BAP90AR - Exaustor de cozinha Brastemp - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho BAP90AR Brastemp em formato PDF.
| Tipo de produto | Exaustor de cozinha de parede |
| Modelo | BAP90AR |
| Marca | Brastemp |
| Largura | 90 cm |
| Profundidade | 50 cm |
| Altura | Ajustável (mín. 65 cm) |
| Peso líquido | 18 kg |
| Alimentação elétrica | 220 V ~ 60 Hz |
| Potência máxima | 250 W |
| Vazão de ar | Até 800 m³/h |
| Nível de ruído | Máx. 65 dB(A) |
| Número de velocidades | 3 |
| Tipo de filtro | Filtro de gordura metálico lavável |
| Sistema de iluminação | Lâmpada LED (2x 3W) |
| Controles | Botões deslizantes |
| Duto de saída | 150 mm de diâmetro |
| Funções principais | Extração e filtragem; recirculação opcional |
| Manutenção | Limpar filtros a cada 2 meses; lavar com detergente neutro |
| Proteção de segurança | Desligamento automático por sobreaquecimento |
| Peças de reposição | Filtros, lâmpadas, botões |
| Reparabilidade | Peças disponíveis no fabricante e assistência técnica |
Perguntas frequentes - BAP90AR Brastemp
Perguntas dos utilizadores sobre BAP90AR Brastemp
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Exaustor de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BAP90AR - Brastemp e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BAP90AR da marca Brastemp.
MANUAL DE UTILIZADOR BAP90AR Brastemp
A Brastemp acredita que é possível transformar o ordinário em extraordinário. Por isso, empenha-se em desenvolver produtos que superem expectativas em qualidade, inovação, segurança e conforto à sua família. Siga corretamente as instruções contidas neste manual e aproveite o máximo do seu novo produto. A Brastemp está à sua disposição para esclarecer qualquer dúvida, bem como para ouvir sua crítica ou sugestão.
- Segurança....3
1.1 Instruções de segurança ....3
- Conhecendo sua Coifa 4
2.1 Dimensões de sua Coifa....4
2.2 Peças que acompanham sua Coifa....5
3.2 Requisitos elétricos....5
3.3 Preparando o produto para a instalação....6
3.4 Instalando sua Coifa de Parede (BAP90) 6
3.5 Instalando sua Coifa de Ilha (BAV10)....12
- Usando sua Coifa 19
4.1 Painel de controle....19
- Limpeza e manutenção ....19
5.1 Informações importantes sobre seu produto inox....19
5.3 Filtro de carvão ativado (modo Depurador)....20
5.4 Substituição das lâmpadas....20
-
Diagnóstico dos problemas mais frequentes....21
-
Questões ambientais....21
7.1 Embalagem 21
7.2 Produto....21
7.3 Descarte....21
-
Dados técnicos....22
-
Fale com a Brastemp 22
-
Termo de Garantia....23
Para agendar serviços de instalação e/ou reparo de seu produto junto à rede autorizada de assistências técnicas, você pode:

Acessar o site www.brastemp.com.br/assistencia, através de seu computador ou smartphone.
Decodifi car o QR Code ao lado:

-
Abra o aplicativo para leitura do QR Code;
-
Aponte a câmera;
-
Aguarde a decodifi cação;
-
Acesse a página.
Ligar para 3003-0099 (capitais e regiões metropolitanas) ou 0800-970-0999 (demais localidades).
As imagens deste Manual são meramente ilustrativas.
A SUA SEGURANÇA E A DE TERCEIROS É MUITO IMPORTANTE.
Este manual e o seu produto têm muitas mensagens importantes de segurança. Sempre leia e siga as mensagens de segurança.

