Eta

Fenité 1352 90010 - Szczoteczka do zębów Eta - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Fenité 1352 90010 Eta w formacie PDF.

📄 44 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Eta Fenité 1352 90010 - page 30
Zobacz instrukcję : Čeština CS English EN Magyar HU Polski PL Slovenčina SK
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące Fenité 1352 90010 Eta

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Szczoteczka do zębów w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Fenité 1352 90010 - Eta i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Fenité 1352 90010 marki Eta.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Fenité 1352 90010 Eta

Szczoteczka soniczna do oczyszczania twarzy • INSTRUKCJA

PL 30-36

OBSŁUGI

Fenité

Eta Fenité 1352 90010 - Fenité - 1

Szczoteczka soniczna do oczyszczania twarzy

Fenité

eta 1352

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Szanowni Państwo, dziękujemy za zakup naszego produktu. Przed rozpoczęciem użytkowania, należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje i zachować je na przyszłość. Dotyczy to także gwarancji, dowodu zakupu oraz – jeśli to możliwe – wszystkich części oryginalnego opakowania.

I. OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Eta Fenité 1352 90010 - OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA - 1

– Instrukcje zawarte w podręczniku należy uważać za część urządzenia i przekazać każdym innemu użytkownikowi urządzenia.

- Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego i podobnego! Nie jest przeznaczone do wykorzystania w salonie piękności lub innego wykorzystania komercyjnego!

- Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (w tym dzieci), których niepełnosprawność fizyczna, sensoryczna, psychiczna, brak doświadczenia i wiedzy uniemożliwia im korzystania z urządzenia w sposób bezpieczny, jeśli nie są one nadzorowane lub nie zostały pouczone w zakresie obsługi urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Dzieci powinny być nadzorowane, aby nie bawiły się urządzeniem.

– Nigdy nie zańurzać urządzenia w wodzie!

– Przy manipulowaniu z urządzeniem należy postępować w taki sposób, aby uniknąć obrażeń ciała lub uszkodzenia urządzenia.

– Nigdy nie używać urządzenia, gdy nie działa prawidłowo, jeśli spadło na ziemię i zostało uszkodzone.

– Urządzenie należy chronić przed kurzem, chemikaliami, nadmierną wilgocią, potrzebami toaletowymi, agresywnymi płynami kosmetycznymi dużymi zmianami temperatury i nie wystawiać go na działanie promieni słonecznych.

– Urządzenia ani akcesoriów nie wkładać do wszelkich cielesnych otworów.

– Nigdy nie używaj urządzenia do innego celu niż ten, do którego jest przeznaczone i opisane w niniejszej instrukcji!

– Używaj urządzenia wyłącznie z akcesoriami przeznaczonymi dla tego typu. Korzystanie z akcesoriów niezatwierdzonych może spowodować obrażenia.

- OSTRZEŻENIE: W przypadku niewłaściwego użytkowania urządzenia, które nie jest zgodne z instrukcją, istnieje ryzyko zranienia.

  • Teksty w języku obcym i rysunki pojawiające się na opakowaniu lub produkcie są przetłumaczone i wyjaśnione na końcu niniejszej mutacji językowej.
  • Producent nie odpowiada za szkody powstałe w wyniku niewłaściwego posługiwania się urządzeniem (np. zranienia, urazy na zdrowiu) i nie ponosi odpowiedzialności z tytułu gwarancji w przypadku niezastosowania się do powyższych środków ostrożności. Używanie tego urządzenia nie zastępuje opieki lekarskiej.

SPECJALNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI

– Nie należy używać urządzenia do skóry wrażliwej, uszkodzonej lub z wypryskami (takiej jak świeże blizny, różne rany, oparzenia, zaczerwienienie, obrzęk twarzy, choroby skóry.

– ...). Aby zapobiec rozprzestrzenianiu się mikro zapaleń, nie należy używać szczoteczki do skóry trądzikowej.

