Optiheat 2000GTWPT - Ogrzewanie GORENJE - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Optiheat 2000GTWPT GORENJE w formacie PDF.
| Typ produktu | Elektryczny konwektor panelowy |
| Napięcie | 220-240 V~ |
| Częstotliwość | 50/60 Hz |
| Ustawienia mocy | 1000 W / 2000 W |
| Klasa IP | IP24 (odporny na zachlapanie) |
| Typ sterowania | Ekran dotykowy + pilot zdalnego sterowania |
| Wyświetlacz | Wyświetlacz LED pokazujący aktualną i zadaną temperaturę |
| Element grzejny | Wysokiej jakości aluminium |
| Termostat | Elektroniczny termostat z zakresem 5°C do 40°C |
| Timer | Programowalny tygodniowy timer (24h/7 dni) |
| Tryby | Tryb pracy, tryb gotowości, tryb tygodniowego timera |
| Blokada rodzicielska | Tak (przytrzymaj przycisk, aby aktywować) |
| Instalacja | Montaż ścienny lub wolnostojący na nóżkach |
| Funkcje bezpieczeństwa | Ochrona przed przegrzaniem, wyłącznik termiczny, IP24, automatyczne wyłączanie po odsłonięciu |
| Czyszczenie | Przecierać miękką wilgotną szmatką; nie używać środków ściernych |
| Dźwięk pracy | Sygnał dźwiękowy przy każdej operacji |
| Pilot zdalnego sterowania | W zestawie (steruje wszystkimi funkcjami) |
| Panel przedni | Elegancki szklany panel |
Często zadawane pytania - Optiheat 2000GTWPT GORENJE
Pytania użytkowników dotyczące Optiheat 2000GTWPT GORENJE
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Ogrzewanie w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Optiheat 2000GTWPT - GORENJE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Optiheat 2000GTWPT marki GORENJE.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Optiheat 2000GTWPT GORENJE
PL Przeczytać instrukcję przed montażem lub pierwszym użyciem grzejnika
| Dane | OptiHeat 2000MP | OptiHeat 2000EWP | OptiHeat 2000GTP(GTWPT) |
| Napięcie | 220-240 V~ | 220-240 V~ | 220-240 V~ |
| Częstotliwość | 50/60 Hz | 50/60 Hz | 50/60 Hz |
| Moc | 1000/2000 W | 1000/2000 W | 1000/2000 W |
| Wodoodporność IP | IP24 | ||

WAŻNE
Przed podłączeniem urządzenia do sieci, należy upewnić się, że urządzenie jest nienaruszone i nie zostało uszkodzone podczas transportu.

UWAGA
Te grzejniki są przeznaczone do użytku domowego. Można je używać jako urządzenia przenośne lub umieścić na ścianie.

