BY 540D - Chaleira MOULINEX - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho BY 540D MOULINEX em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre BY 540D MOULINEX
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Chaleira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BY 540D - MOULINEX e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BY 540D da marca MOULINEX.
MANUAL DE UTILIZADOR BY 540D MOULINEX
- Leia atentamente as instruções de utilizesçao antes da primeira'utilisation do aparelho: uma utilização não conforme ao manual de instruções liberta o fabricante de qualquer responsabilitadé.
- Convém vigiar as crianças por forma a garantir que as meuras não brincam com o aparecido.
- Este aparelho não foi concebido para ser realizado por pessoas (incluindo crianças) às vezes capazidades físicas, sensoriais ou mentalais se encontrar reduzidas, ou por pessoas com falta de experiencia ou conheçimento, a não ser que tenham sido devidamente accompaniesadas einstruidas sobre a correçãoagem do aparelho, pela Pessoa responsavel ela sua segurarça.
- Mantenha o aparecido e o respectivo cabo de alimentação para do alcance de crianças com menos de 8 anos de idade.
- Este aparecido pode ser uso por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou com pouca experiencia ou conheçimentos, desde que sejam supervisionadas ou tenham sido ensinadas
a usar o aparelho em segurarça e tenham consciência dos perigos.
- As crianças não podem brincar com o aparecido.
- Este aparelho pode ser realizado por crianças com mais de 8 anos de idade, desde que sejam supervisionadas ou que tenham recebido instruções relativamente à'utilisation segura do aparelho e compreendam os riscos envolvidos. A limpeza e a manutenção do mesmo por parte do utiliser não devem ser realizadas por crianças, a menos que tenham mais de 8 anos e sejam supervisionadas por umadulto.
- O seu aparelho destino-se apenas a um uso dométrico.
- O aparecido não foi concebido para uma'utilisation não nos casos indicados a seguir, os quando não são cobertos pela garantia:
—em cozinhoasPICpequenasreservadasafunctionariosde lojas,escritorioseoutrosambiente professionais,
-em quintas,
- por clients de HOTÉIS, MOTÉIS ou autres ambientes de caractéter residencial,
-em ambientes tipo quarto de hospedes.
- Nunca encha o jarro electrico para重点领域 do[nivel máximo da agua, nem abaixo do[nivelminimum.
- Se o jarro electrico estiver demasiado cheio, alguma agua poderá transbordar.
- Não retire a tampa quando a água estiver a ferver.
- O seu jarro electricosoledevera serutilizando com atampa fechada,com a base e o filtro anti-calcario fornecido.
- Nunca coloque o jarro eletrico, a base ou o cabo de alimentacao dentro de agua ou qualquer除外ly.
- Nunca utilize o aparecido se o cabo de alimentação ou a ficha se encontrar de alguma forma danificados. Estes tem de ser substituções pelo fabricante, um Serviço de Assistência Tecnica autorizado ou uma pessoal equivalente qualificada, de modo a fazer qualquer perigo para o'utilizar.
- As crianças devem ser supervisionadas, para se assegurar que não brincam com o aparelho.
- As crianças nãodeerao limpar nem efectuar a manutencao do aparelho, a nao ser que sejam supervisionados por umadulto responsavel.
-
Para sua segurar, este aparecido está em conformidade com as normas e regulamentos aplicáveis (Directivas de Baixa Tensão,compatibilitadé Electromagnética, Materiais em contacto com os alimentos, Ambiente...).
-
Ligue o aparelho apenas a uma tomada com ligaçao a terra. Certifique-se de que a voltagem indica na placar das espécificações do aparelho corresponde a alimentacao domestica.
- Os erros de ligação anulam a garantia.
- A garantia não abrange os jarros eletricos que não funciona, ou que funciona mal devido à falta de descalcificacao
- Não deixe o cabo de alimentação pendurado ao alcance dascriçças.
- Não desigues a ficha da tomada puxando pelo cabo.
