SW-171 - Smartwatch DENVER - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SW-171 DENVER w formacie PDF.
| Typ produktu | Zegarek smartwatch |
| Marka | Denver |
| Model | SW-171 |
| Wymiary (ok.) | 45 x 38 x 10 mm |
| Waga (ok.) | 50 g |
| Zasilanie | Wbudowany akumulator litowo-jonowy (3,7 V / 180 mAh) |
| Czas pracy (szacowany) | 5 do 7 dni w zależności od użytkowania |
| Ekran | Kolorowy ekran dotykowy, rozdzielczość 240x240 pikseli |
| Łączność | Bluetooth 4.0, zasięg 10 m |
| Wodoodporność | Odporny na zachlapanie i pot (IP67, nie pływać) |
| Główne funkcje | Krokomierz, sen, puls, ciśnienie krwi, SpO2, 8 dyscyplin sportowych, pogoda, powiadomienia, sterowanie muzyką, zdalny spust migawki, stoper, przypomnienie o siedzącym trybie życia |
| Czujniki | Akcelerometr, optyczny czujnik tętna |
| Aplikacja towarzysząca | DENVER SMART (iOS i Android) |
| Kompatybilność | iOS 9.0+ / Android 4.4+ |
| Konserwacja i czyszczenie | Czyścić miękką, suchą szmatką, po kontakcie z wodą osuszyć pasek. |
| Bezpieczeństwo | Akumulator litowo-jonowy: nie wystawiać na działanie ciepła, utylizować oddzielnie. |
| Części zamienne i naprawy | Wymienny pasek (standard 22 mm), bateria niewymienialna przez użytkownika. |
| Informacje ogólne | Producent: Denver Electronics A/S, Dania. Częstotliwość 2402-2480 MHz, maksymalna moc 0 dBm. Zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. |
Często zadawane pytania - SW-171 DENVER
Pytania użytkowników dotyczące SW-171 DENVER
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Smartwatch w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SW-171 - DENVER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SW-171 marki DENVER.
INSTRUKCJA OBSŁUGI SW-171 DENVER
Uwaga: Przed korzystaniem należy zaktualizować oprogramowanie do najnowszej wersji aplikacji. Przed korzystaniem należy naładować smartwatch.
Pobierz aplikację
Przeskanuj poniższy kod QR, pobierz i zainstaluj aplikację.

Przeskanuj kod QR i pobierz
Parowanie
Otwórz aplikację i ustaw profil.
Idź do [Device], kliknij [Add a Device].
Wybierz swoje urządzenie z listy znalezionych urządzeń.
Zakończ
Naciśnij na długo [time page] na urządzeniu i przejdź do strony ze szczegółami. Adres MAC na stronie ze szczegółami pomoże w identyfikacji urządzenia na liście znalezionych urządzeń.
Funkcje smartwatcha

Śledzenie aktywności sportowej
Smartwatch automatycznie mierzy wykonane kroki, spalone kalorie i przebytą odległość. Mierzone dane są synchronizowane z aplikacją.
Uwaga: Dane aktywności sportowej przechowywane w zegarku są usuwane codziennie o północy.

Monitor snu
Jeśli smartwatch jest założony podczas snu, będzie on mierzyć czas oraz jakość snu. Mierzone dane są synchronizowane z aplikacją.
Uwaga: Dane snu przechowywane w zegarku są usuwane o godzinie 8:00 następnego dnia.

Dotknąć długo stronę tętna, by rozpocząć pomiar tętna.
Strona może wyświetlić 7 ostatnich pomiarów tętna.

Trening wielosportowy
Dotknąć długo stronę treningową, by rozpocząć zapis pomiaru nowego treningu. Dostępnych jest 8 trybów sportowych. Na stronie treningu wyświetlane są ostatnie dane treningowe.

Monitor ciśnienia krwi
Dotknąć długo stronę ciśnienia krwi, by rozpocząć pomiar ciśnienia krwi. Strona może wyświetlić 7 ostatnich pomiarów ciśnienia krwi.

Pomiar tlenu we krwi/SpO2
Dotknąć długo stronę SpO2, by rozpocząć pomiar poziomu tlenu we krwi. Strona może wyświetlić 7 ostatnich pomiarów.

Prognoza pogody
Strona prognozy pogody wyświetla informacje o pogodzie na bieżący oraz następny dzień.
Najświeższa prognoza pogody z aplikacji może być synchronizowana z zegarkiem, jeśli zegarek jest połączony z aplikacją.

Przypomnienie o wiadomości
Zegarek może synchronizować przychodzące powiadomienia z Twittera, Facebook'a, Whatapp, Instagramu itp.
W zegarku będą zapisane ostatnie 3 wiadomości.
Uwaga: Przychodzące powiadomienia mogą być włączone lub wyłączone w aplikacji.

Zdalna migawka
Jeśli zegarek jest połączony z aplikacją, może on zdalnie sterować aparatem telefonu komórkowego.