OSTRZEŻENIE
Grzejnik należy umieścić na równym i stabilnym podłożu.
Aby uniknąć niebezpieczeństwa z powodu niezamierzonego resetowania wyłącznika termicznego, urządzenie nie może być podłączane przez zewnętrzne urządzenie przełączające, takie jak regulator czasowy, jak również nie należy podłączać go do obwodu, który jest regularnie włączany i wyłączany.
DLA WŁASNEGO BEZPIECZEŃSTWA
- Przed użyciem należy przeczytać całą instrukcję.
- Grzejnik może być połączony tylko do gniazda wtyczkowego jednofazowego z napięciem sieciowym, jak określono na tabliczce znamionowej.
- Przed wyjściem z domu trzeba wyłączyć grzejnik: przełącznik ustawić w pozycję OFF (0) i termostat w położenie najniższe. Zawsze wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.
- Palne materiały, takie jak meble, poduszki, pościel, papier, ubrania, zasłony itp. powinny znajdować się co najmniej 100 cm od grzejnika.
- Nie należy umieszczać żadnych przedmiotów na lub przed grzejnikiem.
- Grzejnik używać w pozycji pionowej.
- Nie obracać grzejnika w kierunku ścian, mebli, zasłon itd.
- Nie używać grzejnika w pomieszczeniach o powierzchni mniejszej niż 4 m².
- Kiedy grzejnik nie jest używany, należy wyciągnąć wtyczkę z gniazdka. Nie ciągnąć za kabel zasilający.
- Zapewnić swobodny przepływ powietrza (bez jakichkolwiek przedmiotów) co najmniej 1 m przed i 50 cm za grzejnikiem.
- Grzejnika nie instalować bezpośrednio pod gniazdem.
- Dzieci i zwierzęta nie powinny dotykać i bawić się grzejnikiem. Podczas pracy elementy urządzenia na wylocie powietrza nagrzewają się do wysokiej temperatury.
- Grzejnika nie wolno przykrywać. Jeżeli grzejnik jest przykryty, zachodzi ryzyko przegrzania.
- Nie należy używać grzejnika w pobliżu pryszniców, wanien, umywalek, basenów itp.
- Nie należy używać grzejnika w pomieszczeniach zawierających wybuchowe gazy, rozpuszczalniki, lakiery lub klej.
- Grzejnik powinien być zawsze czysty. Nie wolno dopuścić, aby jakieś przedmioty dostały się do otworu wentylacyjnego lub wylotowego, ponieważ może to spowodować porażenie prądem, pożar lub uszkodzenie grzejnika
- Jeżeli grzejnik upadł lub został uszkodzony, nie należy go używać do momentu sprawdzenia przez wykwalifikowany personel serwisowy.
- Kiedy grzejnik jest używany przez lub w pobliżu dzieci, osób z upośledzeniem fizycznym lub zwierząt.domowych, należy zachować szczególną ostrożność.
- Grzejnika nie należy używać do suszenia odzieży ani jakichkolwiek innych tkanin.
- Nie należy używać grzejnika do suszenia prania. Upewnić się, że wloty i wyloty kratek nie są przykryte (ryzyko przegrzania).
- Podczas pracy grzejnika nie należy poruszać nim, aby uniknąć przegrzania i dodatkowego zagrożenia pożarowego.
- Jeżeli jakakolwiek część grzejnika lub przewód zostanie uszkodzony, musi zostać wymieniony przez wykwalifikowanego elektryka, aby uniknąć niebezpieczeństwa.
- Grzejnika nie stawiać bezpośrednio pod gniazdem.
- Grzejnika nie należy używać za pomocą programatora, regulatora czasowego lub jakiegokolwiek innego urządzenia, które automatycznie włącza grzejnik, ponieważ istnieje ryzyko pożaru, jeśli grzejnik jest przykryty lub ustawiony nieprawidłowo.
- Nie należy zostawiać grzejnika włączonego na czas nieobecności w domu lub snu.
- Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem.
- Urządzenie może być używane przez dzieci starsze od 8 lat. Osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, umysłowych lub psychicznych, jak również osoby z brakiem doświadczenia lub wiedzy, mogą używać urządzenie tylko pod nadzorem lub po szkoleniu dotyczącym stosowania urządzenia w bezpieczny sposób i muszą rozumieć możliwe niebezpieczeństwa wynikające z użytkowania.
- Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Dzieci bez nadzoru nie powinny wykonywać czyszczenia i konserwacji sprzętu.
- Dzieci w wieku poniżej 3 lat nie mogą znajdować się w pobliżu urządzenia bez
nadzoru.
- Dzieci w wieku od 3 do 8 lat włączają / wyłączają urządzenie tylko pod warunkiem, że jest umieszczone lub zainstalowane w przewidywanym normalnym położeniu i po szkoleniu dotyczącym stosowania urządzenia w bezpieczny sposób i tylko pod nadzorem lub po szkoleniu dotyczącym stosowania urządzenia w
bezpieczny sposób i muszą rozumieć możliwe niebezpieczeństwa wynikające z użytkowania.
- Dzieci w wieku od 3 do 8 lat nie mogą podłączać do prądu, regulować, czyścić lub konserwować urządzenia bez nadzoru.
Grzejnika nie wolno zostawiać bez nadzoru po podłączeniu do sieci. Niektóre części grzejnika mogą stać się bardzo gorące i spowodować oparzenia. Nie dotykać gorących powierzchni. Zachować szczególną ostrożność, jeśli są w pobliżu dzieci lub wrażliwe osoby.
OptiHeat 2000MP

