KIH 431-3B - Kuchenka Kernau - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia KIH 431-3B Kernau w formacie PDF.
| Marka | Kernau |
| Model | KIH 431-3B |
| Typ produktu | Wolnostojąca kuchenka |
| Kolor | Stal nierdzewna |
| Rodzaj energii | Płyta gazowa / Piekarnik elektryczny |
| Rodzaj płyty | Gazowa (4 palniki) |
| Rodzaj piekarnika | Elektryczny z grillem |
| Liczba palników | 4 |
| Pojemność piekarnika | 65 litrów |
| Rodzaj sterowania | Pokrętła (panel przedni) |
| Funkcje | Grill, Pieczenie, Rozmrażanie, Wentylator wymuszony |
| Timer | Wbudowany (do 120 min) |
| Termostat | Regulowany (50-250°C) |
| Funkcje bezpieczeństwa | Urządzenie odcinające gaz w przypadku zgaśnięcia płomienia, Blokada dziecięca |
| Czyszczenie | Wnętrze emaliowane, Drzwi szklane łatwe do czyszczenia |
| Wymiary (WxSxG) | 85 x 60 x 60 cm |
| Waga | 48 kg |
| Zasilanie | 220-240 V / 50 Hz |
| Zużycie energii (piekarnik) | 2,5 kWh na cykl |
| Gwarancja | 2 lata |
Często zadawane pytania - KIH 431-3B Kernau
Pytania użytkowników dotyczące KIH 431-3B Kernau
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Kuchenka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję KIH 431-3B - Kernau i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. KIH 431-3B marki Kernau.
INSTRUKCJA OBSŁUGI KIH 431-3B Kernau
Dziękujemy za zaufanie i wybór marki Kernau.
Wychodząc naprzeciw Twoim oczekiwaniem, nasze sprzęty produkujemy w wyspecjalizowanych fabrykach z wykorzystaniem najnowszych technologii oraz testujemy pod względem jakości. Aby wybrany przez Ciebie produkt służył Ci jak najdłużej, zapoznaj się ze wskazówkami dotyczącymi obsługi, czyszczenia i konserwacji, które znajdziesz poniżej. W niniejszej instrukcji chcemy Ci przedstawić wszystkie możliwości zakupionego produktu, a także przekazać kwestie związane z bezpieczeństwem, instalacją, optymalnymi ustawieniami i oszczędnym użytkowaniem. Znajdziesz tutaj cenne porady, jak najefektywniej korzystać z urządzenia zgodnie ze swoimi aktualnymi potrzebami.
Zakupiony przez Ciebie produkt został wyprodukowany w nowoczesnej i dbającej o ekologię fabryce.
Przez rozpoczęciem użytkowania sprzętu radzimy szczegółowo zapoznać się z niniejszą instrukcją i zachować ją na przyszłość tak, aby funkcje zakupionego przez Ciebie urządzenia przez długi czas pozostały w takim stanie, jak pierwszego dnia po zakupie.

UWAGA
Niniejsza instrukcja obsługi ma zastosowania do wielu modeli produktu. Twoje urządzenie może nie być wyposażone w niektóre funkcje wyszczególnione w instrukcji.
Obrazy produktu mają charakter schematyczny. Elementy oznaczone jako (*) są opcjonalne.
| Ikona Podpis Opis | ||
![]() | Ostrzeżenie | Ryzyko poważnych obrażeń ciała lub śmierci |
![]() | Ryzyko porażenia prądem Niebezpieczne napięcie | |
![]() | Pożar | Ryzyko pożaru / materiały łatwopalne |
![]() | Uwaga | Ryzyko powstania obrażeń ciała lub szkody majątkowej |
![]() | Ważne/Uwaga | Informacje dotyczące prawidłowego działania systemu |
![]() | Przeczytaj instrukcję | |
![]() | Gorąca powierzchnia | |
SPIS TREŚCI
ROZDZIAŁ 1. Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa....4
ROZDZIAL 2. Przegład ....6
ROZDZIAŁ 3. Interfejs użytkownika....6
Strefa grzewcza moc....7
ROZDZIAŁ 4. Kilka słów o gotowaniu na płycie indukcyjnej....8
ROZDZIAŁ 5. Przed użyciem płyty indukcyjnej....8
ROZDZIAŁ 6. Korzystanie z elementów sterowania dotykowego....8
ROZDZIAŁ 7. Wybór właściwych naczyń kuchennych ....9
ROZDZIAŁ 8. Używanie płyty indukcyjnej ....10
Aby rozpocząć gotowanie ....10
Jeśli na wyświetlaczu miga symbol na przemian z ustawieniem ciepła ....10
Po zakończeniu gotowania....10
Korzystanie z funkcji Boost ....11
Używanie funkcji blokady przed dziećmi....11
Zabezpieczenie przed nadmierna temperatura .....11
Wykrywanie drobnych przedmiotów 11
Zabezpieczenie przed automatycznym wyłączeniem....11
Używanie timera....12
Używanie timera jako licznika minut....12
Ustawienie timera w celu wyłączenia jednej lub kilku stref gotowania ....12
ROZDZIAŁ 9. Wyświetlanie i kontrola awarii....13
ROZDZIAŁ 10. Instalacja ....14
Wybór sprzętu instalacyjnego....14
Zanim zainstalujesz płytę, upewnij się, że ....15
Po zainstalowaniu płyty grzewczej należy upewnić się, że ....16
Przed umieszczeniem uchwytów mocujących ....16
Umiejscowienie wsporników mocujących....16
Podłączenie płyty do zasilania sieciowego....18
ROZDZIAŁ 11. Usuwanie zużytych urządzeń....19
ROZDZIAŁ 1. OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Twoje bezpieczeństwo jest dla nas ważne. Prosimy o zapoznanie się z tymi informacjami przed rozpoczęciem użytkowania płyty kuchennej.