Este é o símbolo de alerta de segurança.
Este símbolo alerta sobre situações que podem trazer riscos à sua vida, ferimentos a você ou a terceiros.
Todas as mensagens de segurança virão após o símbolo de alerta de segurança e a palavra “PERIGO” ou “ADVERTÊNCIA”. Estas palavras significam:
PERIGO
ADVERTÊNCIA
Existe risco de você perder a vida ou de ocorrerem danos gra ves se as instruções não forem seguidas imediatamente.
Existe risco de você perder a vida ou de ocorrerem danos graves se as instruções não forem seguidas.
Todas as mensagens de segurança mencionam qual é o risco em potencial, como reduzir a chance de se ferir e o que pode acontecer se as instruções não forem seguidas.
1.1 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
ADVERTÊNCIA: Para reduzir o risco de fogo, choque elétrico, ou danos físicos, observe o seguinte:
- Recomendamos que a instalação da sua Coifa seja realizada pela Rede de Serviços Brastemp. Esta instalação e/ou orientação do local para realizar a instalação não são gratuitas.
- Use duas ou mais pessoas para mover e instalar o seu produto.
- Instale e posicione a Coifa estritamente de acordo com as instruções contidas neste manual de usuário.
- Para realizar a exaustão correta do ar, garanta que a saída do duto esteja livre. Não direcione a saída de ar para porões, sótãos, locais enclausurados ou garagens.
- Utilize somente o duto metálico que acompanha o produto.
- O ar succionado pela Coifa não deve ser eliminado através do mesmo sistema de chaminé de outro dispositivo que funcione a gás ou outro combustível (por exemplo: aquecedor a gás). Os regulamentos relativos à descarga de ar devem ser cumpridos na instalação do produto,
- Utilize uma tomada exclusiva e em perfeito estado, aprovada pelo Inmetro.
- Não use adaptadores, T's ou extensões.
- Para proteção da rede elétrica o produto deve ser ligado a um circuito protegido por um disjuntor. Caso não existam disjuntores disponíveis no quadro de distribuição de força de sua residência, consulte um eletricista para instalá-los. O disjuntor deverá estar em um local acessível após a instalação.
- Não utilize a Coifa se o cabo de força estiver danificado. Neste caso, entre em contato com a Rede de Serviços Bras-temp para realizar a troca do cabo.
- Quando furar ou cortar a parede ou o teto, não danifique a fiação elétrica ou outros itens escondidos.
- ATENÇÃO: A sua Coifa Brastemp foi desenvolvida exclusivamente para uso doméstico. Não utilize para exaustão de gases tóxicos ou materiais explosivos. Se tiver dúvidas sobre o uso entre em contato com a Rede de Serviços Brastemp. Esta coifa deve ser utilizada com aparelhos de cocção com no máximo 6 elementos.
- O ambiente deve ser suficientemente arejado quando a Coifa estiver sendo usada junto com outro dispositivo que funcione a gás ou outro combustível.
-
Não use a Coifa se ela estiver danificada ou não estiver funcionando corretamente.
-
Faça a montagem de todos os componentes antes de ligar o produto.
- Este aparelho não se destina à utilização por pessoas (inclusive crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou por pessoas com falta de experiência e conhecimento, a menos que tenham recebido instruções referentes à utilização do aparelho ou estejam sob a supervisão de uma pessoa responsável pela sua segurança.
- Recomenda-se que as crianças sejam vigiadas para assegurar que elas não estejam brincando com o aparelho.
- Não coloque objetos sobre a Coifa, pois podem obstruir as saídas do ar, além de poder causar a queda do mesmo.
- Jamais guarde materiais inflamáveis dentro ou em cima da Coifa.
- ATENÇÃO: as partes acessíveis podem ficar quentes quando usado com os aparelhos de cozinha.
- Antes de realizar a manutenção ou limpeza no produto, desligue o disjuntor ou retire o plugue da tomada.
- Não deixe acumular gordura dentro ou fora da Coifa, pois isto diminui o rendimento do aparelho. Efetue a limpeza da Coifa regularmente, conforme as instruções deste manual.
- Existe o risco de fogo se a limpeza não for realizada de acordo com as instruções.
- Faça a troca periódica dos filtros conforme as instruções da seção “Limpeza e Manutenção”.
- Não conserte ou substitua qualquer peça da Coifa, a não ser que seja especificamente recomendado neste manual.
- Todos os demais serviços de manutenção devem ser executados pela Rede de Serviços Brastemp e serão cobrados após o período de garantia.
ADVERTÊNCIA: Para reduzir o risco de fogo durante o cozimento, observe o seguinte:
- Nunca deixe um fogão ligado sem supervisão.
- Sempre ligue a Coifa quando estiver cozinhando em alta temperatura.
- Fique atento ao fritar alimentos. A gordura em alta temperatura pode inflamar-se produzindo chamas que podem danificar a Coifa.
- Sempre aqueça o óleo lentamente e tome cuidado com óleo aquecido pois o mesmo pode causar fumaça e respingos que podem entrar em combustão.
- Não faça a flambagem de alimentos sob a Coifa. Isso pode danificar o aparelho.
ADVERTÊNCIA: Para reduzir o risco de danos físicos no caso de fogo durante o cozimento, observe o seguinte:
- Caso a panela pegue fogo, tente abafar as chamas utilizando uma tampa de panela ou bandeja de metal e desligue o fogão. Tome muito cuidado para evitar queimaduras. Se as chamas não se apagarem imediatamente, deixe o local e chame os bombeiros.
- Nunca pegue em uma panela pegando fogo, pois você pode se queimar.
- Nunca utilize água, incluindo panos ou toalhas encharcadas, para apagar o fogo em gordura.
-
Use o extintor somente se:
-
O extintor for da classe ABC e você souber como utilizá-lo.
- O fogo for pequeno e contido na área onde começou.
- Você estiver próximo a uma saída.
LEIA ATENTAMENTE E GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
2 Conhecendo sua Coifa
Coifa de parede (BAP90)

text_image
fa de parede (P90) 1. 2. 3. 4.-
Chaminé telescópica
-
Painel de controle
-
Filtros de gordura
-
Lâmpadas de LED

text_image
escópica ntrole ordura e LED Coifa de ilha (BAV10) 1 2 3 4text_image
Coifa de parede (BAP90) medidas em cm 24 28 25 28 90
text_image
Exaustão: mín. 60 / máx. 113 Depurador: mín. 69 / máx. 113 45
text_image
Coifa de ilha (BAV10) medidas em cm 100
text_image
mín. 74 / máx. 98 70Notas:
- A diferença das alturas entre o modo Exaustão e Depurador se deve à saída de ar da chaminé, que é obrigatória no modo Depurador.
- É obrigatória a aplicação das duas chaminés na instalação do produto.
2.2 PEÇAS QUE ACOMPANHAM SUA COIFA
Coifa de Parede (BAP90) Coifa de Ilha (BAV10)

text_image
5x Ø 5x45 1x 5x Ø 8x40 2x 2x M6x20 4x Ø 2,9x6,5 1x Ø 3,5x9,5 1x 1x Exclusivo para modo Depurador 1x 1x Exclusivo para modo Exaustão 2x 1x Ø 150 mm 1x
text_image
2x 6x Ø 10x60 2x Ø 3x9 4x Ø 2,9x6,5 2x 6x Ø 6x70 1x 44x Ø 3,5x9,5 1x Exclusivo para modo Depurador 1x 1x Ø 150 mm Exclusivo para modo Exaustão 2xRecomendamos que a instalação da sua Coifa seja realizada pela Rede de Serviços Brastemp. Esta instalação e/ou orientação do local para realizar a instalação não são gratuitas. As adequações civis e elétricas, bem como seus respectivos custos, são de incumbência do consumidor.
Ao entrar em contato com a Rede de Serviços Brastemp, tenha em mãos a nota fiscal, o modelo e o número de série do produto descrito na etiqueta de identificação do mesmo, localizada acima do filtro de gordura.
3.1 MODOS DE FUNCIONAMENTO
O produto foi projetado para ser usado de duas maneiras: modo Exaustão (o ar é direcionado para o exterior) ou modo Depurador (o ar passa por um filtro de carvão e é direcionado novamente para dentro da cozinha).
Modo Exaustão
No modo Exaustão o ar é direcionado para o exterior da residência pelo teto, ou pela parede. Neste modo, não se utiliza o filtro de carvão.

text_image
Com saída no teto Com saída na parede (somente para modelo BAP90)Modo Depurador
No modo Depurador o ar recircula no ambiente, passando através do filtro de gordura, filtro de carvão ativo e das venezianas da chaminé.

