BLAUPUNKT PP20PK - Radio

PP20PK - Radio BLAUPUNKT - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PP20PK BLAUPUNKT w formacie PDF.

📄 88 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice BLAUPUNKT PP20PK - page 19
Zobacz instrukcję : Čeština CS English EN Magyar HU Polski PL Slovenčina SK
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Radio przenośne z budzikiem
Marka Blaupunkt
Model PP20PK
Zasilanie Wbudowana akumulator litowo-jonowy 3,7V/1000mAh; również przez zasilacz USB DC 5V
Czas pracy na baterii Około 4 godziny
Czas ładowania 4-6 godzin
Łączność Radio FM, Bluetooth, AUX-in, USB, karta SD, micro SD
Moc wyjściowa RMS 3,5W
Stosunek sygnału do szumu ≥70 dBA
Zniekształcenia ≤0,5%
Pasmo przenoszenia 120 Hz - 20 kHz
Głośnik 3-calowy pełnozakresowy, 2 omy
Zakres częstotliwości FM 87,5 - 108 MHz
Zaprogramowane stacje (FM) Do 40
Obsługiwane formaty audio MP3 (do 320 kb/s), WMA (do 192 kb/s)
Maksymalna pojemność karty USB/SD 32 GB
Funkcja budzika 4 programowalne alarmy z drzemką; można ustawić budzenie przez radio FM lub brzęczyk
Timer uśpienia Wyłącz/15/30/60/90/120 minut
Wyświetlacz Ekran LCD pokazujący zegar, kalendarz, częstotliwość FM itp.
Pilot zdalnego sterowania Dołączony
Temperatura pracy -10°C do 50°C (przechowywanie: -20°C do 70°C)
Pobór mocy w trybie czuwania < 0,5 W
Wymiary (przybliżone) Nie podano; typowy rozmiar radia przenośnego
Waga Nie podano

Często zadawane pytania - PP20PK BLAUPUNKT

Jak włączyć Blaupunkt PP20PK?
Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania (⏻) na przednim panelu przez około 1 sekundę. Wyświetlacz się zaświeci.
Jak naładować baterię?
Użyj dołączonego kabla USB, aby podłączyć gniazdo DC 5V na tylnym panelu do zasilacza USB. Czerwona dioda LED z tyłu zaświeci się podczas ładowania i zgaśnie po pełnym naładowaniu (4-6 godzin). Możesz także słuchać muzyki podczas ładowania.
Jak ustawić zegar i kalendarz?
Gdy urządzenie jest włączone, naciśnij i przytrzymaj przycisk CLOCK przez około 2 sekundy. Rok zacznie migać; obróć pokrętło regulacji czasu, aby ustawić rok, następnie naciśnij CLOCK ponownie, aby ustawić miesiąc, dzień, godzinę i minutę. Po 10 sekundach bezczynności ustawienia są zapisywane automatycznie.
Jak korzystać z radia FM?
Naciśnij MODE, aby przełączyć na tryb FM. Rozciągnij antenę FM. Naciśnij i przytrzymaj przycisk ▶, aby automatycznie zeskanować i zapisać stacje. Możesz też ręcznie dostroić, obracając pokrętło regulacji czasu. Można zaprogramować do 40 stacji.
Jak sparować Bluetooth?
Przełącz na tryb Bluetooth, naciskając MODE. Wyświetlacz pokazuje 'BLUE' i słychać dźwięk parowania. Na telefonie/tablecie wyszukaj dostępne urządzenia Bluetooth i wybierz 'BLAUPUNKT PP20'. Jeśli zostaniesz poproszony o PIN, wpisz '0000'. Dźwięk potwierdzenia oznacza udane parowanie.
Jak ustawić alarm?
Naciśnij i przytrzymaj MODE przez około 2 sekundy, aby wejść w ustawienia alarmu. Obracając pokrętło regulacji czasu, wybierz alarm 1-4, następnie naciśnij ▶, aby ustawić godzinę i minutę. Po ustawieniu ikona alarmu zaświeci się. Możesz ustawić budzenie przez radio FM lub brzęczyk.
Czy mogę odtwarzać muzykę z dysku USB lub karty SD?
Tak. Włóż dysk USB lub kartę SD (maks. 32 GB) do odpowiedniego gniazda na tylnym panelu. Następnie naciśnij MODE, aby przełączyć na tryb USB lub SD. Urządzenie automatycznie odtworzy pliki MP3/WMA z włożonego nośnika.
Jak korzystać z wejścia AUX?
Podłącz zewnętrzne urządzenie audio do gniazda AUX IN na tylnym panelu za pomocą kabla audio 3,5 mm. Urządzenie automatycznie przełączy się w tryb AUX i będzie odtwarzać dźwięk z podłączonego urządzenia.
Co zrobić, gdy bateria jest słaba?
Gdy bateria jest zbyt słaba, urządzenie wyda trzy sygnały dźwiękowe i wyłączy się automatycznie. Podłącz kabel zasilania USB, aby naładować. Zaleca się ładowanie przez co najmniej 10 godzin za pierwszym razem.
Jak zresetować urządzenie?
Jeśli urządzenie zawiesi się z powodu wyładowania elektrostatycznego, wyłącz je i włącz ponownie lub przenieś w inne miejsce. Wyjęcie baterii na ponad 60 sekund zresetuje wszystkie ustawienia do domyślnych.

Pytania użytkowników dotyczące PP20PK BLAUPUNKT

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Radio w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PP20PK - BLAUPUNKT i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PP20PK marki BLAUPUNKT.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PP20PK BLAUPUNKT

Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa

Przestroga:

Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem, nie wolno demontować pokrywy ani tylnej części urządzenia. Wewnątrz urządzenia nie znajdują się elementy przeznaczone do samodzielnej naprawy przez użytkownika. Konserwacją i naprawą sprzętu zajmują się wyłącznie wykwalifikowani pracownicy serwisu.

Prosimy o przeczytanie tej instrukcji przed przystąpieniem do obsługi urządzenia, aby zapoznać się z jego funkcjami i wykorzystać je zgodnie z przeznaczeniem. Zapewni to długotrwałą, bezawaryjną obsługę urządzenia i przyjemność z użytkowania.