OptiHeat 2000EWP
- Panel tylny
- Panel sterowania
- Przełącznik zasilania
- Regulacja temperatury
- Panel przedni
- Nóżka

OptiHeat 2000GTPT(GTWPT)

CECHY
- Elegancki szklany panel (OptiHeat 2000GTPT(GTWPT))
- Wysokowydajny aluminiowy element grzewczy - szybkie ogrzewanie przy większej oszczędności energii
- Sterowanie dotykowe (OptiHeat 2000EWP i 2000GTPT(GTWPT))
- Regulator czasowy
- Termostat
• Sterowanie mechaniczne (OptiHeat 2000MP) - Wyświetlacz LED (OptiHeat 2000EWP i 2000GTPT(GTWPT))
• WIFI (OptiHeat 2000EWP)
INSTALACJA
- Panelowy grzejnik konwektorowy należy umieścić na ścianie. Wszystkie modele mogą być również ustawione na nóżkach.
- Nóżki przytwierdzić do płytki bazowej zgodnie ze schematem G1.
-
W przypadku montażu ściennego należy stosować się do schematu G2.
-
Zdjąć wspornik z obudowy, patrz. rysunek 1.
- Po obu stronach ściany należy zrobić otwory, następnie należy włożyć plastikowe wkładki, a wspornik przymocować do ściany za pomocą śruby, zgodnie z rysunkiem 2
- Grzejnik należy zamontować w odpowiednim miejscu tak, aby otwory byłyna równi ze wspornikiem, zgodnie z rysunkiem 3.
-
Śrubę należy dokręcić w górnej części wspornika, rysunek 4.
-
Należy zwrócić uwagę na pozycję konwektorowego grzejnika w stosunku do innych przedmiotów.
- Nie należy umieszczać go pod gniazdkiem.
- Konwektorowy grzejnik posiada stopień ochrony IP24.
- W przypadku montażu w łazienie, należy upewnić się, że powierzchnia jest chroniona przed wodą

Ostrzeżenie! Nie przykrywać urządzenia!
OptiHeat 2000MP
- Grzejnik należy umieścić na płaskim i stabilnym podłożu.
- Przełączyć pokrętło termostatu na pozycję OFF (wyłączone).
- Grzejnik należy podłączyć do gniazdka elektrycznego (prąd zmienny)
- Poprzez obracanie uchwytu termostatu w prawo lub w lewo ustawić żądaną temperaturę. W celu szybkiego ogrzania pomieszczenia należy przekręcić uchwyt termostatu na maksymalny poziom. Po osiągnięciu wymaganej temperatury należy obracać termostat w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, do momentu usłyszenia kliknięcia. Elementy grzejne wyłączą się. Zgaśnie również lampka kontrolna.
- Konwektorowy grzejnik automatycznie włącza się, gdy temperatura spada i wyłącza, gdy temperatura rośnie. Grzejnik utrzymuje odpowiednią temperaturę pokojową.
- Jeśli urządzenie nie jest używane przez długi czas, należy wyłączyć je za pomocą wyłącznika zasilania i wyciągnąć wtyczkę z gniazda.
OptiHeat 2000EWP
Włożyć wtyczkę do odpowiedniego gniazdka.
Przyciski na ekranie dotykowym odpowiadają funkcjom pilota zdalnego sterowania:
- Wyświetlacz
- Temperatura
- Tryb
- Regulator czasowy
- Moc

Moc
Gdy grzejnik jest włączony, należy nacisnąć przycisk „power”. W górnej części wyświetlacza pokaże się temperatura.
Grzejnik pracuje w niskich temperaturach ogrzewania.
Tryb
Nacisnąć przycisk „mode”, aby wybrać niską lub wysoką temperaturę !!!.
Temperatura

Nacisnąć przycisk, aby wybrać żądaną temperaturę z zakresie od 5° do 40 °C.
Regulator czasowy
Za pomocą przycisku "timer" można ustawić oczekiwany czas włączenia lub wyłączenia urządzenia z interwałem czasowym od 1 godziny do 24 godzin.
Funkcja WIFI
- Zeskanować telefonem QR kod lub wyszukać
i zainstalować aplikację „Tuya Smart”. - Wybrać kod swojego kraju, wprowadzić numer telefonu komórkowego i nacisnąć "Get", aby otrzymać wiadomość zawierającą kod potwierdzający.
- Wprowadzić kod potwierdzający do wiadomości i nacisnąć "Login", aby zalogować się do aplikacji.
- Przejść do aplikacji, nacisnąć przycisk"add device" na dole, jak pokazano na rysunku 1.

