BXEFT45E - Wentylator BLACK & DECKER - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia BXEFT45E BLACK & DECKER w formacie PDF.
| Typ produktu | Wentylator podłogowy |
| Marka | Black & Decker |
| Model | BXEFT45E |
| Zasilanie | Sieć 220-240 V, 50 Hz |
| Moc | 45 W |
| Średnica łopatek | 40 cm |
| Regulowana wysokość | Tak |
| Oscylacja | Tak |
| Liczba prędkości | 3 |
| Minutnik | Nie |
| Pilot zdalnego sterowania | Nie |
| Materiał | Plastik i metal |
| Waga | 4,5 kg |
| Wymiary (Wys. x Szer. x Głęb.) | 130 x 45 x 45 cm |
| Poziom hałasu | 55 dB |
| Przepływ powietrza | 120 m³/min |
| Bezpieczeństwo | Osłona ochronna, stabilna podstawa |
| Konserwacja | Czyścić wilgotną szmatką |
| Certyfikaty | CE |
| Gwarancja | 2 lata |
Często zadawane pytania - BXEFT45E BLACK & DECKER
Pytania użytkowników dotyczące BXEFT45E BLACK & DECKER
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Wentylator w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję BXEFT45E - BLACK & DECKER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. BXEFT45E marki BLACK & DECKER.
INSTRUKCJA OBSŁUGI BXEFT45E BLACK & DECKER
Wentylator stojący BXEFT45E
Szanowny Kliencie,
Serdecznie dziękujemy za zdecydowanie się na zakup sprzętu gospodarstwa domowego marki BLACK+DEC-KER.
Jego technologia, forma i funkcjonalność, jak również fakt, że spełnia on wszelkie normy jakości, dostarczy Państwu pełnej satysfakcji przez długi czas.
Przeczytać uważnie instrukcję przed uruchomieniem urządzenia i zachować ją w celu późniejszych konsultacji. Niedostosowanie się i nieprzestrzeganie niniejszych instrukcji może doprowadzić do wypadku.
PORADY I OSTRZEŻENIA DO- TYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
◆ To urządzenie może być używane przez dzieci w wieku 8 lat i po- wyżej oraz osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej lub nieposiadające doświadczenia i wiedzy, jeżeli były one nadzorowane lub odpowiednio przeszkolone w zakresie korzystania z urządzenia w sposób bezpieczny i rozumieją zagrożeń z tego wynikające.
◆ Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie powinny być wykonywane przez dzieci bez nadzoru dorosłych.
◆ To urządzenie nie jest zabawką. Dzieci powinny pozostać pod czujną opieką w celu zagwarantowania iż nie bawią się urządzeniem.
◆ W razie awarii zanieść produkt do autoryzowanego Serwisu Technicz-
nego. Nie próbować rozbierać urządzenia ani go naprawiać, ponieważ może to być niebezpieczne.
◆ Urządzenie to zaprojektowane zostało wyłącznie do użytku domowego, a nie do użytku profesjonalnego czy przemysłowego.
♦ Przed podłączeniem urządzenia do sieci, sprawdzić czy napięcie wskazane na tabliczce znamionowej odpowiada napięciu sieci.
♦ Podłączać urządzenie do sieci elektrycznej o sile co najmniej 10 amperów.
♦ Wtyczka urządzenia powinna być zgodna z podstawą elektryczną gniazdka. Nigdy nie modyfikować wtyczki. Nie używać przejściówek dla wtyczki.
♦ Urządzenie powinno być ustawiane i używane na powierzchni płaskiej i stabilnej.
♦ Nie używać urządzenia, gdy kabel elektryczny lub wtyczka jest uszkodzona.
♦ Jeśli popęka jakiś element obudowy urządzenia, natychmiast wyłączyć urządzenie z prądu, aby uniknąć porażenia prądem.
♦ Nie używać urządzenia, jeśli ono upadło czy kiedy występują widoczne oznaki uszkodzenia, albo jeśli istnieją wycieki.
♦ Nie napinać elektrycznego kabla połączeń. Nie używać nigdy kabla elektrycznego do podnoszenia, przenoszenia ani wyłączania urządzenia.
♦ Nie zwijać przewodu zasilającego wokół urządzenia.
♦ Nie pozostawiać, by kabel elektryczny podłączenia został schwytany lub pomarszczony.
♦ Sprawdzać stan elektrycznego kabla połączeń. Uszkodzone czy zapłatane kable zwiększają ryzyko porażenia prądem.
♦ Urządzenie nie jest przystosowane do używania na zewnątrz.
♦ Przewód zasilający musi być sprawdzany regularnie w celu poszukiwania oznak uszkodzenia, jeśli jest uszkodzony, urządzenie nie może być używane.
♦ Nie używać, ani nie przechowywać urządzenia na zewnątrz.
♦ Nie wystawiać urządzenia na deszcz ani narażać na warunki wilgotności. Woda, która dostanie się do urządzenia zwiększy ryzyko porażenia prądem.