Ważne informacje

  • Należy zachować instrukcję obsługi oraz informacje dotyczące bezpieczeństwa w celu wykorzystania ich w przyszłości.
  • Nie należy dopuszczać do tego, aby na urządzenie kapała lub wylewała się ciecz. Nie wolno też używać go w wilgotnych miejscach, jak np. łazienka.
  • Nie wolno instalować tego urządzenia w następujących miejscach:
  • Wystawionych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub w pobliżu grzejników.
    • Kłaść go na wierzchu innego sprzętu stereofonicznego który wydziela ciepło.
  • Blokując wentylację lub w zapylonym miejscu.
    • W miejscach narażonych na ciągłe drgania.
    • W miejscach o wysokiej wilgotności.
  • Nie wolno stawiać urządzenia w pobliżu świecie lub otwartego ognia.
  • Urządzenia można używać wyłącznie w sposób opisany w niniejszej instrukcji.
  • Przed pierwszym włączeniem zasilania należy upewnić się, że zasilacz został prawidłowo podłączony.
  • Pamięć USB podłącza się bezpośrednio lub przy użyciu przedłużacza USB o długości do 25 cm.

Ze względów bezpieczeństwa nie należy demontować obudów ani uzyskiwać dostępu do wnętrza urządzenia. Urządzenie powinno być naprawiane przez wykwalifikowany personel serwisu.

Nie wolno rozkręcać urządzenia ani otwierać jego obudowy, gdyż wewnątrz nie ma żadnych części, które mogłyby być naprawiane przez użytkownika. Konserwacją i naprawą sprzętu zajmują się wyłącznie wykwalifikowani pracownicy serwisu.

INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

  1. Przeczytać instrukcje — przed korzystaniem z urządzenia należy przeczytać całość instrukcji obsługi oraz informacje o bezpieczeństwie.

  2. Zachować instrukcje — należy zachować instrukcje użytkowania i obsługi w celu wykorzystania ich w przyszłości.

  3. Przestrzegać ostrzeżeń — należy postępować zgodnie z wszystkimi ostrzeżeniami zamieszczonymi na urządzeniu oraz zgodnie z instrukcją obsługi.

  4. Przestrzegać instrukcji — należy postępować zgodnie z instrukcją obsługi oraz wskazówkami dla użytkownika.

  5. Instalacja — należy ustawić urządzenie zgodnie z instrukcjami producenta.

  6. Źródła zasilania – urządzenie powinno być zasilane wyłącznie ze źródeł o parametrach podanych na oznaczeniach na kablu zasilania. Jeżeli użytkownik nie jest pewien, jakiego rodzaju zasilaniem dysponuje w domu, powinien skontaktować się ze sprzedawcą urządzenia lub lokalnym dostawcą energii elektrycznej.

  7. Uziemienie lub polaryzacja zasilania — urządzenie nie musi być uziemione. Należy upewnić się, że wtyczka jest do końca włóżona do gniazdka sieciowego lub przedłużacza, aby nie dopuścić do odsłonięcia bolców lub styków. Niektóre wersje urządzenia mogą być wyposażone w spolaryzowaną wtyczkę prądu przemiennego (z jednym bolcem szerszym). Tę wtyczkę można włożyć do gniazdka sieciowego tylko w jeden sposób. Jest to funkcja zabezpieczająca. Jeśli nie można włożyć wtyczki do gniazda, należy spróbować ją odwrócić. Jeśli wtyczka nadal nie pasuje do gniazda, należy zlecić elektrykowi jego wymianę. Nie wolno zdejmować zabezpieczeń z wtyczki spolaryzowanej. Gdy korzysta się z przedłużacza lub kabla zasilania innego niż dostarczony razem z urządzeniem, powinny mieć właściwe wtyczki oraz atest bezpieczeństwa wymagany w danym kraju.

  8. Zabezpieczenie kabla zasilania — kable zasilania należy poprowadzić w taki sposób, aby nie można było po nich chodzić, przycisnąć lub przyciąć postawionymi przedmiotami. Zwrócić szczególnie uwagę na wtyczki, gniazdka sieciowe i miejsca, w którym kable są wyprowadzone z urządzenia.

  9. Przeciążanie — nie wolno przeciązać gniazdek ściennych, przedłużaczy i rozdzielaczy elektrycznych, ponieważ grozi to wybuchem pożaru lub porażeniem prądem elektrycznym.

  10. Wentylacja — urządzenie musi być poprawnie wentylowane. Nie wolno ustawiać urządzenia na łóżku, sofie lub podobnych powierzchniach. Nie wolno przykrywać urządzenia obrusami, serwetkami, gazetami itd.

  11. Ciepło — nie ustawiać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła, takich jak grzejniki, promienniki, piece lub innych urządzeń (również wzmacniacze) wytwarzających ciepło. Nie stawiać na urządzeniu zapalonych świecie i innych źródeł otwartego ognia.

  12. Woda i wilgoć — aby zmniejszyć zagrożenie pożarem lub porażeniem elektrycznym, nie wolno narażać urządzenia na bezpośrednie działanie deszczu, wody i wilgoci, jak np. w saunie czy w łazienice. Nie używać niniejszego urządzenia w pobliżu wody, na przykład obok wanny, umywalki, zlewu kuchennego lub balii, w wilgotnej piwnicy lub w pobliżu basenu (lub w podobnych miejscach).

  13. Przedmioty i ciecze w urządzeniu — nie należy wciskać jakichkolwiek przedmiotów przez otwory urządzenia, ponieważ mogą one zetknąć się z punktami niebezpiecznego napięcia i podzespołami, co może wywołać pożar lub porażenie prądem. Pod żadnym pozorem nie należy rozlewać jakichkolwiek cieczy na powierzchni urządzenia. Nie wolno kłaść na wierzchu urządzenia przedmiotów zawierających ciecze.