- Qualquer intervenção para àslem da limpeza e manutençao habitualis realizadas pelo cliente deve ser efectuada por um Servico de Assistência Tecnica autorizzato.
- Use o seu jarro eletrico apenas para ferver agua potavel.
- Todos os(APARHOS ESTAO SUJEitos a procedimentos de controlo de qualidade rigorosos. Estes incluem testes deutilização em(APARHOS SELECTIONADOS aleatoriamente, o que pode explicar osunsinais deutilização.
- Nunca use produits de limpeza abrasivos para proceder à limpeza.
- Para retirar o FILTER anti-calçário, retire o jarro da base e deixe-o arrefecer. Nunca retire o filtró quando o jarro estiver cheio com água quente.
- Nunca utilize outras método de descalcificação para eles do指示.
- Mantenha o jarro eletrico e o cabo da alimentacao afastados de qualer fonte de calor, superficies molhadas ou escorregadias, e afastados de extremidades afiadas.
- Nunca use o aparelho numa casa de banho ou perto de uma fonte de agua.
- Nunca use o jarro electrico com as mãos ou os pés molhados.
- Retire imeditamente a ficha da TOMADA se reparar em qualquer anomalia durante o靼amento.
- Nunca puxeelo cabo para retirar a ficha da tomada.
- Preste sempre atençao quando o aparecido estiver ligado. Tenha especial atençao ao vapor que saí do bico, que está muito quente.
- Nunca deixe o cabo pendurado numa bancada ou balcão, para fazer quaisquer danos ou quidas.
- Nunca toque no filtro ou na tampa quando a agua estiver a ferver.
- Tenha también cuidado com a estrutura dos jarros electricos de aço inoxidavel, quando esta fica muito quente durante oestrutura. Secure间隙 na pega do jarro.
- Nunca desloque o jarro eletrico durante o lavoro.
Proteja o aparelho da humidade e do gelo. - Use sempre o filtro durante ciclos de aquecimento.
- Nunca aqueça o jarro eletrico vocabio.
- Coloque o jarro eletrico e o cabo da alimentacao bem atras da superficie de trabalho.
- A garantia abrange defeitos de fabricio e apenas numa situacao de uso domestico. Qualquer quebra ou danos devido a nao conformidade com estas instruções de Utilização não é abrangida pela garantia.
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZACAO
- Retire todas as embalagens, autocolantes ou acessórios colocados tanto no exterior como no interior do aparelho.
- Regule o comprimento do cabo enrolando-o por baixo da base. Prenda o cabo no encaixe. (fig 1)
Deite fora a agua das两大/três primeiras'utilizações dado que esta pode conter partículas de pó. Enxaguae o jarro eletrico e o FILTER em分开ar.
UTILIZAZAO
1. PARA ABRIR A TAMPA, CONSOANTE O MODELO
- Tampa articulada: corregue, se necessario, no Sistema de bloqueio e puxe. (fig 2)
- Tampa com abertura assistida: corregue no Sistema de bloqueio e a tampa abre-se automaticamente. (fig 3 / fig 3.1)
- Tampa com abertura automática: pressione o botão situado na parte de cima da pega. (fig 4)
- Tampa bloqueável: rode a tampa para a esquerda de modo a desbloqueá-la e abri-la. (fig 5)
Para fechar, corregue com firmeza na tampa ou, no caso da tampa bloqueavel, rodea para a direita.
- Tampa amovível: Este jarro eletrico não foi concebido para funcional sem tampa: em caso de perda ou quebra da mesma, contacte um Serviço de Assistência Tecnica autorizada. Não utilize o jarro eletrico sem a tampa. (fig 5,1)
2. COLOQUE A BASE NUMA SUPERFICIE PLANA, ESTAVEL, RESISTENTE AO CALOR, AFASTADA DE SALPICOS DE AGUA E DE QUASQUER FONDES DE CALOR.
- O jarro electrico deve ser utilizado apenas com a respectiva base.
