Kernau KFWD 8642 I - Pralka

KFWD 8642 I - Pralka Kernau - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia KFWD 8642 I Kernau w formacie PDF.

📄 156 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice Kernau KFWD 8642 I - page 4
Zobacz instrukcję : Čeština CS English EN Polski PL Українська UK
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktuPralko-suszarka
MarkaKernau
ModelKFWD 8642 I
Pojemność prania8 kg
Pojemność suszenia6 kg
Maksymalna prędkość wirowania1400 obr/min
Liczba programów15
Napięcie / Częstotliwość220-240 V / 50 Hz
Moc całkowita2200 W
Prąd całkowity10 A
Zakres ciśnienia wody0.1 – 1 MPa
Wymiary (Wys. x Szer. x Gł.)845 x 597 x 582 mm
Materiał bębnaStal nierdzewna
WyświetlaczElektroniczny LED
Blokada dziecięcaTak (naciśnij jednocześnie przyciski 4 i 5 na 3 sekundy)
Opóźnienie startuDo 23 godzin
Wykrywanie połowy załadunkuTak (automatyczne)
Opcje suszeniaSuszenie czasowe (30, 60, 90, 120 min) oraz Suszenie szafowe/Wieszakowe/Żelazkowe
Dopływ wodyZimna woda (pojedynczy dopływ, gorąca opcjonalnie)
Filtr pompyMożna wyczyścić, znajduje się za pokrywą w prawym dolnym rogu
Śruby transportowe4, należy usunąć przed uruchomieniem
Regulowane nóżkiTak, 4
Maksymalna wysokość węża spustowego100 cm

Często zadawane pytania - KFWD 8642 I Kernau

Jak usunąć śruby transportowe z mojego Kernau KFWD 8642 I?
Przed pierwszym użyciem urządzenia usuń 4 śruby transportowe z tyłu. Odkręć je w lewo kluczem, wyciągnij prosto i włóż plastikowe zaślepki dostarczone w woreczku z akcesoriami. Zachowaj śruby do przyszłego użytku.
Jak często i jak czyścić filtr pompy?
Czyść filtr pompy co 2 miesiące. Znajduje się za pokrywą w prawym dolnym rogu z przodu. Użyj dostarczonej łopatki do proszku lub płytki poziomu płynnego detergentu, aby otworzyć pokrywę. Podstaw pojemnik, poluzuj filtr w lewo, wyjmij i wyczyść miękką szczoteczką. Włóż z powrotem i dokręć w prawo.
Co zrobić, jeśli urządzenie nie uruchamia się?
Sprawdź, czy urządzenie jest podłączone do prądu, bezpieczniki są sprawne, zasilanie sieciowe jest włączone, przycisk Start/Pauza jest wciśnięty, pokrętło programu nie znajduje się w pozycji 'Stop', a drzwi są całkowicie zamknięte. Jeśli wszystko jest w porządku, skontaktuj się z autoryzowanym serwisem.
Jak aktywować blokadę dziecięcą?
Naciśnij i przytrzymaj jednocześnie przyciski 4 i 5 przez co najmniej 3 sekundy. Na wyświetlaczu zacznie migać 'CL' przez 2 sekundy, potwierdzając aktywację. Aby dezaktywować, powtórz tę samą czynność.
Jaka jest maksymalna ładowność dla programu prania?
Maksymalna pojemność prania wynosi 8 kg suchego prania. Dla suszenia maksimum to 6 kg. Nie przekraczaj tych limitów, aby zapewnić prawidłowe działanie i uniknąć uszkodzeń.
Czy mogę suszyć tkaniny syntetyczne w tej pralce-suszarce?
Tak, ale wybierz odpowiedni program. Dla tkanin syntetycznych użyj programu 'Syntetyki' i włącz suszenie z opcją 'Delikatne suszenie'. Unikaj suszenia ręczników i tkanin syntetycznych razem.
Jak czyścić szufladkę na detergent?
Wyciągnij całkowicie szufladkę, naciśnij wewnętrzną część, aby ją zwolnić, i wyjmij ją całkowicie. Rozmontuj zatyczkę spłukiwania, wyczyść wszystkie części szczoteczką i wodą, wysusz i złóż ponownie. Nie myj w zmywarce. Czyść co 2 miesiące.
Co oznacza kod błędu Er 01?
Er 01 wskazuje, że drzwi nie są prawidłowo zamknięte. Zamknij drzwi mocno, aż usłyszysz kliknięcie. Jeśli błąd się utrzymuje, wyłącz urządzenie, odłącz je od prądu i skontaktuj się z autoryzowanym serwisem.
Jak anulować uruchomiony program?
Obróć pokrętło programu do pozycji 'Stop'. Urządzenie zatrzyma się. Następnie obróć pokrętło do dowolnego innego programu, aby spuścić wodę. Możesz wtedy wybrać i uruchomić nowy program.
Do czego służy program Eco 40-60?
Program Eco 40-60 jest przeznaczony do prania normalnie zabrudzonej bawełny, którą można prać w temperaturze 40°C lub 60°C w tym samym cyklu. Służy do oceny zgodności z przepisami UE dotyczącymi ekoprojektu i jest najbardziej wydajnym programem dla bawełny.

Pytania użytkowników dotyczące KFWD 8642 I Kernau

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Pralka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję KFWD 8642 I - Kernau i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. KFWD 8642 I marki Kernau.

INSTRUKCJA OBSŁUGI KFWD 8642 I Kernau

Dziękujemy za zaufanie i wybór marki Kernau.

Wychodząc naprzeciw Twoim oczekiwaniom, nasze sprzęty produkujemy w wyspecjalizowanych fabrykach z wykorzystaniem najnowszych technologii oraz testujemy pod względem jakości. Aby wybrany przez Ciebie produkt służył Ci jak najdłużej, zapoznaj się ze wskazówkami dotyczącymi obsługi, czyszczenia i konserwacji, które znajdziesz poniżej. W niniejszej instrukcji chcemy Ci przedstawić wszystkie możliwości zakupionego produktu, a także przekazać kwestie związane z bezpieczeństwem, instalacją, optymalnymi ustawieniami i oszczednym użytkowaniem. Znajdziesz tutaj cenne porady, jak najefektywniej korzystać z urządzenia zgodnie ze swoimi aktualnymi potrzebami.

Zakupiony przez Ciebie produkt został wyprodukowany w nowoczesnej i dbającej o ekologię fabryce.

Przez rozpoczęciem użytkowania sprzętu radzimy szczegółowo zapoznać się z niniejszą instrukcją i zachować ją na przyszłość tak, aby funkcje zakupionego przez Ciebie urządzenia przez długi czas pozostały w takim stanie, jak pierwszego dnia po zakupie.

Kernau KFWD 8642 I - 1

UWAGA

Niniejsza instrukcja obsługi ma zastosowania do wielu modeli produktu. Twoje urządzenie może nie być wyposażone w niektóre funkcje wyszczególnione w instrukcji.

Obrazy produktu mają charakter schematyczny.

Elementy oznaczone jako (*) są opcjonalne.

Ikona Podpis Opis
Kernau KFWD 8642 I - UWAGA - 1OstrzeżenieRyzyko poważnych obrażeń ciała lub śmierci
Kernau KFWD 8642 I - UWAGA - 2Ryzyko porażenia prądem Niebezpieczne napięcie
Kernau KFWD 8642 I - UWAGA - 3PożarRyzyko pożaru / materiały łatwopalne
Kernau KFWD 8642 I - UWAGA - 4UwagaRyzyko powstania obrażeń ciała lub szkody majątkowej
Kernau KFWD 8642 I - UWAGA - 5Ważne/UwagaInformacje dotyczące prawidłowego działania systemu
Kernau KFWD 8642 I - UWAGA - 6Przeczytaj instrukcję
Kernau KFWD 8642 I - UWAGA - 7Gorąca powierzchnia

SPIS TREŚCI

ROZDZIAŁ 1. Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa....4

Ogólne ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa....4

Podczas użytkowania....7

Opakowanie i ochrona środowiska....7

Utylizacja opakowań oraz zużytego urządzenia....7

Informacje dotyczące oszczędności ....7

ROZDZIAL 2. Specyfikacje techniczne....8

Wygląd ogólny....8

Specyfikacje techniczne 9

ROZDZIAŁ 3. Instalacja ......9

Usuwanie śrub transportowych....9

Regulacja nóżek / regulacja regulowanych stojaków....10

Podłączanie do zasilania....11

Podłączanie węża dopływu wody....11

Podłączenie odprowadzania wody 12

ROZDZIAŁ 4. Panel sterowania....13

Szuflada na detergenty 13

Przegrody....14

Pokrętło programów....14

Wyświetlacz elektroniczny 15

ROZDZIAŁ 5. Użytkowanie pralki....15

Przygotowanie prania....15

Wkładanie prania do pralki 17

Dodawanie detergentu do pralki....18

Obsługa pralki 18

Wybór programów....18

System wykrywania połowy wsadu....18

Dodatkowe funkcje....19

Wybór opcji suszenia....21

Przycisk START/PAUZA....23

Zabezpieczenie przed dziećmi 24

Anulowanie programu....24

Zakończenie programu....24

ROZDZIAŁ 6. Tabela programów....25

Uwaga....26

ROZDZIAŁ 7. Czyszczenie i konserwacja....29

Przestroga....29

Filtry wlotu wody 29

Filtr pompy....30

ROZDZIAŁ 9. Rozwiązywanie problemów....33

ROZDZIAŁ 10. Automatyczne ostrzeżenia o usterkach i postępowanie w przypadku ich wystąpienia..36

Usuwanie zużytych urządzeń....37

ROZDZIAŁ 1. INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Napięcie zasilania / częstotliwość (220–240) V~/50Hz
Całkowite natężenie prądu (A) 10
Ciśnienie wody (MPa) Maksymalnie 1 Mpa / minimalnie 0,1 Mpa
Moc całkowita (W) 2200
Maksymalna pojemność prania(suchy wsad) (kg)8
Maksymalna wydajnośćsuszenia (kg)6

- Nie ustawiać pralki na dywanie ani na podłożu, które uniemożliwiałoby wentylację jej podstawy.

- Urządzenie to nie jest przeznaczone do obsługi przez osoby (w tym dzieci) z ograniczoną sprawnością fizyczną, sensoryczną lub umysłową bądź bez odpowiedniego doświadczenia i umiejętności, o ile nie zapewni się im nadzoru lub instrukcji jego użytkowania ze strony osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo.

- Dzieci w wieku poniżej 3 lat nie mogą przebywać w pobliżu urządzenia, chyba że znajdują się pod nadzorem.

• W przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego, należy się skontaktować z najbliższym autoryzowanym centrum serwisowym, aby ten przewód wymienić.

