CTR 603 BTCN - Nadajnik FM GoGen - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia CTR 603 BTCN GoGen w formacie PDF.
| Typ produktu | Nadajnik FM |
| Marka | GoGen |
| Model | CTR 603 BTCN |
| Wymiary (ok.) | 10 x 5 x 2 cm |
| Waga (ok.) | 30 g |
| Zasilanie | Zapalniczka samochodowa 12V DC |
| Wejścia audio | USB, karta SD, AUX (3.5 mm) |
| Zakres częstotliwości | 87.5 - 108.0 MHz |
| Zasięg transmisji | Do 10 metrów |
| Wersja Bluetooth | 5.0 (do rozmów głośnomówiących) |
| Wyświetlacz | Cyfrowy wyświetlacz LCD |
| Główne funkcje | Bezprzewodowe strumieniowanie muzyki, rozmowy głośnomówiące, odtwarzanie z USB/karty SD, wejście AUX |
| Liczba zaprogramowanych stacji | 30 zaprogramowanych stacji |
| Sterowanie | Pokrętło i przyciski |
| Długość kabla | Ok. 1.5 metra |
| Napięcie robocze | 12V - 24V DC |
| Pobór mocy | Mniej niż 5W |
| Konserwacja | Czyścić miękką, suchą szmatką. Unikać cieczy. |
| Ostrzeżenia bezpieczeństwa | Trzymać z dala od wilgoci i ciepła. Używać tylko w pojazdach. |
| Części zamienne i możliwość naprawy | Brak możliwości serwisowania przez użytkownika. Skontaktuj się z pomocą techniczną w celu wymiany. |
| Informacje ogólne | Zaprojektowany do użytku w samochodzie. Kompatybilny z większością samochodowych radioodbiorników. |
Często zadawane pytania - CTR 603 BTCN GoGen
Pytania użytkowników dotyczące CTR 603 BTCN GoGen
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Nadajnik FM w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję CTR 603 BTCN - GoGen i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. CTR 603 BTCN marki GoGen.
INSTRUKCJA OBSŁUGI CTR 603 BTCN GoGen
Przeczytaj uważnie powyższą instrukcję przed pierwszym użyciem. Podczas używania zawsze przestrzegaj niniejszej instrukcji. Nie próbuj samemu rozmontowywać urządzenia, nie wystawiaj go bezpośrednio na światło słoneczne bądź płomienie, jako że mogą one doprowadzić do powstania uszkodzeń. Podczas jazdy skup się na drodze i nie używaj urządzenia.
ROZMIESZCZENIE PRZYCISKÓW I WEJŚĆ
- USB-A: DC 5V/2,4A max.
- USB-C: DC 5V/3A - 9V/3A - 12V/2,5A (30W max.)
- Port wejściowy AUX
- Wejście na kartę micro SD
- ◀ Poprzednia piosenka
- Przycisk BASS
- Przycisk TRE (tony wysokie)
- Mikrofon
- Wyświetlacz kolorowy TFT
- Przycisk CH: Naciśnij aby wejść w tryb zmiany częstotliwości FM
- Przycisk M (wejście w menu)
- ▶▶ Następna piosenka
- Port USB flash
- Pokrętło wielofunkcyjne (PW): wł/wył; zmiana częstotliwości; głośność +/-; odbieranie połączeń i rozłączanie się.
WYŚWIETLACZ
- Zakres częstotliwości
- Numer ścieżki dźwiękowej
- USB / karta micro SD
- Głośność
- Korektor: (NOR – normalny; ROCK; POP; CLAS – muzyka klasyczna)
- Zapętlanie: A – zapętl wszystko; D – zapętl folder; R – odtwarzaj losowo; 1 – zapętl jedną ścieżkę
- Częstotliwość FM
- Bluetooth: świecąca się ikona oznacza udane połączenie, ikona migająca oznacza, że urządzenie nie jest połączone za pomocą Bluetooth.
- Tytuł piosenki
- Aktualny czas odtwarzanej ścieżki
11. Napięcie akumulatora samochodowego
JAK WŁĄCZYĆ
Podłącz urządzenie do zapalniczki samochodowej aby je włączyć. Wyświetlacz pokaże wówczas napięcie akumulatora samochodowego. Następnie wyda on komendę dźwiękową: „Bluetooth waiting for connection” (tłum: „Oczekiwanie na połączenie Bluetooth”), a ikona Bluetooth zacznie migać – oznacza to, że urządzenie weszło w tryb łączenia się przez Bluetooth.
- Włączanie/wyłączanie: Naciśnij i przytrzymaj PW aby włą./wył. urządzenie.
- Łaczenie za pomocą Bluetooth: Włącz funkcję Bluetooth na swoim smartfonie, wyszukaj dostępne urządzenia, wybierz to o nazwie „CTR 603 BTCN” i sparuj się z nim. Po udanym połączeniu urządzenie wyda komunikat: „Bluetooth connected successfully” (tłum: „Łaczenie Bluetooth zakończone sukcesem”), a ikona Bluetooth na wyświetlaczu zacznie się świecić.
- Łaczenie za pomocą fal radiowych: Włącz radio FM w swoim samochodzie, a następnie znajdź wolną cześtotliwość. Ustaw w transmitterze częstotliwość tak, aby była ona taka sama jak częstotliwość w radiu samochodowym. Aby ją ustawić naciśnij przycisk CH do momentu, w którym na wyświetlaczu pojawi się częstotliwość, a następnie obracaj PW do momentu ustawienia pożądanej częstotliwości.
- Siła sygnału: Naciśnij i przytrzymaj przez 5 sekund przycisk CH aby ustawić wysoką bądź niską siłę sygnału.