3. ENCHA O JARRO ELÉCTRICO COM A QUANTIDADE DE ÁGUA PRETENDIDA. (fig 6)
- Pode proceder ao enchimento do jarro pelo bico, o que garante uma melhor manutenção dorosso. (consoante o Modelo)
- Nunca encha o jarro electrico quando este se encontrar colocado sobre a base.
- Não deite água acima do;nvel maiorémem abaixdo;nvel minimo. Se o jarro eletrico ficar demasiado cheio, a agua a ferver pode transbordar.
- Não utilize o aparelho sem água.
- Certifique-se que a tampa se encontrar correctamente colocada antes de cadautilização.
4. COLOQUE O JARRO ELECTRICO SOBRE A BASE. LIGUE A FICHA À TOMADA.
5. NO CASO DE JARROS ELECTRICOS EQUIPADOS COM UM SELECTOR DE TEMPERATUREA
Selezione a temperatura consoante as suas necessidades:
posicao para a agua a ferver ou posicao para uma temperatura ideal de degustacao imediata. (fig 7)
6. PARA COLOCAR O JARRO A FUNCIONAR
Prima o botão ligar/desligar situado na parte de cima ou na parte de baixo da pega, consoante o modelo. (fig 8)
7. NO CASO DE JARROS ELECTRICOS EQUIPADOS COM UM SELECTOR DE TEMPERATUREA
Se passar rapidamente da posicao para a posicao após o aquecimento da agua, o jarro eletrico necessita de促成 a uma reinicialização. Se achar que demora demasiado tempo, pode adiconlar aigua fria para acelerar o processo de aquecimento.
8. UMA LUX PILOTOPODE ACENDER-SE, CONSOANTE O MODELO.
9. O JARRO ELECTRICO DESLIGA-SE AUTOMATICAMENTE
Logo que a agua começa a ferver ou atinge a temperatura selecionada. Pode para-lomanualmente, antes de o retiring da base para servir. Consoante o Modelo, a luz interna e o indicator luminoso desiglar-seão logo que a agua começar a ferver. Certifique-se que o botão liger/desiglar está na posição desiglar après a ferruva e que o jarro eletrico se encontrar desligado antes de o retirear da base.
- Não deixeágua no jarro eletrico às suautilização.
LIMPEZA E MANUTENÇAO
PARALIMPAROJARRO ELECTRICO
Deslique-o e retire a ficha da tomada.
Deixe-o arrefecer e limpe-o com uma esponja humida.
- Nunca mergerluhe o jarro eletrico, base, cabo de alimentacao ou ficha eletrica dentro de agua ou qualquer除外o tipo de liquido: as ligações eletricas ou o interruptor não pode entra em contacto com a agua.
- Não utilize palha-de-aço.
PARALIMPAROFILTRO(CONSOANTEOMODELO) (fig9)
O fazer amovivel é constituído por umaanela que retém as particulas de calcário e as impede de cair para a chávena ao verte a água. Este fazer não tratate nen emlimina o calcário daágua. Preserva, poi, todas as qualidades daágua. No caso de umaágua extremamente calcária, o fazer fica rapidamente saturado (10 a 15'utilizações). É importante limpá-lo com regularidade. Se fazer humido, passe-o porágua; se fazer seco, escove-o com cuidado. Por vezes, o calcário não se solta: procura, então, à descalcificacao.
DESCALCIFICAÇÃO
Proceda regularamente à descalcificacao do aparelho, de preferencia 1 vez por mês e com uma maior frequência se a agua for extremamente calcária.
Procedimento para descalcificar o aparelho:
-
Utilize vinagre branco a 8^ à venda no mercado:
-
Encha o jarro electrico com 1/2 I de vinagre,
-
Deixe actuar durante 1 hora a frio.
-
Acido citrico:
-
Deixe ferver 1/2 I de agua,
-
Adicione 25g de acido citrico e deixe actuar durante 15 minutos.
-
Descalcificante especifique para jarros electricos de plastico: respeite as instruções do fabricante.
- Esvazie o jarro electrico e enxague-o 5 ou 6 vezes. Repita o processo caso seja necessario.