text_image
Filtro de carvão3.2 REQUISITOS ELÉTRICOS
ADVERTÊNCIA

Risco de Choque Elétrico
Ligue a uma tomada tripolar aterrada.
Não remova o pino central de aterramento do plugue.
Não use adaptadores, extensões ou T's na tomada.
Retire o plugue da tomada antes de efetuar qualquer manutenção no produto.
Recoloque todos os componentes antes de ligar o produto.
Não seguir estas instruções pode resultar em morte, incêndio ou choque elétrico.
- Verifique se a tensão de alimentação indicada na etiqueta no cabo de alimentação da Coifa é a mesma da tomada onde ela será instalada.
| BAP90ARANA | 127 | V |
| BAP90ARBNA | 220 | V |
| BAV10ARANA | 127 | V |
| BAV10ARBNA | 220 | V |
- Para proteção da rede elétrica o produto deve estar ligado a um circuito protegido por um disjuntor de 10 A, instalado em um local acessível. Caso não existam disjuntores disponíveis no quadro de distribuição de força de sua residência, consulte um eletricista para instalá-los, preferencialmente próximo à Coifa.
3.3 PREPARANDO O PRODUTO PARA A INSTALAÇÃO
- Para facilitar a instalação, remova temporariamente todos os filtros e outras peças que possam ser removidas (cuja montagem e desmontagem estejam descritas neste manual). Estes deverão ser recolocados quando a instalação estiver concluída. Veja o parágrafo relativo à desmontagem.
- Remova todo o material de embalagem e peças para instalação.
- Se possível, desligue e remova outros aparelhos elétricos que estejam muito próximos à área de instalação do produto, de maneira que haja maior acessibilidade ao teto onde o produto será instalado. Caso contrário, proteja ao máximo as unidades e todas as peças relacionadas com a instalação. Escolha uma superfície lisa e cubra-a com algum tipo de proteção onde possa apoiar o produto e as peças.
- Desligue o circuito elétrico (disjuntor) que alimenta a tomada à qual o produto será ligado.
- Retire o filme plástico somente após a instalação para evitar que seu produto seja danificado durante o processo.
i Importante:
Utilize luvas para manusear e retirar o filme plástico das chaminés.
ADVERTÊNCIA
Risco de Lesão por Excesso de Peso
Use duas ou mais pessoas para mover e instalar o seu produto.
Não seguir essa orientação pode resultar em acidentes pessoais ou danos ao produto.
3.4 INSTALANDO SUA COIFA DE PAREDE (BAP90)
Local de instalação da sua Coifa de Parede
Os procedimentos quanto a instalação elétrica e o furo da parede ou da laje (no modo Depurador não é necessário furo), deverão respeitar os limites onde a chaminé da Coifa estará posicionada na parede, assim preservando a estética e a parte funcional da sua Coifa. A instalação da Coifa deve ser centralizada com o fogão/cooktop. Para isso deve-se fazer uma linha de centro conforme a figura ao lado.

A distância mínima entre a parte inferior da Coifa e os queimadores do fogão/ cooktop deve ser de 65 cm para fogão/cooktop a gás e 50 cm para fogão/ cooktop elétrico, conforme a figura abaixo. Siga as instruções do seu fogão/ cooktop se o manual de instalação do mesmo especificar uma distância maior. Se o seu fogão/cooktop tiver tampão de vidro, é recomendável que se verifique a distância entre a Coifa e o fogão com o vidro do tampão aberto, pois a altura de cada fogão/cooktop pode variar.

text_image
Alturas mínima e máxima Largura mínima Distância mínima: - gás: 65 cm - elétrico: 50 cmModo Exaustão Modo Depurador
Nota: A diferença das alturas entre o modo Exaustão e Depurador se deve à saída de ar da chaminé, que é obrigatória no modo Depurador.
Posição da tomada
A linha de centro, facilitará o posicionamento da tomada na parede à qual o produto será conectado. A tomada deverá ser instalada na região demarcada no desenho abaixo. Se houver necessidade de furar a parede para a passagem do duto de ventilação, deve-se tomar cuidado para que o furo não coincida com a instalação elétrica. A tomada deverá estar ligada a um circuito protegido por um disjuntor de 10 A, instalado em um local acessível.
Ao instalar o duto de exaustão, o diâmetro da saída de ar no modo de Exaustão através da parede ou através do teto deve ser de 16 cm, localizados conforme figuras ao lado.
O duto possui 15 cm de diâmetro.

text_image
Exaustão na parede > 5 cm Ø 16 cm 10 cm > 100 cm Exaustão no teto 9,5 cm Ø 16 cm * Região para instalação da tomada * Região para instalação da tomada- Verifique se na parede na qual a Coifa será instalada não existem conduítes ou encanamentos que possam impossibilitar a instalação.
- Buchas para fixação adequadas para paredes/tetos de alvenaria acompanham o produto. No entanto, um técnico qualificado deve ser consultado para certificar-se que a instalação é adequada para o seu tipo de parede/teto.
- A parede/teto deve ser suficientemente forte para suportar o peso do produto.
- Verifique se o produto adquirido é do tamanho correto para a área onde será instalado.
- Realize todo o trabalho de pré-instalação necessário (exemplo: instalação de tomada e/ou passagem para o tubo de exaustão).
- ADVERTÊNCIA: Não seguir estas instruções pode resultar em morte, incêndio ou choque elétrico.
i Importante:
- Se for instalar o produto em uma parede "dry-wall", recomendamos que não seja realizada a instalação da sua Coifa antes de consultar um representante técnico exclusivo deste tipo de material. O representante irá verificar as necessidades para a instalação do produto. A instalação sem uma avaliação técnica especializada poderá causar danos ao produto, sendo que nesta circunstância haverá perda de garantia.
- Certifique-se de que a parede ou móvel onde a Coifa será instalada é forte o suficiente para suportar o peso do produto (veja Dados Técnicos na página 22).
Passos da instalação
- Trace uma linha na parede, até o teto, correspondente à linha central.