OSTRZEŻENIE
Urządzenie nie może być używane przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych możliwościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, lub nieposiadające doświadczenia i wiedzy bez nadzoru. Dzieci pod nadzorem nie powinny bawić się urządzeniem.

OSTRZEŻENIE
Jeśli powierzchnia jest popękana, należy wyłączyć urządzenie, aby uniknąć możliwości porażenia prądem, w przypadku powierzchni płyt kuchennych ze szkła-ceramiki lub podobnego materiału, który chroni części pod napięciem.

OSTRZEŻENIE
Nie używać myjki parowej.

OSTRZEŻENIE
Na powierzchni płyty grzewczej nie należy umieszczać metalowych przedmiotów, takich jak noże, widelce, łyżki i pokrywki, ponieważ mogą się nagrzewać.

OSTRZEŻENIE
Po użyciu należy wyłączyć element płyty grzewczej za pomocą jej sterowania i nie polegać na czujniku patelni.

OSTRZEŻENIE
Urządzenie nie jest przeznaczone do obsługi za pomocą zewnętrznego zegara lub oddzielnego systemu zdalnego sterowania.

POŽAR
Nie należy przechowywać żadnych przedmiotów na powierzchniach kuchennych.

UWAGA
Proces gotowania musi być nadzorowany. Krótkotrwały proces gotowania musi być stale nadzorowany.

OSTRZEŻENIE
Gotowanie tłuszczu lub oleju bez nadzoruna płycie grzewczej może być niebezpieczne i może spowodować pożar.

OSTRZEŻENIE
Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta, jego przedstawiciela serwisowego lub podobnie wykwalifikowane osoby, aby uniknąć zagrożenia.

OSTRZEŻENIE
Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od 8 lat wzwyz oraz osoby o ograniczonych możliwościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, lub osoby nieposiadające doświadczenia i wiedzy pod nadzorem i po uzyskaniu instrukcji na temat bezpiecznego użytkowania urządzenia i związanych z tym zagrożeń. Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem. Dzieci nie powinny czyścić i konserwować urządzenia bez nadzoru.

OSTRZEŻENIE
Urządzenie i dostępne części nagrzewają się podczas użytkowania.

OSTRZEŻENIE
Należy zachować ostrożność, aby nie dotykać elementów grzejnych.

OSTRZEŻENIE
Dzieci poniżej 8 roku życia powinny znajdować się z dala od miejsca pracy, chyba że są pod stałym nadzorem.

OSTRZEŻENIE
Gotowanie tłuszczu lub oleju na płycie grzewczej bez nadzoru może być niebezpieczne i spowodować pożar.

OSTRZEŻENIE
NIGDY nie próbuj gasić ognia wodą, lecz wyłącz urządzenie, a następnie przykryj płomień np. pokrywką lub kocem gaśniczym.

UWAGA
Proces gotowania musi być nadzorowany. Krótkotrwały proces gotowania musi być stale nadzorowany.

OSTRZEŻENIE / POŻAR
Nie należy przechowywać przedmiotów na powierzchniach kuchennych.