- Przyłączając pralkę do dopływu wody, należy używać wyłącznie nowego węża dopływu wody dostarczonego wraz z urządzeniem. Nie wolno używać starych, używanych ani uszkodzonych węży dopływu wody.

- Dzieci nie powinny się bawić tym urządzeniem. Nie należy powierzać czyszczenia i konserwacji dzieciom bez nadzoru.

Kernau KFWD 8642 I - ROZDZIAŁ 1. INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA - 1

Niniejszą instrukcję obsługi w formie elektronicznej można uzyskać pod adresem:

washingmachine@standardtest.info. W wiadomości e-mail proszę podać nazwę modelu i numer seryjny (20 cyfr), które można znaleźć na drzwiczkach urządzenia.

Kernau KFWD 8642 I - ROZDZIAŁ 1. INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA - 2

Aby zapewnić własne bezpieczeństwo i bezpieczeństwo innych osób należy zapoznać się z poniższymi instrukcjami bezpieczeństwa przed rozpoczęciem korzystania lub przed instalacją pralko-suszarki. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie doużytku domowego.

Używanie go w celach komercyjnych może skutkować utratą gwarancji. Niniejsza instrukcja nie została przygotowana jedynie dla tego modelu, zatem urządzenie może nie mieć niektórych opisanych w niej funkcji. Z tego powodu ważne jest, aby podczas czytania tej instrukcji zwracać szczególną uwagę na wszelkie cyfry.

1.1 Ogólne ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa

Przed rozpoczęciem ustawiania pralko-suszarki należy wyjąć cztery śruby transportowe i gumowe podkładki z tyłu maszyny.

- Gwarancja nie pokrywa uszkodzeń spowodowanych działaniem czynników zewnętrznych, takich jak pożar, zalanie i inne źródła uszkodzenia.

- Zachować tę instrukcję obsługi do użycia w przyszłości i przekazać ją kolejnemu użytkownikowi.

- Do pracy pralko-suszarki wymagana jest temperatura otoczenia 15–25°C.

- Przy temperaturze poniżej 0°C węże mogą pękać lub karta elektroniczna może nie działać prawidłowo.

- Należy się upewnić, że w odzieży załadowanej do pralki nie znajdują się obce przedmioty, takie jak gwoździe, druty, zapalniczki i monety.

- Nie wolno dopuszczać do gromadzenia się kłączków tkanin w pralko-suszarce.

- Na detergencie i środkach zmiękczających wystawionych przez długi czas na działanie powietrza może się gromadzić osad. Środek zmiękczający lub detergent umieszczać w szufladzie tylko na początku każdego prania.

- Jeżeli pralko-suszarka nie będzie używana przez dłuższy czas, należy wyjąć wtyczkę z gniazdka i zakręcić dopływ wody. Zalecamy również pozostawienie otwartych drzwiczek, aby zapobiec gromadzeniu się wilgoci wewnątrz pralko-suszarki.

- W pralko-suszarce może się znajdować niewielka ilość wody nagromadzona w wyniku kontroli jakości przeprowadzanej w trakcie produkcji. Nie wpłynie to na działanie pralko-suszarki.

- Torebkę z dokumentami, która została dołączona wewnątrz pralko-suszarki i w której znajdowała się niniejsza instrukcja należy przechowywać poza zasięgiem dzieci, aby uniknąć ryzyka uduszenia.

- Opakowanie urządzenia może stwarzać zagrożenie dla dzieci. Nie należy pozwalać dzieciom bawić się opakowaniem lub małymi częściami pralko-suszarki.

- Programów do prania wstępnego używać tylko w przypadku mocnych zabrudzeń.

- Nie przekraczać maksymalnego obciążenia dla wybranego programu suszenia.

- W przypadku usterki odłączyć pralko-suszarkę od zasilania i odciąć dopływ wody. Nie próbować samodzielnie naprawiać pralko-suszarki. Naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez upoważnionego serwisanta.

- Nigdy nie otwierać szuflady na detergenty podczas pracy pralko-suszarki.

- Nigdy nie otwierać drzwi na siłę, gdy pralko-suszarka pracuje.

- Należy przestrzegać instrukcji producenta dotyczących używania środków do płukania tkanin lub podobnych produktów używanych do pralko-suszarki.

- Nie wyłączać pralko-suszarki przed zakończeniem fazy suszenia programu. Jeżeli istnieje jednak taka konieczność, należy szybko wyjąć pranie i natychmiast rozłożyć je na odpowiedniej powierzchni celem ochłodzenia.

- Nie wolno zasilać urządzenia przez zewnętrzne urządzenie włączające, takie jak programator czasowy lub przez podłączenie do obwodu, który jest regularnie włączany i wyłączany.

- Nie wolno instalować tego urządzenia za zamykanymi drzwiami, przesuwnymi drzwiami lub drzwiami z zawiasami po przeciwnej stronie niż pralko-suszarki, ograniczając pełne otwieranie drzwi pralko-suszarki.

- Pralko-suszarkę należy zamontować w miejscu, które może być w pełni wentylowane i najlepiej ze stałą cyrkulacją powietrza.

Kernau KFWD 8642 I - Ogólne ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa - 1

OSTRZEŻENIA DOT. BEZPIECZEŃSTWA

Należy przeczytać te ostrzeżenia. Ignorowanie tych ostrzeżeń może narazić inne osoby na poważne obrażenia.

Kernau KFWD 8642 I - OSTRZEŻENIA DOT. BEZPIECZEŃSTWA - 1

RYZYKO POPARZEŃ

Podczas pracy pralko-suszarki nie dotykać drzwi, węża odpływowego ani odpompowywanej wody. Wysokie temperatury stwarzają ryzyko poparzenia.

Po procesie czyszczenia otworzyć całkowicie drzwi. Nie dotykać szyby drzwi. Osiąga ona wysokie temperatury i stwarza ryzyko poparzenia.

Kernau KFWD 8642 I - RYZYKO POPARZEŃ - 1

RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM

  • Nie podłączać pralko-suszarki do zasilania elektrycznego za pomocą przedłużacza.
  • Uszkodzony przewód zasilający lub uszkodzona wtyczka może być przyczyną pożaru bądź porażenia prądem. W przypadku ich uszkodzenia wymianę powinien przeprowadzić wykwalifikowany personel.
  • Nigdy nie wyjmować wtyczki z gniazdka, ciągnąc za kabel. Zawsze trzymać wtyczkę.
  • Nigdy nie dotykać kabla zasilającego / wtyczki mokrymi dłońmi, ponieważ może to spowodować zwarcie lub porażenie prądem.
  • Nie dotykać pralko-suszarki mokrymi dłońmi lub stopami.
  • W przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego skontaktuj się z najbliższym autoryzowanym serwisem.

Kernau KFWD 8642 I - RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM - 1

RYZYKO WYBUCHU

- Dokładnie spłukać wszelkie chemikalia, takie jak odplamiacze, z odzieży przed rozpoczęciem programu prania i suszenia. W przeciwnym razie może dojść do wybuchu podczas używania funkcji suszenia.

Kernau KFWD 8642 I - RYZYKO WYBUCHU - 1

RYZYKO POŻARU

  • Nie trzymać cieczy palnych lub wybuchowych w pobliżu urządzenia.
  • Elementy zanieczyszczone takimi substancjami, jak olej do smażenia, aceton, alkohol, benzyna, nafta, odplamiacze, terpentyna, woski i środki do usuwania wosków należy przemyć gorącą wodą z dodatkiem detergentu przed rozpoczęciem suszenia w suszarce bębnowej.
  • Nie używać detergentu w kulkach po wybraniu programu prania i suszenia, ponieważ może to doprowadzić do pożaru.
  • Nie suszyć prania w warunkach opisanych poniżej, ponieważ stanowią one zagrożenie pożarowe: jeżeli pranie nie zostało wyprane, jeżeli nie usunięto plam na bazie oleju przed rozpoczęciem programu prania lub suszenia.
  • Pranie zostało wyczyszczone chemikaliami przemysłowymi.
  • Pranie ma dużą ilość gąbek, pianki, gumy lub podobnych do gumy części i akcesoriów.
  • Nie wolno suszyć w procesie suszenia urządzenia takich przedmiotów, jak spieniona guma (pianka lateksowa), czepki kąpielowe, materiały wodoodporne, gumowane artykuły i odzież lub poduszki wypełnione spieniona gumą.
  • Wypchane lub uszkodzone przedmioty (takie jak poduszki lub kurtki). Gumowa gąbka stanowi zagrożenie pożarowe podczas procesu suszenia.
  • Nigdy nie używać w pralce materiałów zawierających rozpuszczalniki.
  • Należy się upewnić, że w odzieży załadowanej do pralko-suszarki nie znajdują się obce przedmioty, takie jak gwoździe, druty, zapalniczki, zapałki i monety.

Kernau KFWD 8642 I - RYZYKO POŻARU - 1

ZAGROŻENIE UPADKU I OBRAŻEŃ

  • Nie wolno wspinać się na pralko-suszarkę.
  • Upewnić się, że węże i kable nie stwarzają zagrożenia.
  • Nie przewracać pralko-suszarki do góry nogami lub na bok.
  • Nie podnosić pralko-suszarki, trzymając za drzwiczki lub szufladę na detergenty.
  • Upewnić się, że węże i kable nie stwarzają zagrożenia.

Kernau KFWD 8642 I - ZAGROŻENIE UPADKU I OBRAŻEŃ - 1

ABY UNIKNĄĆ RYZYKA OBRAŻEŃ NALEŻY ZACHOWAĆ OSTROŻNOŚĆ PODCZAS PRZENOSZENIA PRALKO-SUSZARKI. JEST ONA CIĘŻKA I ZALECAMY PRZENOSZENIE PRALKO-SUSZARKI PRZEZ CO NAJMNIEJ DWIE OSOBY.

Kernau KFWD 8642 I - ABY UNIKNĄĆ RYZYKA OBRAŻEŃ NALEŻY ZACHOWAĆ OSTROŻNOŚĆ PODCZAS PRZENOSZENIA PRALKO-SUSZARKI. JEST ONA CIĘŻKA I ZALECAMY PRZENOSZENIE PRALKO-SUSZARKI PRZEZ CO NAJMNIEJ DWIE OSOBY. - 1

Kernau KFWD 8642 I - ABY UNIKNĄĆ RYZYKA OBRAŻEŃ NALEŻY ZACHOWAĆ OSTROŻNOŚĆ PODCZAS PRZENOSZENIA PRALKO-SUSZARKI. JEST ONA CIĘŻKA I ZALECAMY PRZENOSZENIE PRALKO-SUSZARKI PRZEZ CO NAJMNIEJ DWIE OSOBY. - 2

BEZPIECZEŃSTWO DZIECI

  • Nie należy pozostawiać dzieci w pobliżu pralki bez nadzoru. Dzieci mogą zamknąć się w pralce, co stwarza ryzyko śmierci.
  • Nie pozwalać dzieciom dotykać szklanych drzwiczek podczas prania. Powierzchnia się nagrzewa i może spowodować uszkodzenie skóry.
  • Materiały opakowaniowe przechowywać z dala od dzieci.
  • Spożycie detergentu i środków czyszczących bądź ich kontakt ze skórą lub oczami może spowodować zatrucie i podrażnienie. Środki czyszczące przechowywać poza zasięgiem dzieci.