Wysoka siła sygnału

a siła sygnału
ODTWARZAJ MUZYKĘ ZE SWOJEGO TELEFONU
Po połączeniu transmitera z telefonem i radiem samochodowym muzyka z telefonu będzie odtwarzana w radiu samochodowym. Sygnał z telefonu zostanie przekazany do transmitera za pomocą funkcji Bluetooth A2DP, a następnie za pośrednictwem sygnału FM trafi do radia samochodowego.
- Odtwarzaj / Pauza – naciśnij PW
- Poprzednia / następna ścieżka – naciśnij ◀◀ / ▶▶
- Głośność – obracaj PW
USTAWIENIA DźWIĘKU
Naciśnij przycisk TRE / BASS, aby wejść do ustawień. Obróć pokrętło PW, aby wyregulować poziom tonów wysokich/basów.
TRYB GŁOŚNOMÓWIĄCY
Transmiter posiada także funkcję obsługi połączeń telefonicznych w trybie głośnomówiącym.
- Odbierz przychodzące połączenie – naciśnij PW
- Odrzuć przychodzące połączenie – naciśnij i przytrzymaj PW
- Zakończ połączenie – naciśnij PW
- Oddzwoń na ostatni numer – naciśnij dwukrotnie PW
- W czasie rozmowy naciśnij przycisk ◀ lub ▶ aby przełączyć tryb rozmowy z głośnomówiącego na głośnik w telefonie i vice versa
ODTWARZAJ MUZYKĘ Z DYSKU USB / KARTY MICRO SD
Podłącz do transmitera dysk USB albo kartę Micro SD, urządzenie automatycznie zacznie wówczas odtwarzanie muzyki.
- Odtwarzaj / Pauza – naciśnij PW
- Poprzednia / następna ścieżka – naciśnij ◀◀ / ▶▶
- Głośność – obracaj PW
ODTWARZAJ MUZYKĘ PRZEZ ZŁĄCZE AUX
Użyj kabla Aux o średnicy 3,5 mm aby połączyć transmitter z innym urządzeniem. Transmiter automatycznie przełączy się wówczas w tryb AUX.
GŁOŚNOŚĆ
Aby ustawić głośność obracaj PW.
USTAWIENIA W MENU
Aby wejść w menu naciśnij i przytrzymaj przycisk M kiedy urządzenie odtwarza muzykę z karty Micro SB bądź dysku USB.
- Język: English, Čeština, Slovenčina, Polski, Magyar
• Tryb aktywny: 4 tryby odtwarzania - Ustawienia EQ: 4 opcje korekcji dźwięku
- Folder karty pamięci/USB: Wybór folderu
- Przywróć ustawienia fabryczne: Przywracanie ustawień fabrycznych Naciśnij ◀◀ / ▶▶ aby wybrać opcje, naciśnij PW, aby potwierdzić.
SPECYFIKACJA TECHNICZNA
Wejścia: DC 12-24V / 3,5A max
Wyjścia: USB-A: DC 5V 2,4A max.
USB-C: DC 5V/3A, 9V/3A, 12V/2,5A (30W max.)
Bluetooth: V 5.0
Częstotliwość Bluetooth: 2402 – 2480 MHz, EIRP: 0,63mW
Zasięg sygnału Bluetooth: < 10 m
Obsługiwane formaty plików dźwiękowych: MP3, WMA, FLAC, WAV
Dostępne częstotliwości FM: 87,6 – 107,9 MHz
Zasięg sygnału FM: max. 2 m
Dopuszczalna pojemność dysku USB / karty SD: max. 32 GB
Dopuszczalna temperatura podczas pracy: -20°C \~ 40°C
Dopuszczalna temperatura podczas przechowywania: -40°C \~ 85°C
Zmiana specyfikacji technicznej produktu zastrzeżona przez producenta.
Więcej informacji dotyczących urządzenia oraz serwisu znajduje się na naszej stronie internetowej www.gogen.pl


NIEBEZPIECZEŃSTWO UDUSZENIA. TOREBKE Z PE POŁOŻYĆ W MIEJSCU BĘDĄCYM POZA ZASIĘGIEM DZIECI. TOREBKA NIE SŁUŻY DO ZABAWY! TEGO WORKA NIE NALEŻY UŻYWAĆ W KOŁYSKACH, ŁÓŻECZKACH, WÓZKACH LUB KOJCACH DZIECIĘCYCH.
Utylizacja zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich stosujących systemy zbiórki)

Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny, lecz powinno się go dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego, w celu recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie zużytego produktu zapobiega potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego zagospodarowania odpadów. Recykling materiałów pomaga chroni środowisko naturalne. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami zagospodarowywania odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony został ten produkt.
Niniejszym ETA a.s. oświadcza, że sprzęt radiowy typu CTR603BTCN spełnia wymagania dyrektywy 2014/53/EU. Pełny tekst deklaracji zgodności jest dostępny pod poniższym adresem internetowym:
http://www.gogen.cz/declaration_of_conformity