- Istnieją dwa sposoby połączenia (sposób punktu dostępu hotspot i sposób szybkiego połączenia). Domyślnym sposobem jest sposób szybkiego połączenia. Użytkownicy mogą nacisnąć przycisk w prawym górnym rogu, aby przełączyć metodę podłączenia na hotspot.
a. W przypadku zastosowania szybkiego połączenia należy upewnić się, że lampka kontrolna urządzenia miga szybko.
b. W przypadku zastosowania hotspot należy upewnić się, że lampka kontrolna urządzenia miga powoli.
c. Jeśli lampka kontrolna nie miga, jak wskazano powyżej, należy nacisnąć przycisk
resetowania urządzenia, 📊ymać przez 5 sekund lub dłużej, aż zacznie migać prawidłowo, jak pokazano na rysunku poniżej.
Należy wybrać Wi-Fi, wpisać hasło i nacisnąć przycisk „Next”, jak pokazano poniżej na rysunku 2.
W przypadku używania szybkiego połączenia, interfejs App zmienia się podczas konfiguracji sieci, jak pokazano na rysunku 3. Rysunek 4 przedstawia interfejs po prawidłowym podłączeniu urządzenia.

- Po pomyślnym podłączeniu urządzenia, należy nacisnąć przycisk "Devices" na dole. Nazwa urządzenia pojawi się na liście na rysunku 5. Należy nacisnąć przycisk, aby zastosować panel sterowania inteligentnego gniazda.
Uwagi:
Gdy urządzenie jest podłączone, na przedniej stronie ikony urządzenia pojawi się zielona kropka
Gdy urządzenie jest wyłączone, kropka jest szara.
Jeśli urządzenie jest współużytkowane z innymi osobami, pojawi się podwójna pętla.



Rysunek 5 Rysunek 6 Rysunek 7
- „Mój profil” umożliwia przegląd informacji osobistych. Najważniejsze informacje są pokazane na rysunku 6.
a. Dane osobowe: nazwa konta i numer telefonu komórkowego
b. Informacje na temat wspólnych urządzeń
c. Centrum wiadomości
d. Udzielanie informacji zwrotnych
e. Najczęściej zadawane pytania
f. Połączenie telefonu: jeśli przy rejestracji poprzez konto sieci społecznościowej trzeba powiązać numer telefonu z kontem.
g. Dowiedz się więcej
- Dodać podział: Jak widać na rysunku, użytkownik może wprowadzić numer telefonu nowego członka, z którym chce współdzielić urządzenie. Nowy członek może obsługiwać urządzenie za pomocą własnego konta, jak pokazano na rysunku 7.
Sygnał dźwiękowy
Urządzenie przy każdym ustawieniu emituje sygnał dźwiękowy.
Wtyczkę należy włożyć do odpowiedniego gniazdka sieciowego w obwodzie prądu przemiennego, który ma to samo napięcie, jak pokazano na tabliczce znamionowej.
Przyciski na ekranie dotykowym odpowiadają funkcjom pilota zdalnego sterowania:

-
Wyświetlacz
-
Odbiornik
-
Minuty
-
Przycisk wyboru trybu pracy
-
Przycisk ustawień
-
Przycisk ogrzewania
-
Temperatura“+”
-
Temperatura“-”
Tryb czuwania
Najpierw przycisnąć włącznik na ścianie bocznej. Na
o trybie czuwania, jak na szkicu 1, urządzenie nie grzeje, na wyświetlaczu pokazuje
sie

Aby ustawić godziny należy przytrzymać wciśnięty przycisk MODE, aby ustawić minuty należy przytrzymać wciśnięty przycisk MIN, zaś aby wybrać dzień - przytrzymać wciśnięty przycisk SET. Patrz. szkic nr 1.