1.2 Podczas użytkowania

  • Nie dopuszczać do kontaktu zwierząt z urządzeniem.
  • Proszę się upewnić, że usunięto wszystkie materiały opakowaniowe i taśmę zabezpieczającą z zewnątrz pralko-suszarki, z wnętrza bębna oraz z wnętrza szuflady na detergent. Sprawdzić pod kątem widocznych uszkodzeń zewnętrznych. Nie instalować pralko-suszarki, jeżeli jest ona uszkodzona.
  • Państwa pralko-suszarka jest przeznaczona wyłącznie do użytku domowego i może być stosowana tylko do prania i suszenia przedmiotów, które zostały określone przez producenta jako nadające się do prania i suszenia maszynowego na etykiecie oraz tekstyliów wykonanych z wełny lub mieszanki wełny przeznaczonej do prania ręcznego, jak również satyny, koronki, jedwabiu i innej odzieży przeznaczonej do prania ręcznego. Nie używać pralko-suszarki do celów, które nie zostały wyraźnie określone w niniejszej instrukcji obsługi.
  • Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku 8 lat i starsze oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, czuciowych lub umysłowych, lub przez osoby nieumiejętne i niedoświadczone, jeśli znajdują się one pod nadzorem lub poinstruowano je w sprawach użytkowania tego urządzenia w sposób bezpieczny i rozumieją związane z tym zagrożenia. Dzieci nie powinny bawić się tym urządzeniem. Dzieciom bez nadzoru nie należy powierzać czyszczenia i konserwacji.
  • Instalacja urządzenia może być przeprowadzana tylko przez upoważnionego serwisanta. Instalacja przez osobę inną niż autoryzowany przedstawiciel spowoduje utratę gwarancji.

1.2 Opakowanie i ochrona środowiska

UTYLIZACJA OPAKOWAŃ ORAZ ZUŻYTEGO URZĄDZENIA

Utylizacja materiałów opakowaniowych

  • Materiały opakowaniowe chronią urządzenie przed uszkodzeniami, które mogą wystąpić podczas transportu. Proszę oddać materiały opakowania do recyklingu.
  • Materiały pochodzące z recyklingu zmniejszają zużycie surowców i produkcję odpadów.

1.4 Informacje dotyczące oszczędności

Kilka ważnych informacji, aby jak najlepiej korzystać z urządzenia:

  • Ilość prania wkładanego do pralko-suszarki nie powinna przekraczać maksymalnej wskazanej ilości. Unikać przeciążania, aby maszyna pracowała bardziej wydajnie.
  • Nieużywanie funkcji wstępnego prania dla normalnie i lekko zabrudzonego prania pozwoli zaoszczędzić prąd i zmniejszyć zużycie wody.

Deklaracja zgodności CE

Oświadczamy, że nasze produkty spełniają obowiązujące europejskie dyrektywy, decyzje i przepisy oraz wymagania wskazane w wymienionych normach.

ROZDZIAŁ 2. SPECYFIKACJE TECHNICZNE

Maksymalna pojemność prania(suchy wsad) (kg)8,0
* Maksymalna wydajność suszenia (kg) 6,0
Prędkość wirowania (obr./min) 1400
Liczba programów 15
Napięcie robocze / częstotliwość (V/Hz) 220–240 / 50
Ciśnienie wody (MPa)Maksymalne: 1Minimalne: 0,1
Wymiary (wys. × szer. × gł.) (mm) 845 × 597 × 582

1 2 3 4 5 6

8 9 10 7 11

WYGLĄD OGÓLNY

  1. Wyświetlacz elektroniczny
  2. Pokrętło programów
  3. Podajnik górny
  4. Szuflada na detergenty
  5. Bęben

  6. Pokrywa pompy filtra

  7. Zawór wlotu wody
  8. Kabel zasilający
  9. Wąż odpływowy
  10. Śruby transportowe
  11. Uchwyt węża spuszczania wody z tworzywa: (Nie wyjmować uchwytu; wpłynie to negatywnie na pracę urządzenia).

ROZDZIAŁ 3. INSTALACJA

USUWANIE ŚRUB TRANSPORTOWYCH

Kernau KFWD 8642 I - USUWANIE ŚRUB TRANSPORTOWYCH - 1

  1. Przed użyciem pralki usunąć z niej 4 śruby transportowe i gumowe elementy dystansowe. Jeżeli śruby nie zostaną usunięte, mogą spowodować silne drgania, hałas i nieprawidłowe działanie oraz utratę gwarancji.

  2. Poluzować śruby transportowe, obracając je za pomocą odpowiedniego klucza przeciwnie do ruchu wskazówek zegara.

  3. Prostym pociągnięciem wyjąć śruby transportowe.

  4. Włożyć plastikowe zaślepki dostarczone w torbie z akcesoriami w otwory pozostałe po usuniętych śrubach transportowych. Śruby transportowe należy przechować do późniejszego użycia.

Kernau KFWD 8642 I - USUWANIE ŚRUB TRANSPORTOWYCH - 2

UWAGA

Śruby transportowe należy usunąć przed pierwszym uruchomieniem pralki. Usterki powstałe w wyniku pracy maszyny z zamontowanymi śrubami transportowymi nie wchodzą w zakres gwarancji.

REGULACJA NÓŻEK / REGULACJA REGULOWANYCH STOJAKÓW

Kernau KFWD 8642 I - REGULACJA NÓŻEK / REGULACJA REGULOWANYCH STOJAKÓW - 1

  1. Nie instalować urządzenia na powierzchni (np. dywan), która mogłaby uniemożliwić wentylację u podstawy.

- Aby zapewnić cichą i wolną od drgań pracę pralki, należy ją zamontować na stabilnej powierzchni.

- Pralkę można wypoziomować za pomocą regulowanych nóżek.

- Poluzować plastikowe nakrętki blokujące.

x4 2 3

  1. Aby zwiększyć wysokość pralki, należy obrócić nożki zgodnie z ruchem wskazówek zegara. Aby zmniejszyć wysokość pralki, należy obrócić nożki przeciwnie do ruchu wskazówek zegara.

- Po wypoziomowaniu pralki dokręcić nakrętki blokujące, obracając je zgodnie z ruchem wskazówek zegara.

  1. W celu wypoziomowania nigdy nie należy podkładać pod pralkę kartonu, drewna i tym podobnych materiałów.

- Podczas czyszczenia podłoża, na którym znajduje się pralka, należy uważać, aby nie odchylić maszyny z poziomu.

PODŁĄCZANIE DO ZASILANIA

Kernau KFWD 8642 I - PODŁĄCZANIE DO ZASILANIA - 1

- Pralka wymaga zasilania sieciowego 220–240 V, 50.

Kabel zasilania pralki został wyposażony we wtyczkę uziemiającą. Wtyczkę zawsze należy wkładać do uziemionego gniazdka o nateżeniu 10 amperów.

• W przypadku braku odpowiedniego gniazdka i zgodnego z nim bezpiecznika należy się upewnić, że prace są wykonywane przez wykwalifikowanego elektryka.

- Nie ponosimy odpowiedzialności za uszkodzenia powstałe w wyniku użycia nieuziemionego sprzętu.

Kernau KFWD 8642 I - PODŁĄCZANIE DO ZASILANIA - 2

UWAGA

Używanie pralki przy niskim napięciu może spowodować skrócenie okresu jej eksploatacji i ograniczenie wydajności.

PODŁĄCZANIE WEŻA DOPŁYWU WODY

Kernau KFWD 8642 I - PODŁĄCZANIE WEŻA DOPŁYWU WODY - 1

  1. Pralka może posiadać pojedyncze podłączenie dopływu wody (zimnej) lub podwójne (gorącej i zimnej) w zależności od specyfikacji urządzenia. Wąż z białą osłoną należy podłączyć do dopływu zimnej wody, a z czerwoną do dopływu gorącej wody (jeżeli jest dostępny).

- Aby zapobiec przeciekom wody na złączach, do opakowania z wężem dołącza się 1 nakrętkę lub 2 (w zależności od specyfikacji maszyny). Zamocować te nakrętki na końcach węża dopływu wody podłączonego do źródła wody.

  1. Podłączyć nowe węże doprowadzające wodę do gwintowanego kranu 3/4".

- Podłączyć końcówkę z białą osłoną węża dopływu wody do białego zaworu dopływu wody znajdującego się z tyłu pralki, a końcówkę z czerwoną osłoną węża dopływu wody do czerwonego zaworu dopływu wody (jeżeli jest dostępny).

~95 cm ~145 cm ~140 cm ~95 cm ~ 95 cm 150 cm 0 - max. 100 cm

- Dokręcić połączenia ręcznie. w przypadku wątpliwości należy się skonsultować z wykwalifikowanym hydraulikiem.

- Przepływ wody o ciśnieniu 0,1–1 MPa umożliwia pralce pracę z optymalną wydajnością (ciśnienie 0,1 MPa oznacza, że przez całkowicie otwarty kran przepłynie ponad 8 litrów wody na minutę).

  1. Po wykonaniu wszystkich podłączeń ostrożnie odkręcić dopływ wody i sprawdzić pod kątem przeciekania.

  2. Upewnić się, że nowe węże doprowadzające wodę nie są zablokowane, skręcone, wygięte, pofaldowane lub zgniecione.

- Jeżeli pralka ma podłączenie dopływu gorącej wody, jej temperatura nie powinna przekraczać 70°C.

Kernau KFWD 8642 I - PODŁĄCZANIE WEŻA DOPŁYWU WODY - 3

UWAGA

Pralka musi być podłączona do dopływu wody tylko przy użyciu dostarczonego nowego węża napełniającego. Nie można użyć ponownie starych węży.

PODŁĄCZENIE ODPROWADZANIA WODY

Kernau KFWD 8642 I - PODŁĄCZENIE ODPROWADZANIA WODY - 1

- Używając dodatkowego sprzętu, podłączyć wąż odpływowy do pionu wodnego lub do wylotu kolanka zlewu domowego.

- Nigdy nie próbować przedłużać węża odpływowego.

