Vevor SM-1560N - Robot kuchenny

SM-1560N - Robot kuchenny Vevor - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SM-1560N Vevor w formacie PDF.

📄 128 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice Vevor SM-1560N - page 81
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Mikser stojący (robot kuchenny)
Marka Vevor
Model SM-1560N
Maksymalna pojemność ciasta 1,5 kg
Dołączone akcesoria Hak do ciasta, mieszadło, trzepaczka, pokrywa misy, misa
Prędkości Regulacja zmienna (1-6)
Główne funkcje Ugniatanie, mieszanie, ubijanie
Zasilanie 220-240 V, 50/60 Hz
Ochrona termiczna Automatyczne wyłączanie w przypadku przegrzania
Czyszczenie Akcesoria można myć czystą wodą; korpus wycierać suchą szmatką
Konserwacja Nie zanurzać korpusu; nie używać żrących środków; osuszyć po czyszczeniu
Bezpieczeństwo Wyłącznik bezpieczeństwa, odłączenie przed wymianą akcesoriów
Zastosowanie Tylko do użytku domowego, nie używać na zewnątrz
Naprawialność Skontaktować się z autoryzowanym serwisem; zalecane oryginalne części zamienne
Gwarancja Elektroniczny certyfikat gwarancji na www.vevor.com/support
Waga netto Około 5 kg
Wymiary (dł. x szer. x wys.) Około 40 x 30 x 35 cm

Często zadawane pytania - SM-1560N Vevor

Dlaczego maszyna nagle zatrzymuje się podczas pracy?
Jest to spowodowane przegrzaniem silnika po długotrwałym użytkowaniu lub zbyt wysokiej temperaturze otoczenia. Maszyna posiada program ochrony termicznej, który automatycznie ją wyłącza. Pozostaw do ostygnięcia na 15 do 30 minut przed ponownym uruchomieniem.
Co zrobić, jeśli przycisk regulacji prędkości nie obraca się?
Sprawdź najpierw, czy wtyczka jest prawidłowo podłączona i czy zasilanie elektryczne jest aktywne. Upewnij się również, że przycisk podnoszenia głowicy jest w pozycji zablokowanej (głowica opuszczona).
Dlaczego maszyna wydaje nadmierny hałas?
Głośniejszy hałas jest normalny przy wysokich prędkościach. Jeśli jednak hałas jest nienormalny, może to być spowodowane przeciążeniem (zbyt dużą ilością składników), niestabilnym napięciem lub zbyt długim czasem pracy. Zmniejsz ilość i przestrzegaj zalecanych czasów.
Jak rozwiązać problem spadku prędkości lub niestabilnej prędkości?
Jeśli temperatura otoczenia jest niska, smar wewnętrzny może stwardnieć. Zdejmij misę i pozwól maszynie pracować na biegu jałowym przez 5 minut. Zmniejsz również obciążenie, jeśli jest zbyt duże.
Maszyna kołysze się lub drży podczas pracy, co robić?
Sprawdź, czy antypoślizgowe nóżki podstawy są dobrze zamocowane i czy maszyna stoi na równej i stabilnej powierzchni.
Głowica nie może być opuszczona po założeniu misy i pokrywy?
Upewnij się, że pokrywa przeciwbryzgowa jest prawidłowo ustawiona, a misa mieszająca jest dobrze zamontowana i zablokowana przez obrót w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.
Jak wyczyścić robot?
Nigdy nie zanurzać korpusu w wodzie. Wytrzyj go suchą szmatką. Akcesoria (misa, hak, mieszadło, trzepaczka) można myć czystą wodą, a następnie osuszyć. Unikaj żrących środków i szorstkich gąbek.
Dlaczego po użyciu na cieście są czarne ślady?
Ślady te pochodzą z czarnego proszku powstałego w wyniku tarcia obrotowego wału wyjściowego. Czyść wał po każdym użyciu i upewnij się, że jest suchy i czysty przed rozpoczęciem.
Jakie akcesoria są kompatybilne?
Model SM-1560N jest wyposażony w hak do ciasta, mieszadło i trzepaczkę. Używaj tylko jednego akcesorium na raz. Nie przekraczaj 1,5 kg ciasta.
Gdzie znaleźć pomoc techniczną i gwarancję?
Odwiedź stronę www.vevor.com/support, aby uzyskać pomoc techniczną i elektroniczny certyfikat gwarancji.

Pytania użytkowników dotyczące SM-1560N Vevor

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Robot kuchenny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SM-1560N - Vevor i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SM-1560N marki Vevor.

