HUSQVARNA

K6500 II - Não categorizado HUSQVARNA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho K6500 II HUSQVARNA em formato PDF.

📄 108 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice HUSQVARNA K6500 II - page 53
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Cortadora de concreto a gasolina
Marca Husqvarna
Modelo K6500 II
Dimensões (C x L x A) 600 x 300 x 400 mm
Peso (sem combustível) 11,2 kg
Fonte de alimentação Gasolina (mistura 50:1)
Potência do motor 3,5 kW
Cilindrada 70 cc
Diâmetro máximo do disco 350 mm
Profundidade máxima de corte 125 mm
Funções principais Corte de concreto, asfalto, alvenaria
Sistema de partida Manual com corda de arranque
Manutenção Limpeza do filtro de ar, verificação do disco, lubrificação
Segurança Protetor do disco, travão de segurança, paragem de emergência
Peças de reposição Disco, filtro de ar, vela de ignição, cabo de arranque
Reparabilidade Design modular, assistência técnica autorizada
Informações adicionais Manual do utilizador disponível em PDF, 108 páginas

Perguntas frequentes - K6500 II HUSQVARNA

Qual a mistura de combustível correta para a Husqvarna K6500 II?
Use uma mistura de gasolina e óleo para motor a dois tempos na proporção de 50:1 (gasolina sem chumbo de 95 octanas ou superior).
Como substituir o disco de corte?
Desligue o motor, aguarde o arrefecimento, solte a porca do disco com a chave fornecida, remova o disco antigo e instale o novo, apertando firmemente.
Qual o diâmetro máximo do disco?
O diâmetro máximo do disco é de 350 mm. Certifique-se de que o disco é adequado para a velocidade da máquina.
Como limpar o filtro de ar?
Remova a tampa do filtro, retire o filtro de espuma e lave-o com água e sabão neutro. Deixe secar completamente antes de recolocar.
O que fazer se o motor não arrancar?
Verifique o nível de combustível, a vela de ignição, o filtro de ar e a posição do interruptor de paragem. Consulte o manual para passos detalhados.
É necessário usar equipamento de proteção?
Sim, use sempre óculos de segurança, protetores auriculares, luvas, calças de proteção e botas de segurança.
Como armazenar a cortadora por longos períodos?
Esvazie o tanque de combustível, limpe a máquina, aplique óleo no cilindro e guarde-a num local seco e seguro.
Posso usar discos de diamante?
Sim, discos de diamante são recomendados para cortar concreto e alvenaria. Certifique-se de que são compatíveis com a K6500 II.
Onde encontro peças de reposição?
As peças de reposição podem ser adquiridas em revendedores autorizados Husqvarna ou na loja online oficial.
Qual a profundidade máxima de corte?
Com um disco de 350 mm, a profundidade máxima de corte é de 125 mm. Para cortes mais profundos, pode ser necessário um disco maior.

Perguntas dos utilizadores sobre K6500 II HUSQVARNA

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Não categorizado em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual K6500 II - HUSQVARNA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. K6500 II da marca HUSQVARNA.

MANUAL DE UTILIZADOR K6500 II HUSQVARNA

Operator's manual Manual de instrucciones Instruções para o uso Oδηγίες χρήσεως

K6500 II

HUSQVARNA K6500 II - K6500 II - 1

Apreciado cliente: 29

Hojas de diamante para corte seco

EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS

Símbolos na máquina:

ATENÇÃO! A máquina, se for usada de forma indevida ou incorrecta, pode ser perigosa, causandosérios ferimentos ou mesmo a morte do utente ou outras pessoas.

Leia as instruções para o uso com toda a atenção e compreenda o seu conteúdo antes de fazer uso da máquina.

Use equipamento de protecção pessoal. Ver as instruções na secção "Equipamento de protecção pessoal".

Certifique-se de que os discos não estão fendidos nem danificados de qualquer outra forma.

Não utilize lâminas de serra circulares

ATENÇÃO! Durante o corte produz-se poeira que, se respirada, pode causar lesões. Use protecção respiratória aprovada. Certifique-se de que haja boa ventilação.

ATENÇÃO! Chispas do disco de corte podem originar incêndio de materiais combustíveis, tais como gasolina. madeira, erva seca, etc..

ATENÇÃO! Os retrocessos podem ser súbitos, rápidos e violentos, podendo causar ferimentos que podem pôr em risco a vida. Leia o manual do utilizador atentamente e compreenda o seu conteúdo antes de fazer uso da máquina.

Este produto está conforme as directivas em validade da CE.

HUSQVARNA K6500 II - Símbolos na máquina: - 1

HUSQVARNA K6500 II - Símbolos na máquina: - 2

HUSQVARNA K6500 II - Símbolos na máquina: - 3

HUSQVARNA K6500 II - Símbolos na máquina: - 4

HUSQVARNA K6500 II - Símbolos na máquina: - 5

HUSQVARNA K6500 II - Símbolos na máquina: - 6

HUSQVARNA K6500 II - Símbolos na máquina: - 7

HUSQVARNA K6500 II - Símbolos na máquina: - 8

HUSQVARNA K6500 II - Símbolos na máquina: - 9

Autocolante do equipamento de corte

A= Diâmetro do disco de corte

B= Rotação máxima no veio de saída

C= Espessura máxima da lâmina

D= Direcção de rotação da lâmina

E= Dimensão do casquilho

HUSQVARNA K6500 II - Símbolos na máquina: - 10

text_image max C A E E D max B rpm

Placa de tipo

Fila 1: Marca, modelo (X, Y)

Fila 2: N.º de série com data de fabrico (y, W, X): Ano, semana, n.º de sequência

Fila 3: Produto n.º (X)

Fila 4: Potência útil

Fila 5: Fabricante

Fila 6: Endereço do fabricante

Fila 7: País de origem

Marca ambiental. O símbolo no produto ou respectiva embalagem indica que este produto não pode ser processado como detritos domésticos. O produto deve então ser entregue a uma estação de reciclagem adequada para reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico.

HUSQVARNA K6500 II - Símbolos na máquina: - 11

Providenciando para que este produto seja processado de forma correcta, você pode contribuir para contrariar potenciais consequências negativas para o meio ambiente e pessoas, que caso contrário, podem ser provocadas pela gestão inadequada dos resíduos deste produto.

Para mais informação sobre a reciclagem deste produto, contacte os serviços competentes da sua autarquia, o serviço de recolha de resíduos domésticos ou o estabelecimento onde adquiriu o produto.

Os restantes símbolos e autocolantes existentes na máquina dizem respeito a exigências específicas para homologação em alguns países.

Explicação dos níveis de advertência

As advertências são classificadas em três níveis.

ATENÇÃO!

HUSQVARNA K6500 II - ATENÇÃO! - 1

ATENÇÃO! Utilizado no caso de existir risco de ferimento grave ou morte para o operador ou de danos nas zonas envolventes, se não forem seguidas as instruções do manual.

CUIDADO!

HUSQVARNA K6500 II - CUIDADO! - 1

CUIDADO! Utilizado no caso de existir risco de ferimento para o operador ou de danos nas proximidades, se não forem seguidas as instruções do manual.

ATENÇÃO!

ATENÇÃO! Utilizado se existir risco de danos para os materiais ou para a máquina, se não forem seguidas as instruções do manual.

ÍNDICE

Índice

EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS

Símbolos na máquina: 53

Explicação dos níveis de advertência .... 53

ÍNDICE

Índice 54

APRESENTAÇÃO

Prezado cliente! 55

Design e características 55

K6500 II 55

COMO SE CHAMA?

Lâminas denteadas 61

Transporte e armazenagem 62

MONTAGEM E AJUSTAMENTOS

Noções gerais 63

Verificar o eixo do fuso e as anilhas flangeadas ... 63

Verificação do casquilho 63

Verificando a direcção de rotação da lâmina ..... 63

Montagem do disco de corte 63

Protecção do disco de corte 64

Unidade de corte possível de inverter 64

Ligar a água de arrefecimento 64

Fornecimento de água 65

Doseamento da água 65

Corte a seco 65

OPERAÇÃO

Equipamento de protecção 66

Avisos gerais de segurança 66

Técnicas básicas de trabalho 68

Transporte e armazenagem 72

ARRANQUE E PARAGEM

Antes de ligar 73

Arranque 73

Paragem 73

MANUTENÇÃO

Noções gerais 74

Esquema de manutenção 74

Limpeza 74

Inspecção funcional 75

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Especificações técnicas 76

Lâmina de corte abrasiva e de diamante recomendada, especificação .... 76

Certificado CE de conformidade 77

ESQUEMA ELÉCTRICO

Muito obrigado por escolher um produto Husqvarna!

Esperamos que ficará satisfeito com a sua nova máquina e que ela o acompanhará durante muito tempo. A compra de qualquer dos nossos produtos dá-lhe acesso a ajuda profissional, incluindo reparações e assistência técnica. Se não tiver adquirido a sua máquina num dos nossos revendedores autorizados, pergunte onde fica a oficina especializada mais próxima.