- Nie wkładać węża odpływowego pralki do pojemnika, wiadra lub wanny.

- Upewnić się, że wąż odpływowy nie jest zgięty, odkształcony, zgnieciony lub rozciągnięty.

- Wąż odpływowy musi zostać zainstalowany na maksymalnej wysokość 100 cm od ziemi.

ROZDZIAŁ 4. PANEL STEROWANIA

SZUFLADA NA DETERGENTY

  1. Szuflada na detergenty
  2. Pokrętło programów

Za pomocą pokrętła programów wybrać najbardziej odpowiedni program prania lub suszenia. Obrócić pokrętło programów w prawo lub w lewo, aby wybrać żądany program. Upewnić się, że pokrętło dokładnie wskazuje wybrany program.

  1. Wyświetlacz elektroniczny
  2. Przycisk dodatkowych funkcji

Za pomocą tych przycisków można wybrać dodatkowe funkcje programu prania. Patrz dodatkowe funkcje odnośnie dodatkowych informacji.

  1. Przycisk start/pauza

Kernau KFWD 8642 I - SZUFLADA NA DETERGENTY - 1

  1. Dodatki do płynnych detergentów
  2. Główna przegroda detergentu piorącego
  3. Przegroda na środek zmiękczający
  4. Przegroda detergentu do prania wstępnego
  5. Poziomy detergentów w proszku
  6. Szufelka do detergentów w proszku (*)

(*) Dane techniczne mogą się różnić w zależności od zakupionej pralki.

PRZEGRODY

Główna przegroda detergentu piorącego

Kernau KFWD 8642 I - Główna przegroda detergentu piorącego - 1

Przegroda ta jest przeznaczona na detergenty płynne lub w proszku bądź odkamieniacz. Płytka poziomu płynnego detergentu jest dostarczona w pralce. (*)

Przegroda na środek do płukania tkanin, krochmal, detergent:

Kernau KFWD 8642 I - Przegroda na środek do płukania tkanin, krochmal, detergent: - 1

Przegroda ta jest przeznaczona na płyny zmiękczające, płyny do płukania lub krochmal. Należy przestrzegać instrukcji podanych na opakowaniu.

Jeżeli po użyciu środkazmiękczającego pozostaje osad, należy spróbować go rozcieńczyć lub użyć środka zmiękczającego w płynie.

Przegroda detergentu do prania wstępnego:

Kernau KFWD 8642 I - Przegroda detergentu do prania wstępnego: - 1

Tej przegrody nie należy używać, gdy nie wybrano funkcji prania wstępnego. Zalecamy, aby funkcji prania wstępnego używać tylko w przypadku mocnych zabrudzeń.

(*) Dane techniczne mogą się różnić w zależności od zakupionej pralki.

POKRETŁO PROGRAMÓW

Wyłącz Bawełna pranie i suszenie Szybkie pranie i suszenie Bawełna suszenie Delikatne suszenie Szybki 60' Szybki 15' Wirowanie / Odpomp. Antyalergiczne Eco 40-60 Bawełna Bawełna 20°C Syntetyki Wełna Kołdra Plukanie

- Aby wybrać żądany program, należy obracać pokrętło albo zgodnie z ruchem wskazówek zegara, albo przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, aż znacznik na pokrętle programów wskaże wybrany program.

- Upewnić się, że znacznik programu jest ustawiony dokładnie na żądanym programie.

WYŚWIETLACZ ELEKTRONICZNY

1 2 3 4 5 6 Start Pause 7

  1. Wyświetlacz elektroniczny
  2. Wyświetlacz cyfrowy
  3. Przycisk regulacji temperatury wody
  4. Przycisk regulacji prędkości obr./min
  5. Dodatkowa funkcja opóźnionego uruchomienia
  6. Przycisk start/pauza
  7. Lampka przycisku start/pauza

Na wyświetlaczu widoczny jest programator opóźnienia prania (jeżeli jest ustawiony), wybór temperatury, prędkość wirowania. Na panelu wyświetlacza widoczny jest „--”, gdy wybrany program zostanie zakończony. Panel wyświetlacza wskazuje również, czy w pralce wystąpił błąd.

ROZDZIAŁ 5. UŻYTKOWANIE PRALKI

PRZYGOTOWANIE PRANIA

1 2 3 4 5 6 7

  1. Należy postępować zgodnie z instrukcjami podanymi na etykietach odzieży.
  2. Podzielić pranie według typu (bawełna, syntetyki, tkaniny delikatne, wełna itp.), temperatury prania (zimna woda, 30°C, 40°C, 60°C, 90°C) i stopnia zabrudzenia (lekko zabrudzone, zabrudzone, mocno zabrudzone).
  3. Nigdy nie prać razem kolorowego i białego prania.
  4. Ciemne wyroby tekstylne mogą zawierać nadmiar barwnika i należy je uprać kilka razy oddzielnie.
  5. Upewnić się, że w rzeczach do prania lub w kieszeniach nie znajdują się materiały metalowe; jeżeli tak, należy je wyjąć.

Kernau KFWD 8642 I - PRZYGOTOWANIE PRANIA - 2

PRZESTROGA

Jakiekolwiek awarie wynikające z obcych materiałów uszkadzających pralkę nie są objęte gwarancją.

  1. Zasunąć suwaki i zapiąć wszelkie haftki.

  2. Zdjąć metalowe lub plastikowe zaczepy zasłon bądź umieścić je w siateczce do prania lub woreczku.

  3. Wyroby tekstylne, takie jak spodnie, wyroby z dzianiny, koszulki i bluzy, przewrócić na drugą stronę.

  4. Skarpetki, chusteczki do nosa i inne małe tkaniny prać w siateczkach do prania.

Kernau KFWD 8642 I - PRZESTROGA - 1Można wybielaćKernau KFWD 8642 I - PRZESTROGA - 2Nie wybielać Zwykłe pranieKernau KFWD 8642 I - PRZESTROGA - 3
Kernau KFWD 8642 I - PRZESTROGA - 4Maksymalna temperatura prasowania to 150°CKernau KFWD 8642 I - PRZESTROGA - 5Maksymalna temperatura prasowania to 200°CKernau KFWD 8642 I - PRZESTROGA - 6Nie prasować
Kernau KFWD 8642 I - PRZESTROGA - 7Cn do czyszczenia na sucho Nie czyścić na sucho Suszyć na płaskoKernau KFWD 8642 I - PRZESTROGA - 8Kernau KFWD 8642 I - PRZESTROGA - 9
Kernau KFWD 8642 I - PRZESTROGA - 10Suszenie bez wyżymaniaKernau KFWD 8642 I - PRZESTROGA - 11Powiesić do wyschnięciaKernau KFWD 8642 I - PRZESTROGA - 12Nie suszyć w suszarce
Kernau KFWD 8642 I - PRZESTROGA - 13Dozwolone jest czyszczenie na sucho w oleju napędowym, czystym alkoholu i czynniku R113Kernau KFWD 8642 I - PRZESTROGA - 14Perchloroetylen R11, R13, ropa naftowaKernau KFWD 8642 I - PRZESTROGA - 15Perchloroetylen R11, R113, olej napędowy

WKŁADANIE PRANIA DO PRALKI

Kernau KFWD 8642 I - WKŁADANIE PRANIA DO PRALKI - 1

- Otworzyć drzwiczki pralki.

- Rozłożyć pranie w pralce równomiernie.

Kernau KFWD 8642 I - WKŁADANIE PRANIA DO PRALKI - 2

UWAGA

Uważać, aby nie przekroczyć maksymalnego obciążenia bębna – pranie nie przyniesie zadowalającego rezultatu i spowoduje to zagniecenia. Informacje o ładowności znajdują się w tabelach programów prania.

Poniższa tabela przedstawia przybliżone ciężary typowych rzeczy do prania:

TYP PRANIA CIĘŻAR (g)
Ręcznik 200
Ściereczka 500
Szlafrok 1200
Poszwa na kołdrę 700
Poszewka na poduszkę 200
Bielizna 100
Obrus 250
  • Każda rzecz do prania wkładać osobno.
  • Sprawdzić, czy między gumową uszczelką a drzwiczkami nie znajdują się żadne rzeczy z prania.
  • Delikatnie popchnąć drzwiczki, aż się zatrzasną z kliknięciem.

kliknięcie

- Upewnić się, że drzwiczki są całkowicie zamknięte, w przeciwnym razie program się nie uruchomi.

DODAWANIE DETERGENTU DO PRALKI

Ilość dodawanego detergentu zależy od poniższych kryteriów:

- Jeżeli ubrania są tylko lekko zabrudzone, nie należy prać ich wstępnie. Umieścić niewielką ilość detergentu (określoną przez producenta) w przegrodzie II szuflady na detergenty.

- Jeżeli ubrania są bardzo zabrudzone, należy wybrać program z praniem wstępnym i wsypać ¼ detergentu do przegrody i szuflady detergentu, a resztę do przegrody II.

- Używać detergentów przeznaczonych do pralek automatycznych. Postępować zgodnie z instrukcjami producenta dotyczącymi ilości używanego detergentu.

- W obszarach z twardą wodą może być wymagana większa ilość detergentu.

- Ilość detergentu jest większa w przypadku większego ładunku prania.

- Umieścić środek zmiękczający w środkowej przegrodzie szuflady na detergenty. Nie przekraczać poziomu MAKS.

- Gęste środki zmiękczające mogą powodować niedrożność szuflady i należy je rozcieńczyć.

- Możliwe jest używanie płynnych detergentów we wszystkich programach bez prania wstępnego. w tym celu należy wsunąć płytkę poziomu płynnego detergentu (*) w prowadnice w przegrodzie II szuflady na detergenty. Wypełnić szufladę do wymaganego poziomu za pomocą linii na płytce.

(*) Dane techniczne mogą się różnić w zależności od zakupionej pralki.

OBSŁUGA PRALKI

Kernau KFWD 8642 I - OBSŁUGA PRALKI - 1

  1. Podłączyć wtyczkę pralki do zasilania.
  2. Włączyć dopływ wody.

  3. Otworzyć drzwiczki pralki.
    • Rozłożyć pranie w pralce równomiernie.

  4. Delikatnie popchnąć drzwiczki, aż się zatrazasną z kliknięciem.

WYBÓR PROGRAMÓW

Za pomocą tabeli programów wybrać najbardziej odpowiedni program do prania.

SYSTEM WYKRYWANIA POŁOWY WSADU

Pralka jest wyposażona w system wykrywania połowy wsadu. Po włożeniu do pralki mniej niż połowy maksymalnego wsadu prania, automatycznie ustawi ona funkcję połowy wsadu, niezależnie od wybranego programu. Oznacza to, że pranie na wybranym programie będzie krótsze oraz spowoduje zużycie mniejszej ilości wody i energii.