  14. Czyszczenie — należy zawsze odłączyć urządzenie od gniazdka sieciowego przed

czyszczeniem. Kurz dookoła głośnika można usunąć suchą szmatką. Jeśli do czyszczenia ma być użyty aerozol, nie należy kierować rozpylanego strumienia bezpośrednio na urządzenie, ale na szmatkę. Należy uważać, aby nie uszkodzić jednostek napędowych.

  1. Wyposażenie dodatkowe — nie wolno używać akcesoriów, które nie są dopuszczone przez producenta, gdyż mogą stwarzać zagrożenie.

  2. Akcesoria — nie wolno ustawiać urządzenia na niestabilnym wózku, stojaku, statywie, wsporniku czy stole. Urządzenie może ulec przewróceniu i uszkodzeniu oraz spowodować poważne obrażenia u dziecka lub osoby dorosłej. Należy używać wyłącznie wózków, stojaków, statywów, wsporników i stołów określonych przez producenta albo sprzedawanych wraz z urządzeniem. Montaż urządzenia należy przeprowadzać zgodnie z instrukcjami producenta, przy użyciu zestawu montażowego zalecanego przez producenta.

  3. Przenoszenie urządzenia — urządzenie umieszczone na wózku należy przesuwać bardzo ostrożnie. Gwałtowne zatrzymanie, zbyt duża siła lub nierówne powierzchnie mogą spowodować przewrócenie wózka wraz z urządzeniem.

  4. Okres nieużywania urządzenia — kabel zasilania urządzenia należy odłączyć od gniazdka sieciowego w trakcie burz z wyładowaniami atmosferycznymi lub gdy urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas.

  5. Serwisowanie – nie należy próbować własnoręcznego przeglądania urządzenia. Otwieranie pokrywy może spowodować kontakt z niebezpiecznym napięciem i narazić użytkownika na inne niebezpieczeństwa. Konserwacją i naprawą sprzętu zajmują się wyłącznie wykwalifikowani pracownicy serwisu.

  6. Gdy urządzenie nie jest używane, należy odłączyć jego wtyczkę zasilania od gniazdka sieciowego. Gdy urządzenie jest podłączone do źródła zasilania, znajduje się w trybie czuwania i nie jest całkowicie wyłączone.

  7. Części zamienne — przy wymianie części należy sprawdzić, czy pracownik serwisu użył części zamiennych zalecanych przez producenta lub też czy części są identyczne jak część oryginalna. Dokonywanie wymiany na niezatwierdzone części grozi wybuchem pożaru, porażeniem prądem elektrycznym lub innymi niebezpieczeństwami.

  8. Główne bezpieczniki — aby zabezpieczyć w sposób ciągły urządzenie przed pożarem, należy używać bezpieczników właściwego typu i parametrów. Parametry bezpieczników w danym zakresie napięcia są zaznaczone na urządzeniu.

  9. Nie wolno zwiększać głośności przy słuchaniu części utworu o małej głośności lub przy braku wejściowego sygnału audio. W innym wypadku może dojść do uszkodzenia głośnika przy gwałtownym wzroście natężenia sygnału.

  10. Jedynym sposobem całkowitego odłączenia urządzenia od źródła zasilania jest odłączenie kabla zasilania z gniazdka zasilania lub z urządzenia. Gniazdko sieciowe lub wejście kabla zasilania do urządzenia muszą być zawsze dostępne w trakcie używania produktu.

  11. Urządzenie powinno się ustawić w pobliżu gniazdka sieciowego lub przedłużacza i w taki sposób, aby zawsze było dostępne.

  12. Maksymalna temperatura otoczenia urządzenia wynosi 35°C.

  13. Wskazówki dotyczące wyładowań elektrostatycznych — jeśli działanie urządzenia

jest zakłócone wyładowaniami elektrostatycznymi, należy go wyłączyć i ponownie włączyć lub przenieść urządzenie w inne miejsce.

28. Bateria

a. Baterie nie mogą być narażone na działanie nadmiernego ciepła, jak np. promieni słonecznych, ognia itp.

b. Podczas utylizacji baterii należy zwrócić uwagę na aspekty ochrony środowiska.

c. Przestroga dotycząca używania baterii: aby nie dopuścić do rozszczelnienia baterii, które może spowodować obrażenia ciała bądź uszkodzenie urządzenia:

- Podczas wkładania baterii zwrócić uwagę na jej polaryzację (+ i -).

- Nie wolno jednocześnie używać różnych baterii — starych i nowych baterii standardowych i alkalicznych itd.

- Należy wyjąć baterie z urządzenia, gdy nie będzie ono używane przez dłuższy czas.

OSTRZEŻENIE

Urządzenie nie powinno być używane przez osoby (w tym dzieci) o obniżonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej oraz osoby z niewystarczającą wiedzą i doświadczeniem, jeśli nie znajdują się one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo i nie zostały poinstruowane jak bezpiecznie używać urządzenia.

Obecność osób dorosłych jest wymagana, jeśli urządzenie obsługują dzieci; pozwoli to zapewnić bezpieczne korzystanie z urządzenia.

  1. Nie wolno pozostawić pracującego urządzenia bez nadzoru! Należy wyłącaźć urządzenie, gdy nie jest ono używane, nawet przez krótką chwilę.
  2. Urządzenia nie wolno obsługiwać za pośrednictwem zewnętrznego zegara z układem czasowym ani za pomocą oddzielnego układu ze zdalnym sterowaniem.
  3. Aby uniknąć zagrożenia w przypadku uszkodzenia przewodu zasilania, wymianę powinien wykonać producent, autoryzowany punkt serwisowy lub inna osoba posiadająca odpowiednie kwalifikacje.
  4. Przed przystąpieniem do obsługi urządzenia należy sprawdzić, czy jego napięcie odpowiada napięciu występującemu w lokalnej sieci zasilającej.
  5. Nie wolno zakrywać otworów wentylacyjnych urządzenia np. gazetami, obrusem, zasłonami itp. Należy upewnić się, że nad urządzeniem jest co najmniej 20 cm wolnego miejsca, a z każdej jego strony — co najmniej 5 cm.
  6. Nie należy dopuszczać do tego, aby na urządzenie kapała lub wylewała się ciecz, ani nie należy stawiać na nim przedmiotów wypełnionych cieczami, takich jak wazony.
  7. Aby uniknąć pożaru lub porażenia prądem elektrycznym, należy chronić urządzenie przed gorącymi miejscami, działaniem deszczu, wilgoci i pyłu.
  8. Nie wolno ustawiać urządzenia w pobliżu jakichkolwiek źródeł wody, np. kranów, wanien, pralek lub basenów pływackich. Urządzenie należy ustawić na równym i stabilnym podłożu.
  9. Nie wolno narażać urządzenia na silne pole magnetyczne.
  10. Nie wolno stawiać urządzenia bezpośrednio na wzmacniaczu lub amplitunerze.
  11. Nie wolno stawiać urządzenia w wilgotnym miejscu, gdyż wilgoć ma szkodliwy wpływ na podzespoły elektryczne.