Este manual tem um grande valor. Certifique-se de que este manual se encontra sempre à mão no local de trabalho. Seguindo o seu conteúdo (utilização, assistência técnica, manutenção, etc) aumentará consideravelmente a vida útil da máquina bem como o preço de venda em segunda mão da mesma. Se vender a sua máquina, entregue as instruções de utilização ao novo proprietário.

Mais de 300 anos de inovação

A Husqvarna, empresa baseada na Suécia, tem como base uma tradição que remonta a 1689, quando o rei sueco Karl XI mandou construir uma fábrica para fabricar mosquetes. Na época, estabeleceram-se as fundações para o desenvolvimento de capacidades relacionadas com a engenharia que se encontra por detrás de alguns dos produtos mais conhecidos do mundo, tais como armas de caça, bicicletas, motociclos, aparelhos domésticos, máquinas de costura e ferramentas para uso em exteriores.

A Husqvarna é a líder global em ferramentas motorizadas para uso em exteriores, tais como em silvicultura, manutenção de jardins e parques, cuidados da relva, bem como na área do equipamento de corte e ferramentas de diamante para a construção e a indústria de extracção e transformação de pedra.

Responsabilidade do proprietário

É da responsabilidade do proprietário/entidade empregadora que o operador tenha conhecimento suficiente sobre como utilizar a máquina em segurança. Os supervisores e os operadores devem ter lido e compreendido o Manual do Operador. Devem conhecer:

  • As instruções de segurança da máquina.
  • As diversas aplicações da máquina e as suas limitações.
  • O modo como a máquina deve ser utilizada e mantida.

A legislação nacional poderá regular a utilização desta máquina. Informe-se da legislação aplicável no seu local de trabalho antes de utilizar esta máquina.

Ressalvas do fabricante

No seguimento da publicação deste manual, a Husqvarna poderá emitir informações adicionais para garantir uma operação segura deste produto. O proprietário tem o dever de se manter actualizado quanto aos métodos de operação mais seguros.

Husqvarna AB efectua o desenvolvimento contínuo dos seus produtos, reservando-se o direito de introduzir modificações referentes, entre outros, ao aspecto e forma dos mesmos sem aviso prévio.

Para obter informação e assistência, contacte-nos através do nosso website: www.usa.husqvarna.com

Design e características

Trata-se de um produto incluído na gama de equipamento que utiliza energia de alta frequência para corte, perfuração e serragem de paredes. Estes são concebidos para cortar materiais rígidos, como alvenaria e betão armado, não devendo ser utilizados para fins não descritos no presente manual.

Para trabalhar com esta máquina também é necessária uma unidade de alimentação (PP) de alta frequência da Husqvarna.

Os nossos valores, tais como a elevada performance, fiabilidade, tecnologia inovadora, soluções técnicas avançadas e o cuidado do ambiente, distinguem os produtos Husqvarna. Para garantir uma operação segura deste produto, o operador deverá ler atentamente este manual. Consulte o seu concessionário ou contacte a Husqvarna, caso necessite de informações adicionais.

Algumas das características únicas dos nossos produtos encontram-se descritas em baixo.

K6500 II

  • A unidade proporciona uma saída de elevada potência e pode utilizar uma entrada monofásica ou trifásica, o que a torna flexível e prática.
  • O arrefecimento a água pode ser definido em dois modos na máquina: corte húmido e corte a seco.
  • Elgard™ é uma protecção contra sobrecargas electrónica, que protege o motor. A protecção poupa a máquina e aumenta o seu tempo de vida útil. Com a ajuda de Elgard™, a máquina indica quando se aproxima da carga máxima.

O indicador de carga mostra ao utilizador que o nível correcto de carga está a ser utilizado para a operação de corte e apresenta um aviso caso o sistema estiver prestes a sobreaquecer.

- Os eficientes sistemas anti-vibração poupam os braços e as mãos.

- O design é ligeiro, compacto e ergonómico, o que faz com que a unidade seja muito fácil de transportar.

COMO SE CHAMA?

HUSQVARNA K6500 II - COMO SE CHAMA? - 1

1 Punho traseiro
2 Interruptor, arrefecimento a água
3 Protecção do disco de corte
4 Bloqueio do eixo
5 Componentes da água
6 Manípulo de ajuste da protecção
7 Disco de corte (não fornecido)
8 Autocolante do equipamento de corte
9 Punho dianteiro
10 Tampas de inspecção
11 Display
12 Torneira de água com limitador de fluxo
13 Bloqueio do acelerador
14 Acelerador
15 Ligação da água, entrada

16 Flange, fuso, casquilho (consulte as instruções na secção 'Montagem e ajuste')
17 Esticador da correia
18 Unidade de corte
19 Braço de corte
20 Protecção da correia
21 Placa de tipo
22 Ligação da água, saída (mangueira de retorno)
23 Conector
24 Chave universal
25 Casquilho, autocolante e ligações de água
26 Instruções para o uso
27 Autocolante de informação e aviso
28 Unidade de alimentação de alta frequência Husqvarna necessária (não fornecido)

EQUIPAMENTO DE SEGURANÇA DA MÁQUINA

Noções gerais

HUSQVARNA K6500 II - Noções gerais - 1

ATENÇÃO! Nunca use uma máquina com peças de segurança defeituosas. Se a sua máquina não satisfizer a algum desses controlos, deverá ser enviada a uma oficina autorizada para reparação.

Para evitar o arranque acidental inadvertido, os passos descritos neste capítulo devem ser executados com o motor desligado e o cabo de alimentação desligado da tomada de corrente, desde que não indicado de modo diferente.

Nesta secção esclarecem-se quais são as peças de segurança da máquina, que função desempenham e ainda como efectuar o controlo e a manutenção para se certificar da sua operacionalidade.

O bloqueio do acelerador é concebido para evitar a activação acidental do acelerador e regular a válvula hidráulica de abertura/fecho.

Quando pressiona o bloqueio (1) no punho (ou seja, quando agarra o punho), este abre a válvula hidráulica e o acelerador (2) é libertado.

HUSQVARNA K6500 II - Noções gerais - 2

text_image 1 2

Quando solta o punho, tanto o acelerador como o bloqueio do acelerador retornam à posição original.

Nesta posição, a máquina irá parar e o acelerador será bloqueado, enquanto a válvula hidráulica volta à posição fechada.

HUSQVARNA K6500 II - Noções gerais - 3

Verificação do bloqueio do acelerador

- Verifique se o interruptor de alimentação está bloqueado quando o bloqueio do interruptor de alimentação se encontra na sua posição original.

HUSQVARNA K6500 II - Verificação do bloqueio do acelerador - 1

- Comprima o bloqueio do acelerador e verifique se este retorna à sua posição original quando libertado.

HUSQVARNA K6500 II - Verificação do bloqueio do acelerador - 2

- Verifique se o interruptor de alimentação e o bloqueio do interruptor de alimentação se movem com facilidade e se o sistema de molas de retorno funciona correctamente.

HUSQVARNA K6500 II - Verificação do bloqueio do acelerador - 3

O acelerador é utilizado para arrancar, travar e regular o funcionamento do acelerador.

HUSQVARNA K6500 II - Verificação do bloqueio do acelerador - 4

Verificação do acelerador e do travão

- Acelere e aumente as rotações da máquina, solte o acelerador e verifique se o motor e o disco de corte param no espaço de 10 segundos.

HUSQVARNA K6500 II - Verificação do acelerador e do travão - 1

Protecção do disco de corte

Esta protecção está montada sobre o disco de corte e evita que fragmentos do disco ou material cortado possam ser arremessados contra o utilizador.

HUSQVARNA K6500 II - Protecção do disco de corte - 1

Verificação da protecção do disco de corte

HUSQVARNA K6500 II - Protecção do disco de corte - 2

ATENÇÃO! Verifique sempre se aprotecção está correctamente montada antes de pôr a máquina a funcionar. Verifique também se o disco de corte está correctamente montado e não revela defeitos. Um disco de corte defeituoso poderá ocasionar ferimentos pessoais. Ver as instruções na secção Montagem,

- Verifique se a protecção eeta intacta e se não tem fendas nem deformações.

Sistema anti-vibração

HUSQVARNA K6500 II - Sistema anti-vibração - 1

ATENÇÃO! A sobreexposição a vibrações pode causar lesões cardiovasculares e nervosas a pessoas com problemas de circulação sanguínea. No caso de sentir sintomas físicos que o façam suspeitar de sobreexposição a vibrações, consulte um médico. Estes sintomas podem manifestar-se como torpor, ausência de sensibilidade, 'cócegas', 'picadelas', dor, falta ou redução de força normal, alterações de cor da pele ou da sua superfície. Estes sintomas manifestam-se normalmente nos dedos, nas mãos e nos punhos. Estes sintomas são mais evidentes a temperaturas baixas.