DODATKOWE FUNKCJE

1. Wybór temperatury

Przy użyciu przycisku regulacji temperatury wody piorącej można zmienić jej automatycznie zaprogramowaną temperaturę.

60°C

Po wybraniu programu automatycznie wybierana jest dla niego maksymalna temperatura. Aby ustawić temperaturę, należy naciskać przycisk regulacji temperatury wody, aż na wyświetlaczu cyfrowym wyświetl się żądana temperatura. Za pomocą przycisku regulacji temperatury wody można stopniowo zmniejszyć jej wartość między maksymalną temperaturą wody piorącej wybranego programu a praniem w zimnej wodzie - C).

2. Wybór prędkości wirowania

1000

Po wybraniu programu automatycznie wybierana jest dla niego maksymalna prędkość wirowania. Aby ustawić prędkość wirowania między maksymalną prędkością a anulowaniem opcji wirowania (--), należy naciskać przycisk prędkości wirowania, aż wyświetli się żądana prędkość.

W przypadku pominięcia żądanej prędkości wirowania należy naciskać przycisk regulacji prędkości wirowania, aż żądana prędkość wyświetli się ponownie.

3. Programator opóźnienia

20h

Tej pomocniczej funkcji można użyć do opóźnienia czasu uruchomienia cyklu prania o 1 do 23 godzin.

Użycie funkcji opóźnienia:

• Nacisnąć raz klawisz opóźnienia.

- Wyświetli się komunikat „01”. Na wyświetlaczu elektronicznym zaświeci się.

- Naciskać klawisz opóźnienia, aż osiągnie żadany czas uruchomienia cyklu prania.

• W przypadku pominięcia żadanego czasu opóźnienia można nadal naciskać klawisz opóźnienia do ponownego uzyskania tego czasu.

  • Aby użyć funkcji opóźnienia czasowego, należy nacisnąć klawisz Start/Pauza w celu uruchomienia pralki.
  • Kasowanie opóźnienia:

  • Po naciśnięciu klawisza Start/Pauza w celu uruchomienia pralki wystarczy tylko raz nacisnąć klawisz opóźnienia. Na elektronicznym wyświetlaczu zgaśnie 📋

  • Jeżeli nie naciśnięto klawisza Start/Pauza, należy naciskać przycisk opóźnienia, aż na wyświetlaczu elektronicznym zgaśnie ⏻ Na wyświetlaczu elektronicznym zgaśnie. ⏻

Kernau KFWD 8642 I - Programator opóźnienia - 2

UWAGA

W przypadku wyboru dodatkowej funkcji, gdy nie świeci jej lampka LED, oznacza to, że dana funkcja nie jest używana w wybranym programie prania.

Wybór czasu suszenia:

18:88

Dalsze naciskanie spowoduje wyświetlenie opcji czasu trwania (0:30, 0:60, 0:90, 120 minut). Można wybrać jedną z dostępnych opcji czasu suszenia.

Kernau KFWD 8642 I - Wybór czasu suszenia: - 2

UWAGA

Jeżeli jedna z powyższych opcji czasu suszenia 30' 60'90' 120' nie jest wyświetlana po naciśnięciu przycisku Czas suszenia, nie jest ona dostępna dla wybranego programu.

Tabela: Zalecana opcja suszenia dla wsadu:

Czasowe programy suszenia
Ilość prania do suszenia Zalecany czas suszenia
1 kg 30 minut
2 kg 60 minut
3,0 kg 90 minut
3,5 kg 120 minut
Jeżeli ilość suszonego prania przekracza 3,5 kg, zalecamy wybór Szafa, Wieszak lub Suszenie do prasowania

WYBÓR OPCJI SUSZENIA:

18:88

Naciskając opcję suszenia, „Opcja suszenia”, można użyć tej funkcji suszenia dla swojego prania, które chcesz wysuszyć po praniu. Jeżeli chcesz włączyć tę funkcję, naciśnij przycisk poziomu suszenia po wybranym programie. Poziom suszenia ma 3 typy suszenia: „Suszenie do szafy”, „Suszenie na wieszak” i „Suszenie do prasowania”. Po wybraniu opcji poziomu suszenia nastąpi aktualizacja czasu na wyświetlaczu. Czas na wyświetlaczu będzie się zwiększał podczas przełączania z suszenia do prasowania na suszenie do szafy. Jeżeli nie chcesz używać funkcji poziomu suszenia pod koniec programu prania, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk do momentu, aż dioda LED zgaśnie. Po wybraniu czasu suszenia, najpierw wyświetli się 30’, 60’, 90’ lub 120’ w zależności od wyboru, po czym czas suszenia zostanie dodany do wybranego programu i wyświetli się zaktualizowany czas.

WYBÓR OPCJI SUSZENIA:

ProgramWybierany/niewybieranyProfil suszeniaUstawienia fabryczneDostępne opcje
ECO 40-60 WSuszenie tkanin bawełnianych- Opcja 1 Opcja 2 Opcja 3
Bawełna WSuszenic tkanin bawełnianych- Opcja 1 Opcja 2 Opcja 3
Bawełna 20°C WSuszenic tkanin bawełnianych- Opcja 1 Opcja 2 -
Tkaniny syntetyczne WSuszenie tkanin delikatnych- Opcja 1 Opcja 2 Opcja 3
Wełna i jedwab BW----
Koldra BW----
Plukanie WSuszenie tkanin bawełnianych- Opcja 1 Opcja 2 Opcja 3
Bezpieczne dla alergikówWSuszenie tkanin bawełnianych- Opcja 1 Opcja 2 -
Wirowanie/odpompowanieWSuszenie tkanin bawełnianych- Opcja 1 Opcja 2 Opcja 3
Szybkie 15' WSuszenie tkanin bawełnianych- Opcja 1 --
Szybkie 60' 60°CWSuszenie tkanin bawełnianych- Opcja 1 Opcja 2 -
Suszenie tkanin delikatnychWSuszenie tkanin delikatnychOpcja 2Opcja 1 Opcja 2 Opcja 3
Suszenic tkanin bawełnianychWSuszenic tkanin bawełnianychOpcja 2Opcja 1 Opcja 2 Opcja 3
Szybkie pranie i suszenieBWSuszenie tkanin bawełnianychOpcja 1 ---
Pranie i suszenie tkanin bawełnianychW"Suszenie tkanin bawełnianychOpcja 2Opcja 1 Opcja 2 Opcja 3
W: Do wyboru BW: Brak wyboru
Dostępne czasy trwania suszenia
ECO 40-60 30 60 90 120
Bawełna 30 60 90 120
Bawełna 20°C 30 60 90 120
Tkaniny syntetyczne 30 60 90 120
Wełna i jedwab - - - -
Kołdra - - - -
Płukanie 30 60 90 120
Bezpieczne dla alergików30 60 90 120
Wirowanie/ odpompowanie30 60 90 120
Szybkie 15' 30 60 90 120
Szybkie 60' 60°C 30 60 90 120
Suszenie tkanin delikatnych30 60 90 120
Suszenie tkanin bawełnianych30 60 90 120
Szybkie pranie i suszenie---
Pranie i suszenie tkanin bawełnianych30" 60 90 120

PRZYCISK START/PAUZA

18:08

Naciskając przycisk Start/Pauza, można uruchomić wybrany program lub wstrzymać działający program. W przypadku przełączenia maszyny w tryb gotowości, lampka LED Start/Pauza zacznie migać na wyświetlaczu

ZABEZPIECZENIE PRZED DZIEĆMI

Funkcja zabezpieczenia przed dziećmi umożliwia zablokowanie przycisków, tak aby nie można było przypadkowo zmienić wybranego cyklu prania.

Aby aktywować zabezpieczenie przed dziećmi, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk 2 i 3 jednocześnie co najmniej przez 3 sekundy. Kiedy zabezpieczenie przed dziećmi zostanie włączone, na wyświetlaczu elektronicznym przez 2 sekundy będzie migał symbol „CL”.

Kernau KFWD 8642 I - ZABEZPIECZENIE PRZED DZIEĆMI - 1

Jeżeli podczas włączonego zabezpieczenia przed dziećmi zostanie naciśnięty dowolny przycisk lub wybrany program zostanie zmieniony pokrętłem programów, na elektronicznym wyświetlaczu przez 2 sekundy będzie migał symbol „CL”.

Jeśli podczas trwania cyklu prania zabezpieczenie przed dziećmi jest włączone, a pokrętło programów zostanie przestawione do położenia ANULOWANIE, a następnie zostanie wybrany inny program, to pralka wznowi cykl w poprzednio wybranym programie. Aby wyłączyć zabezpieczenie przed dziećmi, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk 2 i 3 jednocześnie co najmniej przez 3 sekundy, aż na wyświetlaczu elektronicznym zniknie symbol „CL”.

ANULOWANIE PROGRAMU

Anulowanie pracującego programu w dowolnym czasie:

  1. Obrócić pokrętło programów w pozycję ZATRZYMANIE.
  2. Urządzenie przerwie cykl prania, a program zostanie anulowany.
  3. Obrócić pokrętło programów na dowolny program, aby odpompować wodę z urządzenia.
  4. Pralka spuści wodę i anuluje program.
  5. Można wybrać i uruchomić nowy program.

ZAKOŃCZENIE PROGRAMU

.End

Urządzenie zakończy pracę, gdy wybrany program dobiegnie końca.

  • Na wyświetlaczu elektronicznym będzie świecił symbol „END- -END”.
  • Można otworzyć drzwiczki i wyjąć pranie.
  • Po wyjęciu prania pozostawić drzwiczki otwarte, aby wnętrze pralki wyschło.
  • Przełączyć pokrętło programów w pozycję ZATRZYMANIE.
  • Odłączyć pralkę od zasilania.
  • Zakręcić dopływ wody.