  • Jeśli poczujesz bół lub nieprzyjemne odczucia podczas czyszczenia, lub wystąpią jakiekolwiek inne problemy zdrowotne, natychmiast wyłącz urządzenie i skonsultuj się z lekarzem lub dermatologiem w celu dalszego postępowania.
    – Nie używać urządzenia z żelami złuszczającymi lub agresywnymi (np. z alkoholem)!
    – Nie używać urządzenia dłużej niż 2-3 minuty przy jednym użyciu!
    – Urządzenia nie stosuje się do leczenia objawów chorobowych skóry. Korzystanie z urządzenia skonsultować można z lekarzem.
    – Z urządzenia nie powinny korzystać dzieci, osoby niekompetentne lub osoby, które nie są w stanie wyrazić swoich uczuć.
    – Nie używać w pobliżu oczu lub innych wrażliwych części ciała.
    – Długotrwałe stosowanie może powodować oparzenia i poranienie skóry.

SZCZEGÓLNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI

- Urządzenie i adapter muszą być przechowywane z dala od dzieci.

- Urządzenie nie ma własnego źródła ładowania, jest zaprojektowane do ładowania tylko ze źródła USB (zasilacz z wyjściem USB, komputer z wyjściem USB, z napięciem wyjściowym 5,0 V i prądem wyjściowym, co najmniej 700 mA), przed podłączeniem należy zapoznać się z instrukcjami producenta tych źródeł ładowania.

- Nigdy nie używać urządzenia z uszkodzonym zasilaczem, jeśli urządzenie nie działa prawidłowo, spadło na ziemię i zostało uszkodzone lub wpadło do wody.

W takich przypadkach należy zanieść urządzenie do specjalistycznego serwisu, aby zweryfikować jego bezpieczeństwo i prawidłowe działanie.

- Aby zapewnić dodatkową ochronę, zalecamy zainstalowanie do obwodu elektrycznego w łazience wyłącznika różnicowoprądowego (RCD) ze znamionowym prądem zadziałania nie większym niż 30 mA. Skonsultuj się z technikiem rewizyjnym lub elektrykiem.

- Urządzenie z dołączonym adapterem nie może być stosowane w miejscach, gdzie może spaść do wanny, zlewu lub basenu. Jeżeli urządzenie wpadło do wody, nie należy go wyciągać! Po pierwsze, należy odłączyć zasilacz od sieci, dopiero potem wyjąć. W takich przypadkach potrzeba odnieść urządzenie do specjalistycznego serwisu w celu sprawdzenia jego bezpieczeństwa i prawidłowego działania.

- Jeśli urządzenie jest używane w łazienie, po użyciu musi być odłączone od sieci przez wyciągnięcie wtyczki z gniazdka. Urządzenie znajdujące się w pobliżu wody stanowi zagrożenie, nawet wtedy, gdy jest wyłączone.

– Zasilacza nie podłączać do gniazdka elektrycznego i nie wyjmować z gniazdka mokrymi rękami.

– Urządzenia lub zasilacza nigdy nie zanurzać w wodzie, lub innych cieczach (nawet częściowo) i nie myć pod bieżącą woda!

- Zasilacz sieciowy dostarczony z urządzeniem jest przeznaczony wyłącznie do tego urządzenia, nie należy używać go do innych celów. Jednocześnie do urządzenia używać wyłącznie dostarczonego zasilacza sieciowego, do ładowania nie używać innego typu zasilacza (tzn. z innego urządzenia).

- Podczas ładowania urządzenie jest ciepłe, co jest absolutnie normalne.

– Ładowanie akumulatora wykonywać w normalnej temperaturze pokojowej.

– Nie wrzucaj akumulatora do ognia. Niebezpieczeństwo wybuchu!

– Nie ładować akumulatora, z którego wycieka elektrolit.

  • Wyciek elektrolitu z akumulatora jest spowodowany przez przeciążenie urządzenia lub korzystania z urządzenia w bardzo wysokich temperaturach. Jeśli elektrolit wyleje się na zewnątrz, umyć wodą z mydłem i spłukać sokiem z cytryny i octem. Przy zachlapaniu oczu, opłukiwać przez kilka minut czystą wodą i natychmiast udać się do lekarza.
    – Nie należy ładować urządzenia na pełnym słońcu lub w pobliżu źródeł ciepła, a jeśli temperatura wynosi poniżej 10 °C lub powyżej 40 °C, ma negatywny wpływ na trwałość akumulatora.
    – Regularnie sprawdzaj stan przewodu zasilającego adaptera.
    – Nie dopuszczaj, aby przewód zasilający luźno wisał pad krawędzią powierzchni roboczej, gdzie mogą dosięgnąć dzieci.
    – Przewód zasilający nie może być uszkodzony przez ostre lub gorące przedmioty, otwarty ogień. Nie zanurzać w wodzie lub nie zginać przez ostre krawędzie.