  12. Po wniesieniu urządzenia z zimnego do ciepłego miejsca lub do wilgotnego miejsca może dojść do kondensacji wilgoci na soczewce wewnątrz odtwarzacza. W takiej sytuacji urządzenie nie będzie działać prawidłowo. Należy pozostawić włączone urządzenie na około jedną godzinę, aby umożliwiać odparowanie wilgoci.

  13. Nie wolno czyścić urządzenia rozpuszczalnikami chemicznymi, gdyż mogą one zniszczyć lakier obudowy. Urządzenie wyciera się czystą, suchą lub nieznacznie zwilżoną ściereczka.

  14. Podczas wyciągania wtyczki z gniazdka ściennego należy zawsze ciągnąć za wtyczkę, nigdy za kabel zasilania.

  15. Gdy włączone urządzenie jest używane w pobliżu włączonego telewizora, może to być źródłem zakłóceń obrazu w postaci linii na ekranie. Zależy to od pasma fal transmisji TV. Nie oznacza to nieprawidłowego działania urządzenia ani telewizora Jeśli są widoczne takie linie, należy odsunać urządzenie od telewizora.

  16. Wtyczka sieciowa jest używana do odłączania napięcia zasilającego i powinna być zawsze dostępna.

  17. Aby nie dopuścić do ewentualnej utraty słuchu, nie wolno słuchać głośno muzyki przez dłuższy czas.

BLAUPUNKT PP20PK - OSTRZEŻENIE - 1

UWAGA

BLAUPUNKT PP20PK - UWAGA - 1

Niniejsze urządzenie spełnia wymagania dyrektyw europejskich dotyczących zakłóceń radiowych.

BLAUPUNKT PP20PK - UWAGA - 2

Produkt został wyprodukowany z wysokiej jakości materiałów i podzespołów, które można poddać recyklingowi i ponownie użyć.

BLAUPUNKT PP20PK - UWAGA - 3

Jeśli na urządzeniu znajduje się znak przekreślonego kosza na śmieci, oznacza to, że produkt jest objęty postanowieniami dyrektywy europejskiej 2002/96/WE. Należy zapoznać się z wymaganiami dotyczącymi lokalnego systemu zbiórki odpadów elektrycznych i elektronicznych. Należy postępować zgodnie z lokalnymi przepisami. Nie wolno wyrzucać tego.

.produktu razem ze zwykłymi odpadami domowymi. Prawidłowe usunięcie starego produktu zapobiegnie potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego.

BLAUPUNKT PP20PK - UWAGA - 4

Urządzenie jest wyposażone w baterie objęte dyrektywą europejską 2006/66/WE. Baterii nie wolno wyrzucać razem z odpadami gospodarstwa domowego. Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi oddzielnej zbiórki baterii, ponieważ prawidłowa utylizacja zapobiegnie potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego.

Informacje o ochronie środowiska naturalnego

Opakowanie zawiera tylko niezbędne elementy. Dołożono wszelkich starań, aby trzy materiały składowe opakowania były łatwe do oddzielenia: karton (pudełko), pianka polistyrenowa (zabezpieczenia wewnątrz) i polietylen (torebki, arkusz ochronny).

Urządzenie wyprodukowano z materiałów, które można poddać recyklingowi i użyć ponownie po ich demontażu przez wyspecjalizowaną firmę. Należy przestrzegać lokalnych przepisów dotyczących utylizacji materiałów opakowaniowych, zużytych baterii i niepotrzebnych urządzeń.

Nagrywanie i odtwarzanie materiałów może wymagać uzyskania zgody. Patrz ustawa o prawach autorskich i prawach wykonawców/artystów.

Dziękujemy za zakup naszego przenośnego urządzenia. Należy dokładnie zapoznać się z instrukcją, aby maksymalnie wykorzystać możliwości urządzenia. Urządzenie ma wbudowaną baterię litową 3,7 V/1000 mAh. Ma też 6 przycisków — trybu czuwania, zegara, zmiany trybu pracy, ▶||, ◀◀, ▶◀ oraz pokrętła regulacji głośności i zmiany czasu. Przedstawiono je na rysunkach poniżej.

ZDJĘCIA URZĄDZENIA

PP20 — WIDOK Z PRZODU

WYŚWIETLACZ LCD REGULACJA CZASU ODTWARZANIE/PAUZA WŁĄCZENIE/WYŁĄCZENI E ZASILANIA ZEGAR PRZYCISK MODE GŁOŚNOŚĆ NASTĘPNY POPRZEDNI BLAUPUNKT

PP20 WIDOK Z TYŁU

ANTENA FM DRZWICZKI KOMORY BATERII GNIAZDO WEJŚCIOWE AUX PORT USB GNIAZDO KARTY SD GNIAZDO SŁUCHAWKOWE GNIAZDO PRĄDU STAŁEGO WSKAŹNIK ŁADOWANIA GNIAZDO KARTY microSD

PP25- WIDOK Z PRZODU
BLAUPUNKT WYŚWIETLACZ LCD WŁĄCZENIE/WYŁĄCZENIE ZASILANIA ZEGAR PRZYCISK MODE GŁOŚNOŚĆ NASTĘPNY POPRZEDNI ODTWARZANIE/PAUZA