OSTRZEŻENIE
Stosować wyłącznie osłony płyt grzewczych zaprojektowane przez producenta urządzenia do gotowania lub wskazane przez producenta urządzenia w instrukcji obsługi jako odpowiednie lub osłony płyt grzewczych wbudowane w urządzenie. Stosowanie nieodpowiednich osłon może być przyczyną wypadków.

OSTRZEŻENIE
Kabel zasilający nie jest dostępny po instalacji.
Gratulujemy zakupu nowej płyty indukcyjnej.
Zalecamy, aby poświęcić trochę czasu na przeczytanie niniejszej Instrukcji / Instrukcji instalacji, aby w pełni zrozumieć, jak prawidłowo zainstalować i obsługiwać urządzenie. W celu instalacji należy zapoznać się z częścią dotyczącą instalacji. Przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje bezpieczeństwa i zachować niniejszą Instrukcję obsługi / instalacji do wykorzystania w przyszłości.
ROZDZIAŁ 2. PRZEGLĄD
Widok z góry

ROZDZIAŁ 3. INTERFEJS UŻYTKOWNIKA

| Odnośnik Opis | |
A Przycisk w trefy | |
B Klucz blok ed dziećmi | |
C Przycisk C ![]() | |
D Pr u | |
E Przycisk r wzmocnienia | |
F Przycisk ti ![]() |
STREFA GRZEWCZA MOC
| Strefa grzewcza | Maks. Zasilanie (220-240V – 50/60 Hz) |
![]() | 2000/2300W |
![]() | 1200/1500W |
![]() | 1200/1500W |
| MOC CAŁKOWITA 4500W (230V~ ) | |
ROZDZIAŁ 4. KILKA SŁÓW O GOTOWANIU NA PŁYCIE INDUKCYJNEJ
Gotowanie indukcyjne to bezpieczna, zaawansowana, wydajna i ekonomiczna technologia gotowania. Działa poprzez wibracje elektromagnetyczne generujące ciepło bezpośrednio w patelni, a nie pośrednio poprzez podgrzewanie powierzchni szkła. Szkło staje się gorące tylko dlatego, że patelnia w końcu je rozgrzewa.

ROZDZIAŁ 5. PRZED UŻYCIEM PŁYTY INDUKCYJNEJ
- Przeczytaj tę instrukcję, zwracając szczególną uwagę na rozdział „Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa”.
- Usuń folię ochronną, która może znajdować się jeszcze na płycie indukcyjnej.
ROZDZIAŁ 6. KORZYSTANIE Z ELEMENTÓW STEROWANIA DOTYKOWEGO
- Elementy sterujące reagują na dotyk, więc nie trzeba wywierać żadnego nacisku.
- Użyj opuszka palca, a nie jego czubka.
- Po każdym zarejestrowaniu dotknięcia usłyszysz sygnał dźwiękowy.
- Upewnij się, że elementy sterujące są zawsze czyste, suche i że nie znajdują się na nich żadne przedmioty (np. narzędzia lub szmatki), które by je zakrywały. Nawet cienka warstwa wody może utrudniać obsługę elementów sterujących.

Stosować wyłącznie naczynia z dnem dostosowanym do gotowania indukcyjnego. Symbol indukcji znajdziesz na opakowaniu lub na dnie patelni.
- Możesz sprawdzić, czy Twoje naczynia są odpowiednie, przeprowadzając test magnetyczny. Przyłóź magnes do podstawy patelni. Jeśli występuje przeciąganie, patelnia nadaje się do gotowania na płycie indukcyjnej.
- Jeśli nie ma przyciągania:

-
Na patelnię, którą chcesz sprawdzić, wlej trochę wody.
-
Jeśli nie miga na wyświetlaczu, a woda się podgrzewa, patelnia jest odpowiednia.
- Nieodpowiednie się naczynia wykonane z następujących materiałów: czysta stal nierdzewna, aluminium lub miedź bez magnetycznej podstawy, szkło, drewno, porcelana, ceramika i naczynia gliniane.
Nie należy używać naczyń do gotowania z poszarpanymi krawędziami lub zakrzywionym dnem.

Upewnij się, że dno patelni jest gładkie, przylega płasko do szkła i jest tej samej wielkości co strefa gotowania. Nalcży używać patelni, których średnica jest tak duża jak grafika wybranej strefy. Używając garnka nieco szerszego energia zostanie wykorzystana z maksymalną wydajnością. Jeśli używasz mniejszego garnka, wydajność może być mniejsza niż oczekiwana. Garnek mniejszy niż 140 mm mógłby zostać niewykryty przez płytę grzewczą. Patelnię należy zawsze ustawiać na środku strefy gotowania.