(day – dzień, mode – tryb, minute – minuta,
hour – godzina)
Szkic nr 1
Działanie
Wcisnąć , aby przełączyć urządzenie z trybu czuwania do trybu działania; szkic nr 2 przedstawia uzyskany ekran, na ekranie pokaże się .
Nacisnąć przycisk aby wybrać wyższą lub niższą temperaturę. Niższa temperatura zostaje ustawiona, kiedy na wyświetlaczu pojawi się , wyższa zaś, kiedy na wyświetlaczu widnieje . Patrz. szkic nr 2.
Nacisnąć przycisk lub , aby wybrać żądaną temperaturę w zakresie 5°-40 °C. Temperatura jest wyrażona za pomocą dwóch liczb. Liczba po lewej stronie wskazuje obecną temperaturę, po prawej zaś ustawioną wartość zadaną. Patrz. szkic nr 3.


Szkic nr 2 (mode – tryb) Szkic nr 3 (high heat setting – ustawienie wysokiej temperatury, low heat setting – ustawienie niskiej temperatury)

Sterownik tygodniowy
Wcisnąć, aby przełączyć urządzenie z trybu czuwania do trybu działania; szkic nr 5 przedstawia uzyskany ekran, na ekranie pokaże się.
Wcisnąć przycisk MODE, aby wybrać spomiędzy następujących zaprogramowanych czasów grzania, patrz. szkic nr 6.
- Od poniedziałku do piątku
- Od poniedziałku do soboty
- Codziennie
- Poniedziałek, środa, piątek
- Wtorek, czwartek, sobota
-
Weekend
-
Od poniedziałku do środy
- Od czwartku do soboty
- Cały czas
Nacisnąć przycisk aby ustawić czas włączenia i przycisk aby wybrać czas wyłączenia. Na przykład, wybierając przycisk ustawiamy godzinę 9:00. To oznacza, że grzejnik będzie działął od 0:00 do 9:00. Następnie należy nacisnąć przycisk i ustawić czas wyłączenia. Jeżeli wybierzemy 12:00, grzanie wyłączy się o 12:00. Następnie nacisnąć przycisk i jeszcze raz, dopóki nie zostanie zakończone ustawienie 24 godzin. Po zakończeniu ustawiania pojawi się aktualna godzina, patrz. szkic nr 7.

Szkic nr 5 (mode – tryb) Szkic nr 6 (weekly time – czas tygodniowy)

Szkic nr 7 (czas startu i zatrzymania)
Blokada
Naciskać przycisk, na wyświetlaczu pojawi się, po czym sterowanie urządzeniem zostanie zablokowane. W ten sam sposób możemy usunąć funkcję blokady.
Zdalne sterowanie i panel sterowania:
-
"SET" P, W, S trzy tryby wyboru i ustawienia obecnego tygodnia.
-
"MODE" Wybrać tydzień.
-
" " Ustawić blokadę.
-
“” Ustawić moc.
5.“” Ustawić czas pracy i zwiększyć temperaturę.
6.“√” Ustawić czas pracy i zmniejszyć temperaturę.
Sygnał dźwiękowy
Urządzenie przy każdym ustawieniu emituje sygnał dźwiękowy.

- Przed czyszczeniem grzejnik musi być odłączony od sieci oraz ochłodzony
- Nie stosować ściernych środków czyszczących ani rozpuszczalników. Urządzenie wytrzeć miękką i wilgotną ściereczką.
- Regularnie usuwać kurz z powierzchni urządzenia.
- Nie myć i nie umieszczać urządzenia w wodzie!
- Jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas, należy je wytrzeć i przechowywać w pudełku.
- Postawić urządzenie w suchym i wietrzonym pomieszczeniu. Unikać wysokiej wilgotności i mechanicznego oddziaływania na produkt.
Ostrzeżenie! Producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody spowodowane bezpośrednio lub pośrednio nieprzestrzeganiem instrukcji, ogólnych przepisów bezpieczeństwa lub ingerencją w konstrukcję produktu.

