE relativa aos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos (REEE) exige que aparelhos elétricos domésticos usados não sejam eliminados juntamento com os resíduos urbanos não triados. Os aparelhos usados devem ser recolhidos separadamente, a fim de otimizar a recuperação e a reciclagem dos materiais que contêm e reduzir o impacto na saúde humana e no meio ambiente.
O símbolo do “contentor de lixo” barrado com uma cruz no produto indica a obrigação do utilizador de proceder à separação do aparelho na sua eliminação.
Os consumidores devem contactar as autoridades locais ou o distribuidor para obter informações sobre a correta eliminação do seu aparelho usado.
PT

KUBO
KUBO
Imported, produced and distributed by 1 Importado, producido y distribuido por Importado, produzido e distribuido por
Worten, equipamentos para o lar, S.A.
Rua João Mendonça, nº 505 - 4464-503 Senhora da Hora - Portugal