♦ Nie dotykać wtyczki mokrymi rękoma.
♦ Nie dotykać ruchomych części urządzenia, kiedy jest ono w trakcie działania.
POLSKI
Używanie i konserwacja:
♦ Przed każdym użyciem, rozwinąć całkowicie przewód zasilania urządzenia.
♦ Nie używać urządzenia, jeśli nie działa przycisk włączania ON/OFF.
♦ Aby przenosić urządzenia, należy używać uchwytów.
♦ Nie należy używać urządzenia, gdy jest przechylone ani do góry dnem.
♦ Nie obracać urządzenia, kiedy jest ono w użyciu lub kiedy jest podłączone do sieci.
♦ Wyłączać urządzenie z prądu, jeśli nie jest ono używane i przed przystąpieniem do jakiegokolwiek czyszczenia.
♦ Przechowywać urządzenie w miejscu niedostępnym dla dzieci i/lub osób o ograniczonych zdolnościach fizycznych, dotykowych lub mentalnych oraz nie posiadających doświadczenia lub znajomości tego typu urządzeń.
♦ Sprawdzać, czy kratki wentylacyjne urządzenia nie są zapchane kurzem, zanieczyszczeniami czy innymi przedmiotami.
♦ Utrzymywać urządzenie w dobrym stanie. Sprawdzać, czy ruchome części nie są poprzestawiane względem siebie czy zakleszczone, czy nie ma zepsutych części czy innych warunków, które mogą wpłynąć na właściwe działanie urządzenia.
♦ Nie pozostawiać nigdy urządzenia podłączonego i bez nadzoru. W ten sposób można zaoszczędzić energię i przedłużyć okres użytkowania urządzenia.
Serwis techniczny:
♦ Wszelkie niewłaściwe użycie lub niezgodne z instrukcją obsługi może doprowadzić do niebezpieczeństwa, anulując przy tym gwarancję i odpowiedzialność producenta.
OPIS
A Uruchomienie / zatrzymanie
B Przycisk ruchu wahadłowego
C Przycisk wyboru mocy
D Przycisk funkcji przepływu powietrza
E Czasomierz
F Kratka wentylacyjna
G Podstawa przednia
H Podstawa tylnia
I Pilot
J Ekran LED
W przypadku, jeśli model Państwa urządzenia nie posiada opisanych powyżej akcesoriów, te można również nabyć osobno w Serwisie Technicznym.
INSTALACJA
◆ Upewnić się, czy zdjęty został cały materiał opakowania z wnętrza urządzenia.
♦ Przed rozpoczęciem jakiejkolwiek czynności związanej z montażem upewnić się, że urządzenie jest odłączone od sieci.
♦ Urządzenie musi funkcjonować ze swoją zamocowaną podstawą.
Montaż baterii
♦ Ostrzeżenie: Podczas montowania baterii, nie dotykać jednocześnie jej dwóch biegunów, gdyż może to spowodować rozładowanie się części zmagazynowanej energii, co bezpośrednio wpływa na ich żywotność.
♦ Zamknąć pokrywkę przegródki na baterie.
♦ Upewnić się, że plastik ochronny został usunięty z baterii (niektóre baterie są obleczone plastikiem ochronnym).
♦ Włożyć baterię do przwegródki zgodnie z polaryzacją(Fig.2).
♦ Zamknąć pokrywkę przegródki na baterie.
♦ Bardzo ważne jest, by baterie były tego samego typu i miały identyczne napięcie. Nie należy mieszać baterii wielokrotnego ładowania z batieriami węglowo-cynkowymi lub alkalicznymi.
♦ Uwaga: Podczas zmiany baterii, konfiguracja urządzenia się zresetuje, należy ponownie skonfigurować parametry urządzenia.
Montaż podstawy:
♦ Aby zmontować podstawę, należy umieścić urządzenie do góry dnem.
♦ Złączyć podstawę z ramą przy pomocy odpowiednich śrub z zestawu (Fig.1).
◆ Postawić urządzenie i sprawdzić czy baza jest dobrze zamontowana.
SPOSÓB UŻYCIA
Uwagi przed użyciem:
◆ Upewnić się, że z opakowania zostały wyjęte wszystkie elementy urządzenia.
Sposób użycia:
♦ Całkowicie rozwinąć kabel przed podłączeniem urządzenia.
♦ Podłączyć urządzenie do prądu.
♦ Ustawić urządzenie w taki sposób, aby powietrze leciało w pożadanym kierunku.
◆ Włączyć urządzenie za pomocą przycisku ON/OFF.
◆ Wybrać odpowiednią moc.
Funkcja czasomierza:
♦ Możliwość kontrolowania czasu pracy urządzenia.
♦ Należy wybrać pożądany czas, naciskając przycisk czasomierza (E).
♦ Zaprogramowany czas lub czas pozostający do końca pojawi się na wyświetlaczu(J) (od 0,5h do 7,5h).