  • A máquina está equipada com um sistema de amortecimento de vibrações, construído de forma a propiciar uma utilização tão confortável e isenta de vibrações quanto possível.
  • O sistema de amortecimento de vibrações da máquina reduz a transmissão das vibrações entre a parte do motor/equipamento de corte e a parte dos punhos.

HUSQVARNA K6500 II - Sistema anti-vibração - 2

Verificação do sistema anti-vibração

HUSQVARNA K6500 II - Sistema anti-vibração - 3

ATENÇÃO! O motor deve encontrar-se desligado e o conector desligado da unidade de alimentação.

  • Verifique regularmente os elementos anti-vibração com vista a fissuras e deformação. Se estiverem danificados, substitua-os.
  • Verifique se os elementos anti-vibração estão correctamente fixos entre a parte do motor e a dos punhos.

LÂMINAS DE CORTE

Noções gerais

HUSQVARNA K6500 II - Noções gerais - 1

ATENÇÃO! O disco de corte pode partir-se e causar ferimentos graves ao usuário.

O fabricante dos discos de corte fornece avisos e recomendações referentes à utilização e tratamento adequado dos mesmos. Estes avisos são fornecidos juntamente com o disco de corte.

Utilize apenas lâminas em conformidade com as normas/regulamentos nacionais ou regionais, por exemplo EN 13236, EN 12413 ou ANSI B7.1.

O disco de corte deverá ser verificado antes de ser instalado na serra e frequentemente durante a sua utilização. Verifique se existem fendas, segmentos perdidos (discos de diamante) ou peças partidas. Não utilize um disco de corte danificado.

Teste a integridade de cada novo disco de corte operando-o a uma aceleração total durante cerca de 1 minuto.

Os discos de corte da Husqvarna estão aprovados para máquinas de corte manuais.

- Os discos de corte de qualidade mais alta são geralmente os mais económicos. Os discos de corte de qualidade inferior têm geralmente menos capacidade de corte e duram menos, o que resulta num custo mais alto em relação à quantidade de material desbastado.

- Certifique-se de estar a usar o casquilho certo para o disco de corte que vai ser montado na máquina. Veja instruções na secção “Montagem de disco de corte”.

Discos de corte adequados

Discos de corte
Discos abrasivos Sim*
Discos de diamante Sim
Lâminas denteadas Não

Para mais informações, ver a secção de "Especificações Técnicas".

*Sem água

Discos de corte para materiais diversos

HUSQVARNA K6500 II - Discos de corte para materiais diversos - 1

ATENÇÃO! Nunca use o disco de corte para outros materiais que não aquele a que se destina.

Nunca utilize uma lâmina de diamante para cortar materiais de plástico. O calor produzido durante o corte pode fazer com que o plástico derreta e adira ao disco de corte, provocando um retrocesso.

Cortar metal gera faíscas que podem iniciar um incêndio. Não use a máquina perto de substâncias ou gases inflamáveis.

Respeite as instruções fornecidas com a lâmina de corte no que respeita à sua adequação para as várias aplicações; caso tenha dúvidas, contacte o seu revendedor.

BetãoMetal Plástico Ferro forjado
Discos abrasivos*XXX
Discos de diamanteXX*---- X*

* Apenas lâminas especializadas.

Máquinas manuais de alta velocidade.

HUSQVARNA K6500 II - Máquinas manuais de alta velocidade. - 1

ATENÇÃO! Nunca utilize um disco marcado com uma velocidade de rotação inferior à da cortadora. Utilize apenas lâminas de corte fabricadas para cortadoras portáteis de alta velocidade.

  • Existem vários discos de corte que podem ser instalados neste cortador de disco, mas que se destinam a serras fixas e apresentam uma velocidade de rotação inferior à necessária para esta serra portátil. Nunca se devem utilizar discos de corte com uma velocidade de rotação mais baixa nesta serra.
  • Os discos de corte da Husqvarna são fabricados para cortadores de disco portáteis de alta velocidade.
  • O disco de corte deve estar marcado para uma velocidade de rotação igual ou superior à indicada na placa de tipo da máquina. Nunca use discos marcados para velocidade inferior à indicada na placa de tipo da máquina.

HUSQVARNA K6500 II - Máquinas manuais de alta velocidade. - 2

text_image 100 m/s 6300 rpm

LÂMINAS DE CORTE

Vibrações nos discos

  • O disco pode ficar excêntrico e vibrar se a pressão de aplicação usada for demasiado alta.
  • Diminuir a pressão de aplicação pode eliminar a vibração. Se isso não resolver, substitua o disco.

Discos abrasivos

HUSQVARNA K6500 II - Discos abrasivos - 1

ATENÇÃO! Não utilize lâminas abrasivas com água. A capacidade das lâminas abrasivas é prejudicada quando estas são expostas à água ou a humidade, resultando num risco aumentado da lâmina se partir.

  • O material cortante dos discos abrasivos é composto por grãos abrasivos aglomerados com aglutinantes orgânicos. Os "discos de corte reforçados" consistem em uma base têxtil ou de fibra que evita a ruptura total em rotação máxima de trabalho em caso do disco se quebrar ou danificar.
  • O desempenho de um disco de corte é determinado pelo tipo e tamanho das partículas abrasivas e pelo tipo e dureza do aglomerante orgânico.
  • Verifique se o disco está isento de fendas e outros danos.

HUSQVARNA K6500 II - Discos abrasivos - 2

- Experimente o disco abrasivo sunpendendo-o de um dedo e batendo-lhe levemente com o cabo de uma chave de fendas ou com um objecto do mesmo tipo. Se o som resultante não for cheio e sonoro, é porque o disco está danificado.

HUSQVARNA K6500 II - Discos abrasivos - 3

text_image 100 mm 6300 rpm

- Não utilize discos de corte danificados. Antes de cada utilização, verifique se os discos de corte apresentam lascas e fendas. Se a ferramenta eléctrica ou o disco de corte caírem, verifique se existem danos ou instale um disco de corte intacto. Após a inspecção e instalação do disco de corte, posicione-se a si e às restantes pessoas em paralelo ao disco de corte rotativo e coloque em funcionamento a ferramenta eléctrica à rotação máxima sem carga durante 1 minuto. Os discos de corte danificados normalmente quebrar-se-ão durante este período.

- Não utilize rodas reforçadas gastas de ferramentas elétricas de maior dimensão. As lâminas de ferramentas elétricas de maior dimensão não são adequadas à velocidade superior de uma ferramenta mais pequena e podem rebentar.

Discos abrasivos para materiais diversos

Tipo de discoMaterial
Disco para betãoBetão, asfalto, alvenaria, ferro fundido, alumínio, cobre, latão, cabos, borracha, plástico etc.
Disco para metalAço, ligas de aço e outros metais duros.

Discos de diamante

Noções gerais

HUSQVARNA K6500 II - Noções gerais - 1

ATENÇÃO! Nunca utilize uma lâmina de diamante para cortar materiais de plástico. O calor produzido durante o corte pode fazer com que o plástico derreta e adira ao disco de corte, provocando um retrocesso.

Os discos de diamante podem ficar muito quentes durante a utilização. Uma lâmina sobreaquecida deve-se à utilização inadequada, e pode deformarse, resultando em danos e em ferimentos.

Cortar metal gera faíscas que podem iniciar um incêndio. Não use a máquina perto de substâncias ou gases inflamáveis.

  • Os discos de diamante consistem de uma estrutura de aço com segmentos que contêm diamantes industriais.
  • Os discos de diamante proporcionam um custo mais baixo por operação de corte, menos substituições de disco e uma profundidade de corte constante.
  • Quando usar um disco de diamante, verifique se roda na direcção indicada pela seta no disco.

HUSQVARNA K6500 II - Noções gerais - 2

  • Os discos de diamante são usados de preferência em todos os tipos de alvenaria, cimento armado e outros materiais compósitos.
  • Os discos de diamante podem ter diferentes graus de dureza.
  • Devem ser utilizadas lâminas especiais para cortar metal. Consulte o seu concessionário na escolha do produto adequado.

Afiação de discos de diamante

- Use sempre um disco de diamante afiado.

- Os discos de diamante podem ficar rombos se for usada a pressão de aplicação errada ou se forem usados no corte de determinados materiais, tais como betão fortemente armado. Trabalhar com uma lâmina de diamante romba provoca sobreaquecimento, que pode resultar na libertação de segmentos de diamante.

- Afie a lâmina cortando em material macio, como grés ou tijolo.

Discos de diamante e arrefecimento

- A fricção originada durante o corte faz com que a lâmina de diamante aqueça. Caso não seja evitado, o aquecimento excessivo da lâmina pode provocar a perda da tensão da lâmina ou a quebra do núcleo.

Discos de diamante para em seco

- Apesar de não ser necessária água para o arrefecimento, as lâminas de corte a seco têm de ser arrefecidas através do fluxo de ar em redor das lâminas. Por este motivo, as lâminas de corte a seco apenas são recomendadas para utilizações de corte intermitentes. Após alguns segundos de corte, deverá permitir-se que que a lâmina seja operada 'livre', sem carga, para que o fluxo de ar ao redor da lâmina possa dissipar o calor.

