LCBP450 - Oświetlenie BeamZ - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia LCBP450 BeamZ w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące LCBP450 BeamZ
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Oświetlenie w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję LCBP450 - BeamZ i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. LCBP450 marki BeamZ.
INSTRUKCJA OBSŁUGI LCBP450 BeamZ
OSTRZEZENIE! Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności związanych z urządzeniem, należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję i zachować ją z lekarstwem na przyszłość. Zawiera ważne informacje dotyczące instalacji, użytkowania i konserwacji urządzenia.
- Rozpakuj i sprawdź dokładnie, czy nie ma żadnych uszkodzeń transportowych przed użyciem urządzenia
- Przeczytaj uważnie te instrukcje i postępuj zgodnie z instrukcjami.
- Przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń dotyczących bezpieczeństwa.
- Upewnij się, że żadne otwory wentylacyjne nie są zablokowane; w przeciwnym razie urządzenie się przegrzeje.

OSTRZEZENIE! Przed podłączeniem urządzenia do gniazdka sieciowego należy najpierw sprawdzić, czy napięcie i częstotliwość sieci są zgodne z wartościami podanymi na urządzeniu. Jeśli urządzenie ma przełącznik wyboru napięcia, podłącz urządzenie do gniazdka sieciowego tylko wtedy, gdy wartości urządzeń i wartości sieciowe są zgodne. Jeśli dołączony przewód zasilający lub zasilacz nie pasują do gniazdka sciennego, skontaktuj się z elektrykiem.
- Po podłączeniu urządzenia sprawdź wszystkie kable, aby zapobiec uszkodzeniom lub wypadkom, na przykład z powodu potknięć.
- Upewnij się, że przewód zasilający nie jest zaciśnięty ani uszkodzony. Od czasu do czasu sprawdzaj urządzenie i przewód zasilający.
- Zawsze odlączaj zasilanie z sieci, gdy urządzenie nie jest używane lub przed czyszczeniem! Obsługuj przewód zasilający tylko za wtyczkę. Nigdy nie wyciągaj wtyczki, ciągnąc za przewód zasilający.
- Odłącz przewód zasilający i zasilacz od gniazdka, jeśli istnieje ryzyko uderzenia pioruna lub przed dłuższymi przerwami w pracy.
- Nie włączaj i wyłączaj urządzenia w krótkich odstępach czasu.
- Nie podłączaj urządzenia do dimmerpada.
• Zainstaluj urządzenie w dobrze wentylowanym miejscu.
- Nigdy nie kłaść żadnych materiałów na obiektywie.
- Nigdy nie pozwól, aby światło słoneczne świeciło bezpośrednio na obiektywie, nawet jeśli urządzenie nie działa.
• Zawsze należy zapewnić swobodną przestrzeń powietrzną o wysokości co najmniej 50 cm wokół urządzenia w celu wentylacji.
- Upewnij się, że obszar pod miejscem instalacji jest zablokowany podczas montażu, opróżniania lub serwisowania urządzenia.
- W przypadku wysokości montażu>100 cm zawsze należy zamocować urządzenie odpowiednią liną zabezpieczającą. Przymocuj linę zabezpieczającą tylko w poprawnych punktach mocowania. Linka zabezpieczająca nie może być nigdy zamocowana na uchwytach transportowych!
- Nigdy nie patrz bezpośrednio na wiązkę światła. Zwróć uwagę, że szybkie zmiany w oświetleniu, np. szybko migające światło, może wywoływać napady padaczkowe u osób światłoczułych lub z padaczką.
- To urządzenie nie jest przeznaczone do ciągłej pracy. Spójne przerwy w działaniu zapewnia, że urządzenie będzie służyć przez długi czas bez wad.

OSTRZEZENIE! Jeśli przewód zasilający urządzenia jest wyposażony w styk uziemiający, należy go podłączyć do gniazda z uziemieniem ochronnym. Nigdy nie należy dezaktywować uziemienia ochronnego przewodu zasilającego.
- Upewnij się, że urządzenie nie jest narażone na działanie wysokich temperatur lub kurzu.
• Wyczyść urządzenie za pomocą suchej szmatki. - Nie należy dotykać urządzenia gołymi rękoma podczas pracy (obudowa staje się bardzo gorąca). Odczekaj przynajmniej 5 minut, aż urządzenie ostygnie.
- Nie należy wystawiać tego urządzenia na łatwopalne materiały, płyny lub gazy.