II. OPIS URZADZENIA (rys. 1)

A – Korpus szczoteczki

A1 – przycisk wielofunkcyjny - przełącznik włączenia/wyłączenia + zmiana intensywności wibracji

A2 – gniazdo USB zasilania

A3 – włosie czyszczące

A4 – sygnalizacje świetlne działania i ładowania

B - Kabel USB *

C – Etui podróżne

* Kabel USB: do tego kabla USB podłączyć źródło z USB (na przykład zasilacz sieciowy prądu przemiennego, zapasowe źródło energii itp.).

III. INSTRUKCJE DOT. OBSŁUGI

Przed prawidłowym korzystaniem z urządzenia, należy naładować akumulator. Urządzenie można ładować za pomocą kabla USB podłączonego do źródła prądu tj. zasilacza prądu przemiennego lub zapasowego źródła zasilania. Urządzenia nie można używać podczas ładowania (z podłączonym kablem).

Ładowanie

– Przed pierwszym użyciem lub jeśli nie korzystano z urządzenia przez dłuższy czas, należy naładować je całkowicie. Najpierw jednak należy rozerwać za pomocą złącza zasilania powierzchnię obudowy urządzenia w otworze gniazdka zasilania!

1) Upewnić się, że urządzenie jest wyłączone.
2) Podłączyć dołączony kabel USB do gniazda ładowania urządzenia i podłączyć drugi koniec do źródła zasilania; taki jak kompatybilny zasilacz sieciowy prądu zmiennego lub zapasowe źródło zasilania. Urządzenia nie można używać podczas ładowania. Jeśli urządzenie jest włączone i rozpocznie się ładowanie, urządzenie zostanie wyłączone.

3) Nie przekraczać określonego czasu ładowania!

Zoptymalizować żywotność akumulatora

– Nie zostawiać podłączonego kabla USB w urządzeniu.

- Podczas ładowania lub działania urządzenie nagrzewa się, co jest normalne i nie jest powodem do reklamacji.

– Aby zapewnić dłuższy czas pracy akumulatora, zalecamy dwa razy w roku dokładnie rozładować akumulator, używając urządzenie, a następnie naładować.

Użycie

Nałożyć swój ulubiony żel oczyszczający na twarz lub zwilżyć twarz wodą. Do wody namoczyć również część czyszczącą szczoteczki. Następnie okrężnymi ruchami powoli czyścić poszczególne części twarzy, nie naciskać zbyt mocno na szczoteczkę. Po skończeniu oczyszczania przemyć skórę czystą wodą i, jeśli to konieczne, nałożyć odpowiedni krem do skóry.

Funkcja sygnalizacji świetlnej
Podczas działania świeci odpowiednia ilość kontrolek wg ustawionej intensywności wibracji
Stan rozładowanyUrządzenie zatrzyma się i kontrolki zgasną. Podczas próby włączenia około 5 razy zamigają wszystkie kontrolki i urządzenie się nie włączy.
Ładowanie miga naprzemiennie
Po pełnym nałado- waniunie świeci
STEROWANIE - funkcje przycisków
Włączenie dłuższe naciśnięcie A1
Wyłączenie dłuższe naciśnięcie A1
Zmiana intensy- wności wibracjikrótkie naciśnięcie A1 (dostępne są 3 po- ziomy wibracji; każde naciśnięcie zmienia je w następujący sposób: 1-2-3-1-...
Pozostałe parametry
Czas pracy ok. 70-90 min.
Czas ładowania ok. 1 godzinę
Wyłączenie automa- tycznepo 2 minutach
Inteligentny timer po każdych ok. 20 sekundach wibracje są przerywane na chwilę, aby zwrócić uwagę na zmianę części twarzy

IV. KONSERWACJA

Urządzenie należy wyczyścić po każdym użyciu! Przetrzeć kabel USB (tylko, gdy jest odłączony od gniazda elektrycznego) za pomocą miękkiej, wilgotnej szmatki. Nie używać ostrych i agresywnych detergentów!