Para descalcificar o filtro (consoante o modelos):
Mergulhe o filtr em vinagre branco ou acido citrico diluido.
- Nunca utilize um outras método de descalcificação parawhel do indication.
O JARRO ELECTRICO NÃO APRESENTA DANOS VISÍVEIS
-
O jarro eletrico não funciona ou desligou-se antes da água atingir o punto de ebulização.
-
Certifique-se que o jarro eletrico se encontrar correctamente ligado.
- O jarro eletrico funcionaou sem agua ou acumulou-se calcário, o que provocou dedescar inadeamento do sistemas de segurarce em caso de functiunamento a seco: deixe arrefecer o jarro e encha-o com agua. Primeiro, proceda descalcificaçao, caso o calcário se tenha acumulado.
Cologne o aparecido a funciona: o jarro electrico começa a funciona après cela de 15关键时刻.
- A agua tem um sabor a plástico:
Regra geral, esta situação ocorre quando o jarro eletrico é novo; deite fora a água das primeiras utilizesções. No caso de persistência do problema, encha o jarro eletrico até o;nvel maior e junte das colheres de café de bicarbonato de soda. Deixe ferver e deite a agua fora.Enxagua o jarro.
SE O JARRO ELECTRICO TIVER CAIDO AO CHAO, APRESENTAR FUGAS, O CABO, A FICHA OU A BASE DO JARRO APRESENTAREM DANOS VISIVEIS
Dirija-se a um Servico de Assistencia Técnica autorizzato, por forma a proceder à suaverification/reparação. Consulte as condições de garantia e lista dos Servços de Assistência Técnica no folheto fornecido com o aparelho. O tipo e o número de série encontrar-se indicados na parte inferior do aparelho.Esta garantia cobre apenas defeitos de fabricio e desgaste dométrico. Qualquer quebra ou deterioração resultantes de uma utilização não conforme ao manual de instruções não é coberta pela garantia.
- O fabricante reserva-se o direito de modificar, em qualquer alta, no interesse do(s) consumidor(es), as caracteristicas ou componentes dos seu jarros electricos.
- Se o jarro eletrico não estiver aFUNCTIONAR correctamente, não ou utilize. Não tente desmontar o aparecido nen os dispositivos de segurarceirosseispropriosmeios.
- Se o cabo de alimentação se encontrar de alguma forma danificado,deer ser substituído pelo fabricante, um Servço de Assistência Técnica autorizado ou por um职业技能 qualificado por forma a evitar qualquer situação de perigo para outilizar.
PREVENÇÃO DE ACIDENTES DOMESTICOS
Para una crianca, una queimadura, por mucho ligeira que sera, pode, por vezes, ser grave. À medida que não crescendo, ensine os seu filhos a terem cuidado com os liquidos quentes eventualmente presentes numa cozinha. Coloque sempre o jarro eletrico bem como o cabo de alimentação para do alcance das crianças.
No caso da correndia de um acidente, passse agua fria imeditamente sobre a queimadura, se necessario, consulte ummedicalo.
- Para evitar a corrorente de qualquer tipo de accidente: não tenha crianças ou bebés ao colo quando beber ou Transportar umabebida quente.
PROTEÇÃO DO AMBIENTE EM PRIMEIRO LUGAR!

① O seu produit contém materiais que podem ser recuperados ou reciclados.
Entregue-o num punto de recolha para possibilitar o seu tratamento.
SIKKERHEDSANVISNINGER
gj yjLs c 10 g j g o j j g o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
2150 15g 0 2g
jgiaglglg jgsjgsjgsjgsjgsjgsj
gjBwgiyJlOioiOg jgjgjogioo ool
a#
jLj 10g jS
g 1 g j 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
g s iS .iiis 5992 ai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jali
a 15g 1 g 1 g 1 g 1 g 1 g
LjwJwJyJyJyJyJyJyJyJyJyJyJy
i: Jj j 100g i j 100 L j 100g i j 100g i j g i g i g i g i g i g i g i g i g i g i g i g i g i g i g i g i g i g i g i g