- Jeśli urządzenie zostało narażone na drastyczne wahania temperatury (np. Po transporcie), nie włączaj go natychmiast. Powstająca woda kondensacyjna może uszkodzić urządzenie. Pozostaw urządzenie wyłączone, aż osiągnie temperaturę pokojową.
- Nigdy nie próbuj ominąć przełącznika termostatycznego ani bezpieczników.
• Nie demontuj ani nie modyfikuj urządzenia. - Do wymiany używać bezpieczników / żarówek tego samego typu i tylko tego samego typu.
- Naprawy, serwisowanie i podłączenie elektryczne muszą być wykonywane przez wykwalifikowanego technika.
• Temperatura otoczenia musi zawsze wynosić od -20°C do +45°C. - Jeśli urządzenie jest eksploatowane w inny sposób niż opisany w niniejszej instrukcji, produkt może ulec uszkodzeniu, a gwarancja traci ważność.
- Plastikowe torby muszą być przechowywane w miejscu niedostępnym dla dzieci.
- Urządzenie musi być zainstalowane w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nigdy nie pozostawiaj urządzenia bez nadzoru.

Ten symbol umieszczony na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt ten nie może być traktowany jako odpad komunalny. Zamiast tego należy przekazać go do odpowiedniego punktu zbiórki w celu recyklingu sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Zapewniając prawidłową utylizację tego produktu, pomagasz zapobiegać potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla środowiska i zdrowia ludzkiego, które mogłyby zostać spowodowane przez niewłaściwe postępowanie z odpadami tego produktu. Recykling materiałów pomoże chronić zasoby naturalne. Aby uzyskać bardziej szczegółowe informacje na temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować się z lokalnym biurem obywatelskim, służbami oczyszczania miasta lub sklepem, w którym produkt został zakupiony.
ROZPAKOWYWANIE INSTRUKCJI

UWAGA! Natychmiast po otrzymaniu produktu ostrożnie rozpakuj karton, sprawdź zawartość, aby upewnić się, że wszystkie części są obecne i zostały odebrane w dobrym stanie. Natychmiast powiadomić dostawcę i zachować materiał do pakowania w celu sprawdzenia, czy jakakolwiek część wygląda na uszkodzoną przez przesyłkę lub samo opakowanie wykazuje oznaki niewłaściwego postępowania. Zapisz pakiet i wszystkie materiały do pakowania. W przypadku, gdy produkt musi zostać zwrócony do fabryki, ważne jest, aby produkt został zwrócony w oryginalnym opakowaniu fabrycznym i opakowaniu.
Jeśli urządzenie zostało wystawione na drastyczne wahania temperatury (np. Po transporcie), nie włączaj go natychmiast. Powsłająca woda kondensacyjna może uszkodzić twoje urządzenie. Pozostaw urządzenie wyłączone, aż osiągnie temperaturę pokojową.
ZASILACZ
Na etykiecie z tyłu produktu jest wskazany jakiego typu zasilacz musi być podłączony. Sprawdź, czy napięcie w sieci jest właściwe do użytego zasilacza. Każde inne napięcie niż podane, może sprawić nieodwracalne uszkodzenie oświetlenia. Produkt musi być również bezpośrednio podłączony do sieci zasilającej i wtedy dopiero może być używany. Brak ściemniacza lub regulowany zasilacz.

OSTRZEZENIE! Zawsze podłączaj urządzenie do zabezpieczonego obwodu (wyłącznik lub bezpiecznik). Upewnij się, że urządzenie ma odpowiednie uziemienie elektryczne, aby uniknąć ryzyka porażenia prądem lub pożaru.
MOCOWANIE
Oprawa powinna być ustawiona na stabilnej i równej powierzchni. Za pomocą elementów mocujących płyty podstawowej, urządzenie można również zamontować do góry nogami do kratownicy, patrz poniższy rysunek. Do zamocowania wymagane są certyfikowane zaciski o prawidłowym obciążeniu roboczym. Zgodnie z rysunkiem, śruby szybkiego blokowania wsporników omega są umieszczane w otworach przewidzianych w płycie podstawy i obracane zgodnie z ruchem wskazówek zegara aż do zablokowania (do zatrzymania). Miejsce montażu musi mieć wystarczającą stabilność i być w stanie utrzymać ciężar 10-krotności wagi urządzenia. Zabezpiecz urządzenie za pomocą linki zabezpieczającej, aby nie spadło.
Podczas wykonywania jakiejkolwiek instalacji należy zawsze przestrzegać europejskich i krajowych wytycznych dotyczących olinowania, wiązarów i wszystkich innych kwestii związanych z bezpieczeństwem. Zawsze pozwól, aby instalacja została sprawdzona przez autoryzowanego dealera!