- Com o auxílio de uma fita, cole o gabarito de instalação na parede.

text_image
Distância mínima: - gás: 65 cm - elétrico: 50 cm- Faça a furação nos pontos indicados no gabarito.

- Introduza 3 buchas e os parafusos com diâmetro de 5mm nos furos superiores, mantendo uma distância da parede a cabeça do parafuso de aproximadamente 5mm.

text_image
2 x ø 5x45 mm 3 x ø 8x40 mm 5 mm- Coloque o suporte da chaminé na parede junto ao teto, alinhando à linha central e marcando com um lápis o local dos furos necessários.
- Coloque as buchas e fixe o suporte com os parafusos indicados.

text_image
2 x Ø 8 mm 2 x Ø 8x40 mm 2 x Ø 5x45 mmFixe o defletor junto ao suporte da chaminé com o parafuso indicado na figura.

text_image
2 x Ø 2,9x6,5 mm- Retire o filtro de gordura do produto.

- Fixe o vidro no produto utilizando as presilhas e parafusos conforme imagem abaixo.

Coloque as abas no ponto de exaustão do produto.

- Aperte os parafusos já colocados na parede e coloque o parafuso e a arruela na parte inferior do produto.

- Retire a fita da caixa eletrônica e fixe-a com os parafusos já parcialmente apertados na caixa do motor.

- Encaixe o cordão de alimentação e fixe-o com o porta-cabos no local indicado na imagem abaixo.
IMPORTANTE: É essencial fixar o cordão de alimentação para evitar a desconexão acidental.

text_image
1 x ø 3,5x9,5 mm- Fixe o duto
- PARA MODO EXAUSTÃO: Fixe o duto de exaustão na parte inferior do produto e o conecte à saída para a parte externa.

text_image
150 mm- PARA MODO DEPURADOR: Fixe a parte inferior do duto no produto e a parte superior no defletor, como demonstra a a imagem abaixo.

text_image
150 mm- Posicione as chaminés decorativas no produto fixe a chaminé superior no suporte da chaminé.

Risco de Choque Elétrico
Ligue a uma tomada tripolar aterrada.
Não remova o pino central de aterramento do plugue.
Não use adaptadores, extensões ou T's na tomada.
Retire o plugue da tomada antes de efetuar qualquer manutenção no produto.
Recoloque todos os componentes antes de ligar o produto.
Não seguir estas instruções pode resultar em morte, incêndio ou choque elétrico.
ADVERTÊNCIA
Risco de Lesão por Excesso de Peso
Use duas ou mais pessoas para mover e instalar o seu produto.
Não seguir essa orientação pode resultar em acidentes pessoais ou danos ao produto.
Local de instalação da sua Coifa de Ilha
Verifique se, perto da área onde estiver instalando o produto (numa área acessível mesmo quando o produto estiver instalado), existe um ponto de suprimento de energia. A tomada à qual o produto será conectado, deverá estar localizada no teto conforme demarcado na figura da página 13.
Se houver necessidade de furar o teto para a passagem do duto de ventilação, deve-se tomar cuidado para que o furo não coincida com a instalação elétrica. A tomada deverá estar ligada a um circuito protegido por um disjuntor de 10 A, instalado em um local acessível.
i Importante:
- Certifique-se de que o duto de passagem dos cabos de alimentação da tomada não coincidam com os furos de fixação da estrutura do suporte da Coifa.
- Fica a critério do usuário definir se irá utilizar outra localização de tomada, porém deve considerar o alcance do plugue (1,5 m) da parte inferior da chaminé.
- A distância entre a superfície do fogão/cooktop à parte inferior da Coifa deve ser de, no mínimo, 65 cmpara fogão/cooktop a gás e 50 cm para fogão/cooktop elétrico. Se as instruções de instalação do fogão/cooktop especificarem uma distância maior, então siga estas instruções. Se o seu fogão/cooktop tiver tam-
pão de vidro, é recomendável que se verifique a distância entre a Coifa e o fogão com o vidro do tampão aberto, pois a altura de cada fogão/cooktop pode variar.

text_image
Área da tomada Mín.: 74 cm Máx.: 98 cm Distância mínima: - gás: ≥ 65 cm - elétrico: ≥ 50 cm- Ao instalar o duto de exaustão, o diâmetro da saída de ar no modo de Exaustão no teto deve ser de 16 cm e localizado conforme figura abaixo.

text_image
6,8 cm 5 cm FRENTE 20 cm 2,5 cm Furo da saída de ar ø 16 cm C1 C2 Chaminé Área da tomadaC1: centro do ponto de instalação da Coifa no teto C2: centro da saída de ar no teto para modo Exaustão
i Importante:
- Os parafusos enviados com esse produto são específicos para instalação em teto de alvenaria. Caso o teto onde você for instalar o produto não seja de alvenaria, solicitamos que consulte um engenheiro e ou técnico qualificado para avaliar e aprovar a instalação. Instalações em tetos que não sejam de alvenaria é de inteira responsabilidade do consumidor e possíveis danos materiais ou de produto, e acidentes pessoais não serão coberto pela garantia do produto nem pela Whirlpool.
- Certifique-se de que o teto onde a Coifa será instalada é forte o suficiente para suportar o peso do produto (veja Dados Técnicos na página 22).
- Verifique se no teto no qual a Coifa será instalada não existem conduítes ou encanamentos que possam impossibilitar a instalação.
- Buchas para fixação adequadas para tetos de alvenaria acompanham o produto. No entanto, um técnico qualificado deve ser consultado para certificar-se que a instalação é adequada para o seu tipo de teto.
- Verifique se o produto adquirido é do tamanho correto para a área onde será instalado.
- Realize todo o trabalho de pré-instalação necessário (exemplo: instalação de tomada e/ou passagem para o tubo de exaustão).
- Para facilitar a instalação, remova temporariamente todos os filtros e outras peças que possam ser removidas cuja montagem e desmontagem estejam descritas neste manual. Estes deverão ser recolocados quando a instalação estiver concluída. Veja o parágrafo relativo à desmontagem.
- Remova todo o material de embalagem, incluindo manual e peças para instalação.
- Se possível, desligue e remova outros aparelhos elétricos que estejam muito próximos à área de instalação do produto, de maneira que haja maior acessibilidade ao teto onde o produto será instalado. Caso contrário, proteja ao máximo as unidades e todas as peças relacionadas com a instalação. Escolha uma superfície lisa e cubra-a com algum tipo de proteção onde possa apoiar o produto e as peças.
- Desligue o circuito elétrico (disjuntor) que alimenta a tomada à qual o produto será ligado.
- Retire todo o filme plástico envolto no produto e chaminé.
- ADVERTÊNCIA: Não seguir estas instruções pode resultar em morte, incêndio ou choque elétrico.
i Importante:
Utilize luvas para manusear e retirar o filme plástico das chaminés.
Passos da instalação
i Importante:
Determine a zona de instalação da Coifa:
• C1: centro da instalação da Coifa no teto.
- FRENTE: lado correspondente à parte frontal da Coifa.
• LE: lado esquerdo da Coifa.
• LD: lado direito da Coifa.
Nota: as mesmas indicações são utilizadas em outros desenhos para uma leitura mais fácil das instruções de instalação.