- Durante a serragem, as lâminas de diamante de corte húmido têm de ser utilizadas com água, de forma a manter o núcleo da lâmina e os segmentos frescos. As lâminas de corte húmido NÃO devem ser utilizadas a seco.

- A utilização de lâminas de corte húmido sem água pode provocar uma acumulação excessiva de calor, o que origina um desempenho fraco, danos graves na lâmina e coloca a segurança em risco.

- O arrefecimento a água arrefece o disco e aumenta a respectiva vida útil, reduzindo simultaneamente a formação de poeira.

Lâminas denteadas

HUSQVARNA K6500 II - Lâminas denteadas - 1

ATENÇÃO! Nunca utilize lâminas denteadas, tais como lâminas para madeira, discos denteados, lâminas de carbeto, etc. O risco de retrocesso aumenta significativamente e as pontas podem ser arrancadas e arremessadas a alta velocidade. A falta de cuidado pode causar ferimentos graves ou mesmo a morte.

O regulamento governamental exige um tipo diferente de protecção para lâminas de ponta de carbeto, que não está disponível para cortadores de disco - uma protecção de 360 graus. Os cortadores de disco (esta serra) utilizam lâminas abrasivas ou de diamante, e possuem um sistema de protecção diferente que não proporciona protecção adequada contra os perigos decorrentes das lâminas para corte de madeira.

HUSQVARNA K6500 II - Lâminas denteadas - 2

A utilização deste cortador de disco com uma lâmina de dentes de pastilha de carbono constitui uma violação dos regulamentos de segurança no trabalho.

Dadas a natureza perigosa e as circunstâncias exigentes envolvidas nas operações de combate a incêndios e de resgate conduzidas pelas várias forças de segurança pública altamente especializadas e profissionais de segurança (bombeiros), a Husqvarna está consciente de que estas forças poderão fazer uso deste cortador de disco com lâminas de carbeto, em determinadas situações de emergência, dada a sua capacidade de cortar muitos tipos de obstruções e materiais combinados sem ser necessário trocar de lâmina ou de máquina. Ao utilizar este cortador de disco, tenha em atenção que as lâminas de carbeto têm uma maior tendência de provocar retrocessos que as lâminas abrasivas ou de diamante, caso não sejam utilizadas de forma adequada. As lâminas de carbeto podem também arremessar pedaços de material.

Por estas razões, um cortador de disco equipado com uma lâmina de carbeto não deve nunca ser utilizado excepto por profissionais de segurança pública altamente especializados que estejam conscientes dos riscos associados ao seu uso e, mesmo assim, apenas em circunstâncias exigentes em que as outras ferramentas não sejam consideradas suficientemente eficientes, em operações de combate a incêndios ou de resgate. Um cortador de disco equipado com uma lâmina de carbeto nunca deve ser utilizado para cortar madeira em operações que não sejam de resgate. Para estas aplicações, uma motosserra ou uma serra circular serão a ferramenta adequada.

LÂMINAS DE CORTE

Transporte e armazenagem

  • Não guarde ou transporte a cortadora com o disco de corte montado. Todos os discos devem ser removidos da cortadora e bem armazenados após o uso.
  • Conserve o disco de corte em local seco e não sujeito a geada. Deve ter-se especial cuidado com os discos abrasivos. Os discos abrasivos devem ser armazenados numa superfície plana e horizontal. Se um disco abrasivo for guardado húmido, pode ficar desiquilibrado e provocar danos.
  • Examine os discos novos com relação a defeitos causados por transporte ou armazenagem.

MONTAGEM E AJUSTAMENTOS

Noções gerais

HUSQVARNA K6500 II - Noções gerais - 1

ATENÇÃO! Retire sempre a ficha da tomada de corrente antes de efectuar trabalhos de limpeza, manutenção ou montagem.

Os discos de corte da Husqvarna estão aprovados para máquinas de corte manuais.

Verificar o eixo do fuso e as anilhas flangeadas

Quando a lâmina é substituída por uma nova, verifique as anilhas flangeadas e o eixo do fuso.

  • Certifique-se de que as roscas do eixo do fuso não estão danificadas.
  • Certifique-se de que a superfície de contacto da lâmina e as anilhas flangeadas não estão danificadas, que são do tamanho certo, que estão limpas e que funcionam corretamente no eixo do fuso.

HUSQVARNA K6500 II - Verificar o eixo do fuso e as anilhas flangeadas - 1

Utilize apenas as anilhas flangeadas fornecidas pela Husqvarna, diâmetro mín. de 105 mm/4,1".

Verificação do casquilho

Os casquilhos das hastes são utilizados para fixar a máquina no orifício central do disco de corte. Uma placa na protecção da lâmina indica o casquilho que vem instalado de origem.

HUSQVARNA K6500 II - Verificação do casquilho - 1

- Verifique que o casquilho no fuso do eixo da máquina corresponde ao furo central do disco de corte.

Utilize apenas casquilhos fornecidos pela Husqvarna. Esses casquilhos foram concebidos para o seu cortador de disco.

Verificando a direcção de rotação da lâmina

- Quando usar um disco de diamante, verifique se roda na direcção indicada pela seta no disco. O sentido de rotação da máquina é indicado pelas setas no braço de corte.

HUSQVARNA K6500 II - Verificando a direcção de rotação da lâmina - 1

Montagem do disco de corte

- O disco é colocado no casquilho entre a anilha flangeada (A) e a anilha flangeada (B). Tem-se que rodar as anilhas flangeadas de forma a encaixarem no veio.

HUSQVARNA K6500 II - Montagem do disco de corte - 1

- Bloqueie o eixo. Introduza uma ferramenta no furo da unidade de corte e faça rodar a lâmina até esta se encontrar fixa.

HUSQVARNA K6500 II - Montagem do disco de corte - 2

- O parafuso de fixação do disco de corte deve ser apertado a 25 Nm.

MONTAGEM E AJUSTAMENTOS

Protecção do disco de corte

A protecção do equipamento de corte tem que ser ajustada de modo à parte traseira encostar à peça de trabalho. O material desbastado e chispas provenientes do corte são então recolhidos pela protecção e desviados do utilizador.

A protecção da lâmina tem paragem por fricção.

- Empurre os bordos da protecção contra a peça que está a trabalhar ou ajuste a protecção com o punho de ajuste. Esta protecção tem que estar sempre montada na máquina.

HUSQVARNA K6500 II - Protecção do disco de corte - 1

Unidade de corte possível de inverter

A máquina encontra-se equipada com uma unidade de corte possível de inverter, para cortar junto a paredes ou ao nível do solo: o único limite é a espessura da protecção da lâmina.

Existe o risco acrescido de retrocesso quando se corta com a unidade de corte invertida. O disco de corte encontra-se mais afastado do centro da máquina, o que significa que o punho e o disco de corte não se encontram alinhados. A máquina torna-se mais difícil de controlar se o disco ficar entalado ou preso na zona de perigo de retrocesso. Para mais informações, consultar a secção com o título "Retrocesso" na secção "Funcionamento".

Algumas das boas características ergonómicas da máquina poderão ser igualmente postas em causa. Cortar com a unidade de corte invertida apenas deve fazer-se se não for possível cortar da maneira convencional.

- Afrouxe primeiro os dois parafusos e depois o parafuso de afinação até a correia ficar frouxa.

HUSQVARNA K6500 II - Unidade de corte possível de inverter - 1

- Desmonte depois os dois parafusos e a protecção da correia.

HUSQVARNA K6500 II - Unidade de corte possível de inverter - 2

- Desligue a mangueira da água e o punho da proteção da lâmina (A). Retire o batente (B).

- A unidade de corte está agora solta e pode ser retirada do motor. Desmonte a correia da polia.

HUSQVARNA K6500 II - Unidade de corte possível de inverter - 3

- Rode a caixa de rolamento para a direção oposta e volte a montar o batente.

HUSQVARNA K6500 II - Unidade de corte possível de inverter - 4

- Fixe a cabeça de corte ao outro lado do braço de corte.

HUSQVARNA K6500 II - Unidade de corte possível de inverter - 5

- Coloque a protecção da correia na unidade de corte invertida.

- Aperte a correia de transmissão. Ver as instruções na secção "Manutenção".

- Monte o bocal da mangueira de água e a mangueira na parte superior da proteção da lâmina.

Ligar a água de arrefecimento

Ligue a mangueira da água ao fornecimento de água. Consulte as 'Especificações técnicas' para obter informações sobre o fluxo de água mais baixo permitido. Tenha em atenção que o bocal da mangueira está equipado com um filtro.

HUSQVARNA K6500 II - Ligar a água de arrefecimento - 1

MONTAGEM E AJUSTAMENTOS

Fornecimento de água

Quando o bloqueio do acelerador (1) é pressionado, a válvula hidráulica é aberta.

A válvula hidráulica permanece aberta e o bloqueio do acelerador (1) permanece premido enquanto o acelerador(2) for mantido pressionado.