KONTROLA DMX512
Jeśli używasz standardowego kontrolera DMX, możesz podłączyć wyjście DMX kontrolera bezpośrednio do wejścia DMX pierwszego urządzenia w łańcuchu DMX. Zawsze podłącz wyjście jednego urządzenia do wejścia następnego urządzenia, aż wszystkie urządzenia zostaną podłączone.

UWAGAI Na ostatnim urządzeniu musisz mieć linię DMX z rezystorem końcowym. Weź złącze XLR i przylutuj rezystor 120 Ohm między sygnałem (-) a sygnałem (+) i podłącz go do wyjścia DMX ostatniego urządzenia w linii.

text_image
SIGNAL - SIGNAL + DMX OUT GROUND DMX IN 1 2 3 1 2 3 SIGNAL - SIGNAL +
text_image
1 2 3 120 OHM TERMINATORKONTROLA RDM
Urządzenie może komunikować się za pomocą RDM (Remote Device Management) poprzez DMX512 Artnet. RDM jest dwukierunkowym protokołem komunikacyjnym do użytku w systemach sterowania DMX512, jest to otwarty standard konfiguracji i monitorowania stanu DMX512.
Protokół RDM umożliwia wkładanie pakietów danych do linii DMX512 bez wpływu na istniejące urządzenia nie należące do DMX512. System umożliwia kontrolerowi lub specjalnemu kontrolerowi RDM wysyłanie i odbieranie poleceń z określonych urządzeń.
Funkcja RDM umożliwia na przykład zdalne ustawienie adresu startowego DMX urządzenia. Jest to szczególnie przydatne, gdy urządzenie jest zainstalowane w niedostępnym miejscu. Każde urządzenie posiada RDM UID (unikalny numer identyfikacyjny).
KONSERWACJA
Ta oprawa jest praktycznie bezobsługowa, ale powinieneś regularnie sprawdzać urządzenie pod kątem aspektów mechanicznych i elektrycznych.
Oceń środowisko pracy i ustal harmonogram inspekcji i czyszczenia zgodnie z poniższymi wytycznymi:
- Odłącz urządzenie od zasilania i pozwól mu całkowicie ostygnąć przed przystąpieniem do kontroli i czyszczenia.
- Sprawdź, czy wkręty i śruby użyte do montażu urządzenia są dobrze dokręcone i wolne od korozji.
- Sprawdzić obudowę, punkty mocowania i punkty instalacji, nie mogą wykazywać żadnych oznak deformacji, zużycia ani zmęczenia.
- Sprawdź mechanicznie poruszające się części, które nie mogą wykazywać oznak zużycia ani zmęczenia.
- Sprawdź kable zasilania elektrycznego i sygnałowego, nie mogą one wykazywać żadnych uszkodzeń ani zmęczenia.
- Do czyszczenia urządzenia nie należy używać rozpuszczalników, materiałów ściernych ani innych podobnych produktów.
- Przetrzyj urządzenie i wyczyść szklaną płytkę miękką, czystą, niepozostawiającą włókien ściereczką zwilżoną słabym roztworem czyszczącym. Umieść roztwór na szmatce, a nie na czyszczonej powierzchni. Unikaj pocierania szklanych powierzchni.
- Przed ponownym włączeniem urządzenia osusz urządzenie, złącza i styki miękką, czystą, niestrzępiącą się szmatką lub spreżonym powietrzem o niskim ciśnieniu.