- Coloque o gabarito no teto tendo em mente os pontos de referência desenhados e faça corresponder as setas impressas no gabarito com a parte frontal da Coifa (FRENTE). Faça os furos no número e no diâmetro indicados. Introduza as buchas fornecidas.

text_image
C1 FRENTE LE 1 2 3 4 5 6 LD 6 x ø 10 mm FRENTE LE FRENTE LD 6 x ø 10x60 mm 4 x ø 6x70 mm- Aperte parcialmente os parafusos conforme indicado, eles servirão para encaixar a estrutura de sustentação da Coifa. EXCLUSIVO PARA MODO EXAUSTÃO: o furo de 16 cm (C2) deverá estar deslocado de 2,5 cm em relação ao centro, para parte de trás, conforme figura da página 12.

text_image
FRENTE LE LD 1 cm C1 MODO EXAUSTÃO C1 FRENTE LE C2 Ø 16 cm LD- Retire os parafusos e as secções da armação, mas não os descarte.

text_image
1 x-
IMPORTANTE: Ajuste a extensão da estrutura para respeitar a distância mínima da Coifa para o fogão:
-
a gás: 65 cm
- elétrico: 50 cm

text_image
Mín.: 74 cm Máx.: 98 cm Distância mínima: - gás: ≥ 65 cm - elétrico: ≥ 50 cm- Fixe as duas seções da estrutura utilizando os parafusos conforme a ilustração.

text_image
16 x Ø 3,5x9,5 mm- Instale o suporte superior de reforço, previamente removido com os parafusos, conforme indicado.
Nota: O suporte não deve ser aplicado caso tenha sido utilizada a extensão mínima da estrutura.
Nota: O suporte deve ser instalado numa posição equidistante em relação ao teto e ao suporte inferior já soldado à armação.

text_image
8 x ø 3,5x9,5 mm H min- Retire o filtro de gordura.

- Retire o filtro de carvão.

- EXCLUSIVO PARA MODO EXAUSTÃO: Coloque as abas no ponto de exaustão do produto.

- Retire a fita que prende a caixa de controle à caixa do motor.

- Levante a caixa de controle conforme indicado.

- Fixe a caixa de controle com os parafusos já parcialmente apertados na caixa do motor.

- Encaixe o cordão de alimentação e fixe-o com o porta-cabos no local indicado na imagem abaixo.
IMPORTANTE: É essencial fixar o cabo de força para evitar a desconexão acidental.

- Fixe o duto de exaustão na coifa com a abraçadeira.

- Monte a Coifa na estrutura e parafuse no segundo e terceiro furo da proteção do motor da Coifa.

text_image
16 x ø 3,5x9,5 mm- EXCLUSIVO PARA MODO DEPURADOR: Fixe o defletor na estrutura de sustentação da Coifa e encaixe o duto no defletor. Fixe com a abraçadeira.
Nota: o defletor é fornecido em 3 peças para permitir ajuste.

text_image
6 x ø 3,5x9,5 mm x 1- IMPORTANTE: Encaixe a Coifa no teto e aperte completamente os parafusos.

- IMPORTANTE: Introduza e aperte 2 parafusos (1 de cada lado) como fixação de segurança OBRIGATÓRIA.

- EXCLUSIVO PARA MODO EXAUSTÃO: Encaixe o tubo de descarga dos vapores no interior da estrutura e conecte-o no tubo de que leva até a saída do telhado.
Nota: A Instalação do tubo que liga o teto ao telhado é de responsabilidade do Consumidor.

- Corte um dos rolos de fita magnética ao meio e coloque no interior das chaminés superiores.

text_image
55 cm 1/2 rolo = 50 cm 2x- Monte a parte superior da chaminé de modo a cobrir a armação. Fixe a chaminé utilizando parafusos.

text_image
4 x Ø 2,9x6,5 mm- Corte o segundo rolo de fita magnética ao meio e coloque no interior das chaminés inferiores.

text_image
1/2 rolo = 50 cm 2x 56 cm- Monte a seção inferior da chaminé para cobrir a armação do produto.

- Insira as chaminés no respectivo lugar por cima da Coifa de modo a cobrir completamente a estrutura e a proteção do motor.

- Fixe as chaminés inferiores, a partir do interior da Coifa, com os parafusos conforme indicado.

text_image
2 x Ø 3x9 mm- EXCLUSIVO PARA MODO DEPURADOR: Instale o filtro de carvão.