Ze względów higienicznych korpus urządzenia należy dokładnie oczyścić. Nie należy jednak używać żadnych agresywnych środków czyszczących (z alkoholem, rozcieńczalnik itp.) ani środków na bazie gliny, silikonu ani granulatów ściernych. Umyć powierzchnię urządzenia (zwłaszcza włosie silikonowe) miękką szczoteczką z mydlinami, a następnie umyć pod czystą, bieżącą wodą.

Przed przechowywaniem urządzenie powinno prawidłowo wyschnąć. Przechowywać szczotkę i kabel USB w bezpiecznym, suchym i wolnym od kurzu miejscu, niedostępnym dla dzieci i nieodpowiedzialnych osób. Etui podróżne C służy do bezpiecznego przechowywania urządzenia i akcesoriów.

V. EKOLOGIA

Eta Fenité 1352 90010 - EKOLOGIA - 1

Jeżeli tylko pozwoliły na to rozmiary, na wszystkich elementach wydrukowano znaki materiałów zastosowanych do produkcji opakowań, komponentów i wyposażenia, jak również ich przetwarzania wtórnego. Symbole umieszczone na produktach lub w załączonej dokumentacji oznaczają, że zastosowanych elementów elektrycznych lub elektronicznych nie można poddawać utylizacji wraz z odpadem komunalnym. Produkt należy odnieść do specjalnych punktów zbiorczych, w których będą przyjęte bez opłaty. Dzięki poprawnej utylizacji pomogą Państwo zachować cenne źródła i pomogą w profilaktyce ewentualnych negatywnych wpływów na środowisko naturalne i zdrowie ludzkie. W celu uzyskania innych szczegółowych informacji dotyczących utylizacji należy zwrócić się do najbliższego urzędu lub punktu zbiorczego (www.elektroeko.pl). Niewłaściwy sposób utylizacji urządzenia może podlegać karze – zgodnie z przepisami krajowymi i międzynarodowymi. Bezpieczne usuwanie zużytych akumulatora, za pośrednictwem specjalnych punktów zbiórki. Nigdy nie wrzucać akumulatorado ognia!

Wyjmowanie akumulatora

Akumulator można wyjąć z urządzenia dopiero po całkowitym rozładowaniu (np. pozostawić uruchomione urządzenie do momentu zatrzymania silnika) i po zakończeniu żywotności urządzenia! Podczas normalnej pracy nie wyjmuje się akumulatora i jest on niedostępny! Najpierw należy zdjąć osłonę ochronną i odkręcić/ zdjąć osłonę zgodnie z modelem, odłączyć akumulator, a następnie wyjąć. Aby zdjąć osłonę, zaleca się przeciąć ją nożem. Uważać jednak, aby uniknąć zranienia.

Rozległą konserwację lub konserwację, która wymaga ingerencji do wewnętrznej części urządzenia, może wykonać wyłącznie specjalistyczny serwis!

Nieprzestrzeganie wskazówek producenta powoduje utratę prawa do napraw gwarancyjnych!

24 miesięczna gwarancja nie obejmuje akumulatora. Pojemność akumulatora oraz jego efektywność ulega stopniowo zmniejszeniu w zależności od sposobu użytkowania.

VI. DANE TECHNICZNE

Napięcie (V) wskazane na tabliczce znamionowej
Waga urządzenia (g) 65
Urządzenie klasy ochrony III.
Wymiary (V x D x Š); mm 30x 150 x 40

Zmiana specyfikacji technicznych i akcesoriów w zależności od modelu produktu jest zastrzeżona przez producenta.

OSTRZEŻENIA I SYMBOLE UŻYTE NA URZĄDZENIACH, OPAKOWANIACH LUB W INSTRUKCJI:

HOUSEHOLD USE ONLY – Tylko do zastosowania w gospodarstwie domowym. DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS – Nie zanurzać do wody lub innych cieczy.

Eta Fenité 1352 90010 - Wyjmowanie akumulatora - 1

Eta Fenité 1352 90010 - Wyjmowanie akumulatora - 2

TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG

IS NOT A TOY.