ROZDZIAŁ 6. TABELA PROGRAMÓW

Program Eco 40-60 Bawełna Bawełna 20°C
Temperatury prania do wyboru (°C)40°*, 60° 60°*, 90°, 80°, 70°, 60°, 40° 20°*, (Pranie w zimnej wodzie)
Maksymalna wydajność prania/suszenia (kg)8.0 / 6.0 8.0 / 6.0 4.0 / 4.0
Prędkość wirowania do wyboru (obr. / min)“- - -” (Bez wirowania), 400, 600, 800, 1000, 1200, 1400*“- - -” (Bez wirowania), 400, 600, 800, 1000, 1200, 1400*“- - -” (Bez wirowania), 400, 600, 800, 1000, 1200, 1400*
Typ prania / OpisBawełna odporna na wysoką temperaturę i tkaniny Iniane (bielizna, pościcl, obrusy i ręczniki) (maks. 4,0 kg)Tkaniny bawełniane i Iniane (bielizna, pościcl, obrusy, ręczniki (maks. 4,0 kg)Lekko zabrudzone tkaniny bawełniane i Iniane (bielizna, pościcl, obrusy, ręczniki:(maks. 2,0 kg)
Dodatkowe funkcje do wyboru“- -C” (Pranie w zimnej wodzie), “- - -” (Bez wirowania),1“- -C” (Pranie w zimnej wodzie), “- - -” (Bez wirowania),1“- -C” (Pranie w zimnej wodzie), “- - -” (Bez wirowania),1
Funkcje suszenia do wyboru**Kernau KFWD 8642 I - ROZDZIAŁ 6. TABELA PROGRAMÓW - 1Kernau KFWD 8642 I - ROZDZIAŁ 6. TABELA PROGRAMÓW - 2Kernau KFWD 8642 I - ROZDZIAŁ 6. TABELA PROGRAMÓW - 3
Czas trwania programu (min)218 145 59
Program Tkaniny syntetyczne Welna i jedwab Kołdra
Temperatury prania do wyboru (°C)40°*, 30°, (Pranie w zimnej wodzie),30°*, (Pranie w zimnej wodzie)40°*, 30°, (Pranie w zimnej wodzie)
Maksymalna wydajność prania/suszenia (kg)3.5 / 3.5 2.5 -
Prędkość wirowania do wyboru (obr. / min)“- - -” (Bez wirowania), 400, 600, 800, 1000, 1200*“- - -” (Bez wirowania), 400, 600*800*“- - -” (Bez wirowania), 400, 600, 800*
Typ prania / OpisTkaniny syntetyczne i mieszane syntetyczne (koszule z zawartością syntetyków, bluzki, skarpety itp.)Pranie wełniane i mieszane wełniane z etykietami prania w pralce.Do prania puchu z metką informującą o możliwości prania w pralce. (maks. 2,5 kg)
Dodatkowe funkcje do wyboru“- - C” (Pranie w zimnej wodzie), “- - -” (Bez wirowania), ^1 “- - C” (Pranie w zimnej wodzie), “- - -” (Bez wirowania), ^1 “- - C” (Pranie w zimnej wodzie), “- - -” (Bez wirowania),
Funkcje suszenia do wyboru**Kernau KFWD 8642 I - ROZDZIAŁ 6. TABELA PROGRAMÓW - 4--
Czas trwania programu (min)1104399

Kernau KFWD 8642 I - ROZDZIAŁ 6. TABELA PROGRAMÓW - 5

UWAGA! CZAS TRWANIA PROGRAMÓW MOŻE SIĘ RÓŻNIĆ W ZALEŻNOŚCI OD WIELKOŚCI WSADU, WODY Z KRANU, TEMPERATURY OTOCZENIA I WYBRANYCH DODATKOWYCH FUNKCJI.

(*) Ustawienia domyślne programu fabrycznego.

(**) Jeżeli cheesz wybrać więcej niż jedną dodatkową funkcję, dodatkowe funkcje, które cheesz wybrać, mogą się ze sobą nie zgadzać.

Nie suszyć razem ręczników, bawelny i tkanin oraz odzieży syntetycznej i z domieszka tkaniny syntetycznej. Do suszenia należy wybrać najbardziej odpowiedni program suszenia dla odzieży.

Program Plukanic Bezpieczne dla alergików Wirowanie/ odpompowanie
Temperatury prania do wyboru (°C)(Pranie w zimnej wodzie)*60°*, 50°, 40°, 30° (Pranie w zimnej wodzie)(Pranie w zimnej wodzie)*
Maksymalna wydajność prania/suszenia (kg)8.0 / 6.0 4.0 / 4.0 8.06.0
Prędkość wirowania do wyboru (obr. / min)“- - -” (Bez wirowania), 400, 600, 800, 1000, 1200, 1400*“- - -” (Bez wirowania), 400, 600, 800*“- - -” (Bez wirowania), 400, 600, 800, 1000, 1200, 1400*
Typ prania / OpisTen program może być używany do dodatkowego płukania po praniu.Ubrania dziecięceTego programu można użyć dla dowolnego typu prania, gdy istnieje potrzeba dodatkowego wirowania po zakończonym cyklu prania Można użyć programu odpompowania do odpompowania wody zebranej wewnątrz pralki (dodawanie lub wyjmowanie prania). Aby włączyć program odpompowania, należy obrócić pokrętło programów na program wirowanie/odpompowanie. Po wybraniu za pomocą klawisza funkcji pomocniczej opcji „anulowanie wirowania” program się uruchomi.
Dodatkowe funkcje do wyboru“- -C” (Pranie w zimnej wodzie), “- - -” (Bez wirowania), ➊“- -C” (Pranie w zimnej wodzie), “- - -” (Bez wirowania), ➊“- -C” (Pranie w zimnej wodzie), “- - -” (Bez wirowania), ➊
Funkcje suszenia do wyboru**Kernau KFWD 8642 I - UWAGA! CZAS TRWANIA PROGRAMÓW MOŻE SIĘ RÓŻNIĆ W ZALEŻNOŚCI OD WIELKOŚCI WSADU, WODY Z KRANU, TEMPERATURY OTOCZENIA I WYBRANYCH DODATKOWYCH FUNKCJI. - 1Kernau KFWD 8642 I - UWAGA! CZAS TRWANIA PROGRAMÓW MOŻE SIĘ RÓŻNIĆ W ZALEŻNOŚCI OD WIELKOŚCI WSADU, WODY Z KRANU, TEMPERATURY OTOCZENIA I WYBRANYCH DODATKOWYCH FUNKCJI. - 2Kernau KFWD 8642 I - UWAGA! CZAS TRWANIA PROGRAMÓW MOŻE SIĘ RÓŻNIĆ W ZALEŻNOŚCI OD WIELKOŚCI WSADU, WODY Z KRANU, TEMPERATURY OTOCZENIA I WYBRANYCH DODATKOWYCH FUNKCJI. - 3
Czas trwania programu (min)30 201 24
ProgramSuszenie tkanin bawełnianychSzybkie pranie i suszeniePranie i suszenie tkanin bawełnianych
Temperatury prania do wyboru (°C)- 30°*, (Pranie w zimnej wodzie)40°*, 90°, 80°, 70°, 60°, 50°, 40°, 30°, (Pranie w zimnej wodzie)
Maksymalna wydajność prania/suszenia (kg)6.0 0,5 / 0,5 kg (3 koszule) 6.0 / 6.0
Prędkość wirowania do wyboru (obr. / min)- 800* 1400*
Typ prania / OpisPranie bawełniane z metką oznaczającą możliwość prania w pralce.Pranie bawełniane, kolorowe i Inianc z metką oznaczającą możliwość prania w pralce.Uwaga: Maszyna automatycznie określa czas trwania programu odpowiednio do ilości prania w urządzeniu.Tkaniny bawełniane i Iniane (bielizna, pościel, obrusy, ręczniki (maks. 3,0 kg)
Dodatkowe funkcje do wyboru“- -C” (Pranie w zimnej wodzie), ➊“- -C” (Pranie w zimnej wodzie), ➊“- -C” (Pranie w zimnej wodzie), ➊
Funkcje suszenia do wyboru**Kernau KFWD 8642 I - UWAGA! CZAS TRWANIA PROGRAMÓW MOŻE SIĘ RÓŻNIĆ W ZALEŻNOŚCI OD WIELKOŚCI WSADU, WODY Z KRANU, TEMPERATURY OTOCZENIA I WYBRANYCH DODATKOWYCH FUNKCJI. - 4Kernau KFWD 8642 I - UWAGA! CZAS TRWANIA PROGRAMÓW MOŻE SIĘ RÓŻNIĆ W ZALEŻNOŚCI OD WIELKOŚCI WSADU, WODY Z KRANU, TEMPERATURY OTOCZENIA I WYBRANYCH DODATKOWYCH FUNKCJI. - 5Kernau KFWD 8642 I - UWAGA! CZAS TRWANIA PROGRAMÓW MOŻE SIĘ RÓŻNIĆ W ZALEŻNOŚCI OD WIELKOŚCI WSADU, WODY Z KRANU, TEMPERATURY OTOCZENIA I WYBRANYCH DODATKOWYCH FUNKCJI. - 6
Czas trwania programu (min)95 33 265
Program Szybkie 15Szybkie 60° 60°C Suszenie tkanin delikatnych
Temperatury prania do wyboru (°C)30°*, (Pranie w zimnej wodzie)60°*, 50°, 40°, 30°, (Pranie w zimnej wodzie)-
Maksymalna wydajność prania/suszenia (kg)2.0 / 2.0 4.0 / 4.0 3.5
Prędkość wirowania do wyboru (obr. / min)“- - -” (Bez wirowania), 400, 600, 800*“- - -” (Bez wirowania), 400, 600, 800, 1000, 1200 1400*-
Typ prania / OpisDo prania mniej zanieczyszczonej bawełny, kolorowych lub Inianych materiałów w ciągu zaledwie 15 minut. Uwaga: Ponieważ program prania jest krótki, potrzeba mniej detergentu niż w innych programach. Okres programu zostanie wydłużony, gdy urządzenie wykryje niestabilny wsad.Zabrudzone tkaniny bawełniane, kolorowe i Iniane. (Czas prania dla załadunków 2 kg i mniej wynosi poniżej 30 minut)Pranie bawełniane z metką oznaczającą możliwość prania w pralce.
Dodatkowe funkcje do wyboru“- -C” (Pranie w zimnej wodzie), “- - -” (Bez wirowania), 1“- -C” (Pranie w zimnej wodzie), “- - -” (Bez wirowania), 1“- -C” (Pranie w zimnej wodzie), 1
Funkcje suszenia do wyboru**-
Czas trwania programu (min)15 60 60

Kernau KFWD 8642 I - UWAGA! CZAS TRWANIA PROGRAMÓW MOŻE SIĘ RÓŻNIĆ W ZALEŻNOŚCI OD WIELKOŚCI WSADU, WODY Z KRANU, TEMPERATURY OTOCZENIA I WYBRANYCH DODATKOWYCH FUNKCJI. - 7

UWAGA! CZAS TRWANIA PROGRAMÓW MOŻE SIĘ RÓŻNIĆ W ZALEŻNOŚCI OD WIELKOŚCI WSADU, WODY Z KRANU, TEMPERATURY OTOCZENIA I WYBRANYCH DODATKOWYCH FUNKCJI.

(*) Ustawienia domyślne programu fabrycznego.
(**) Jeżeli cheesz wybrać więcej niż jedną dodatkową funkcję, dodatkowe funkcje, które cheesz wybrać, mogą się ze sobą nie zgadzać.