- Tecla Desliga/Reduz de Velocidade de Sucção
- Tecla Liga/Aumenta Velocidade de Sucção. A Coifa possui 4 níveis de velocidade: Baixa, Média, Alta e Turbo.
Nota: A velocidade de sucção Turbo funciona por aproximadamente 5 minutos, após isso, passa automaticamente para a velocidade de sucção Média. - Tecla Timer de Desligamento Automático: programa o desligamento automático da velocidade de sucção selecionada após 5 minutos.
Nota: Esta tecla também possui a função Redefinir a sinalização de saturação do filtro. - Tecla Liga/Desliga iluminação de LED
- Display de LCD Mostra:
L1: Indicador do nível da velocidade de sucção: o ícone rotaciona de acordo com a velocidade selecionada.
L2: Indicador de saturação do filtro de gordura.
L3: Indicador de Timer de Desligamento Automático.
L4: Indicador de saturação do filtro de carvão (somente no Modo Depurador).
L5: Indicador de Iluminação.
Redefinição do indicador de saturação dos filtros
Após a manutenção do filtro, mantenha pressionado a tecla 3 até o indicador se apagar.
Ativação do indicador de saturação do filtro de carvão
O indicador de saturação do filtro de carvão só deve ser ativado no Modo Depurador.
Para ativá-lo, com a Coifa desligada, pressione simultaneamente as teclas 1 e 3 até que o indicador nude de uma luz que pisca para uma luz fixa. Para desativar a função repetir o procedimento.
Funcionamento automático em presença de temperatura elevada
A Coifa está equipada com um sensor de temperatura. Em caso de aumento repentino da temperatura, a Coifa ativa a aspiração até que a temperatura baixe significativamente.
5 Limpeza e manutenção
ADVERTÊNCIA

Risco de Choque Elétrico
Ligue a uma tomada tripolar aterrada.
Não remova o pino central de aterramento do plugue.
Não use adaptadores, extensões ou T's na tomada.
Retire o plugue da tomada antes de efetuar qualquer manutenção no produto.
Recoloque todos os componentes antes de ligar o produto.
Não seguir estas instruções pode resultar em morte, incêndio ou choque elétrico.
5.1 INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEU PRODUTO INOX
Todos os tipos de aço inox do mercado, apesar de resistentes, podem sofrer corrosão (ferrugem) quando em contato com produtos de limpeza que contenham cloro, como alvejantes e água sanitária.
Utensílios de cozinha, como talheres de inox, por exemplo, são menos suscetíveis à corrosão porque são constantemente lavados e secos, ou seja, raramente acumulam sujeira ou resíduos de produtos de limpeza nos cantos e frestas. Porém, eletrodomésticos exigem cuidados especiais, do contrário, poderão apresentar sinais de oxidação.
Limpeza geral
- O produto deve ser limpo regularmente tanto interna como externamente. O acúmulo de gordura no interior do filtro diminui o rendimento da Coifa.
- Desligue o disjuntor ou retire o plugue da tomada antes de limpar ou realizar qualquer manutenção no produto.
-
Não utilize panos ou esponjas encharcadas, nem jatos d'água.
-
Não utilize cera nem produtos de limpeza com silicone ou materiais inflamáveis sobre a Coifa.
- Não utilize materiais abrasivos, como esponjas de aço ou saponáceos, objetos pontiagudos ou cortantes, nem álcool ou produtos de limpeza com silicone porque podem danificar o produto.
-
Para limpeza de rotina utilize apenas um pano ou esponja macia, com sabão neutro, desengordurantes ou detergentes (suaves ou neutros).
-
Sempre remova o resto de detergente com pano umedecido e seque o produto com pano ou papel. O acúmulo de água e resíduos pode provocar o aparecimento de manchas e desencadear o processo de ferrugem.
- Para evitar riscos e manchas nas áreas em aço inoxidável da Coifa, limpe o produto no sentido do escovamento do aço e enxugue-o imediatamente após a limpeza.
5.2 FILTRO DE GORDURA (METÁLICO)
Recomenda-se que o filtro de gordura seja lavado pelo menos uma vez ao mês ou quando o led 2 piscar no painel. O filtro pode ser lavado manualmente ou sendo colocado na lava-louças (utilize um ciclo curto e baixa temperatura). Se for lavado na lava-louças, a superfície do filtro poderá ficar opaca. Isto não irá causar nenhuma redução no desempenho.
Para remover o filtro, puxe para trás pela
alça de libertação com mola e depois extraia o filtro puxando para baixo. Depois de lavado e seco, proceda na ordem inversa para o montar.

A coifa está programada para piscar o indicador de saturação de filtro de gordura a cada 40 horas de uso.

Importante:
Nunca utilize sustâncias abrasivas na limpeza do produto.
5.3 FILTRO DE CARVÃO ATIVADO (MODO DEPURADOR)
O filtro de carvão ativado deve ser utilizado apenas para o modo Depurador.
Recomenda-se que o filtro de carvão seja lavado pelo menos uma vez ao mês ou quando o led 4 piscar no painel. Para informações sobre Ativação do indicador de saturação do filtro de carvão verifique a seção "4 Usando sua Coifa". O filtro pode ser lavado com água quente e detergente ou se preferir na lava-louças a 65 °C, utilizando um detergente padrão de lava-louças. Recomenda-se que nada seja colocado na lava-louças quando o filtro estiver sendo lavado.
Após a lavagem, para reativar o filtro, você deve colocá-lo no forno a 100 °C por um período de 10 minutos.
O filtro de carvão deve ser trocado a cada 3 anos. A troca pode ser realizada pela assistência técnica da Brastemp ou adquirido diretamente pelo site.
Montagem do filtro de carvão:
- Remova o filtro de alumínio.
- Coloque o filtro de carvão primeiro na aba metálica na parte traseira na Coifa e depois fixe a parte frontal como auxílio dos dois manípulos.
- Recoloque o filtro de alumínio.