Niebezpieczeństwo uduszenia. Tego worka nie należy używać w kołyskach, łożeczkach, wózkach lub kojcach dziecięcych. Torebkę z PE położyć w miejscu będącym poza zasięgiem dzieci. Torebka nie służy do zabawy!

Symbol

Eta Fenité 1352 90010 - Wyjmowanie akumulatora - 3

macza OSTRZEŻENIE.

Symbol z kranu

Eta Fenité 1352 90010 - Wyjmowanie akumulatora - 4

macza, że można czyścić urządzenie pod wodą

ZÁRUČNÍ PODMÍNKY

Pečiatka a podpis predajca:

KARTA GWARANCYJNA

WARUNKI GWARANCJI

1) Niniejsza gwarancja dotyczy produktów produkowanych pod marką ETA, zakupionych w sklepach na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
2) Okres gwarancji wynosi 24 miesiące od daty zakupu produktu.
3) Naprawy gwarancyjne odbywają się na koszt Gwaranta we wskazanym przez Gwaranta Autoryzowanym Zakładzie Serwisowym.
4) Gwarancją objęte są wady produktu spowodowane wadliwymi częściami i/lub defektami produkcyjnymi.
5) Gwarancja obowiązuje pod warunkiem dostarczenia do Autoryzowanego Zakładu Serwisowego urządzenia w kompletnym opakowaniu albo w opakowaniu gwarantującym bezpieczny transport wraz z kompletem akcesoriów oraz z poprawnie i czytelnie wypełnioną kartą gwarancyjną i dowodem zakupu (paragon, faktura VAT, etc.).
6) Autoryzowany Zakład Serwisowy może odmówić naprawy gwarancyjnej jeśli Karta Gwarancyjna nosić będzie widoczne ślady przeróbek, jeżeli numery produktów okażą się inne niż wpisane w karcie gwarancyjnej a także jeśli numer dokumentu zakupu oraz data zakupu na dokumencie różnią się z danymi na Karcie Gwarancyjnej.
7) Usterki ujawnione w okresie gwarancji będą usunięte przez Autoryzowany Zakład Serwisowy w terminie 14 dni roboczych od daty przyjęcia produktu do naprawy przez zakład serwisowy, termin ten może być przedłużony do 21 dni roboczych w przypadku konieczności sprowadzenia części zamiennych z zagranicy.
8) Gwarancją nie są objęte:

- wadliwe działanie lub uszkodzenie spowodowane niewłaściwym użytkowaniem (np. znaczące zabrudzenie urządzenia, zarówno wewnątrz jak i na zewnątrz, zalanie płynami itp.) lub użytkowanie niezgodne z instrukcją obsługi i przepisami bezpieczeństwa

  • zużycie towaru przekraczające zakres zwykłego używania przez indywidualnego odbiorcę końcowego (zwłaszcza jeżeli był wykorzystywany do profesjonalnej lub innej czynności zarobkowej)
  • uszkodzenia spowodowane czynnikami zewnętrznymi (w tym: wyładowaniami atmosferycznymi, przepięciami sieci elektrycznej, środkami chemicznymi, czynnikami termicznymi) i działaniem osób trzecich
  • uszkodzenia powstałe w wyniku podłączenia urządzenia do niewłaściwej instalacji współpracującej z produktem
  • uszkodzenia powstałe w wyniku zalania wodą, użycia nieodpowiednich baterii (np. ładowanych powtórnie baterii nie będących akumulatorami)
  • produkty nie posiadające wypełnionej przez Sprzedawcę Karty Gwarancyjnej
  • produkty z naruszoną plombą gwarancyjną lub wyraźnymi oznakami ingerencji przez osoby trzecie (nie będące Autoryzowanym Zakładem Serwisowym lub nie działające w jego imieniu i nie będące przez niego upoważnionymi)
  • kable przyłączeniowe, piloty zdalnego sterowania, słuchawki, baterie
  • uszkodzenia powstałe wskutek niewłaściwej konserwacji urządzenia
  • uszkodzenia powstałe w wyniku zdarzeń losowych (np. powódź, pożar, klęski żywiołowe, wojna, zamieszki, inne nieprzewidziane okoliczności)
  • czynności związane ze zwykłą eksploatacją urządzenia (np. wymiana baterii)
  • zapisane na urządzeniu dane w formie elektronicznej (w szczególności Gwarant zastrzega sobie prawo do sformatowania nośników danych zawartych w urządzeniu, co może skutkować utratą danych na nich zapisanych)

PL

- uszkodzenia (powodujące np. brak odpowiedzi urządzenia lub jego nie włączanie się) powstałe wskutek wgrania nieautoryzowanego oprogramowania.

