Explore SJ 400 HD - Kamera wideo Tracer - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Explore SJ 400 HD Tracer w formacie PDF.
| Typ produktu | Kamera / Kamera sportowa |
| Marka | Tracer |
| Model | Explore SJ 400 HD |
| Wymiary | 59.27 x 41.13 x 29.28 mm |
| Pojemność baterii | 900 mAh |
| Czas pracy baterii | Około 3 godziny |
| Czas ładowania | Około 4 godziny przez USB 5V/1A |
| Rozdzielczość wideo | HD 720p (1280x720 @30 kl./s), VGA (640x480 @30 kl./s) |
| Rozdzielczość zdjęć | 5 MP, 3 MP, 2 MP, 1 MP |
| Format wideo | AVI z kompresją H.264 |
| Obiektyw | 120° A+ HD szerokokątny |
| Wyświetlacz | 2-calowy LCD |
| Obsługa pamięci | Micro SDHC do 32 GB (zalecana klasa 4 lub wyższa) |
| Głębokość wodoodpornej obudowy | Do 30 metrów |
| Interfejs USB | USB 2.0 |
| Częstotliwość | 50 Hz / 60 Hz wybierane |
| Nagrywanie w pętli | Tak (5-minutowe interwały) |
| Tryby zdjęć | Pojedyncze, seryjne, poklatkowe |
| Języki menu | Polski, angielski, niemiecki, francuski, portugalski, hiszpański, włoski, chiński, japoński, rosyjski |
| Zawartość opakowania | Wodoodporna obudowa, uchwyt do kierownicy/słupka, klipsy, mocowania, opaski, kleje, kabel USB, bateria, instrukcja |
| Zgodność z systemem operacyjnym | Windows XP/Vista/7 lub nowszy, Mac OS |
| Wymagania ładowania | Zalecana ładowarka 5V/1A |
Często zadawane pytania - Explore SJ 400 HD Tracer
Pytania użytkowników dotyczące Explore SJ 400 HD Tracer
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Kamera wideo w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Explore SJ 400 HD - Tracer i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Explore SJ 400 HD marki Tracer.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Explore SJ 400 HD Tracer
Kamera Tracer eXplore SJ 400 HD Silver Instrukcja obsługi
EN
Przycisk Wyzwalacz, OK Gniazdo kart Micro SD



Obudowa wodoodporna

PL
Tracer eXplore
SJ 400 HD Silver
Instrukcja obsługi
Akcesoria
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| Obudowa wodoodporna | Uchwyt na rower | Klip z gwintem | Baza |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| Mocowanie na kask | Przejściówka | Adapter | Taśma mocująca |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| Taśma dwustronna 3M | Kabel USB | Bateria | Instrukcja |
Propozycja użycia akcesoriów

PL
Tracer eXplore SJ 400 HD Silver
Instrukcja obsługi
Dziękujemy za zakup naszej kamery! Dzięki wysokiej wydajności komponentom, urządzenie to może nagrywać wysokiej rozdzielczości pliki wideo o doskonałej jakości obrazu. Kamera posiada unikalną ultra przenośną konstrukcję, dzięki której może być stosowana w różnych sytuacjach, czyniąc codzienne życie wygodnym, bezpiecznym i pełnym kolorów. Należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję i zachować ją w celach informacyjnych na przyszłość.
Niniejsza instrukcja obsługi została sporządzona w oparciu o najnowsze informacje.
Zrzuty ekranowe (screeny) i ilustracje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi mają na celu przedstawienie informacji dotyczących kamery cyfrowej w bardziej szczegółowy i bezpośredni sposób. Mogą zaistnieć rozbieżności pomiędzy zrzutami ekranowymi i ilustracjami zawartymi w niniejszej instrukcji a faktycznym stanem Twojej kamery cyfrowej, wynikające z postępu technologicznego oraz różnic między partiami produkcyjnymi, w przypadku których znaczenie nadrzędne mają rzeczywiste funkcje kamery wideo.
Środki ostrożności
Obudowa wodoszczelna:
- Dopuszczalna głębokość zanurzenia obudowy to 30 metrów.