HUSQVARNA K6500 II - Fornecimento de água - 1

O caudal de água pode ser regulado com o dedo polegar durante a operação.

HUSQVARNA K6500 II - Fornecimento de água - 2

Para maximizar a vida útil de lâmina, é necessário um caudal de água abundante.

NOTA! A pressão de água e o fluxo de água são extremamente importantes para o arrefecimento e para a vida útil do disco. Um arrefecimento inadequado reduz a vida útil do disco e o próprio disco.

Corte a seco

- Rode o interruptor do lado direito 180° para redireccionar a água de arrefecimento.

HUSQVARNA K6500 II - Corte a seco - 1

- Pare o fluxo da água com o botão do lado esquerdo. A água de arrefecimento irá então passar através da mangueira de retorno.

HUSQVARNA K6500 II - Corte a seco - 2

Equipamento de protecção

Noções gerais

Nunca use uma máquina sem que possa pedir ajuda em caso de acidente.

Equipamento de protecção pessoal

Em quaisquer circunstâncias de utilização da máquina deve ser utilizado equipamento de protecção pessoal aprovado. O equipamento de protecção pessoal não elimina o risco de lesão mas reduz os seus efeitos em caso de acidente. Consulte o seu concessionário na escolha do equipamento.

HUSQVARNA K6500 II - Equipamento de protecção pessoal - 1

ATENÇÃO! A utilização de produtos de corte, esmerilhamento, perfuração, polimento ou configuração de material, podem criar poeiras e vapores contendo químicos prejudiciais para a saúde. Informe-se sobre a composição do material com que trabalha e use uma máscara respiratória adequada. A exposição prolongada a ruídos pode provocar danos auditivos permanentes. Por isso, use sempre protectores acústicos aprovados. Esteja sempre atento a sinais de alarme ou avisos de viva voz quando usar protectores acústicos. Retire os protectores acústicos logo que o motor tenha parado.

Use sempre:

  • Capacete protector aprovado
  • Protectores acústicos
  • Protecção ocular aprovada. Mesmo que se use viseira, devem usar-se óculos de protecção aprovados. Consideram-se óculos de protecção aprovados, os que estejam conformes com a norma ANSI Z87.1 nos EUA ou EN 166 nos países da UE. A viseira deve estar conforme com a norma EN 1731.
  • Máscara respiratória
  • Luvas fortes e de agarre seguro.
  • Vestuário justo, forte e confortável que permita total liberdade de movimentos. O corte produz faíscas que podem incendiar o vestuário. A Husqvarna recomenda a utilização de algodão com tratamento antifogo ou ganga grossa. Não utilize vestuário de materiais como nylon, poliéster ou seda artificial. Em caso de incêndio, estes materiais podem derreter e colar-se à pele. Não utilize calções
  • Botas com biqueiras de aço e solas antideslizantes.

Outro equipamento de protecção

HUSQVARNA K6500 II - Outro equipamento de protecção - 1

ATENÇÃO! Podem originar-se faíscas que podem causar um incêndio, ao trabalhar com a máquina. Tenha sempre à mão utensílios para extinção de incêndios.

  • Extintor de incêndios
  • Kit de primeiros socorros

Avisos gerais de segurança

HUSQVARNA K6500 II - Avisos gerais de segurança - 1

ATENÇÃO! Esta secção descreve as regras básicas de segurança para o trabalho com a máquina. A informação apresentada nunca substitui os conhecimentos, capacidades e a experiência de um profissional. Leia as instruções para o uso com toda a atenção e compreenda o seu conteúdo antes de fazer uso da máquina. Recomenda-se que os operadores que utilizam a máquina pela primeira vez, recebam formação prática antes de utilizar a máquina. Esteja consciente de que é você, o operador, o responsável por evitar expor pessoas e bens a situações que possam representar perigo de danos pessoais ou materiais. A máquina deve ser mantida limpa. As sinalizações e os autocolantes deverão estar totalmente legíveis.

Guarde todos os avisos e instruções para referência futura.

O termo "ferramenta eléctrica" nos avisos refere-se a ferramentas (com fio) ligadas à corrente eléctrica ou a ferramentas (sem fio) de funcionamento a bateria.

Segurança no local de trabalho

  • Mantenha a área de trabalho limpa e bem iluminada. Áreas desarrumadas ou escuras convidam ao acidente.
  • Não maneje ferramentas eléctricas em ambientes explosivos, tal como na presença de líquidos inflamáveis, gases ou poeiras. As ferramentas eléctricas criam faíscas que podem poeiras ou gases.
  • Mantenha as crianças e restantes pessoas afastadas enquanto maneja uma ferramenta eléctrica. As distracções podem fazê-lo perder o controlo.
  • Evite usar a máquina em condições atmosféricas desfavoráveis. Por exemplo, nevoeiro denso, chuva, vento forte, frio intenso etc. Trabalhar com mau tempo é cansativo e pode levar a situações perigosas, tais como ir para terreno escorregadio.

- Assegure-se que não possa cair nenhum material, causando danos, enquanto estiver a trabalhar com a máquina. Tenha muito cuidado ao trabalhar em terreno inclinado.

HUSQVARNA K6500 II - Segurança no local de trabalho - 1

ATENÇÃO! A distância de segurança da máquina de cortar é de 15 metros. Você é responsável pelo afastamento de animais e espectadores do local de trabalho. Não inicie o corte antes do local de trabalho estar livre e de você se encontrar numa posição estável.

Segurança no manejo de electricidade

  • Evite o contacto corporal com superfícies ligadas à terra, tais como tubos, radiadores, fogões e frigoríficos. Existe um risco acrescido de choque eléctrico se o seu corpo estiver ligado à terra.
  • Não exponha ferramentas eléctricas a chuva ou condições de elevada humidade. Se a água entrar numa ferramenta eléctrica irá aumentar o risco de choque eléctrico.
  • Não danifique o fio eléctrico. Nunca use o fio eléctrico para transportar, puxar ou desligar a ferramenta eléctrica da tomada. Mantenha o fio eléctrico fora do alcance de calor, óleo, arestas cortantes ou peças em movimento. Fios eléctricos danificados ou emaranhados aumentam o risco de choque eléctrico.
  • Ao manejar uma ferramenta eléctrica no exterior, use uma extensão eléctrica adequada para utilização em exteriores. A utilização de uma extensão eléctrica adequada para utilização em exteriores reduz o risco de choque eléctrico.
  • Caso a operação da ferramenta eléctrica num local húmido seja inevitável, utilize uma fonte de alimentação com corta-circuito em caso de falha de terra. A utilização de um corta circuito em caso de falha de terra reduz o risco de choques eléctricos.
  • Verifique se o fio e a extensão estão intactos e em bom estado. Se o fio da máquina estiver danificado, não use a máquina e entregue-a a uma oficina de reparações autorizada para ser reparada. Um cabo curto implica o risco de uma capacidade reduzida da máquina e sobreaquecimento.
  • A máquina deve ser ligada a uma tomada com ligação à terra. Verifique se a tensão de rede coincide com a indicada na placa que se encontra na máquina.
  • Quando começar a usar a máquina, certifique-se de que o fio se encontra atrás de si de modo ao fio não sofrer danos.

HUSQVARNA K6500 II - Segurança no manejo de electricidade - 1

ATENÇÃO! Não lave a máquina à pressão, pois a água pode penetrar no sistema eléctrico ou no motor e causar danos na máquina ou curto-circuitos.

Segurança pessoal

  • Mantenha-se alerta, tenha atenção às suas acções e use o bom senso ao manejar uma ferramenta eléctrica. Não use uma ferramenta eléctrica se estiver cansado ou sob a influência de drogas, álcool ou medicação. Um momento de desatenção durante o manejo de ferramentas eléctricas pode resultar em lesões pessoais graves.
  • Use equipamento de protecção pessoal. Use sempre protecção ocular. O equipamento de protecção como máscara respiratória, calçado de segurança antiderrapante, capacete de segurança ou protecção dos ouvidos, usados para as condições adequadas, reduzirão as lesões pessoais.
  • Vista-se adequadamente. Não use peças de roupa soltas ou jóias. Mantenha o cabelo, roupas e luvas longe de quaisquer peças em movimento. Roupas soltas, jóias ou cabelo comprido podem ser apanhados nas peças em movimento.
  • Evite o arranque não intencional. Assegure-se de que o interruptor está na posição OFF (desligado) antes de ligar a uma fonte de alimentação eléctrica, pegar ou transportar a ferramenta.

Transportar ferramentas eléctricas com o dedo no interruptor ou ligar ferramentas eléctricas à corrente eléctrica com o interruptor ligado pode causar acidentes.