ROZWIAZYWANIE PROBLEMÓW
Poniższa lista kontrolna może pomóc w rozwiązaniu problemu w mało prawdopodobnym przypadku wystąpienia problemu podczas korzystania z produktu:
| OBJAW | MOŻLIWA PRZYCZYNA | SUGEROWANE DZIAŁANIE |
| Brak odpowiedzi z urządzenia. | Brak zasilania urządzenia.Przepalony bezpiecznik lub błąd wewnętrzny. | Sprawdź, czy zasilanie jest włączone.Sprawdź kable i połączenia.Wymienić średni bezpiecznik lub skontaktować się z pomocą techniczną Beamz lub autoryzowanym partnerem serwisowym Beamz. Nie zdejmuj ośton podstawy lub jarzma. Nie należy wymieniać bezpieczników ani przeprowadzać napraw lub usług, które nie są opisane w niniejszej instrukcji obsługi, chyba że posiadasz autoryzację od Beamz lub autoryzowanego partnera serwisowego Beamz. |
| Urządzenie resetuje się prawidłowo, ale nie reaguje (lub nie reaguje poprawnie) na kontroler. | Kontroler nie jest podłączony.Zła linia DMX.Linia DMX nie ma oporności końcowej.Niepoprawne adresowanie urządzeń.Urzadzenie jest wadliwe i zakłóca transmisję danych na linii DMX.Pin 2 i 3 są odwrócone w połączeniu XLR. | Podłącz kontroler.Sprawdź połączenia i kable. Popraw nieprawidłowe połączenia. Napraw lub wymień uszkodzone kable.Włóż wtyczkę terminatora DMX do gniazda wyjścia danych ostatniego urządzenia na linii DMX.Sprawdź adres urządzenia i ustawienia trybu DMX.Odlącz złącza DMX IN i OUT i podłącz je bezpośrednio, aby ominąć jedno urządzenie naraz, aż do odzyskania normalnej pracy. Zlecić wadliwe urządzenie serwisowe upoważnionemu technikowi.Sprawdź połączenia i kable. Zamontuj kabel zmiany fazy pomiędzy urządzeniami lub sworzniem zamieniającym 2 i 3 w urządzeniu, które zachowuje się chaotycznie. |
| Błąd po zresetowaniu urządzenia. | Efekt wymaga mechanicznej regulacji. | Sprawdź wersję oprogramowania i komunikaty o błędach urządzenia, aby uzyskać więcej informacji. Skontaktuj się z Beamz lub autoryzowanym partnerem serwisowym Beamz. |
| Strumień świetlny odcina się z przerwami. | Urządzenie zbyt gorące.Diody LED uszkodzone.Ustawienia zasilania nie pasuje do lokalnego napięcia przemiennego i częstotliwości. | Pozwój urządzeniu ostygnąć. Zmniejsz temperaturę otoczenia. Zapewnij swobodny przepływ powietrza wokół oprawy. W razie potrzeby wyczyść urządzenie.Odlącz urządzenie i skontaktuj się z pomocą techniczną Beamz lub autoryzowanym partnerem serwisowym Beamz.Odlącz urządzenie. Sprawdź ustawienia i poprawić w razie potrzeby. |
CONTROL MENU
| MENU | DESCRIPTION | ||
| DMX ADDR | A001-A512 | DMX address setting | |
| MODE | DMX | 27CH | 27 Channel mode |
| 175CH | 175 Channel mode | ||
| AUTO | Pro 00-30 | Auto Program mode | |
| Sp 00-99 | Auto Program speed | ||
| SOUND | Pro 00-30 | Sound Program mode | |
| Se 00-99 | Sound Sensitivity | ||
| ARTNET | |||
| SETTINGS | Artnet | IP Address | |
| Subnet Mask | |||
| Net | |||
| Subnet | |||
| Uni | |||
| Output Mode | On/Off | ||
| Display Rev | Display Reverse On/Off | ||
| DMX Fail | Blackout | ||
| Sound | |||
| Auto | |||
| Hold | |||
| Language | English | ||
| SYSTEM INFO | Firmware | Vx.x | |
| Time info | Xxx H | ||
| MAC | xxxxxxxxx | ||
DMX CHANNELS
| 27 CHANNELS | FUNCTION | VALUE | DESCRIPTION |
| 1 | MASTER DIMMER | 000-255 | Master Dimmer 0-100% |
| 2 | STROBE | 000-003 | No Function |
| 004-255 | Strobe from slow to fast | ||
| 3 | RED | 000-255 | Dimmer Red 0-100% |
| 4 | GREEN | 000-255 | Dimmer Green 0-100% |
| 5 | BLUE | 000-255 | Dimmer Blue 0-100% |
| 6 | WHITE | 000-255 | Dimmer White 0-100% |
| 7 | LETTER PROGRAM | 000-003 | No Function |
| 004-007 | Letter A | ||
| 008-011 | Letter B | ||
| 012-015 | Letter C | ||