9) Jeżeli Autoryzowany Zakład Serwisowy stwierdzi, iż przyczyną awarii urządzenia są przypadki wymienione w pkt. 8 lub nie stwierdzi żadnego uszkodzenia, koszty serwisu oraz całkowite koszty transportu urządzenia pokrywa nabywca.

10) W wypadku wystąpienia wypadków wymienionych w pkt. 8 Autoryzowany Zakład Serwisowy wyceni naprawę urządzenia i na życzenie klienta może dokonać naprawy odpłatnej. Uszkodzenia urządzenia powstałe w wyniku wypadków opisanych w pkt. 8 powodują utratę gwarancji.

11) Wszelkie wadliwe produkty lub ich części, które zostały w ramach naprawy gwarancyjnej wymienione na nowe, stają się własnością Gwaranta.

12) W wypadku gdy naprawa urządzenia jest niemożliwa lub spowodowałaby przekroczenie terminów określonych w pkt. 7 a także kiedy naprawa wiązałaby się z poniesieniem przez Gwaranta kosztów niewspółmiernych do wartości urządzenia Gwarant może wymienić Klientowi urządzenie na nowe o takich samych lub wyższych parametrach. W razie niedostarczenia urządzenia w komplecie Gwarant może wymienić jedynie zwrócone części urządzenia lub dokonać zwrotu zapłaconej ceny jednak wówczas jest upoważniony do odjęcia kosztu części zużytych lub nie dostarczonych przez użytkownika (np. baterii, słuchawek, zasilacza) wraz z reklamowanym urządzeniem.

13) Okres gwarancji przedłuża się o czas przebywania urządzenia w Autoryzowanym Zakładzie Serwisowym.

14) W wypadku utraty karty gwarancyjnej nie wydaje się jej duplikatu.

15) Producent może uchylić się od dotrzymania terminowości usługi gwarancyjnej gdy zaistnieją zakłócenia w działalności firmy spowodowane nieprzewidywalnymi okolicznościami (tj. niepokoje społeczne, klęski żywiołowe, ograniczenia importowe itp).

16) Gwarancja nie wyklucza, nie ogranicza ani nie zawiesza praw konsumenta wynikających z niezgodności towaru z umową sprzedaży.

17) W sprawach nieuregulowanych niniejszymi warunkami mają zastosowanie przepisy Kodeksu Cywilnego.

Uszkodzenie wyposażenia nie jest automatycznie powodem dla bezpłatnej wymiany kompletnego urządzenia. Jeżeli reklamujesz słuchawki, pilota, kable przyłączeniowe lub inne akcesoria NIE PRZYSYŁAJ całego urządzenia. Skontaktuj się ze sprzedawcą lub producentem w celu uzgodnienia sposobu przeprowadzenia procedury reklamacyjnej bez konieczności przesyłania całego kompletu do serwisu. Kontakt w sprawach serwisowych: Digison Polska Sp. z.o.o., Tel. (071) 3577027, Fax. (071) 7234552, internet: http://www.digison.pl/sonline/, e-mail: serwis@digison.pl

Nazwa:Pieczęć i podpis sprzedawcy:
Data sprzedaży:
Numer serii:
1. Data Przyjęcia/Nr Naprawy/Pieczęć i Podpis Serwisanta:2. Data Przyjęcia/Nr Naprawy/Pieczęć i Podpis Serwisanta:
3. Data Przyjęcia/Nr Naprawy/Pieczęć i Podpis Serwisanta:4. Data Przyjęcia/Nr Naprawy/Pieczęć i Podpis Serwisanta:

eta

© DATE 23/1/2019

e.č. 02/2019

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Eta

Model : Fenité 1352 90010

Kategoria : Szczoteczka do zębów