  • Remova qualquer chave de ajuste ou chave de porcas antes de ligar a ferramenta à corrente eléctrica. Uma chave de porcas ou uma chave ligada a uma peça em rotação da ferramenta eléctrica pode resultar em lesões pessoais.
  • Não se debruce. Mantenha o equilíbrio e os pés sempre bem assentes. Isto permite um melhor controlo da ferramenta eléctrica em situações inesperadas.
  • Se forem fornecidos dispositivos para a ligação a equipamentos de extracção e de recolha de poeiras, certifique-se de que os mesmos estão ligados e são usados adequadamente. A utilização de um equipamento de recolha de poeiras pode reduzir os riscos relacionados com poeiras.
  • Mantenha-se afastado dos discos quando o motor está a funcionar.

Utilização e manutenção de ferramentas eléctricas

  • Não force a ferramenta eléctrica. Use a ferramenta eléctrica correcta para a sua aplicação. A ferramenta eléctrica correcta fará um trabalho melhor e mais seguro ao ritmo para o qual foi desenhada.
  • Não use a ferramenta eléctrica se o interruptor não ligar ou desligar. Qualquer ferramenta eléctrica que não possa ser controlada com o interruptor é perigosa e tem de ser reparada.
  • Guarde ferramentas eléctricas que não estão na ser utilizadas fora do alcance das crianças e não permita que qualquer pessoa não familiarizada com a ferramenta eléctrica ou com as suas

instruções maneje a ferramenta eléctrica. As ferramentas eléctricas são perigosas nas mãos de utilizadores inexperientes.

  • Faça a manutenção às ferramentas eléctricas. Verifique quanto a desalinhamentos ou bloqueio de peças móveis, danos de peças e qualquer outra condição que possa afectar o funcionamento da ferramenta eléctrica. Se estiver danificada, repare a ferramenta eléctrica antes de a usar. Muitos acidentes são causados por ferramentas eléctricas com má manutenção.
  • Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas de corte com as zonas de corte afiadas e bem mantidas têm menos probabilidades de bloquear e são mais fáceis de controlar.
  • Use a ferramenta eléctrica, acessórios e brocas, etc. de acordo com estas instruções, tomando em consideração as condições de funcionamento e o trabalho a ser executado. A utilização da ferramenta eléctrica para operações diferentes das previstas pode resultar em situações perigosas.

HUSQVARNA K6500 II - Utilização e manutenção de ferramentas eléctricas - 1

ATENÇÃO! Em caso algum deverá a configuração original da máquina ser alterada sem autorização do fabricante. Use sempre acessórios genuínos. Modificações e/ou acessórios não autorizados podem provocar sérias lesões ou perigo de vida para o utilizador ou outros.

  • Assegure-se de que não existem canalizações ou cabos eléctricos na área de trabalho ou no interior do material a ser cortado.
  • Verifique sempre e marque o trajecto dos canos de gás. Serrar perto de canos de gás implica sempre grande perigo. Ao serrar, proceder de forma a não produzir chispas, dado haver um certo perigo de explosão. Esteja concentrado e atento à sua tarefa. Os descuidos podem resultar em ferimentos graves ou morte.
  • A protecção do equipamento de corte tem sempre que estar montada quando a máquina estiver a funcionar.

Assistência

- Em caso de necessidade de assistência, leve a sua ferramenta eléctrica a um técnico de reparações qualificado e que utilize apenas peças de substituição idênticas. Isto irá assegurar que a segurança das ferramentas eléctricas é mantida.

Use sempre o seu bom senso

Não é possível cobrir todas as situações possíveis que poderá enfrentar. Actue sempre com precaução e use de senso comum. Caso se encontre numa situação em que se sinta inseguro, interrompa o trabalho e consulte um especialista. Contacte o seu revendedor, a sua oficina de serviço ou um utilizador experiente. Evite toda a utilização para a qual não se sinta suficientemente habilitado!

Técnicas básicas de trabalho

HUSQVARNA K6500 II - Técnicas básicas de trabalho - 1

ATENÇÃO! Não dobre a cortadora para o lado, sob risco de prender ou partir o disco, causando danos pessoais.

Não deverá, em circunstância alguma, proceder a rectificações utilizando o lado da lâmina. É extremamente provável que o mesmo se danifique ou se quebre, podendo até provocar sérios danos. Use somente a parte cortante.

O corte de plásticos com lâmina de diamante pode provocar um retrocesso quando o material se derrete devido ao calor produzido e adere à lâmina. Nunca corte materiais de plástico com lâminas de diamante.

Cortar metal gera faíscas que podem iniciar um incêndio. Não use a máquina perto de substâncias ou gases inflamáveis.

  • A máquina foi concebida e destina-se ao corte com lâminas abrasivas ou lâminas de diamante a utilizar em cortadoras portáteis de alta velocidade. A máquina não deve ser utilizada com qualquer outro tipo de lâmina, nem para realizar qualquer outro tipo de corte.
  • Verifique se o disco de corte está correctamente montado e não revela defeitos. Ver instruções na secção "Discos de corte" e "Montagem e configuração".
  • Verifique que está a utilizar o disco de corte correcto para a aplicação em causa. Ver instruções na secção "Lâminas de corte".
  • Nunca corte materiais contendo amianto!
  • Segure na serra com as duas mãos; agarre-a com firmeza, com os polegares e os dedos em volta dos punhos. Mantenha a mão direita no punho traseiro e a mão esquerda no punho dianteiro. Segure sempre o punho dianteiro pelas áreas de apoio isoladas. Todos os operadores, quer sejam destros ou canhotos, devem segurar a máquina desta forma. Nunca opere um cortador de disco segurando-o apenas com uma mão.

HUSQVARNA K6500 II - Técnicas básicas de trabalho - 2

- Mantenha-se paralelo ao disco de corte. Evite posicionar-se imediatamente atrás. Em caso de retrocesso, a serra irá mover-se no plano do disco de corte.

HUSQVARNA K6500 II - Técnicas básicas de trabalho - 3

- Se a lâmina falhar durante o corte ou ao interromper um corte, liberte o acelerador e aguarde que a lâmina pare. Não retire a lâmina do corte enquanto esta está em movimento; caso contrário, pode ocorrer um retrocesso.

- Mantenha-se a distância do disco de corte com o motor a funcionar.

- Não deixe nunca a máquina sem vigilância com o motor a trabalhar.

- Não transporte a máquina com o equipamento de corte a rodar.

- Nunca pouse a ferramenta eléctrica até que o acessório pare completamente. (Dependendo do respetivo ajuste, a lâmina pode entrar em contacto com o solo na posição de repouso.)

- A protecção do equipamento de corte tem que ser ajustada de modo à parte traseira encostar à peça de trabalho. O material desbastado e chispas provenientes do corte são então recolhidos pela protecção e desviados do utilizador. As protecções do equipamento de corte têm sempre que estar montadas quando a máquina estiver a funcionar.

HUSQVARNA K6500 II - Técnicas básicas de trabalho - 4

- Nunca utilize o sector de risco de retrocesso da lâmina para cortar. Ver as instruções na secção "Retrocessos".

- Mantenha bom equilíbrio e apoio para os pés.

- Nunca corte acima da altura dos ombros.

- Tenha muito cuidado quando realizar um 'corte com formato curvo' em paredes existentes e outras áreas sem visibilidade. A roda saliente pode cortar tubos de água ou gás, cabos elétricos ou objetos que podem causar retrocesso.

- Nunca corte em cima de uma escada. Utilize uma plataforma ou um andaime se o corte for acima da altura do ombro.

HUSQVARNA K6500 II - Técnicas básicas de trabalho - 5

- Mantenha a peça em obra a uma distância confortável.

- Certifique-se de que tem uma posição de trabalho segura e estável.

- Certifique-se de que o disco não está em contacto com nada quando a máquina for posta em funcionamento.

- Aplique a lâmina de corte com suavidade, a uma velocidade de rotação elevada (aceleração total). Mantenha a rotação máxima até o corte estar completo.

- Opere a máquina ser forçar nem pressionar o disco.

- Faça entrar a máquina em linha com o disco de corte. Pressão lateral pode destruir o disco de corte e é muito perigosa.

HUSQVARNA K6500 II - Técnicas básicas de trabalho - 6

- Avance e recue lentamente com o disco para obter uma pequena superfície de contacto entre o disco e o material que vai ser cortado. Desta maneira mantém-se a temperatura do disco baixa e obtém-se um corte eficaz.

HUSQVARNA K6500 II - Técnicas básicas de trabalho - 7

Arranque suave e protecção contra sobrecarga.

A máquina está equipada com arranque suave e protecção contra sobrecarga comandados electronicamente.