- Przed założeniem wodoodpornej obudowy, należy upewnić się, że jest ona czysta; pojedynczy włos lub ziarnko piasku może spowodować, że straci ona swoją szczelność.
-
Obudowę można przetestować zamykając ją bez umieszczania w niej kamery. Zanurz obudowę całkowicie w wodzie na około minutę. Wyjmij obudowę z wody, wytrzyj jej zewnętrzną część ręcznikiem, a następnie ją otwórz. Jeżeli wnętrze obudowy jest suche, oznacza to, że można ją bezpiecznie stosować pod wodą.
-
Po każdym użyciu obudowy w słonej wodzie, należy przepłukać jej zewnętrzną część w wodzie słodkiej, a następnie wysuszyć. Niestosowanie się do niniejszego polecenia może spowodować korozję bolca zawiasu i gromadzenie się soli w uszczelce obudowy, co z kolei może całkowicie uszkodzić obudowę.
- Aby wyczyścić uszczelkę, należy ją przepłukać w słodkiej wodzie i potrząsnąć (suszenie szmatką może spowodować wyszczerbienie się uszczelki). Włóż ponownie uszczelkę w rowki tylnej klapki wodood-pornej obudowy.
- Używając kamerę jako rejestrator jazdy należy zawsze przestrzegać odpowiednich przepisów lokalnych. Nielegalne zastosowanie produktu będzie skutkować konsekwencjami prawnymi. W niektórych krajach użytkowanie rejestratorów jazdy (lub w szczególności publikowanie nagrań w Internecie) może być nielegalne. Sugerujemy zapoznanie się z aktualnymi przepisami
- Produkt należy stosować przy odpowiednim poziomie oświetlenia. Nie należy kierować kamery bezpośrednio w stronę słońca ani innego źródła silnego światła, gdyż może to spowodować uszkodzenie układu optycznego urządzenia.
- Produkt ten jest precyzyjnym urządzeniem elektronicznym, które nie może być wystawione na działanie bardzo silnych wibracji i wstrząsów. Nie można go także używać w środowisku o wysokim natężeniu pola magnetycznego ani elektrycznego.
- Ze względu na standardowy proces zużywania się baterii w trakcie eksploatacji, producent daje gwarancję na nie, na okres do 3 mie-sięcy.
Karta TF:
- Kamera współpracuje z kartami TF (Micro SD) wysokiej prędkości (minimum calss4) o wysokiej pojemności – do 32 GB.
- Przed użyciem karty po raz pierwszy lub po użyciu karty w innym urządzeniu sformatuj kartę.
PL
Tracer eXplore
SJ 400 HD Silver
Instrukcja obsługi
Kamera:
- Przechowuj kamerę w suchym i ciemnym miejscu.
- Chroń kamerę przed upadkami i innymi uszkodzeniami mechanicznymi.
- Nie dotykaj obiektywu kamery palcami, chroń soczewki przed rysami.
Sposób użycia
1. Wlóż kartę TF do portu
Zwróć uwagę, aby włożyć kartę wierzchnią stronę skierowaną do ekranu. Spód karty ze złączami powinien być skierowany w stronę frontu kamery.
2. Instalacja i wymiana baterii
A. Podważ zatrzask pokrywy baterii, równocześnie ją odchylając,
B. Włóż baterię odpowiednią stronę, tak by styki baterii pasowały do złącz +/- w kamerze, po włożeniu baterii zamknij komorę baterii pokrywą.
C. Wskaźnik baterii na ekranie monitora pokazuje poziom naładowania,
D. W celu wymiany baterii otwórz komorę baterii tak samo jak w punkcie A i wyciągnij baterie trzymając za tasiemkę. Nową baterię włóż postępując zgodnie z punktem B.
3. Ładowanie
A. Ładowanie baterii w kamerze Tracer eXplore SJ 400 HD można dokonać poprzez podłączenie urządzenia przez kabel USB do dowolnego portu USB w komputerze lub ładowarki. Pełne naładowanie baterii nastąpi po około 4 godzinach.
B. Kamera może nagrywać w trakcie ładowania.
4. Włączanie i wyłączanie kamery
A. Wciśnij i przytrzymaj Przycisk Wł/Wył aby włączyć kamerę. Wciśnij i przytrzymaj (3 – 5 sec) Przycisk Wł/Wył aby wyłączyć.