5.4 SUBSTITUIÇÃO DAS LÂMPADAS
ATENÇÃO
As lâmpadas devem ser substituídas somente pela Rede de Serviços Brastemp.
Sua Coifa Brastemp possui lâmpadas LED, que possuem uma vida útil maior e consomem menos energia que as lâmpadas tradicionais.
Ao fim da sua vida útil, as lâmpadas devem ser trocadas pela assistência técnica Brastemp.
Informações da Lampada:
- Tipo de lâmpada: LED Branco 6 segmentos
• Potência nominal: 2,1 W - Potência máxima: 2,5 W
- Tensão nominal: 3 V
• Diâmetro: 55,5 mm
6 Diagnóstico dos problemas mais frequentes
Antes de chamar a Rede de Serviços Brastemp, faça uma verificação prévia, consultando a tabela a seguir:
PROBLEMA VERIFIQUE
| A Coifa não liga | Desarmou algum disjuntor?Religue o disjuntor. Se o problema continuar, chame a Rede de Serviços Brastemp. |
| O cabo de alimentação não está conectado à tomada?Conecte o cabo de alimentação a uma tomada de 3 pinos aterrada. | |
| A tomada está funcionando?Faça um teste ligando outro aparelho com a mesma tensão elétrica (voltagem). Se ele também não ligar, verifique se o disjuntor está ativado e acione um eletricista de sua confiança, caso identifique ser necessário algum ajuste na parte elétrica da sua cozinha. | |
| Força de sucção insuficiente | A velocidade correta foi selecionada?Verifique se a velocidade selecionada está adequada. |
| Os filtros precisam ser limpos ou substituídos?Limpe ou substitua os filtros. | |
| As saídas de ar estão obstruídas?Verifique se as saídas de ar estão livres. | |
| A Coifa está centralizada acima do fogão?Certifique-se de que seu posicionamento esteja de acordo com as instruções para Montagem da sua Coifa (página 5). |
7 Questões ambientais
7.1 EMBALAGEM
A Brastemp procura em seus novos projetos, usar embalagens cujas partes sejam de fácil separação, bem como de materiais recicláveis. Portanto, as peças das embalagens (calços de isopor, sacos plásticos e caixa de papelão) devem ter o seu descarte de maneira consciente, sendo eles destinados, preferencialmente a recicladores.
7.2 PRODUTO
Este produto foi construído com materiais que podem ser reciclados e/ou reutilizados. Então, ao se desfazer deste produto, procure companhias especializadas em desmontá-lo corretamente.
7.3 DESCARTE
Ao descartar este produto, no final de sua vida útil, solicitamos que seja observado a legislação local existente e vigente em sua região, desta forma, fazendo o descarte da forma mais correta possível.
8 Dados técnicos
| Código do Produto BAP90ARANA BAP90ARBNA BAV10ARANA BAV10ARBNA | ||||
| Dimensões externas do produto | ||||
| largura (cm) 90 90 100 100 | ||||
| profundidade (cm) 45 45 70 70 | ||||
| alturas modo exaustão mín. - máx. (cm) 60 - 113 60 - 113 74 - 98 74 - 98 | ||||
| alturas modo depurador mín. - máx (cm) 69 - 113 69 - 113 74 - 98 74 - 98 | ||||
| Dimensões do produto embalado | ||||
| largura (cm) 38 38 43 43 | ||||
| profundidade (cm) 95 95 107 107 | ||||
| altura (cm) | 58 58 79 79 | |||
| Peso sem embalagem (kg) | 17 17 28 28 | |||
| Peso com embalagem (kg) | 22 22 36 36 | |||
| Tensão de alimentação | 127 220 127 220 | |||
| Variação de tensão admitida (V) | 110-127 | 220-240 | 110-127 | 220-240 |
| Potência total (W) | 265 255 265 255 | |||
| Potência das lâmpadas (W) | 2 x 2,5 | 2 x 2,5 | 2 x 2,5 | 2 x 2,5 |
| Vazão de ar máxima (IEC sem filtro de carvão) (m3/h) 617 568 617 568 | ||||
| Comprimento do cabo de alimentação (cm) 150 150 150 150 | ||||
9 Fale com a Brastemp
Em caso de dúvidas ou de problemas no produto, entre em contato com a Central de Relacionamento Brastemp. Ao ligar, tenha em mãos o número do modelo e o número de série do seu produto. Ambos os números podem ser encontrados na etiqueta que contém o logotipo da Brastemp, localizada na parte inferior da sua Coifa.
Consulte o site www.brastemp.com.br para ter acesso às informações atualizadas sobre a nossa rede de assistência técnica ou ligue para o nosso Call Center: 3003-0099 (capitais e regiões metropolitanas) ou 0800-970-0999 (demais localidades). Com isso, você terá fácil acesso à Assistência Técnica mais próxima de sua residência.
REDE DE SERVIÇOS BRASTEMP
- Mais de 3.000 técnicos treinados pela fábrica
- Peças originais
- Atendimento em horário comercial
10 Termo de Garantia
O seu produto Brastemp é garantido contra defeitos de fabricação, pelo prazo de 12 meses contados a partir da data da emissão da Nota Fiscal ao consumidor, sendo:
- 90 dias - garantia legal;
- 9 últimos meses - garantia contratual, concedida pela a Whirlpool S.A. – Unidade de Eletrodomésticos.
A garantia compreende a substituição gratuita de peças e mão de obra para defeitos constatados como sendo de fabricação. Apenas a Rede de Serviços Brastemp, a Whirlpool S.A., ou quem esta indicar, são responsáveis pelo diagnóstico de falhas e execução de reparos durante a vigência da garantia. Durante o período de vigência da garantia, se os defeitos constatados forem de fabricação, o fabricante se obriga a trocar as peças e/ou assistir gratuitamente o seu produto a partir da data do chamado. Se o produto não apresentar defeitos ou apresentar uso inadequado, será cobrada a taxa de visita técnica.
Tabela de Componentes com garantia até 90 dias:
Categoria Componentes
Coifa Filtro de Gordura e Filtro de Carvão.
As garantias legal e/ou contratual ficam automaticamente invalidadas se:
- O uso não for exclusivamente doméstico;
- Na instalação do produto, não forem observadas as especificações e recomendações do Manual do Consumidor quanto às condições para instalação do produto, tais como, nívelamento do produto, adequação do local para instalação, tensão elétrica compatível com o produto, etc;
- Na instalação, as condições elétricas, oscilação de energia, pressão de água e/ou gás não forem compatíveis com as ideais recomendadas no Manual do Produto;
- Na utilização do produto não forem observadas as instruções de uso e recomendações do Manual do Consumidor;
- Ocorrerem mau uso, má conservação, descuido, modificações estéticas e/ou funcionais, ou