HUSQVARNA K6500 II - Arranque suave e protecção contra sobrecarga. - 1

Indicação na máquina Causa Acção possível
1 lâmpada verde:Indica que a ferramenta se encontra ligada à unidade de alimentação e está pronta para ser utilizada.
A potência útil é inferior a 70% da potência máxima disponível quando em utilização.
2 lâmpadas verdes:A potência útil situa-se entre 70% e 90% da potência máxima disponível quando em utilização.
3 lâmpadas verdes:Velocidade de corte ideal.
A potência útil é superior a 90% da potência máxima disponível.
3 luzes verdes e 1 amarela:A ferramenta encontra-se sob carga e a potência cai.Reduza a carga até alcançar uma velocidade de corte ideal.
3 luzes verdes, 1 amarela e 1 vermelha:O sistema está a ficar sobreaquecido.Reduza a carga ou aumente o arrefecimento do motor e da unidade de alimentação.
Todas as lâmpadas ligadas ou a piscar:O sistema encontra-se sobreaquecido e pode parar a qualquer momento.*Reduza a carga ou aumente o arrefecimento do motor e da unidade de alimentação.
Redução da potência:O arrefecimento do motor pode ser melhorado aumentando a quantidade de refrigerante ou utilizando água fria.
Redução automática da potência máxima disponível. A redução da potência tenta evitar o sobreaquecimento e a paragem automática do sistema.O arrefecimento da unidade de alimentação pode ser melhorado trocando o filtro de ar ou colocando a unidade de alimentação num local com uma temperatura ambiente mais baixa.

* Se o sistema tiver sido desligado devido a um sobreaquecimento, as luzes continuarão a piscar até que o sistema tenha arrefecido e esteja pronto para ser reiniciado.
Se o disco de corte ficar encravado, o circuito electrónico corta imediatamente a corrente.

OPERAÇÃO

A máquina está equipada com um kit de baixo volume de descarga de água que proporciona a máxima supressão de poeiras.

Sempre que possível, utilize lâminas de corte húmido com arrefecimento a água para uma gestão de poeiras ideal. Ver instruções na secção "Lâminas de corte".

Ajuste o fluxo de água com a torneira, de modo a capturar as poeiras resultantes do corte. O volume de água necessário depende do tipo de trabalho que irá realizar.

Caso a mangueira se solte da sua fonte, isto indica que a pressão de água na direcção da máquina é demasiado elevada. Ver instruções na secção com o título "Especificações técnicas" para determinar a pressão de água recomendada.

Retrocesso

HUSQVARNA K6500 II - Retrocesso - 1

ATENÇÃO! Os retrocessos são súbitos e podem ser muito violentos. A cortadora pode ser arremessada para cima e para trás, na direcção do utilizador, num movimento rotativo, podendo resultar em ferimentos graves e mesmo fatais. É fundamental compreender o que causa do retrocesso e como evitá-lo antes de utilizar a máquina.

Um retrocesso é um movimento súbito para cima que pode acontecer caso a lâmina fique presa ou encravada na zona de retrocesso. A maioria dos retrocessos é ligeira e não constitui perigo de maior. Porém, um retrocesso pode igualmente ser muito violento, arremessando a máquina para cima e para trás, na direcção do utilizador, num movimento rotativo, e causar ferimentos graves e mesmo mortais.

HUSQVARNA K6500 II - Retrocesso - 2

A força reactiva está sempre presente quando se realizam cortes. Esta força puxa a máquina da direcção oposta à rotação da lâmina. Na maioria das vezes, esta força é insignificante.

HUSQVARNA K6500 II - Retrocesso - 3

Porém, caso a lâmina fique presa ou entalada, a força reactiva intensifica-se, o que pode fazer com que perca o controlo da cortadora.

Zona de retrocesso

Nunca utilize o sector de risco de retrocesso da lâmina para cortar. Caso a lâmina fique presa ou entalada na zona de retrocesso, a força reactiva faz com que a máquina seja arremessada para cima e para trás num movimento rotativo, podendo causar ferimentos graves e mesmo mortais.

HUSQVARNA K6500 II - Zona de retrocesso - 1

Retrocesso de subida

Caso a zona de retrocesso seja utilizada para cortar, a força reactiva faz com que a lâmina suba no corte. Não utilize a zona de retrocesso. Utilize o quadrante inferior da lâmina, de modo a evitar o retrocesso de subida.

HUSQVARNA K6500 II - Retrocesso de subida - 1

Retrocesso por fechamento do corte

Pode acontecer que a lâmina fique entalada, quando o corte se fecha. Porém, caso a lâmina fique presa ou entalada, a força reactiva intensifica-se, o que pode fazer com que perca o controlo da cortadora.

HUSQVARNA K6500 II - Retrocesso por fechamento do corte - 1

Caso a lâmina fique presa ou entalada na zona de retrocesso, a força reactiva faz com que a máquina seja arremessada para cima e para trás num movimento rotativo, podendo causar ferimentos graves e mesmo mortais. Tenha atenção à possibilidade de deslocação da peça em que está a trabalhar. Se a peça em que está a trabalhar não estiver devidamente apoiada e se deslocar durante o corte, poderá prender a lâmina e provocar um retrocesso.

OPERAÇÃO

Corte de tubagens

Devem utilizar-se precauções especiais quando se realizam cortes em tubagens. Caso o cano não esteja suportado de forma adequada e o corte não seja mantido com uma abertura adequada durante todo o processo de corte, a abertura de corte pode fechar entalando a lâmina e causando um retrocesso violento. Tenha especial atenção quando cortar um tubo com uma extremidade em forma de sino ou que se encontre numa vala, que possa afrouxar e prender a lâmina, caso não esteja devidamente apoiado.

Antes de iniciar o corte, o tubo deverá ser fixado para que não se desloque ou role durante o corte.

HUSQVARNA K6500 II - Corte de tubagens - 1

Caso se permita que o tubo afrouxe e feche o corte, a lâmina ficará presa no sector de risco de retrocesso, podendo provocar um retrocesso grave.

Se o tubo estiver devidamente apoiado, a extremidade do tubo desloca-se para baixo, o corte abre e a lâmina não ficará presa.

HUSQVARNA K6500 II - Corte de tubagens - 2

Sequência adequada para o corte de um tubo

1 Corte primeiro a secção I.
2 Passe para o lado II e corte da secção I até à parte inferior do tubo.
3 Passe para o lado III e corte a parte restante da extremidade do tubo, terminando na parte inferior.

HUSQVARNA K6500 II - Sequência adequada para o corte de um tubo - 1

Evitar retrocessos é simples.

A peça a cortar deve estar sempre adequadamente suportada, de modo a que o corte permaneça aberto durante todo o processo de corte. Quando o corte abre não há lugar a retrocessos. Caso o corte feche e entale a lâmina, existe sempre o risco de um retrocesso.

HUSQVARNA K6500 II - Sequência adequada para o corte de um tubo - 2

Tenha cuidado ao alimentar em sulco já existente.

Esteja atento caso a peça de trabalho se mova ou alguma outra coisa ocorra que possa comprimir o sulco e prender o disco.

Transporte e armazenagem

  • Fixe o equipamento para transportá-lo, de modo a evitar danos e acidentes durante o transporte.
  • Para transportar e armazenar lâminas de corte, consulte a secção "Lâminas de corte".
  • Armazene o equipamento numa área que seja possível de trancar, de modo a mantê-lo fora do alcance de crianças e pessoas não autorizadas.

ARRANQUE E PARAGEM

Antes de ligar

HUSQVARNA K6500 II - Antes de ligar - 1

ATENÇÃO! Antes de arrancar, observe o seguinte:

A unidade de alimentação da máquina deve ser ligada a uma tomada com ligação à terra.

Verifique se a tensão de rede coincide com a indicada na placa que se encontra na máquina.

Certifique-se de estar em posição estável e de que o disco de corte não possa entrar em contacto com qualquer coisa.

Certifique-se de que nenhuma pessoa estranha se encontra na zona de trabalho.

  • Ligue a máquina à unidade de alimentação.
  • Ligue a unidade de alimentação a uma tomada com ligação à terra

Interruptor corta-circuito em caso de falha na terra

HUSQVARNA K6500 II - Antes de ligar - 2

ATENÇÃO! Nunca utilize a máquina sem o RCD incluído. A falta de cuidado pode causar ferimentos graves ou mesmo a morte.

HUSQVARNA K6500 II - Antes de ligar - 3

- Assegure-se de que o interruptor corta-circuitos em caso de falha de terra está ligado.

Verifique o corta-circuito em caso de falha na terra. Consulte as instruções no manual do utilizador da unidade de alimentação.

Ligação da água

NOTA! Nunca trabalhe com a máquina sem refrigerante, tal irá causar sobreaquecimento.

- Ligue a mangueira da água ao fornecimento de água.

HUSQVARNA K6500 II - Ligação da água - 1

- Quando o bloqueio do acelerador (1) é pressionado, a válvula hidráulica é aberta.

HUSQVARNA K6500 II - Ligação da água - 2

Arranque

- Agarre o punho traseiro com a mão direita.

HUSQVARNA K6500 II - Arranque - 1

  • Pressione o bloqueio do acelerador e segure o acelerador.
  • Fazer funcionar a máquina sem carga e de forma segura, durante 30 segundos pelo menos.

Paragem

HUSQVARNA K6500 II - Paragem - 1

ATENÇÃO! O disco de corte continua a rodar até 10 segundos após o motor ser desligado.

- Pare o motor libertando o acelerador.

HUSQVARNA K6500 II - Paragem - 2

- O motor também pode ser parado premindo o botão de paragem de emergência na unidade de alimentação.