| ...... | ...... | ||
| 096-099 | Letter X | ||
| 100-103 | Letter Y | ||
| 104-107 | Letter Z | ||
| 108-255 | No Function | ||
| 8 | SYMBOL PROGRAM | 000-003 | No Function |
| 004-007 | Symbol 1 | ||
| 008-011 | Symbol 2 | ||
| 012-015 | Symbol 3 | ||
| ...... | ...... | ||
| 244-247 | Symbol 61 | ||
| 248-251 | Symbol 62 | ||
| 252-255 | Symbol 63 | ||
| 9 | EFFECT | 000-009 | No Function |
| 010-021 | Program 1 | ||
| 022-027 | Program 2 | ||
| 028-033 | Program 3 | ||
| ...... | ...... | ||
| 238-243 | Program 38 | ||
| 244-249 | Program 39 | ||
| 250-255 | Program 40 | ||
| 10 | SPEED | 000-005 | No Function |
| 006-125 | Effect speed from fast to slow clockwise rotation | ||
| 126-255 | Effect speed from slow to fast counter clockwise rotation | ||
| 11 | FADE | 000-009 | No Function |
| 010-255 | Effect fade duration | ||
| 12 | BACKGROUND RED | 000-255 | Background dimmer Red 0-100% |
| 13 | BACKGROUND GREEN | 000-255 | Background dimmer Green 0-100% |
| 14 | BACKGROUND BLUE | 000-255 | Background dimmer Blue 0-100% |
| 15 | BACKGROUND WHITE | 000-255 | Background dimmer White 0-100% |
| 16 | PIXEL STROBE | 000-003 | No Function |
| 004-255 | Strobe from slow to fast | ||
| 17 | PIXEL RED | 000-255 | Pixel dimmer Red 0-100% |
| 18 | PIXEL GREEN | 000-255 | Pixel dimmer Green 0-100% |
| 19 | PIXEL BLUE | 000-255 | Pixel dimmer Blue 0-100% |
| 20 | PIXEL LETTER PROGRAM | 000-003 | No Function |
| 004-007 | Letter A | ||
| 008-011 | Letter B | ||
| 012-015 | Letter C | ||
| ...... | ...... | ||
| 104-107 | Letter Z | ||
| 108-111 | Letter a | ||
| 112-115 | Letter b | ||
| ...... | ...... | ||
| 208-211 | Letter z | ||
| 212-255 | No Function | ||
| 21 | PIXEL SYMBOL PROGRAM | 000-003 | No Function |
| 004-007 | Symbol 1 | ||
| 008-011 | Symbol 2 | ||
| 012-015 | Symbol 3 | ||
| ...... | ...... | ||
| 240-243 | Symbol 60 | ||
| 244-247 | Symbol 61 | ||
| 248-251 | Symbol 62 | ||
| 252-255 | Symbol 63 | ||
| 22 | PIXEL EFFECT | 000-009 | No Function |
| 010-021 | Program 1 | ||
| 022-027 | Program 2 | ||
| 028-033 | Program 3 | ||
| ...... | ...... | ||
| 238-243 | Program 38 | ||
| 244-249 | Program 39 | ||
| 250-255 | Program 40 | ||
| 23 | PIXEL SPEED | 000-005 | No Function |
| 006-125 | Effect speed from fast to slow clockwise rotation | ||
| 126-255 | Effect speed from slow to fast counter clockwise rotation | ||
| 24 | PIXEL FADE | 000-009 | No Function |
| 010-255 | Effect fade duration | ||
| 25 | PIXEL BACKGROUND | 000-255 | Pixel background dimmer Red |
| 26 | PIXEL BACKGROUND | 000-255 | Pixel background dimmer Green |
| 27 | PIXEL BACKGROUND | 000-255 | Pixel background dimmer Blue |
| 175 CHANNELS | FUNCTION | VALUE | DESCRIPTION |
| 1 | RED | 000-255 | Led 1 Dimmer Red 0-100% |
| 2 | GREEN | 000-255 | Led 1 Dimmer Green 0-100% |
| 3 | BLUE | 000-255 | Led 1 Dimmer Led Blue 0-100% |
| 4 | WHITE | 000-255 | Led 1 Dimmer White 0-100% |
| ...... | ...... | ...... | ...... |
| 97 | RED | 000-255 | Led 25 Dimmer Red 0-100% |
| 98 | GREEN | 000-255 | Led 25 Dimmer Green 0-100% |
| 99 | BLUE | 000-255 | Led 25 Dimmer Led Blue 0-100% |
| 100 | WHITE | 000-255 | Led 25 Dimmer White 0-100% |
| 101 | PIXEL RED | 000-255 | Segment Pixel 1 Dimmer Red 0-100% |
| 102 | PIXEL GREEN | 000-255 | Segment Pixel 1 Dimmer Green 0-100% |
| 103 | PIXEL BLUE | 000-255 | Segment Pixel 1 Dimmer Blue 0-100% |
| ...... | ...... | ...... | ...... |
| 173 | PIXEL RED | 000-255 | Segment Pixel 25 Dimmer Red 0-100% |
| 174 | PIXEL GREEN | 000-255 | Segment Pixel 25 Dimmer Green 0-100% |
175
PIXEL BLUE
000-255
Segment Pixel 25 Dimmer Blue 0-100%