Oznaczenie umieszczone na produkcie wskazuje, że produktu w całej UE nie należy usuwać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie produktu od innego typu odpadów oraz odpowiedzialny recykling w celu promowania ponownego
użycia zasobów materialnych. W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tego produktu użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktować się ze sprzedawcą, od którego został produkt zakupiony i który może przejąć tego produktu w celu bezpiecznego dla środowiska recyklingu.
Tabela 2
Wymogi dotyczące lokalnych grzejników pomieszczeń
| Identyfikator modelu: OptiHeat 2000 MP | ||||||
| Pozycja | Ikona | Wartość | Jednostka | Pozycja | Jednostka | |
| Moc cieplna | Sposób doprowadzenia mocy cieplnej, wyłącznie dla lokalnych akumulatorowych grzejników elektrycznych (wybrać jedno) | |||||
| Nominalna moc cieplna | P_nom | 2,0 | kW | Ręczny regulator doprowadzania ciepła z wbudowanym termostatem | [nie] | |
| Minimalna moc cieplna (ramowo) | P_min | 1,0 | kW | Ręczny regulator doprowadzania ciepła z pomiarem temperatury w pomieszczeniu lub na zewnątrz | [nie] | |
| Maksymalna stała moc cieplna | P_max,c | 2,0 | kW | Elektroniczny regulator doprowadzania ciepła z pomiarem temperatury w pomieszczeniu lub na zewnątrz | [nie] | |
| Zużycie energii na potrzeby własne | Moc cieplna regulowana wentylatorem | [nie] | ||||
| Przy nominalnej mocy cieplnej | eI_max | 2,0 | kW | Sposób regulacji mocy cieplnej/temperatury w pomieszczeniu (wybrać jedno) | ||
| Przy minimalnej mocy cieplnej | eI_min | 1,0 | kW | Jednostopniowa moc cieplna bez regulacji temperatury w pomieszczeniu | [nie] | |
| W trybie czuwania | eI_SB | 0 | kW | Co najmniej dwa ręczne stopnie bez regulacji temperatury w pomieszczeniu | [nie] | |
| Z mechaniczną regulacją temperatury w pomieszczeniu za pomocą termostatu | [tak] | |||||
| Z elektroniczną regulacją temperatury w pomieszczeniu | [nie] | |||||
| Z elektroniczną regulacją temperatury w pomieszczeniu i sterownikiem dobowym | [nie] | |||||
| Z elektroniczną regulacją temperatury w pomieszczeniu i sterownikiem tygodniowym | [nie] | |||||
| Pozostałe możliwości regulacji (można wybrać więcej niż jedno) | ||||||
| Regulacja temperatury w pomieszczeniu z wykrywaniem obecności | [nie] | |||||
| Regulacja temperatury w pomieszczeniu z wykrywaniem otwartego okna | [nie] | |||||
| Z opcją regulacji na odległość | [nie] | |||||
| Z adaptacyjną regulacją startu | [nie] | |||||
| Z ograniczeniem czasu pracy | [nie] | |||||
| Z czujnikiem ciepła promieniowania | [nie] | |||||
| Dane kontaktowe | Gorenje gospodinjski aparati, d.o.o. | |||||
Wymogi dotyczące lokalnych grzejników pomieszczeń
| Identyfikator modelu: OptiHeat 2000 EWP | ||||||
| Pozycja | Ikona | Wartość | Jednostka | Pozycja | Jednostka | |
| Moc cieplna | Sposób doprowadzenia mocy cieplnej, wyłącznie dla lokalnych akumulatorowych grzejników elektrycznych (wybrać jedno) | |||||
| Nominalna moc cieplna | P_nom | 2,0 | kW | Ręczny regulator doprowadzania ciepła z wbudowanym termostatem | [nie] | |
| Minimalna moc cieplna (ramowo) | P_min | 0,001 | kW | Ręczny regulator doprowadzania ciepła z pomiarem temperatury w pomieszczeniu lub na zewnątrz | [nie] | |
| Maksymalna stała moc cieplna | P_max,c | 2,0 | kW | Elektroniczny regulator doprowadzania ciepła z pomiarem temperatury w pomieszczeniu lub na zewnątrz | [nie] | |