B. Ekran wyłączy się automatycznie zgodnie z ustawieniami w menu, 8
aby ponownie włączyć ekran ponownie wciśnij przycisk OK.
C. Kamera może wyłączyć się automatycznie jeżeli nie jest używana – zgodnie z ustawieniami w menu (Oszczęd. energ.).
4. Rejestracja materiału
- Nagrywanie filmu
Przełącz kamerę w tryb Wideo. Wyświetlana wtedy będzie ikona W celu rozpoczęcia nagrania wciśnij przycisk „OK”. Wskaźnik na górze kamery zacznie mrugać. Wciśnij ponownie „OK”, a kamera zakończy nagrywanie – wszystkie wskaźniki przestaną mrugać.
- Robienie zdjęć
W celu zrobienia zdjęć przełącz kamerę w tryb Wideo, następnie w wybranym momencie wciśnij przycisk W dół/ wyzwalacz zdjęć.
-
Podgląd – W trybie podglądu wybierz plik przełączając się przyciskami w góre i w dół. Po wybraniu pliku, wciśnij przycisk OK, aby go odtworzyć, lub zatrzymać odtwarzanie.
-
Menu – przełączaj się pomiędzy sekcjami menu przyciskiem OK. We- wnątrz sekcji poruszaj się przyciskami w dół i w górę. Możesz wejść w opcje przyciskiem OK, wybory również zatwierdza się przyciskiem OK.
Ważne opcje:
Rozm. filmu – rozdzielczość HD 720p lub VGA
Nagr. w pętli – dzieli nagranie na odcinki 5 minutowe. Po zapełnieniu karty najstarsze nagrania są zastępowane nowymi,
Trzykrotne – kamera po wybraniu tej opcji robi trzy zdjęcia, jedno po drugim.
Samowyzwalacz – robi zdjęcie z 2 lub 10-cio sekundowym opóźnie- niem.
Ciągle zdjęcia co – służy do ujęć Time Lapse – ciągłe robienie zdjęć w interwałach.
PL
Tracer eXplore
SJ 400 HD Silver
Instrukcja obsługi
Oszczęd. Energ – Automatyczne wyłączenie kamery po ustawionym czasie (w przypadku braku akcji).
| Wyświetlacz LCD 2" | |
| Soczewki 120°A+ HD | |
| Język menu: | Polski/ Angielski / Niemiecki / Francuski / Portugalski / Hiszpański / Włoski / Chiński / Japoński / Rosyjski |
| Rozdzielczość nagrań | 720P (1280*720) 30FPS VGA (640*480) 30FPS |
| Format Filmów AVI | |
| Format kompresji wideo H.264 | |
| Rozdzielczość zdjęć 5Mpix/ 3Mpix/ 2Mpix/ 1 Mpix | |
| Obsługiwany standard pamięci | Micro SDHC do 32 GB |
| Tryby foto Pojedynczy / Seria zdjęć / Time Lapse | |
| Częstotliwość 50Hz / 60Hz | |
| Złącze USB USB 2.0 | |
| Zalecane ładowanie prądem Stafym 5V 1A | |
| Pojemność akumulatora 900 mAh | |
| Czas pracy na baterii Około 3 godzin | |
| Potrzebny czas do pełnego naładowania | Windows XP/Vista /Win7/lub wyżej Mac os |
| Współpracuje z (OS) 59,27x41,13x29,28 mm | |
| Wymiary 59,27x41,13x29,28 mm |
Features
Symbol odpadów pochodzących ze sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE - ang. Waste Electrical and Electronic Equipment)
Użycie symbolu WEEE oznacza, że niniejszy produkt nie może być traktowany jako odpad domowy. Zapewniając prawidłową utylizację pomagasz chronić środowisko naturalne. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji dotyczących recyklingu niniejszego produktu należy skontaktować się z przedstawicielem władz lokalnych, dostawcą usług utylizacji odpadów lub sklepem, gdzie nabyto produkt.



Producent: Megabajt Sp. z o.o., ul. Rydygiera 8, 01-793 Warszawa