PP25- WIDOK Z TYŁU
ANTENA FM DRZWICZKI KOMORY BATERII GNIAZDO PRADU STAŁEGO GNIAZDO SŁUCHAWKOWE GNIAZDO WEJŚCIOWE AUX PORT USB GNIAZDO KARTY SD GNIAZDO KARTY microSD WSKAŹNIK ŁADOWANIA POLISH

WYŚWIETLACZ
A-B SNOOZE YEAR 88:8.8 KHZ TIME * VOL MONTH DAY WEEK 01 02 03 04 18/88 | 888 | 88:88

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

WSKAŹNIK TRYBU POWTARZANIA WŁĄCZENIE/WYŁĄCZENIE TRYBU CZUWANIA USTAWIENIE JASNOŚCI WYŚWIETLACZA LCD: 3 POZIOMY PAMIĘĆ STACJI FM ZWIĘKSZENIE GŁOŚNOŚCI ZMNIEJSZENIE GŁOŚNOŚCI BEAUPUNKT REPEAT FM SCAN SAVE LIGHT MODE 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 AUTOMATYCZNE SKANOWANIE FM ŹRÓDŁO ODTWARZANIA PAUZA/ODTWARZANIE POPRZEDNI UTWÓR / REGULACJA CZĘSTOTLIWOŚCI FM NASTĘPNY UTWÓR / REGULACJA CZĘSTOTLIWOŚCI FM KLAWISZE NUMERYCZNE

PODŁĄCZENIE ZASILANIA I ŁADOWANIE BATERII

Przed włączeniem głośnika należy wykonać poniższe czynności i zainstalować oraz naładować jego baterię. Urządzenie ma wbudowaną baterię litową.

  1. Otwórz pokrywę baterii z tyłu urządzenia i zainstaluj dostarczoną baterię 3,7 V, 1000 mAh, zwracając uwagę na polaryzację. Następnie zamknij pokrywę baterii.
  2. Podłącz jeden koniec dostarczonego kabla USB do wejścia 5 V prądu stałego z tyłu urządzenia, a drugi koniec do dostarczonego zasilacza sieciowego z wyjściem USB. Następnie podłącz zasilacz sieciowy do gniazdka sieciowego.
  3. Czerwona dioda LED na panelu tylnym urządzenia jest włączona podczas ładowania. Gaśnie po całkowitym naładowaniu baterii (po ok. 4–6 godzinach).
  4. Gdy urządzenie jest zasilane z wbudowanej baterii, a jej poziom naładowania jest zbyt niski, odtwarzanie zostanie przerwane, a urządzenie wyłączy się. Zostanie odtworzony 3-krotny sygnał dźwiękowy i urządzenie wyłączy się. Należy podłączyć zasilanie w celu naładowania baterii i wznowienia odtwarzania.

Uwagi: Można przedłużyć żywotność baterii, przestrzegając poniższych wytycznych

dotyczących przechowywania i ładowania.

a. Pierwsze ładowanie powinno trwać co najmniej 10 godzin. Bateria uzyska pełną wydajność po 3 cyklach pełnego ładowania i rozładowania. Najlepsze wyniki ładowania uzyskuje się po pełnym rozładowaniu baterii. W innym wypadku może dojść do skrócenia żywotności baterii.
b. Ładowanie i przechowywanie urządzenia powinno odbywać się w temperaturze od 5°C do 35°C.
c. Nie wolno ładować baterii dłużej niż 24 godziny. Nadmierne rozładowanie lub naładowanie skraca żywotność baterii.

Wielokrotne ładowanie i rozładowanie ma wpływ na żywotność baterii, a także na czas odtwarzania. Nie można zagwarantować stałego czasu odtwarzania we wszystkich warunkach. Zmienny czas pracy na baterii nie może być podstawą roszczenia gwarancyjnego.

e. Podczas ładowania można jednocześnie słuchać muzyki.
f. Nie wolno długo używać urządzenia w miejscach o dużej wilgotności i temperaturze.
q. Jeśli głośnik nie będzie używany przez dłuższy czas, należy go wyłączyć.

Ważne:

Nie zaleca się wyjmowania baterii i odtwarzania muzyki przy użyciu połączenia USB. Może to być przyczyną wystąpienia zakłóceń.

WŁĄCZENIE ZASILANIA ORAZ ODTWARZANIE

Po ukończeniu ładowania naciśnij i przytrzymaj przez 1 sekundę przycisk , aby włączyć urządzenie. Zawartość wyświetlacza będzie jak na poniższym rysunku. Naciśnij przycisk ▶II , aby rozpocząć odtwarzanie. Naciśnij przycisk trybu pracy, aby włączyć odtwarzanie (radio FM, Bluetooth, pamięć USB, karta SD, wejście AUX).

BLAUPUNKT PP20PK - WŁĄCZENIE ZASILANIA ORAZ ODTWARZANIE - 1

Naciśnięcie przycisku ⚪umożliwia całkowite wyłączenie zasilania urządzenia. Przycisk na pilocie obsługuje funkcję trybu czuwania urządzenia. Jeśli urządzenie zostanie wyłączone przyciskiem ma panelu przednim, nie można go włączyć przyciskiem na pilocie zdalnego sterowania.

USTAWIENIE KALENDARZA I ZEGARA

Po włączeniu zasilania zawartość wyświetlacza będzie jak na poniższym rysunku.

BLAUPUNKT PP20PK - USTAWIENIE KALENDARZA I ZEGARA - 1

Domyślne ustawienie czasu to 00:00, a kalendarza to środa, 1 stycznia 2014 roku; poziom głośności: 18; brak ustawienia alarmu.

Ostrzeżenie: Jeśli bateria zostanie wijęta na czas dłuższy niż 60 sekund, zostaną przywrócone ustawienia domyślne urządzenia. Aby uniknąć utracenia ustawień, przed wymianą baterii należy podłączyć zasilacz z gniazdem USB.

Uwaga: W dalszym opisie czynności „dłuższe naciśnięcie” przycisku oznacza naciśnięcie i przytrzymanie go przez 2–3 sekundy, zaś „krótsze naciśnięcie” oznacza szybkie naciśnięcie (0,5 sekundy).