◆ Po upływie wybranego czasu, urządzenie automatycznie się wyłączy.
Funkcja ruchu wahadłowego:
◆ Funkcja ruchu wahadłowego sprawia, że powietrze wylatujące z urządzenia pokrywa powierzchnię 75 stopni wokół urządzenia.
♦ Aby włączyć tę funkcję, należy wybrać przycisk (B).
♦ Aby wyłączyć tę funkcję należy postąpić odwrotnie niż w przypadku jej aktywacji.
FUNKCJA TRYB PRZEPLYWU POWIETRZA:
♦ Włączyć urządzenie przyciskając jeden z przycisków przepływu powietrza (D).
◆ NM: tryb normalny, stały przepływ powietrza.
◆ NT: tryb naturalny, delikatny przepływ powietrza.
◆ SL: tryb nocny, przerywany przepływ powietrza.
Po zakończeniu korzystania z urządzenia:
◆ Wyłączyć urządzenie za pomocą przycisku ON/OFF.
◆ Wyłączyć urządzenie z sieci elektrycznej.
◆ Wyczyścić urządzenie.
Uchwyty do przenoszenia:
♦ Urządzenie dysponuje uchwytem w górnej części, umożliwiającym jego łatwe i wygodne przenoszenie (Fig.3).
CZYSZCZENIE
♦ Odłączyć urządzenie z sieci i pozostawić aż do ochłodzenia przed przystąpieniem do jakiegokolwiek czyszczenia.
♦ Czyścić urządzenie wilgotną szmatką zmoczona kilkoma kroplami płynu i następnie osuszyć.
♦ Nie używać do czyszczenia urządzenia rozpuszczalników, ni produktów z czynnikiem PH takich jak chlor, ani innych środków żrácych.
♦ Nie zanurzać urządzenia w wodzie ni innej cieczy, nie wkładać pod kran.
NIEPRAWIDŁOWOŚCI I NA- PRAWA
W razie awarii zanieść urządzenie do autoryzowane-go Serwisu Technicznego. Nie próbować rozbierać urządzenia ani go naprawiać, ponieważ może to być niebezpieczne.
Dla urządzeń wyprodukowanych w Unii Europejskiej i w przypadku wymagań prawnych obowiązujących w danym kraju:
Ekologia i zarządzanie odpadami
♦ Materiały, z których wykonane jest opakowanie tego urządzenia, znajdują się w ramach systemu zbierania, klasyfikacji oraz ich odzysku. Jeżeli chcecie Państwo się ich pozbyć, należy umieścić je w kontenerze przeznaczonym do tego typu materiałów.
♦ Produkt nie zawiera koncentracji substancji, które mogłyby być uznane za szkodliwe dla środowiska.

Symbol ten oznacza, że jeśli chcecie się Państwo pozbyć tego produktu po zakończeniu okresu jego użytkowania, należy go przekazać przy zastosowaniu określonych środków do autoryzowanego podmiotu zarządzającego odpadami w celu przeprowadzenia selektywnej
zbiórki Odpadów Urządzeń Elektrycznych i Elektronicznych (WEEE).

Symbol ten oznacza, że produkt może posiadać wewnątrz baterie lub akumulatory, które to powinny zostać uprzednio wyjęte przed pozbyciem się produktu. Pamiętać należy, że
baterie/akumulatory powinny zostać złożone w specjalnych autoryzowanych kontenerach. I nie mogą być one nigdy wrzucane do ognia.
POLSKI
- Niniejsza informacja przedstawia charakterystyki odnoszące się do modelu ekologicznego:
| BXEFT45E | |
| Maksymalne natężenie przepływu wentylatora (F) | 21,7 m^3/min |
| Moc wykorzystywana przez wentylator (P) | 36,8 W |
| Wartość eksploatacyjna (SV) (zgodnie z CE 60879) | 0,6 ( m^3/min )/W |
| Pobór mocy w trybie czuwania (PSB) N/A | |
| Poziom mocy akustycznej wentylatora (LWA) | 52 dB(A) |
| Maksymalna prędkość powietrza (c) 2,9 m/seg | |
Urządzenie spełniające wymogi Ustawy 2014/35/EC o Niskim Napięciu, Ustawy 2014/30/EC o Zgodności Elektromagnetycznej, Ustawy 2011/65/EC o gospodarce odpadami elektrycznymi i elektronicznymi i ustawy 2009/125/EC o urządzeniach konsumujących energię.
GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY
Ten produkt jest uznawany i chroniony prawną gwarancją zgodnie z obowiązującymi przepisami. W celu wyegzekwo- wania swoich prawa lub interesów, należy udać się do do- wolnego z naszych oficjalnych usług pomocy technicznej. Najbliższy punkt można znaleźć, korzystając z poniższego linku: http://www.2helpu.com/ Można również poprosić o informacje, kontaktując się z nami (patrz ostatnia strona instrukcji). Można też pobrać niniejszą instrukcję obsługi i jej aktualizacje na http://www.2helpu.com/