Nie suszyć razem ręczników, bawełny i tkanin oraz odzieży syntetycznej i z domieszką tkaniny syntetycznej.

Do suszenia należy wybrać najbardziej odpowiedni program suszenia dla odziczy.

W programie Eco 40-60 można prać normalnie zabrudzone pranie bawelniane przeznaczone do prania

w temperaturach 40°C lub 60°C razem w tym samym cyklu. Program jest wykorzystywany do oceny zgodności z prawodawstwem UE dotyczącym ekoprojektu.

W cyklu prania i suszenia można prać normalnie zabrudzone pranie bawełniane przeznaczone do prania

w temperaturach 40°C lub 60°C razem w tym samym cyklu i suszyć w taki sposób, aby od razu schować je do szafy. Program jest wykorzystywany do oceny zgodności z prawodawstwem UE dotyczącym ekoprojektu.

  • W przypadku domowych pralko-suszarek; w cyklu prania i suszenia można prać normalnie zabrudzone pranie bawełniane przeznaczone do prania w temperaturach 40°C lub 60°C razem w tym samym cyklu i suszyć w taki sposób, aby od razu schować je do szafy. Program jest wykorzystywany do oceny zgodności z prawodawstwem UE dotyczącym ekoprojektu.
  • Najskuteczniejsze pod względem zużycia energii programy to te realizowane w dłuższym czasie przy niższej temperaturze.
  • Załadunek domowej pralko-suszarki do pojemności odpowiednich programów wskazanej przez producenta przyczynia się do oszczędności energii i wody.
  • Czas trwania oraz wartości zużycia energii i wody mogą różnić się w zależności od ciężaru i typu wsadu, wybranych dodatkowych funkcji, wody wodociągowej i temperatury otoczenia.
  • Do programów piorących w niższych temperaturach zaleca się używanie płynnych detergentów. Ilość używanego detergentu może różnić się w zależności od ilości prania i poziomu zabrudzenia. Należy przestrzegać zaleceń jego producenta dotyczących ilości zużywanego detergentu.
  • Na hałas i na ilość pozostałej wilgoci ma wpływ prędkość wirowania. Im wyższa prędkość w fazie wirowania, tym większy hałas i mniejsza ilość pozostałej wilgoci.
  • Dostęp do bazy danych produktu, w której znajdują się informacje dotyczące modelu, można uzyskać, skanując kod QR przedstawiony na etykiecie energetycznej.
Pranie i suszenieBawełna 20Szybki 60Syntetyki/odzież sportowaEco 40-60Bawełna 60Bawełna 90
6443,5888Pojemność znamionowa kg
Zużycie energii kWh/cykl
4,590,140,900,660,781,282,41Pojemność znamionowaCzas trwania programu God zi y: Minuty
2,430,391/2 wsadu
0,201/4 wsadu
09:0000:5901:0001:5003:3802:2503:10Pojemność znamionowaZużycie wody litry/cykl
05:0502:481/2 wsadu
02:481/4 wsadu
5249,392760.88545986,67Pojemność znamionowaMaks. Temperature °C
58451/2 wsadu
391/4 wsadu
50206045394581Pojemność znamionowaPozostała wilgoć % 1400 obr./min
27291/2 wsadu
231/4 wsadu
53%53%53%53%53%53%Pojemność znamionowa
53%1/2 wsadu
53%1/4 wsadu

Kernau KFWD 8642 I - UWAGA! CZAS TRWANIA PROGRAMÓW MOŻE SIĘ RÓŻNIĆ W ZALEŻNOŚCI OD WIELKOŚCI WSADU, WODY Z KRANU, TEMPERATURY OTOCZENIA I WYBRANYCH DODATKOWYCH FUNKCJI. - 1

WAŻNA INFORMACJA

- Należy używać tylko detergentów, środków zmiękczających i innych dodatków odpowiednich do pralek automatycznych. W przypadku użycia zbyt dużej ilości detergentu może pojawić się nadmiar piany i włączy się automatyczny system pochłaniania piany.

- Zalecamy okresowe czyszczenie pralki co 2 miesiące. Do okresowego czyszczenia należy zastosować program czyszczenia bębna. Jeżeli w pralce nie ma programu czyszczenia bębna, należy zastosować program Bawełna 90. Jeżeli jest to wymagane, należy zastosować odkamieniacz wyprodukowany specjalnie tylko do pralek automatycznych.

- Nigdy nie otwierać na siłę drzwiczek podczas pracy urządzenia. Drzwiczki pralki można otworzyć 2 minuty po zakończeniu prania. *

- Nigdy nie otwierać na siłę drzwiczek podczas pracy urządzenia. Drzwiczki otworzą się natychmiast po zakończeniu cyklu prania. *

- Procedury montażu i naprawy muszą być zawsze wykonywane przez autoryzowanego przedstawiciela serwisowego, aby uniknąć możliwych ryzyk. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody, które mogą powstać w wyniku przeprowadzania procedur przez osobę nieupoważniona.

(*) Dane techniczne mogą się różnić w zależności od zakupionej maszyny.

ROZDZIAŁ 7. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

OSTRZEŻENIE

Kernau KFWD 8642 I - OSTRZEŻENIE - 1

Przed przystąpieniem do konserwacji i czyszczenia pralki wyłączyć zasilanie i wyjąć wtyczkę z gniazdka. Przed rozpoczęciem konserwacji i czyszczenia zakręcić dopływ wody.

Kernau KFWD 8642 I - OSTRZEŻENIE - 2

PRZESTROGA

Do czyszczenia pralki nie należy używać rozpuszczalników, czyszczących środków ściernych, środków do czyszczenia szkła ani uniwersalnych środków czyszczących. Zawarte w nich chemikalia mogą uszkodzić plastikowe powierzchnie i inne komponenty.

FILTRY WLOTU WODY

Filtry wlotu wody zapobiegają przedostawaniu się do pralki brudu i obcych materiałów. Zalecamy czyszczenie tych filtrów, gdy urządzenie nie jest w stanie napełnić się wystarczającą ilością wody, mimo że dopływ wody jest włączony, a kran jest otwarty. Zalecamy, aby czyścić filtry wlotu wody co 2 miesiące.

Kernau KFWD 8642 I - FILTRY WLOTU WODY - 1

- Odkręcić węże wlotu wody od pralki.

- Aby wyjąć filtr wlotu wody z zaworu wlotu wody, należy delikatnie pociągnąć plastikowy pasek w filtrze za pomocą wydłużonych szczypiec.

- Drugi filtr wlotu wody znajduje się na końcówce kranu węża wlotu wody. Aby wyjąć drugi filtr wlotu wody z zaworu wlotu wody, należy delikatnie pociągnąć plastikowy pasek w filtrze za pomocą wydłużonych szczypiec.

- Wyczyścić dokładnie filtry miękką szczotką i umyć je wodą z mydłem oraz dokładnie spłukać. Ponownie włożyć filtr, wciskając go delikatnie z powrotem na miejsce.

Kernau KFWD 8642 I - FILTRY WLOTU WODY - 2

PRZESTROGA

Filtry na zaworze wlotu wody mogą być niedrożne z powodu jakości wody lub braku wymaganej konserwacji i mogą się zepsuć. Może to spowodować przeciekanie wody. Wszelkie takie awarie nie wchodzą w zakres gwarancji.

FILTR POMPY

System filtra pompy w pralce wydłuża jej okres eksploatacji, zapobiegając przedostawaniu się kłączków do pralki. Zalecamy czyszczenie filtra pompy co 2 miesiące. Filtr pompy znajduje się za pokrywą w prawym przednim dolnym rogu. Czyszczenie filtra pompy:

  1. Do otwarcia pokrywy pompy można użyć łopatki do proszku do prania (*) dostarczonej z pralką lub płytki poziomu płynnego detergentu.

  2. Umieścić końcówkę łopatki do proszku lub płytki poziomu płynnego detergentu w otworze pokrywy i delikatnie docisnąć do tyłu. Pokrywa się otworzy.

Kernau KFWD 8642 I - FILTR POMPY - 1

- Przed otwarciem pokrywy filtra należy umieścić pojemnik pod pokrywą, aby zebrać pozostałą w pralce wode.

- Poluzować filtr, obracając go przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, i wyjąć pociągnięciem. Poczekać, aż woda ścieknie.

UWAGA

W zależności od ilości wody znajdującej się wewnątrz pralki konieczne może być kilkukrotne opróżnienie pojemnika na wodę.

  1. Za pomocą miękkiej szczotki usunać wszystkie obce materiały z filtra.

  2. Po czyszczeniu ponownie zamocować filtr, wkładając go i obracając zgodnie z ruchem wskazówek zegara.

  3. Po zamknięciu pokrywy pompy należy się upewnić, że mocowania wewnątrz pokrywy odpowiadaja otworom na stronie panelu przedniego.

  4. Zamknać pokrywę filtra.

Kernau KFWD 8642 I - UWAGA - 1

OSTRZEŻENIE

Woda w pompie może być gorąca; przed przystąpieniem do czyszczenia i konserwacji należy poczekać, aż się schłodzi.

(*) Dane techniczne mogą się różnić w zależności od zakupionej pralki.

SZUFLADA NA DETERGENTY

Stosowanie detergentu może z czasem spowodować gromadzenie się jego resztek w szufladzie na detergenty. Zalecamy, aby co 2 miesiące wyjąć szufladę i wyczyścić z nagromadzonych resztek.

Wyjmowanie szuflady na detergenty:

- Pociągnąć szufladę do przodu aż do pełnego wysunięcia.

Kernau KFWD 8642 I - SZUFLADA NA DETERGENTY - 1

- Nacisnąć przedstawiony poniżej obszar wewnątrz wyciągniętej szuflady na detergenty i kontynuować wyjmowanie szuflady.

Kernau KFWD 8642 I - SZUFLADA NA DETERGENTY - 2

- Wyjąć szufladę na detergenty i zdemontować korek spłukiwania. Wyczyścić dokładnie do całkowitego usunięcia resztek środka zmiękczającego. Po czyszczeniu ponownie zamontować korek spłukiwania i sprawdzić, czy jest osadzony poprawnie.

Kernau KFWD 8642 I - SZUFLADA NA DETERGENTY - 3

  • Wypłukać za pomocą szczotki i dużej ilości wody.
  • Zebrać resztki znajdujące się wewnątrz szczeliny szuflady, tak aby nie wpadły do pralki.
  • Ręcznikiem lub suchą ściereczką wysuszyć szufladę na detergenty i włożyć na miejsce.

Kernau KFWD 8642 I - SZUFLADA NA DETERGENTY - 4

UWAGA

Szuflady na detergenty nie należy myć w zmywarce.