2. Ustawienie kalendarza/zegara i czasu drzemki

Po włączeniu zasilania naciśnij i przytrzymaj przycisk zegara przez ok. 2 sekundy, aby ustawić rok. Symbol roku zacznie migać na wyświetlaczu. Obracaj pokrętło regulacji czasu time adjustment w prawo lub w lewo, aby zwiększyć lub zmniejszyć ustawienie roku. Po ustawieniu naciśnij przycisk ▶,aby ustawić miesiąc w taki sam sposób jak rok.

Następnie ustaw dzień, tydzień, godziny i minuty (dzień tygodnia zmieni się zależnie od wybranej daty). Po zakończeniu ustawień naciśnij przycisk , aby potwierdzić ustawiony czas. Jeśli żaden z przycisków nie zostanie naciśnięty w ciągu 10 sekund, ustawienie zostanie zapisane automatycznie.

Po zakończeniu ustawień minut naciśnij przycisk ▶by ustawić czas drzemki. Można wybrać 6 opcji: OFF (Wył.)/15 /30/60/90/120. Obracaj pokrętłem regulacji czasu time adjustment w lewo lub w prawo, aby wybrać opcję. Naciśnij przycisk , aby potwierdzić ustawienie.

Jeśli przykładowo ustawisz czas drzemki na 15 minut, urządzenie wyłączy się po 15 minutach. Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez około jedną sekundę, aby ponownie włączyć zasilanie. Drzemka wyłączy się.

3. Obsługa alarmu/drzemki

Ustawienie alarmu/drzemki: naciśnij przycisk trybu pracy i przytrzymaj go ok. 2 sekundy, aby wywołać ustawienie czasu alarmu. Obracaj pokrętem regulacji czasu time adjustment w lewo lub w prawo, aby wybrać alarm od ① do ④ lub od ④ do ① . Po włączeniu alarmu ① ikona ⑤1) będzie migać. Naciśnij przycisk ① , aby rozpocząć ustawianie czasu alarmu ▶▶ Obracaj pokręto regulacji czasu time adjustment w lewo lub w prawo, aby zmniejszyć lub zwiększyć wartość wskazania na wyświetlaczu, a następnie naciśnij przycisk ▶▶ w celu przejścia do ustawień minut, po czym obracaj pokrętem regulacji czasu time adjustment celem wybrania. Naciśnij przycisk , ab▼ potwierdzić ustawiony czas alarmu ⑩ Urządzenie powróci do trybu wskazania czasu.

Ikona ① na wyświetlaczu będzie świecić stale, co oznacza pomyślne ustawienie alarmu ①. Wykonaj powyższe czynności, aby skonfigurować pozostałe 3 alarmy.

Anulowanie alarmu: jeśli chcesz anulować ustawiony alarm, naciśnij przycisk trybu pracy i obróć pokrętło regulacji czasu time adjustment, aby wybrać żądany alarm. Naciśnij jednokrotnie przycisk 📍 aby anulować wybrany alarm. Naciśnij i przytrzymaj przycisk, aby anulować wszystkie ustawione alarmy. Ustawienia alarmów pozostaną nienaruszone, gdy żaden przycisk nie zostanie naciśnięty przez 10 sekund.

Budzenie radiem: w trybie radia FM naciśnij przycisk „0” na pilocie i przytrzymaj go przez 2 sekundy. Na wyświetlaczu pojawi się symbol „ON”, zaś aktualnie odbierana stacja FM zostanie ustawiona jako dźwięk alarmu. Naciśnij ponownie przycisk „0” na pilocie i przytrzymaj go przez 2 sekundy. Na wyświetlaczu pojawi się symbol „OFF”, stacja FM ustawiona jako dźwięk alarmu zostanie anulowana, zaś alarm przełączy się na wbudowany sygnał dźwiękowy.

Drzemka: po uaktywnieniu alarmu miga ikona alarmu, a sygnał dźwiękowy jest włączony przez 1 minutę, jeśli nie zostanie wykonana żadna czynność. Urządzenie przechodzi następnie w tryb drzemki i dzwoni ponownie po 5 minutach. Drzemka jest powtarzana 2 razy.

Ikona alarmu przestaje migać. Aby anulować alarm i drzemkę, można nacisnąć każdy przycisk za wyjątkiem ⏻Należy zauważyć, iż po uaktywnieniu alarmu odtwarzanie jest przerywane i wznawiane po ukończeniu alarmu.

Ważne: w celu wprowadzenia ustawień w modelu PP25 można użyć pokrętła głośności zamiast pokrętła regulacji czasu time adjustment. To drugie działa tak samo, jak w modelu PP20.

RADIO FM

Przed przystąpieniem do używania radia należy całkowicie wysunąć antenę teleskopową FM. W celu uzyskania najlepszego odbioru urządzenie należy postawić w pobliżu okna. Jeśli odbierany sygnał FM jest słaby, należy ustawić urządzenie w innym miejscu.

  1. Jeśli do urządzenia nie podłączono pamięci USB, karty SD czy TF, naciśnij krótko przycisk ▶ aby uruchomić tryb radia FM lub zmień tryb pracy przyciskiem trybu pracy. W trybie radia FM można nacisnąć przycisk zegara, aby przełączać się między wskazaniem radia FM i zegara.

  2. Naciśnij dłużej przycisk ▶aby rozpocząć automatyczne skanowanie i zapisywanie stacji radiowych. Naciśnij ponownie przycisk .Automatyczne skanowanie zostanie przerwane. Pierwsza znaleziona stacja zostanie wyświetlona i zapisana jako P01. W urządzeniu można zapisać maks. 40 stacji.

Ważne: w modelu PP25 można nacisnąć krótko pokrętło regulacji głośności w celu włączenia automatycznego skanowania i zapisywania stacji; kolejne krótkie naciśnięcie przerywa działanie funkcji.