Zawsze podnoś patelnie z płyty indukcyjnej – nie przesuwaj – to może porysować szkło.

-
Dotknij przycisku ON/OFF (A) przez 3 sekundy. Po włączeniu zasilania usłyszysz jeden sygnał dźwiękowy, na wszystkich wyświetlaczach pojawi się „ - „, co wskazuje, że płyta indukcyjna przeszła w stan czuwania.
-
Umieść odpowiednią patelnię na strefie gotowania, której chcesz użyć.
- Upewnij się, że dno patelni i powierzchnia strefy gotowania są czyste i suche.
-
Zgodnie ze strefą grzewczą, w której znajduje się patelnia, należy wybrać odpowiedni przycisk wyboru strefy, naciskając przycisk „” (A). Wybrany symbol 0 pozostanie całkowicie zapalony.
-
Wybierz poziom mocy naciskając przycisk „+”. lub klawisz „-”
-
Poziom mocy będzie zaczynat się od 5. Naciśnięcie przycisku „+” powoduje odliczanie poziomów mocy od 5 do 9 w kolejności numerycznej. Naciśnięcie klawisza „-” spowoduje zmianę mocy bezpośrednio z 9 na 0.
- Jeśli w ciągu 1 minuty nie wybierzesz ustawienia ciepła, płyta indukcyjna wyłączy się automatycznie. Należy wówczas zacząć od nowa od kroku 1.
- W każdej chwili podczas gotowania można zmienić ustawienie ciepła.

- nie umieściłeś patelni na właściwej strefie gotowania lub
- używana patelnia nie jest przystosowana do gotowania na indukcji lub
- patelnia jest zbyt mała lub nie jest prawidłowo wyśrodkowana w strefie gotowania.
Grzanie odbywa się tylko wtedy, gdy na strefie gotowania znajduje się odpowiednia patelnia. Wyświetlacz wyłączy się automatycznie po 1 minucie, jeśli nie zostanie umieszczona odpowiednia patelnia.
PO ZAKOŃCZENIU GOTOWANIA
- Wybierz strefę gotowania (A)
- Naciśnij przycisk „-”, aby zmniejszyć moc do poziomu „0”.

UWAGA:
„H” pokaże, która strefa gotowania jest gorąca przy dotyku. Zniknie, gdy powierzchnia ostygnie do bezpiecznej temperatury. Można ją również wykorzystać jako funkcję oszczędzania energii; jeśli chcesz podgrzać kolejne patelnie, użyj płyty grzejnej, która jest jeszcze gorąca.
KORZYSTANIE Z FUNKCJI BOOST
Aktywowana funkcja wspomagania
-
Wybrać strefę grzewczą, dotykając przycisku wyboru strefy (A).
-
Dotykając przycisku sterowania zwiększeniem mocy (E) a moc osiągnie maksimum.

skaźnik strefy pokaże „P.”,
Wyłączanie funkcji Boost
- Dotknięcie odpowiedniego klawisza wyboru strefy(A), którą chce się anulować.
- Dotknięcie przycisku regulacji (D) powoduje wyłączenie funkcji Boost, po czym strefa gotowania powraca do poziomu 9.
- Funkcja może działać w każdej strefie gotowania.
- Strefa gotowania powraca do poziomu 9 po 5 minutach.
UŻYWANIE FUNKCJI BLOKADY PRZED DZIEĆMI
- Można zablokować elementy sterujące, aby zapobiec niezamierzonemu użyciu (np. przypadkowemu włączeniu stref gotowania przez dzieci).
Gdy elementy sterujące są zablokowane, wszystkie elementy sterujące oprócz elementu sterującego OFF są wyłączone.
Aby zablokować elementy sterujące
Dotknij sterowania blokadą przez 3 sekundy. Wskaźnik zegara pokaże „Lo”.
Aby odblokować elementy sterujące
- Upewnij się, że płyta indukcyjna jest włączona.
- Dotknij i przytrzymaj przez chwilę kontrolkę blokady klawiszy
- Teraz możesz zacząć używać swojej płyty indukcyjnej.