Sterowanie odtwarzaniem muzyki
Jeśli zegarek jest połączony z aplikacją, może on zdalnie sterować odtwarzaniem muzyki z telefonu komórkowego.

Inne funkcje
Wśród pozostałych funkcji można znaleźć stoper, regulację jasności ekranu, tryb wyciszenia, reset do ustawień fabrycznych i wyłączenie.

Stoper
Dotknąć długo stronę stopera, by rozpocząć odliczanie. Ponownie naciśnij na długo, by zatrzymać odliczanie.

Jeśli w aplikacji zostanie ustawiony i włączony budzik oraz zegarek jest podłączony do aplikacji, zegarek będzie wibrować, gdy włączy się budzik.

Przypomnienie o pozycji siedzącej
Zegarek wibruje, by przypomnieć użytkownikowi o ruchu po 1 godzinie siedzenia.
Uwaga: Funkcję można włączać i wyłączać w aplikacji.
Więcej informacji na temat smartwatcha
Korzystanie w wilgotnych warunkach
Smartwatch jest wodoodporny, co oznacza, że jest odporny na deszcz i rozpryski oraz może wytrzymać nawet trening powodujący intensywne pocenie.
Uwaga: Nie należy pływać z założonym smartwatchem. Branie prysznica ze smartwatchem nie uszkodzi go, lecz tego nie zalecamy. Od czasu do czasu należy zdejmować zegarek, by pozwolić skórze wyschnąć i oddychać. Zawsze, gdy bransoleta się zamoczy, należy ją dokładnie wysuszyć przed ponownym włożeniem.
Korzystanie z przycisku funkcyjnego i wyświetlacza dotykowego
Aby włączyć urządzenie, naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy przycisk funkcyjny. Aby je obudzić, przytrzymaj krótko przycisk funkcyjny.
Aby wyłączyć urządzenie, naciśnij i przytrzymaj przycisk funkcyjny i dotknij opcji „Wyłącz” na wyświetlaczu. Dotknij ekranu, a następnie przesuń w lewo, aby przejść do następnej strony, lub w prawo, aby wrócić do poprzedniej strony. Aby rozpocząć pobieranie pomiarów, dotknij strony ekranowej.
Korzystanie z szybkiego podglądu
Jeśli ekran zegarka jest wyłączony, po prostu obróć nadgarstek w kierunku do siebie, a ekran się włączy, by można było sprawdzić godzinę i wiadomość z telefonu. Ekran zegarka automatycznie wyłączy się po kilku sekundach beczynności.
Ostrzeżenie: Bateria litowa w środku
Zastrzegamy sobie prawo do zamian technicznych, błędów i braków w instrukcji obsługi.
WSZYSTKIE PRAWA ZASTRZEŻONE, PRAWA AUTORSKIE DENVER ELECTRONICS A/S
DENVER
www.denver-electronics.com


Urządzenia elektryczne i elektroniczne oraz baterie zawierają materiały, komponenty i substancje, które mogą być niebezpieczne dla zdrowia i środowiska, jeśli ze zużytymi materiałami (wyrzucanymi urządzenia elektrycznymi i elektronicznymi oraz bateriami) nie postępuje się właściwie.
Urządzenia elektryczne i elektroniczne oraz baterie są zaznaczone przekreślonym symbolem pojemnika na śmieci, patrz poniżej. Ten symbol oznacza, że urządzenia elektryczne i elektroniczne oraz baterie nie powinny być wyrzucane razem z innymi odpadami domowymi, lecz powinny być wyrzucane oddzielnie.
Ważne jest, abyś jako użytkownik końcowy wyrzucał zużyte baterie w odpowiednich i przeznaczonych do tego miejscach. W ten sposób zapewniasz, że baterie podlegają procesowi recyklingu zgodnie z rozporządzeniami władz i nie będą szkodzić środowisku.
We wszystkich miastach powstały punkty zbiórki, gdzie można oddać bezpłatnie urządzenia elektryczne i elektroniczne oraz baterie do stanowisk recyklingu bądź innych miejsc zbiorki, albo urządzenia i baterie mogą być odebrane z domu. Dodatkowe informacje znajdują się w wydziale technicznym urzędu miasta.
Inter Sales A/S niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego SW-171 jest zgodny z dyrektywą 2014/53/EU. Pełny tekst deklaracji zgodności EU jest dostępny pod następującym adresem internetowym: Wejdź na: www.denver-electronics.com, a następnie kliknij IKONE wyszukiwania na górze strony. Wpisz number modelu: SW-171
Teraz wejdź na stronę produktu. Czerwona dyrektywa znajduje się w „do pobrania/inne do pobrania” Zakres częstotliwości pracy: 2402-2480MHz Maks. moc wyjściowa: 0dBm
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Danimarca
www.facebook.com/denverelectronics

BRUKSANVISNING
SW-171
SMART WATCH