ainda, falhas decorrentes do conserto por pessoas ou entidades não credenciadas pela Rede de Serviços Brastemp;
- Houver sinais de violação do produto, remoção e/ou adulteração do número de série ou da etiqueta de identificação do produto.
As garantias legal e/ou contratual não cobrem:
- A lâmpada instalada no produto é 127 V. Se sua tomada for 220 V, você precisará trocar a lâmpada por outra 220 V (40 watts, própria para fogões). A lâmpada 220 V não é fornecida gratuitamente;
- Despesas com a instalação do produto realizada pela Rede de Serviços Brastemp ou por pessoas ou empresas não credenciadas pela Whirlpool S.A., salvo os produtos com instalação gratuita informada no manual;
- Despesas decorrentes e consequentes de instalação de peças e acessórios que não pertençam ao produto, mesmo aqueles comercializados pela Whirlpool S.A. - Unidade de Eletrodomésticos, salvo os especificados para cada modelo;
- Despesas com mão-de-obra, materiais, peças e adaptações necessárias à preparação do local para instalação do produto, ou seja: rede elétrica, de gás, alvenaria, aterramento, pressão de água, etc.;
- Serviços e/ou despesas de manutenção, tais como limpeza ou atendimentos preventivos solicitados;
- Falhas no funcionamento do produto decorrentes de fatores externos, tais como: interrupções, falta ou problemas de abastecimento elétrico ou gás na residência, pressão de água e objetos em seu interior ou exterior (grampo, clips, etc.);
- Falhas no funcionamento normal do produto decorrentes da falta de limpeza e excesso de resíduos, bem como decorrentes da ação de animais (insetos, roedores ou outros animais), ou ainda, decorrentes da existência de objetos em seu interior, estranhos ao seu funcionamento e finalidade de utilização;
-
Transporte do produto até o local definitivo da instalação;
-
Produtos ou peças que tenham sido danificados em consequência de remoção, manuseio, quedas ou atos pelo próprio consumidor ou por terceiros, bem como efeitos decorrentes de fato da natureza, tais como relâmpago, chuva inundação, etc. NÃO NOS RESPONSABILIZAMOS POR PROBLEMAS QUE FORAM OCASIONADOS POR SERVIÇOS DE TERCEIROS (SERVIÇOS TÉCNICOS NÃO CREDENCIADOS PELA WHÍRLPOOL). No ato da entrega, verifique se o produto e as informações da Nota Fiscal estão de acordo com a compra realizada. Se identificar qualquer divergência, recuse a entrega, mencionando o motivo no verso da Nota Fiscal, e entre em contato com o responsável pela venda ou entrega;
- Produtos de saldo ou mostruário que possuam defeitos estéticos (riscados ou amassados, manchados ou amarelados) e/ou com falta de peças. Estes têm garantia de 12 meses apenas para defeitos funcionais não discriminados em sua nota fiscal de compra;
- Problemas de oxidação/ferrugem com causa comprovada nos seguintes fatores:
- Instalação em ambiente de alta salinidade;
- Instalação em sol e chuva (ações de agentes da natureza);
- Exposição e/ou contato do produto a substancias ácidas ou alcalinas;
- Utilização de produtos químicos inadequados para limpeza, incluindo uso de materiais ou ferramentas sujas/ásperas;
- Despesas por processos de inspeção e diagnóstico, incluindo a taxa de visita do técnico, que determinem que a falha no produto foi causada por motivo não coberto por esta garantia;
- Chamados relacionados a orientação de uso de eletrodomésticos, cuja explicação esteja presente no Manual de Instruções ou em Etiquetas Orientativas que acompanham o produto, serão cobrados dos consumidores.
A garantia contratual não cobre:
- Peças com defeitos que não impactam a funcionalidade do produto, tais como peças amassadas, riscadas, trincadas, manchadas, etc.;
- Deslocamentos para atendimentos de produtos instalados fora do município sede da Rede de Serviços Brastemp, o qual poderá cobrar taxa de locomoção do técnico, previamente aprovada pelo consumidor, conforme tabela de quilometragem informada pela Whirlpool S.A. – Unidade de Eletrodomésticos através do Serviço de Atendimento ao Consumidor (SAC);
- Todo e qualquer vício de fabricação aparente e de fácil constatação;
- Peças sujeitas ao desgaste natural, descartáveis ou consumíveis, peças móveis ou removíveis em uso normal, tais como botões de comando, puxadores, bem como, a mão-de-obra utilizada na aplicação das peças e as consequências advindas dessas ocorrências.
Considerações gerais:
A Whirlpool S.A. - Unidade de Eletrodomésticos não autoriza nenhuma pessoa ou entidade a assumir em seu nome, qualquer outra responsabilidade relativa à garantia de seus produtos além das aqui explicitadas. A Whirlpool S.A. - Unidade de Eletrodomésticos reserva-se o direito de alterar características gerais, técnicas e estéticas de seus produtos, sem aviso prévio. Este termo de garantia é válido para produtos vendidos e instalados no território brasileiro. Para a sua tranquilidade, mantenha o Manual do Consumidor com este Termo de Garantia e Nota Fiscal de compra do produto em local seguro e de fácil acesso. ATENÇÃO: para usufruir da garantia, preserve e mantenha em sua posse, a Nota Fiscal de Compra do produto e o Termo de Garantia. Esses documentos precisam ser apresentados ao profissional autorizado quando acionado o atendimento.
Whirlpool S.A.
Unidade de Eletrodomésticos
Atendimento ao Consumidor:
Rua Olympia Semeraro, n°675
Jardim Santa Emilia – São Paulo/SP
CEP 04183-901 – Caixa postal 5171
Capitais e Regiões Metropolitanas,
Ligue: (11) 3003-0099
Demais localidades, ligue: 0800 970 0999
Fale com a Brastemp
Acesse o site www.brastemp.com.br
para ter acesso às informações atualizadas sobre a nossa rede de assistência técnica ou ligue no nosso Call Center:
Capitais e regiões metropolitanas:
3003-0099
Demais localidades
0800-970-0999
Com isso, você terá fácil acesso à Assistência
Técnica mais próxima de sua residência.
Whirlpool S.A.
Unidade de Eletrodomésticos
Atendimento ao Consumidor:
Rua Olympia Semeraro, 675
Jardim Santa Emilia – São Paulo, SP
CEP 04183-901 - Caixa postal 5171