  1. Naciśnij krótko ◀◀przycisk, aby przejść do poprzedniej zaprogramowanej stacji. Naciśnij dłużej przycisk ◀◀, aby rozpocząć skanowanie w dół pasma częstotliwości. Naciśnij krótko przycisk ▶◀, przejść do następnej zaprogramowanej stacji. Naciśnij dłużej przycisk ▶◀, aby rozpocząć skanowanie w górę pasma częstotliwości. Naciśnij

krótko przycisk ▶ aby wyciszyć dźwięk. Obróć pokrętło regulacji głośności, aby dostosować głośność.

  1. W trybie FM obracaj pokrętem regulacji czasu time adjustment w lewo lub w prawo, aby zmniejszyć lub zwiększyć częstotliwość FM w krokach co 0,1 MHz.

Ważne: w modelu PP25 można nacisnąć i przytrzymać przez 2 sekundy pokrętło głośności, a następnie obracać go w prawo lub w lewo, aby zwiększyć lub zmniejszyć częstotliwość FM w krokach co 0,1 MHz. Naciśnij i przytrzymaj ponownie przez 2 sekundy pokrętło regulacji głośności 2, aby nadal regulować głośność.

  1. Obsługa radia FM pilotem zdalnego sterowania naciśnij krótko przycisk FM SCAN, aby rozpocząć automatyczne skanowanie i zapisywanie stacji radiowych. Naciśnij ponownie przycisk, aby zatrzymać skanowanie stacji i rozpocząć słuchanie pierwszej zaprogramowanej stacji. Naciśnij krótko przycisk, aby zmniejszyć krokowo odbieraną częstotliwość FM co 0,1 MHz. Naciśnij i przytrzymaj przycisk, aby włączyć automatyczne skanowanie w dół pasma i zatrzymać się przy pierwszej, dostępnej stacji. Naciśnij krótko przycisk, aby zwiększyć stopniowo odbieraną częstotliwość FM co 0,1 MHz. Naciśnij i przytrzymaj przycisk, aby włączyć automatyczne skanowanie w górę pasma i zatrzymać się przy pierwszej, dostępnej stacji. Naciśnij przycisk SAVE, aby zapisać automatyczne wyszukane stacje. Stacje zostaną zapisane jako P01, 2-ga jako P02 itd. aż do P40. Można zapisać maks. 40 stacji. Każda nowo zapisywana stacja zastępuje starą.

Naciśnięcie 1 lub 2 cyfr na klawiaturze numerycznej pilota umożliwia bezpośrednie wybranie zaprogramowanej stacji. Jeśli przykładowo zaprogramowano 20 stacji, po naciśnięciu przycisków 1 i 5 na pilocie na wyświetlaczu pojawi się wskazanie 0015 i urządzenie rozpocznie odtwarzanie stacji radiowej „P15”. Naciśnięcie 3 lub 4 cyfr na klawiaturze numerycznej pilota umożliwia bezpośrednie wybranie częstotliwości stacji radiowej FM w zakresie od 87,5–108 MHz. Po naciśnięciu przycisków 1043 na pilocie na wyświetlaczu pojawi się wskazanie 1043 i urządzenie rozpocznie odtwarzanie stacji radiowej o częstotliwości 104,3 Mhz.

Naciśnij przycisk 📋, aby zwiększyć głośność lub przycisk , 📋 by ją zmniejszyć.

OBSŁUGA BLUETOOTH

  1. Włącz urządzenie. Naciśnij krótko przycisk ▶łcelu odtwarzania dźwięku Następnie naciśnij krótko przycisk trybu pracy, aby wybrać tryb „Bluetooth”. Zostanie odtworzony jeden sygnał dźwiękowy powiadomienia, a na wyświetlaczu LCD pojawi się symbol „BLUE”. Urządzenie jest gotowe do sparowania z innym urządzeniem Bluetooth.

  2. Włącz funkcję Bluetooth w urządzeniu, aby rozpocząć wyszukiwanie i parowanie Bluetooth. Sprawdź listę dostępnych urządzeń Bluetooth i wybierz „BLAUPUNKT PP20”, podaj kod „0000” po wyświetleniu okienka podręcznego. Odtworzenie krótkiego dźwięku powiadomienia w głośniku oznacza, że urządzenie zostało już sparowane z urządzeniem Bluetooth. Po wyłączeniu funkcji lub innego urządzenia Bluetooth głośnik odtworzy dwa krótkie dźwięki powiadomienia. Oznacza to odłączenie urządzenia Bluetooth od głośnika.

  3. Wybierz muzykę w urządzeniu Bluetooth i rozpocznij jej odtwarzanie. Głośnik

odtworzy muzykę. W trybie Bluetooth można wstrzymywać/wznawiać odtwarzanie, przechodzić do poprzedniego/następnego utworu przyciskami , ▶|| , ↔ ,na■ pilocie lub panelu przednim.

Ważne: obsługa Bluetooth w modelu PP25 jest identyczna. Zmienia się tylko nazwa urządzenia na „BLAUPUNKT PP25”.

OBSŁUGA ODTWARZANIA Z PAMIĘCI USB/KART SD/MICRO SD

Przed rozpoczęciem odtwarzania z pamięci USB/karty SD/micro SD należy podłączyć pamięć USB lub umieścić kartę SD/micro SD w gnieżdzie z tyłu urządzenia. Urządzenie rozpoznaje pamięć USB i karty SD podłączone lub umieszczone we właściwym gnieżdzie.

Nie należy jednocześnie wkładać kart SD i micro SD. Jednorazowo można odtwarzać muzykę z karty SD lub micro SD.

Włącz urządzenie. Naciśnij krótko przycisk ▶ i przycisk trybu pracy, aby przełączyć się w tryb USB lub SD. Urządzenie odczyta pliki MP3 z pamięci USB/karty SD i rozpocznie automatycznie odtwarzanie od pierwszego utworu. Podczas odtwarzania z pamięci USB lub karty SD naciśnij krótko przycisk ▶ aby wstrzymać/wznowić odtwarzanie. Naciśnij krótko przycisk ◀ lub ▶, aby przejść do poprzedniego lub następnego utworu.