UWAGA
Gdy płyta jest w trybie blokady, wszystkie elementy sterujące są wyłączone z wyjątkiem przycisku wyłączenia – OFF. W nagłych przypadkach można zawsze wyłączyć płytę za pomocą przycisku OFF, ale następnie należy najpierw odblokować płytę.
ZABEZPIECZENIE PRZED NADMIERNĄ TEMPERATURA
Czujnik temperatury może monitorować temperaturę wewnątrz płyty indukcyjnej. W przypadku monitorowania nadmiernej temperatury, płyta indukcyjna automatycznie wyłączy się.
WYKRYWANIE DROBNYCH PRZEDMIOTÓW
Po pozostawieniu na płycie grzewczej przedmiotu o nieodpowiednim rozmiarze lub niemagnetycznego (np. aluminium) lub jakiegokolwiek innego małego przedmiotu (np. nóż, widelec, klucz), płyta grzewcza automatycznie przejdzie w stan czuwania w ciągu 1 minuty. Wentylator będzie chłodził płytę indukcyjną jeszcze przez 1 minutę.
ZABEZPIECZENIE PRZED AUTOMATYCZNYM WYŁĄCZENIEM
Automatyczne wyłączanie to funkcja zabezpieczająca płytę indukcyjną. Wyłącza się automatycznie, jeśli kiedykolwick zapomnisz wyłączyć gotowanie. Domyślne czasy pracy dla różnych poziomów mocy przedstawiono w poniższej tabeli:
| Poziom mocy | 1~3 4~6 7~8 9 | |||
| Domyślny czas pracy (min.) | 360 180 | 120 | 90 |

UWAGA
Po zdjęciu garnka płyta indukcyjna może natychmiast przestać grzać, a płyta automatycznie wyłączy się po 2 minutach.

UWAGA
Osoby z rozrusznikiem serca powinny skonsultować się z lekarzem przed użyciem tego urządzenia.
UŻYWANIE TIMERA
Timera można używać na dwa różne sposoby:
- Możesz go wykorzystać jako minutnik. W tym przypadku timer nie wyłączy żadnej strefy gotowania po upływie ustawionego czasu.
- Można go ustawić tak, aby po upływie ustawionego czasu wyłącażal jedną strefę gotowania.
- Można ustawić timer na maksymalnie 99 minut.
UŻYWANIE TIMERA JAKO LICZNIKA MINUT
Jeśli nie wybierasz żadnej strefy gotowania
- Upewnij się, że płyta kuchenna jest włączona.

UWAGA
Z minutnika można korzystać nawet wtedy, gdy nie wybieramy żadnej strefy gotowania.
-
Dotknij przycisku Timer(F). Wskaźnik zacznie migać „10”, w tym momencie można ustawić timer.
-
Za pomocą przycisków „+” lub „-” można dokonać ustawienia czasu od 1 do 99 minut. Podpowiedź: Dotknij raz elementu sterującego „-” lub „+” timera, aby zmniejszyć lub zwiększyć o 1 minutę. Dotknij i przytrzymaj kontrolkę „-” lub „+” timera, aby zmniejszyć lub zwiększyć o 10 minut. Dotykając jednocześnie „-” i „+”, timer zostanie wyłączony, a wskaźnik timera wyłączen

-
Po ustawieniu czasu zacznie natychmiast odliczać. Na wyświetlaczu pojawi się pozostały czas.
-
Sygnał dźwiękowy będzie emitowany przez 30 sekund, a wskaźnik timera wyłączy się po zakończeniu ustawiania czasu.

UWAGA
Minutnik działa tylko w normalnym modelu.
USTAWIENIE TIMERA W CELU WYŁĄCZENIA JEDNEJ LUB KILKU STREF GOTOWANIA
Jeśli timer jest ustawiony na jednej strefie:
- Wybierz odpowiednią strefę gotowania, która jest włączona, dotykając przycisk wyboru strefy
(A)

-
Naciśnij przycisk Timer(F), wskaźnik zacznie migać i wskazywać „10”, w tym momencie możesz ustawić timer.
-
Za pomocą przycisków „+” lub „-” można dokonać ustawienia czasu od 1 do 99 minut.
Podpowiedź: Dotknij raz elementu sterującego „-” lub „+” timera, aby zmniejszyć lub zwiększyć o 1 minutę. Dotknij i przytrzymaj kontrolkę „-” lub „+” timera, aby zmniejszyć lub zwiększyć o 10 minut. Dotykając jednocześnie „-” i „+”, timer zostanie wyłączony, a wskaźnik timera wyłączy się.
- Po ustawieniu czasu zacznie natychmiast odliczać. Na wyświetlaczu pojawi się pozostały czas, a wskaźnik timera będzie migał przez 5 sekund.