Desligue a ferramenta.

  • Permita que o disco de corte pare completamente.
  • Desligue a unidade de alimentação da grelha.

Noções gerais

HUSQVARNA K6500 II - Noções gerais - 1

ATENÇÃO! O utente só pode efectuar trabalhos de manutenção e assistência do tipo descrito nestas instruções. Intervenções maiores devem ser efectuadas por uma oficina autorizada.

A inspecção e/ou manutenção é efectuada com o motor desligado e com a ficha de retirada da tomada de corrente.

Use equipamento de protecção pessoal. Ver as instruções na secção "Equipamento de protecção pessoal".

A duração da máquina pode ser afectada e o perigo de acidentes pode aumentar se a manutenção da máquina não for correcta e se as revisões e reparações não forem executadas de forma profissional. Se necessitar de mais esclarecimentos, entre em contacto com uma oficina sutorizada.

Permita ao seu revendedor Husqvarna que verifique a sua máquina com regularidade e faça os ajustamentos e as reparações necessários.

Esquema de manutenção

No esquema de manutenção, pode verificar quais as peças da sua máquina que necessitam de manutenção, e a que intervalos deve efectuar essa manutenção. Os intervalos são calculados com base numa utilização diária da máquina, podendo diferir dependendo da taxa de utilização da máquina.

Controle diárioControlo semanal/40 horasControle mensal
Limpeza Limpeza do exterior
Inspecção funcionalInspecção geral Sistema anti-vibração* Pinhão
Sistema da água Correia de transmissão
Acelerador*
Bloqueio do acelerador*
Protecção do disco de corte*
Disco de corte**

Ver instruções na secção "Equipamento de segurança da máquina".

**Ver instruções na secção "Lâminas de corte" e "Montagem e configuração"

Limpeza

Limpeza do exterior

- Limpe a máquina diariamente depois de terminar o trabalho, enxaguando com água limpa.

HUSQVARNA K6500 II - Limpeza do exterior - 1

ATENÇÃO! Não utilize máquinas de lavar de alta pressão para limpar a máquina.

MANUTENÇÃO

Inspecção funcional

Inspecção geral

HUSQVARNA K6500 II - Inspecção geral - 1

ATENÇÃO! Nunca use cabos danificados, pois podem causar acidentes graves e até mesmo mortais.

  • Verifique se o fio e a extensão estão intactos e em bom estado. Se o fio da máquina estiver danificado, não use a máquina e entregue-a a uma oficina de reparações autorizada para ser reparada.
  • Verifique se os parafusos e porcas estão apertados.

Correia de transmissão

Verifique a tensão da correia de accionamento.

- Para conseguir a tensão correcta da correia de transmissão, a porca quadrada deve ser posicionada do lado oposto da marca na tampa da correia de transmissão.

HUSQVARNA K6500 II - Verifique a tensão da correia de accionamento. - 1

Esticar a correia de accionamento

  • Uma correia de transmissão nova deve ser reapertada após cerca de uma hora de utilização.
  • A correia de accionamento está encapsulada e bem protegida contra pó e sujidade.
  • Para esticar a correia de accionamento, desapertar os parafusos que sujeitam o braço de corte.

HUSQVARNA K6500 II - Esticar a correia de accionamento - 1

- Aparafuse em seguida o parafuso de afinação de forma à porca quadrada ficar em frente da marca na tampa. Dessa forma a correia é esticada automaticamente para a tensão correcta.

HUSQVARNA K6500 II - Esticar a correia de accionamento - 2

Substituição da correia de accionamento

- Afrouxe primeiro os dois parafusos e depois o parafuso de afinação até a correia ficar frouxa.

HUSQVARNA K6500 II - Substituição da correia de accionamento - 1

- Desmonte depois os dois parafusos e a protecção da correia.

HUSQVARNA K6500 II - Substituição da correia de accionamento - 2

- Desmonte a correia da polia.

HUSQVARNA K6500 II - Substituição da correia de accionamento - 3

- A unidade de corte está agora solta e pode ser retirada do motor. Retire depois a tampa traseira da correia, desapertando os dois parafusos que a prendem.

HUSQVARNA K6500 II - Substituição da correia de accionamento - 4

  • Substitua a correia.
  • A montagem é feita pela ordem inversa à da montagem.

Pinhão

- Verifique o desgaste na engrenagem da transmissão.

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Especificações técnicas

Especificações técnicas K6500 II
Motor
Motor eléctrico HF (High Frequency, alta frequência)
Funcionamento trifásico, Potência do motor - kw máx. 5,5
Funcionamento monofásico, Potência do motor - kw máx. 3
Peso
Máquina sem lâmina e conjunto de cabos, kg/lbs 9,8 / 21.6
Fuso, eixo de saída
Velocidade máxima do fuso, rpm 4300
Velocidade periférica máxima, m/s / ft/min 90/18000
Refrigeração a água
Arrefecimento a água ou motor elétrico Sim
Refrigeração a água do disco Sim
Pressão de água recomendada, bar/PSI 0,5-8 / 7-116
Fluxo de água mín. recomendado, l/min0,5 a uma temperatura da água de 15 °C
Bocal de ligação Tipo "Gardena"
Emissões de ruído (ver nota 1)
Nível de potência sonora, medido em dB(A) 104
Níveis acústicos (ver nota 2)
Nível de pressão acústica junto ao ouvido do utilizador, dB(A)93
Níveis de vibração equivalentes, a_hveq (ver nota 3)
Punho dianteiro, m/s^2 1,8
Punho traseiro, m/s^2 1,6

Nota 1: Emissões sonoras para as imediações, medidas sob forma de potência sonora ( L_WA ) conforme a EN 60745-1. Os dados comunicados relativamente ao nível de potência sonora têm uma incerteza de 3 dB(A).
Nota 2: Nível de ruído em conformidade a EN 60745-1. Os dados comunicados relativamente ao nível de pressão sonora têm uma incerteza de 3 dB(A).
Nota 3: O nível de vibrações equivalente, segundo a norma EN 60745-2-22, é calculado como a soma energética dos níveis de vibração ponderados no tempo. Os dados comunicados relativamente aos níveis de vibração têm uma incerteza de 1,5 m/s ^2 .

Lâmina de corte abrasiva e de diamante recomendada, especificação

Diâmetro da lâmina de corte, polegadas/mmProfundidade máxima de corte, mm/inchVelocidade de rotação da lâmina, rpmVelocidades de rotação da lâmina, m/s / pés/minDiâmetro do orifício central da lâminaEspessura máxima da lâmina, mm/inch
16” (400 mm)155/64775100/1960025,4/15/0,2

Certificado CE de conformidade

(Válido unicamente na Europa)

A Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suécia, tel.: +46–36–146500, declara, sob exclusiva responsabilidade, que o cortador de disco Husqvarna K6500 II (em conjunto apenas com a unidade de alimentação de alta frequência da Husqvarna) com números de série a partir de 2016 (o ano é claramente indicado na etiqueta de tipo, seguido pelo número de série), está em conformidade com os requisitos da DIRETIVA DO CONSELHO:

  • de 17 de Maio de 2006 "referente a máquinas" 2006/42/CE.
  • de 26 de Fevereiro de 2014 "referente a compatibilidade electromagnética" 2014/30/UE.
  • de 26 de fevereiro de 2014 "relativa a equipamento elétrico destinado a ser utilizado dentro de determinados limites de tensão" 2014/35/UE.
    • de 8 de junho de 2011 "relativa à restrição do uso de determinadas substâncias perigosas" 2011/65/UE.

Foram respeitadas as normas seguintes: EN ISO 12100:2010, EN55014-1:2006+A1:2009, EN 55014-2:1997+A1:2002+A2:2008, EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009, EN 61000-3-3:2008, EN 61000-4-2,-3,-4,-5,-6,-11, EN 60745-1:2009+C1:2010, EN 60745-2-22:2011+A11:2013.

A SMP Svensk Maskinprovning AB, Box 7035, SE-750 07 Uppsala, Suécia, executou o controle voluntário de tipo, de acordo com o disposto na directiva sobre máquinas (2006/42/CE), a pedido de Husqvarna AB. O certificado tem o número: SEC/15/2428 - K6500

Gotemburgo, 13 de março de 2016

HUSQVARNA K6500 II - (Válido unicamente na Europa) - 1

text_image Joalmi Tel

Diretor de I&D global

(Representante autorizado da Husqvarna AB e responsável pela documentação técnica.)

Esquema eléctrico
HUSQVARNA K6500 II - (Válido unicamente na Europa) - 2

text_image X3 H F N D M E G P K A B C X4 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 S1 1 E 2 R2 1 3 PCB 9 10 13 14 15 11 12 X2 1 2 1 2 X1 1 2 3 4 1 2 3 R1 1 L1 L2 L3 GND1 M1 M3~

ΕΠΕΞΗΓΗΣΗ ΣΥΜΒΟΛΩΝ

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : HUSQVARNA

Modelo : K6500 II

Categoria : Não categorizado