Przyrząd do płynnego detergentu(\*)

Aby wykonać czyszczenie i konserwację przyrządu do płynnego detergentu, należy wyjąć przyrząd jak przedstawiono na poniższym rysunku i delikatnie wyczyścić resztki pozostałego detergentu. Ponownie włożyć przyrząd. Upewnić się, że w syfonie nie pozostały żadne resztki materiału.

ROZDZIAŁ 8. KORPUS/BĘBEN

Kernau KFWD 8642 I - ROZDZIAŁ 8. KORPUS/BĘBEN - 1

Do czyszczenia obudowy zewnętrznej używać łagodnego, nieścierającego środka czyszczącego lub mydła i wody. Wytrzeć do sucha miękką ściereczką.

2. Bęben

Nie pozostawiać w pralce metalowych przedmiotów, takich jak gwoździe, spinacze do papieru, monety. Przedmioty te powodują powstawanie plam rdzy w bębnie. Aby wyczyścić takie plamy rdzy, należy użyć bezchlorowego środka czyszczącego i postępować zgodnie z instrukcjami producenta środka czyszczącego. Do usuwania plam z rdzy nigdy nie używać wełny stalowej lub podobnych twardych przedmiotów.

ROZDZIAŁ 9. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Naprawa pralki powinna zostać przeprowadzona przez firmę autoryzowanego serwisu. Jeżeli pralka wymaga naprawy lub jeżeli nie można rozwiązać problemu według poniższych informacji, należy:

  • Odłączyć pralkę od zasilania.
  • Wyłączyć dopływ wody.
USTERKA MOŻLIWA PRZYCZYNAROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Pralka się nie uruchamia.Pralka nie jest włączona do gniazdka.Włączyć pralkę do gniazdka.
Bezpieczniki są uszkodzone. Wymienić bezpieczniki.
Brak zasilania. Sprawdzić zasilanie.
Nie wciśnięto przycisku Start/Pauza.Wcisnąć przycisk Start/Pauza.
Pokrętło programów w pozycji „stop” (zatrzymanie).Obrócić pokrętło programów w żądaną pozycję.
Drzwiczki pralki nie zostały całkowicie zamknięte.Zamknąć drzwiczki pralki.
Pralka nie pobiera wody.Kran wody jest zakręcony. Odkręcić kran.
Wąż dopływu wody może być skręcony.Sprawdzić wąż dopływu wody i wyprostować.
Wąż dopływu wody może być niedrożny.Wyczyścić filtry węża dopływu wody. (*)
Filtr wlotu może być niedrożny.Wyczyścić filtr wlotu. (*)
Drzwiczki pralki nie zostały całkowicie zamknięte.Zamknąć drzwiczki pralki.
Pralka nie spuszcza wody.Wąż odpływowy może być niedrożny lub skręcony.Sprawdzić wąż odpływowy, a następnie wyczyścić i wyprostować.
Filtr pompy może być niedrożny.Wyczyścić filtr pompy. (*)
Pranie w bębnie jest zbyt ciasno zapakowane.Rozłożyć pranie w pralce równomiernie.
Pralka drga.Nóżki nie zostały wyregulowane.Wyregulować nóżki. (**)
Nie usunięto śrub transportowych zamocowanych na czas transportu.Usunąć śruby transportowe z pralki. (**)
Mały wsad w bębnie. Nie u niemożliwi to działania pralki.
Pralka jest przeładowana lub pranie nie jest równomiernie rozłożone.Nie przeładowywać bębna. Rozłożyć pranie w bębnie równomiernie.
Maszyna jest ustawiona na twardej powierzchni.Nie ustawiać pralki na twardej powierzchni.
Niezadowalający efekt prania.Pranie jest zbyt brudne na wybrany program.Korzystając z informacji w tabeli programów, wybrać najbardziej odpowiedni program do prania.
Niewystarczająca ilość użytego detergentu.Użyć ilości detergentu zgodnej z instrukcją na opakowaniu.
W pralce znajduje się zbyt dużo prania.Sprawdzić, czy nie została przekroczona maksymalna pojemność dla wybranego programu.
Niczadowalający efekt prania.Twarda woda.Zwiększyć ilość detergentu, postępując zgodnie z instrukcjami producenta.
Pranie w bębnie jest zbyt ciasno zapakowane.Sprawdzić, czy pranie jest rozłożone.
Jak tylko pralka zostanie wypełniona wodą, woda wypływaKońcówka węża odpływowego wody jest umieszczona zbyt nisko.Sprawdzić, czy końcówka węża znajduje się na odpowiedniej wysokości(**).
Podczas prania w bębnie nie pojawia się woda.To nie jest usterka. Woda znajduje się w niewidocznej części bębna.-
Na praniu znajdują się resztki detergentu.Nierozpuszczone cząstki detergentów mogą się pojawiać na praniu w postaci białych plam.Wykonać dodatkowe płukanie lub wyczyścić pranie szczotką po wyschnięciu.
Na praniu pojawiają się szare plamy.Na praniu znajduje się nieprzetworzony olej, krem lub maść.Przy następnym praniu użyć ilości detergentu zgodnie z instrukcją na opakowaniu.
Cykl wirowania nie włącza się lub włącza się z opóźnieniem.To nie jest usterka. Został włączony system kontroli niewyważonego obciążenia.System kontroli niewyważonego obciążenia próbuje rozłożyć pranie. Cykl wirowania rozpoczęcie się po rozłożeniu prania. Przy następnym praniu załadować bęben równomiernie.

(*) Zob. rozdział dotyczący konserwacji i czyszczenia pralki.
(**) Zob. rozdział dotyczący instalacji pralki.

ROZDZIAŁ 10. AUTOMATYCZNE OSTRZEŻENIA O USTERKACH I POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU ICH WYSTĄPIENIA

Pralka jest wyposażona we wbudowany system wykrywania usterek, sygnalizowany kombinacją migających lampek prania. Poniżej przedstawiono najczęstsze kody błędów.

KOD PROBLEMU MOŻLIWA USTERKA POSTĘPOWANIE
Er 01Drzwiczki pralki nie zostały poprawnie zamknięte.Zamknąć drzwiczki poprawnie, aż klikną. Jeżeli pralka nadal wskazuje usterkę, wyłączyć ją, wyjąć wtyczkę z gniazdka i natychmiast skontaktować się z najbliższym autoryzowanym przedstawicielem serwisowym.
Er 02Ciśnienie lub poziom wody w pralce może być zbyt niskie.Sprawdzić, czy kran jest całkowicie odkręcony. Dopływ wody może być zamknięty. Jeżeli problem nadal występuje, pralka po chwili zatrzyma się automatycznie. Wyjąć wtyczkę z gniazdka, zakręcić kran i skontaktować się z najbliższym autoryzowanym przedstawicielem serwisowym.
Er 03Pompa jest uszkodzona, filtr pompy jest niedrożny lub połączenie elektryczne pompy jest uszkodzone.Wyczyścić filtr pompy. Jeżeli problem nadal występuje, należy się skontaktować z najbliższym autoryzowanym przedstawicielem serwisowym. (*)
Er 04W pralce znajduje się nadmierna ilość wody.Pralka sama spuści wodę. Po odpompowaniu wody wyłączyć pralkę i wyjąć wtyczkę z gniazdka. Zakręcić kran i skontaktować się z najbliższym autoryzowanym przedstawicielem serwisowym.

(*) Zob. rozdział dotyczący konserwacji i czyszczenia pralki.

USUWANIE ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ

To urządzenie zostało zaprojektowane i wykonane z materiałów oraz komponentów wysokiej jakości, które nadają się do ponownego wykorzystania.

Symbol przekreślonego kontenera na odpady umieszczony na wyrobie (Rys. A.) oznacza, że produkt podlega selektywnej zbiórce zgodnie z postanowieniami Dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2012/19/UE. Jeżeli na wyrobie umieszczony jest symbol przekreślonego kontenera na odpady (Rys.B) oznacza, że produkt zawiera baterie, które podlegają selektywnej zbiórce z postanowieniami Dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2006/66/WE. Takie oznakowanie informuje, że sprzęt elektryczny i elektroniczny oraz baterie (jeżeli występują) po okresie użytkowania, nie mogą być wyrzucone wraz z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Zużyty sprzęt może mieć szkodliwy wpływ na środowisko i zdrowie ludzi z uwagi na potencjalną zawartość niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części składowych.

Użytkownik jest zobowiązany do oddania zużytego sprzętu i baterii (jeżeli występują) prowadzącym punkty zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz baterii (jeżeli występują). Prowadzący zbieranie takich odpadów, w tym zbierający zużyty sprzęt, prowadzący zakłady przetwarzania, dystrybutorzy (sklepy), prowadzący punkty selektywnego zbierania odpadów komunalnych (gminne jednostki) oraz inne jednostki określone ustawowo tworzą odpowiedni system umożliwiający oddanie tego sprzętu.

Prawidłowa utylizacja zużytego sprzętu oraz baterii (jeżeli występują) przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia i środowiska konsekwencji, wynikających z możliwości obecności w sprzęcie i bateriach składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu i baterii. Gospodarstwo domowe spełnia ważną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku, w tym recyklingu, zużytego sprzętu, na tym etapie kształtuje się postawy, które wpływają na zachowanie wspólnego dobra jakim jest czyste środowisko naturalne. Gospodarstwa domowe są także jednym z większych użytkowników drobnego sprzętu i racjonalne gospodarowanie nim na tym etapie wpływa na odzyskiwanie surowców wtórnych.

W przypadku niewłaściwej utylizacji tego produktu mogą zostać nałożone kary zgodnie z ustawodawstwem krajowym. Jeżeli urządzenie posiada zamek, należy go zdemontować dla bezpieczeństwa, wszystkich osób mogących mieć późniejszą styczność z urządzeniem. Nicktóre lodówki i zamrażarki posiadają materiał izolacyjny oraz ciecz chłodniczą z CFC. Dlatego też należy zachować ostrożność, by nie zanieczyścić środowiska, gdy pozbywasz się swojej starej lodówki.

Kernau KFWD 8642 I - USUWANIE ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ - 1

Rys. A

Kernau KFWD 8642 I - USUWANIE ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ - 2

Rys. B

KERNAU

www.kernau.com

CE

KERNAU

USER MANUAL

WASHER DRYER

KFWD 8642 I

Wyłącz Bawełna pranie i suszenie Szybkie pranie i suszenie Bawełna suszenie Delikatne suszenie Szybki 60' Szybki 15' Wirowanie / Odpomp. Antyalergiczne Eco 40-60 Bawełna Bawełna 20°C Syntetyki Wełna Kołdra Plukanie

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Kernau

Model : KFWD 8642 I

Kategoria : Pralka