UWAGA
Czerwona kropka obok wskaźnika poziomu mocy zaświeci się, wskazując, że wybrana została strefa.

- Po upływie czasu gotowania odpowiednia strefa gotowania zostanie automatycznie wyłączona. Pozostałe strefy gotowania będą nadal działać, jeśli zostały wcześniej włączone.
- Podczas korzystania z funkcji “timera jako alarmu” i “timera do wyłączania stref” razem, wyświetlacz pokaże pozostały czas alarmu jako pierwszy priorytet. Wybierz strefę gotowania, aby sprawdzić pozostały czas timera do wyłączenia.
ROZDZIAŁ 9. WYŚWIETLANIE I KONTROLA AWARII
Jeśli pojawi się jakaś nieprawidłowość, płyta indukcyjna wejdzie w stan ochronny automatycznie i wyświetli odpowiednie kody bezpieczeństwa:
| Komunikat o blędzie | Możliwa przyczyna Co zrobić | |
| Brak garnka lub nieodpowiedni garnek; | Wymienić garnek; | |
| ERO3 | Woda lub garnek na szkle nad sterownikiem | Wyczyść interfejs użytkownika |
| F1E | Połączenie pomiędzy płytą wyświetlacza a lewą płytą główną jest uszkodzone (strefa gotowania, której wskaźnik pokazuje „E”) | 1.Kabel połączeniowy nie jest prawidłowo podłączony lubjest wadliwy;2. Wymień płytę główną. |
| F3E | Awaria czujnika temperatury cewki (strefa gotowania, której wskaźnik pokazuje „E”) | Wymienić czujnik cewki |
| F4E | Awaria czujnika temperatury płyty głównej (strefa gotowania, której wskaźnik pokazuje „E”) | Wymień płytę główną |
| E1E | Czujnik temperatury ceramicznej płyty szklanej wskazuje wysoką wartość | Proszę uruchomić ponownie po ostygnięciu płyty indukcyjnej. |
| E2E | Czujnik temperatury wskazuje wysoką wartość | Proszę uruchomić ponownie po ostygnięciu płyty indukcyjnej. |
| E3E | Nieprawidłowe napięcie zasilania (za wysokie) | Proszę sprawdzić, czy zasilanie jest normalne; Włączyć, gdy zasilanie jest normalne. |
| E4E | Nieprawidłowe napięcie zasilania (za niskie) | Proszę sprawdzić, czy zasilanie jest normalne; Włączyć, gdy zasilanie jest normalne. |
| E5E | Awaria czujnika temperatury (strefa gotowania, której wskaźnik pokazuje „E”) | Kabel łączący nie jest prawidłowo podłączony lub uszkodzony; |
Powyższe informacje dotyczą stwierdzania i kontroli częstych awarii. Nie demontować urządzenia samodzielnie, aby uniknąć niebezpieczeństw i uszkodzenia płyty indukcyjnej – prosimy o kontakt z dostawcą.
ROZDZIAŁ 10. INSTALACJA
WYBÓR SPRZĘTU INSTALACYJNEGO
Wyciąć powierzchnię roboczą zgodnie z rozmiarami podanymi na rysunku. Na potrzeby montażu i użytkowania należy zachować minimum 5 cm przestrzeni wokół otworu.
Upewnij się, że grubość powierzchni roboczej wynosi co najmniej 30 mm. Wybrać żaroodporny materiał powierzchni roboczej, aby uniknąć znacznych deformacji spowodowanych promieniowaniem cieplnym z płyty grzewczej. Jak wskazano poniżej:

| L (MM) | W (MM) | H (MM) | D (MM) | A (MM) | B (MM) | X (MM) |
| 440 | 510 | 60 | 55 | 430 | 490 | 50 mini |
W każdym przypadku należy upewnić się, że płyta kuchenki indukcyjnej jest dobrze wentylowana, a wlot i wylot powietrza nie są zablokowane. Upewnić się, że płyta kuchenki indukcyjnej jest w dobrym stanie. Jak pokazano poniżej

UWAGA
Bezpieczna odległość między płytą grzewczą a szafką nad płytą grzewczą powinna wynosić co najmniej 760 mm.