| Zużycie energii na potrzeby własne | Moc cieplna regulowana wentylatorem | [nie] | ||||
| Przy nominalnej mocy cieplnej | eI_max | 0 | kW | Sposób regulacji mocy cieplnej/temperatury w pomieszczeniu (wybrać jedno) | ||
| Przy minimalnej mocy cieplnej | eI_min | 0 | kW | Jednostopniowa moc cieplna bez regulacji temperatury w pomieszczeniu | [nie] | |
| W trybie czuwania | eI_SB | 0,001 | kW | Co najmniej dwa ręczne stopnie bez regulacji temperatury w pomieszczeniu | [nie] | |
| Z mechaniczną regulacją temperatury w pomieszczeniu za pomocą termostatu | [nie] | |||||
| Z elektroniczną regulacją temperatury w pomieszczeniu | [nie] | |||||
| Z elektroniczną regulacją temperatury w pomieszczeniu i sterownikiem dobowym | [nie] | |||||
| Z elektroniczną regulacją temperatury w pomieszczeniu i sterownikiem tygodniowym | [tak] | |||||
| Pozostałe możliwości regulacji (można wybrać więcej niż jedno) | ||||||
| Regulacja temperatury w pomieszczeniu z wykrywaniem obecności | [nie] | |||||
| Regulacja temperatury w pomieszczeniu z wykrywaniem otwartego okna | [nie] | |||||
| Z opcją regulacji na odległość | [tak] | |||||
| Z adaptacyjną regulacją startu | [nie] | |||||
| Z ograniczeniem czasu pracy | [nie] | |||||
| Z czujnikiem ciepła promieniowania | [nie] | |||||
| Dane kontaktowe | Gorenje gospodinjski aparati, d.o.o. | |||||
| Identyfikator modelu: OptiHeat 2000GTPT (GTWPT) | ||||||
| Pozycja | Ikona | Wartość | Jednostka | Pozycja | Jednostka | |
| Moc cieplna | Sposób doprowadzenia mocy cieplnej, wyłącznie dla lokalnych akumulatorowych grzejników elektrycznych (wybrać jedno) | |||||
| Nominalna moc cieplna | P_nom | 2,0 | kW | Ręczny regulator doprowadzania ciepła z wbudowanym termostatem | [nie] | |
| Minimalna moc cieplna (ramowo) | P_min | 0 | kW | Ręczny regulator doprowadzania ciepła z pomiarem temperatury w pomieszczeniu lub na zewnątrz | [nie] | |
| Maksymalna stała moc cieplna | P_max,c | 2,0 | kW | Elektroniczny regulator doprowadzania ciepła z pomiarem temperatury w pomieszczeniu lub na zewnątrz | [nie] | |
| Zużycie energii na potrzeby własne | Moc cieplna regulowana wentylatorem | [nie] | ||||
| Przy nominalnej mocy cieplnej | eI_max | -- | kW | Sposób regulacji mocy cieplnej/temperatury w pomieszczeniu (wybrać jedno) | ||
| Przy minimalnej mocy cieplnej | eI_min | -- | kW | Jednostopniowa moc cieplna bez regulacji temperatury w pomieszczeniu | [nie] | |
| W trybie czuwania | eI_SB | 0,001742 | kW | Co najmniej dwa ręczne stopnie bez regulacji temperatury w pomieszczeniu | [nie] | |
| Z mechaniczną regulacją temperatury w pomieszczeniu za pomocą termostatu | [nie] | |||||
| Z elektroniczną regulacją temperatury w pomieszczeniu | [nie] | |||||
| Z elektroniczną regulacją temperatury w pomieszczeniu i sterownikiem dobowym | [nie] | |||||
| Z elektroniczną regulacją temperatury w pomieszczeniu i sterownikiem tygodniowym | [tak] | |||||
| Pozostałe możliwości regulacji (można wybrać więcej niż jedno) | ||||||
| Regulacja temperatury w pomieszczeniu z wykrywaniem obecności | [nie] | |||||
| Regulacja temperatury w pomieszczeniu z wykrywaniem otwartego okna | [nie] | |||||
| Z opcją regulacji na odległość | [nie] | |||||
| Z adaptacyjną regulacją startu | [tak] | |||||
| Z ograniczeniem czasu pracy | [tak] | |||||
| Z czujnikiem ciepła promieniowania | [nie] | |||||
| Dane kontaktowe | Gorenje gospodinjski aparati, d.o.o. | |||||
OptiHeat 2000MP