Naciśnij i przytrzymaj przycisk lub , aby szybko przewijać utwór do tyłu lub do przodu i wznowić odtwarzanie po zwolnieniu przycisku lub

Uwagi:

a. Nie należy używać przedłużającego kabla USB do łączenia i odtwarzania, ponieważ ma to wpływ na jakość odtwarzanego dźwięku i może być przyczyną przerw podczas odtwarzania.

b. Urządzenie obsługuje pliki MP3 320 kbps oraz WMA 192 kbps, pamięci USB karty SD i TF o pojemności maks, 32 GB.

c. Naciśnij krótko przycisk REPEAT na pilocie, aby wybrać tryb powtarzania: jednego utworu 📞, wszystkich utworów ⇌ lub odtwarzania losowego ✉.

d. Naciśnij długo przycisk REPEAT na pilocie, aby uruchomić tryb powtarzania wybranego fragmentu utworu. Na wyświetlaczu pojawi się symbol „P-A”. W tym momencie urządzenie rozpoczyna zapamiętywanie muzyki do odtwarzania. Naciśnij ponownie długo przycisk REPEAT. Na wyświetlaczu pojawi się symbol „P---b”. Funkcja zapamiętywania jest wyłączana. Urządzenie rozpocznie odtwarzanie fragmentu A-B. Na przykład podczas odtwarzania utworu w czasie 00:10 naciśnij długo przycisk REPEAT.

Po dojściu do czasu 00:50 naciśnij długo przycisk REPEAT. Urządzenie rozpocznie odtwarzanie muzyki od czasu 00:10 do 00:50 (40 minut). Jeśli chcesz anulować działanie tej funkcji, naciśnij ponownie długo przycisk REPEAT. Na wyświetlaczu pojawi się symbol „P---E”. Funkcja powtarzania jest wyłączona.

e. Szybkie wybieranie: naciśnij klawisze numeryczne 0–9 na pilocie, aby wybrać utwór. Naciśnij 2 klawisze, jeśli jest więcej niż 10 utworów. Naciśnij 3 klawisze, jeśli jest więcej niż 100 utworów. Jeśli przykładowo chcesz odtwarzać utwór 105, naciśnij na pilocie klawisze 1, 0 i 5. Na wyświetlaczu pojawi się symbol 105 i rozpocznie się odtwarzanie.

GNIAZDO WEJŚCIOWE AUX I SŁUCHAWEK

Podłącz jeden koniec dostarczonego kabla 3,5 mm do gniazda AUX IN z tyłu urządzenia, a drugi koniec do odtwarzacza zewnętrznego. Włącz zasilanie urządzenia lub naciśnij przycisk ▶. Urządzenie przełączy się automatycznie w tryb AUX. Wybierz utwór na odtwarzaczu i włącz go. Dźwięk będzie odtwarzany z głośników. Obróć pokrętło, aby ustawić głośność.

Jeśli w dowolnym trybie pracy podłączysz słuchawki do gniazda słuchawek z tyłu urządzenia, dźwięk nie będzie odtwarzany przez głośniki, a tylko przez słuchawki. Podczas odtwarzania muzyki na słuchawkach poziom głośności jest domyślnie ustawiany na wartość 18. Jeśli chcesz zwiększyć poziom głośności, zostanie odtworzony sygnał ostrzegawczy przypominający o ochronie słuchu. Jeśli naprawdę chcesz zwiększyć głośność, poczekaj na zakończenie sygnału ostrzegawczego, a następnie naciśnij natychmiast przycisk ▶— teraz można zwiększyć głośność. W innym wypadku sygnał ostrzegawczy będzie odtwarzany ponownie przez ok. 3 sekundy. Maks. poziom głośności po podłączeniu słuchawek to 28.

DANE TECHNICZNE

Wejście: radio FM, Bluetooth, AUX, pamięć USB, karta SD lub TF

Moc wyjściowa: RMS 3,5 W

Stosunek sygnału do szumu: ≥70 dBA

Znieksztalcenia: ≤0,5%

Pasmo częstotliwości: 120 Hz–20 KHz

Głośnik: szerokopasmowy, przekątna 3 cale, 2 omy

Bateria: bateria litowa BL-5C 3,7 V o pojemności 1000 mAh

Czas odtwarzania przy zasilaniu z baterii: 4 godz.

Czułość wejściowa: 550m V

Środowisko pracy: -10°C - +50°C

Środowisko przechowywania: -20°C – +70°C

Pobór mocy: 5 W

Pobór mocy w trybie czuwania: <0,5 W

Informacja dla użytkowników o sposobie postępowania ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym.

BLAUPUNKT PP20PK - Informacja dla użytkowników o sposobie postępowania ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym. - 1

Symbol przekreślonego kołowego kontenera na odpady umieszczony na produktach informuje, że zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego nie można wyrzucać wraz z odpadami komunalnymi. Wyrzucając elektrośmieci do kontenera stwarzasz zagrożenie dla środowiska. Segregując i przekazując do przetworzenia, odzysku, recyklingu oraz utylizacji zużyte urządzenia elektryczne i elektroniczne chronisz środowisko przed zanieczyszczeniem i skażeniem, przyczyniasz się do zmniejszenia stopnia wykorzystania zasobów naturalnych oraz obniżenia kosztów produkcji nowych urządzeń.

Szczegółowe informacje o najbliższym punkcie zbiórki można uzyskać bezpośrednio od sprzedawcy lub w firmie Blaupunkt Competence Centre, 2N-Everpol Sp. z o.o., ul. Puławska 403A, 02-801 Warszawa, tel. +48 22 331 9959, email: info@blaupunkt-audio.pl

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Upozornění:

Jel-zaj arány: ≥70 dBA

Torzítás: ≤0,5%

W przypadku pytań lub problemów prosimy o kontakt z naszym serwisem.

Wszelkie prawa zastrzeżone. Wszystkie nazwy marek są zarejestrowanymi

znakami towarowymi należącymi do odpowiednich podmiotów.

Dane i parametry techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejjszego uprzedzenia.

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : BLAUPUNKT

Model : PP20PK

Kategoria : Radio