| A(mm) B(mm) C(mm) D E | |||
| 760 50 mini 20 mini Wlot powietrza | Wylot powietrza 5 mm |
ZANIM ZAINSTALUJESZ PLYTE, UPEWNIJ SIE, ŽE
- powierzchnia robocza jest kwadratowa i równa, a żadne elementy konstrukcyjne nie kolidują z wymogami dotyczącymi przestrzeni
- powierzchnia robocza wykonana jest z materiału odpornego na działanie wysokich temperatur
- jeśli płyta jest zainstalowana nad pickarnikiem, pickarnik ma wbudowany wentylator chłodzący
- instalacja będzie zgodna ze wszystkimi wymogami dotyczącymi prześwitu oraz obowiązującymi normami i przepisami
• odpowiedni przełącznik izolacyjny zapewniający pełne odłączenie od sieci zasilającej jest włączony do stałego okablowania, zamontowany i umieszczony zgodnie z lokalnymi zasadami i przepisami dotyczącymi okablowania. Wyłącznik izolacyjny musi posiadać homologację i zapewniać 3 mm separację styków z przerwą powietrzną na wszystkich biegunach (lub na wszystkich czynnych przewodach [fazowych], jeśli lokalne przepisy dotycząceokablowania dopuszczają taki rodzaj wymagań).
- przełącznik izolacyjny będzie łatwo dostępny dla klienta przy zainstalowanej płycie grzewczej
- w przypadku wątpliwości dotyczących instalacji należy skonsultować się z lokalnymi władzami budowlanymi i sprawdzić zgodność z przepisami prawnymi
- na powierzchniach ścian otaczających płytę grzewczą należy stosować wykończenia odporne na działanie wysokich temperatur i łatwe do utrzymania w czystości (np. płytki ceramiczne).
PO ZAINSTALOWANIU PŁYTY GRZEWCZEJ NALEŻY UPEWNIĆ SIE, ŻE
- kabel zasilający nie jest dostępny przez drzwi szafy lub szuflady
- zapewniony jest odpowiedni dopływ świeżego powietrza z zewnątrz szafki do podstawy płyty grzewczej
- jeśli płyta grzewcza jest zainstalowana nad miejscem na szufladę lub szafkę, pod podstawą płyty grzewczej zainstalowana jest termiczna bariera ochronna, aby uniknąć dotykania dna płyty. 17
- rozłącznik izolacyjny jest łatwo dostępny dla klienta.
PRZED UMIESZCZENIEM UCHWYTÓW MOCUJĄCYCH
Urządzenie należy umieścić na stabilnej, gładkiej powierzchni (należy wykorzystać opakowanie). Nie należy na siłę ściskać elementów sterujących wystających z płyty grzewczej.
UMIEJSCOWIENIE WSPORNIKÓW MOCUJĄCYCH
- Urządzenie należy umieścić na stabilnej, gładkiej powierzchni (należy wykorzystać opakowanie). Nie należy na siłę ściskać elementów sterujących wystających z płyty grzewczej.
![[01] 01 [04] x1](/content/2026/05/913789/images/84335f93910f436f7b83c77548de618263569ce1c620cc0fcc37f536cff6f473.jpg)
Rozciągnąć dostarczoną uszczelkę wzdłuż dolnej krawędzi płyty grzewczej, zwracając uwagę na to, aby końca zachodziły na siebie.

Nie należy stosować kleju do mocowania płyty do blatu. Po założeniu uszczelki należy umieścić płytę grzewczą w wycięciu w blacie kuchennym. Delikatnie docisnąć płytę grzewczą w dół, aby włożyć ją w blat, zapewniając dobre uszczelnienie wokół zewnętrznej krawędzi (rys. 3).

UWAGA
- Indukcyjna płyta grzewcza musi być zainstalowana przez wykwalifikowany personel lub techników. Do Państwa dyspozycji mamy profesjonalistów. Proszę nigdy nie wykonywać tych czynności samodzielnie.
- Płyta nie może być zainstalowana bezpośrednio nad zmywarką, lodówką, zamrażarką, pralką lub suszarką do ubrań, ponieważ wilgoć może uszkodzić elektronikę płyty.
- Indukcyjna płyta grzejna powinna być zainstalowana w sposób zapewniający lepsze promieniowanie cieplne w celu zwiększenia jej niezawodności.
- Ściana i indukowana strefa grzewcza nad powierzchnią stołu powinny być odporne na ciepło.
- Aby uniknąć uszkodzeń, warstwa przekładkowa i klej muszą być odporne na działanie ciepła
PODŁĄCZENIE PŁYTY DO ZASILANIA SIECIOWEGO

UWAGA
Ta płyta grzewcza może być podłączona do zasilania sieciowego tylko przez odpowiednio wykwalifikowaną osobę. Przed podłączeniem płyty grzewczej do zasilania sieciowego należy sprawdzić, czy:
- domowa instalacja elektryczna jest dostosowana do mocy pobieranej przez płytę grzewczą.
- napięcie odpowiada wartości podanej na tabliczce znamionowej
- odcinki kabla zasilającego mogą wytrzymać obciążenie podane na tabliczce znamionowej. Aby podłączyć płytę grzewczą do sieci elektrycznej, nie należy używać adapterów, reduktorów ani rozgałęziaczy, ponieważ mogą one spowodować przegrzanie i pożar.
Kabel zasilający nie może dotykać żadnych gorących części i musi być umieszczony tak, aby jego temperatura w żadnym punkcie nie przekraczała 75°C.

UWAGA
Sprawdzić z elektrykiem, czy instalacja elektryczna w domu jest odpowiednia bez przeróbek.
Wszelkie zmiany mogą być dokonywane wyłącznie przez wykwalifikowanego elektryka.

• W przypadku uszkodzenia lub konieczności wymiany kabla, operacja ta musi być przeprowadzona przez serwis posprzedażowy przy użyciu odpowiednich narzędzi, aby uniknąć wypadków.
- Jeśli urządzenie jest podłączone bezpośrednio do sieci elektrycznej, należy zainstalować wyłącznik omnipolarny z minimalnym otworem 3 mm pomiędzy stykami.
- Instalator musi się upewnić, że wykonano prawidłowe podłączenie elektryczne i że jest ono zgodne z przepisami bezpieczeństwa.
- Kabel nie może być zgięty ani ściśnięty.
- Kabel musi być regularnie sprawdzany i wymieniany wyłącznie przez autoryzowanych techników.
ROZDZIAŁ 11. USUWANIE ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ
To urządzenie zostało zaprojektowane i wykonane z materiałów oraz komponentów wysokiej jakości, które nadają się do ponownego wykorzystania.
Symbol przekreślonego kontenera na odpady umieszczony na wyrobie (Rys. A.) oznacza, że produkt podlega selektywnej zbiórce zgodnie z postanowieniami Dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2012/19/UE. Jeżeli na wyrobie umieszczony jest symbol przekreślonego kontenera na odpady (Rys. B) oznacza, że produkt zawiera baterie, które podlegają selektywnej zbiórce z postanowieniami Dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2006/66/WE. Takie oznakowanie informuje, że sprzęt elektryczny i elektroniczny oraz baterie (jeżeli występują) po okresie użytkowania, nie mogą być wyrzucone wraz z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Zużyty sprzęt może mieć szkodliwy wpływ na środowisko i zdrowie ludzi z uwagi na potencjalną zawartość niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części składowych.
Użytkownik jest zobowiązany do oddania zużytego sprzętu i baterii (jeżeli występują) prowadzącym punkty zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz baterii (jeżeli występują). Prowadzący zbieranie takich odpadów, w tym zbierający zużyty sprzęt, prowadzący zakłady przetwarzania, dystrybutorzy (sklepy), prowadzący punkty selektywnego zbierania odpadów komunalnych (gminne jednostki) oraz inne jednostki określone ustawowo tworzą odpowiedni system umożliwiający oddanie tego sprzętu.
Prawidłowa utylizacja zużytego sprzętu oraz baterii (jeżeli występują) przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia i środowiska konsekwencji, wynikających z możliwości obecności w sprzęcie i bateriach składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu i baterii. Gospodarstwo domowe spełnia ważną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku, w tym recyklingu, zużytego sprzętu, na tym etapie kształtuje się postawy, które wpływają na zachowanie wspólnego dobra jakim jest czyste środowisko naturalne. Gospodarstwa domowe są także jednym z większych użytkowników drobnego sprzętu i racjonalne gospodarowanie nim na tym etapie wpływa na odzyskiwanie surowców wtórnych.
W przypadku niewłaściwej utylizacji tego produktu mogą zostać nałożone kary zgodnie z ustawodawstwem krajowym. Jeżeli urządzenie posiada zamek, należy go zdemontować dla bezpieczeństwa, wszystkich osób mogących mieć późniejszą styczność z urządzeniem. Niektóre lodówki i zamrażarki posiadają materiał izolacyjny oraz ciecz chłodniczą z CFC. Dlatego też należy zachować ostrożność, by nie zanieczyścić środowiska, gdy pozbywasz się swojej starej lodówki.

Rys. A

Li-FeS2
Rys. B








trefy
ed dziećmi
u
wzmocnienia