INSTRUKCJA OBSŁUGI SM-1560N Vevor

Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support

Mikser stojący

MODEL:SM-1560N

Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędzaj połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają one objęcie wszystkich kategorii oferowanych przez nas narzędzi. Uprzejmie przypominamy, aby przy składaniu zamówienia dokładnie sprawdzić, czy faktycznie oszczędzasz połowę w porównaniu z głównymi markami.

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Mikser stojący

MODEL:SM-1560N

Vevor SM-1560N - TOUGH TOOLS, HALF PRICE - 1

Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Skontaktuj się z nami: Wsparcie

techniczne i certyfikat E-Gwarancji www.vevor.com/support

To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub oprogramowania.

Vevor SM-1560N - TOUGH TOOLS, HALF PRICE - 2

Ostrzeżenie: Aby zminimalizować ryzyko obrażeń, użytkownik powinien uważnie przeczytać instrukcję obsługi.

Ogólne instrukcje bezpieczeństwa

Przed włączeniem urządzenia do eksploatacji należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi.

użytkowania i zachować instrukcję, w tym gwarancję, paragon i,

jeśli to możliwe, pudełko z opakowaniem wewnętrznym. Jeśli oddajesz to urządzenie innym

osób, prosimy o przekazanie instrukcji obsługi. • Urządzenie przeznaczone

jest wyłącznie do użytku prywatnego i przeznaczone jest do:

zamierzonego celu. To urządzenie nie nadaje się do użytku komercyjnego. Nie używaj

na zewnątrz (chyba że jest przeznaczony do użytku na zewnątrz). Trzymaj go z dala od

źródeł ciepła, bezpośredniego światła słonecznego, wilgoci (nigdy nie zanurzaj go w żadnym płynie) i

ostre krawędzie. Nie używaj urządzenia mokrymi rękami. Jeśli urządzenie jest

wilgotne lub mokre, należy natychmiast odłączyć

je od zasilania. • Podczas czyszczenia lub odkładania wyłącz urządzenie i zawsze wyciągaj wtyczkę z gniazdka.

wyciągnij wtyczkę z gniazdka (pociągnij za wtyczkę, nie za kabel), jeśli urządzenie jest uszkodzone

nie jest używany i usuń dołączone akcesoria. • Nie obsługuj maszyny bez

nadzoru. Jeśli powinieneś zostawić

w miejscu pracy zawsze wyłączaj maszynę lub odłączaj ją od zasilania.

gniazdko (pociągnij za samą wtyczkę, nie za przewód).

- Regularnie sprawdzaj, czy urządzenie i kabel nie są uszkodzone. Nie

nie używaj urządzenia, jeśli jest uszkodzone. Nie próbuj naprawiać urządzenia na miejscu.

własne. Zawsze skontaktuj się z autoryzowanym technikiem. Jeśli przewód zasilający jest

uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta, jego agenta serwisowego lub

podobnie wykwalifikowane osoby, aby uniknąć zagrożenia. • Używaj

wyłącznie oryginalnych części zamiennych.

- Zwróć szczególną uwagę na następujące „Specjalne instrukcje bezpieczeństwa”.

Dzieci i osoby słabe

- Aby zapewnić bezpieczeństwo swoim dzieciom, prosimy o zachowanie wszystkich opakowań (plastikowe torby, pudełka, styropian itp.) poza ich zasięgiem.

Uwaga! Nie pozwalaj małym dzieciom bawić się folią, ponieważ istnieje ryzyko

niebezpieczeństwo uduszenia!

- Podczas korzystania z blendera i siekacza nie należy używać urządzenia

użytkowania przez dzieci. Trzymaj urządzenie i jego przewód poza zasięgiem dzieci.

- W przypadku korzystania z dodatkowego ubijaka i trzepaczki, urządzenie można używać dzieci w wieku od 8 lat wzwyz, jeżeli sprawują opiekę

lub instrukcji dotyczących bezpiecznego korzystania z urządzenia i czy są one

zrozumieć związane z tym zagrożenia. Czyszczenie i konserwacja przez użytkownika nie powinny być wykonane przez dzieci, chyba że mają co najmniej 8 lat i

nadzorem. Trzymaj urządzenie i jego przewód poza zasięgiem dzieci w wieku mniej niż 8 lat

- To urządzenie nie jest zabawką. Dzieci nie powinny bawić się tym urządzeniem.

Urządzenia mogą być używane przez osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub zdolności umysłowe lub brak doświadczenia i wiedzy, jeżeli zostały

zapewniono nadzór lub instruktaż dotyczący bezpiecznego korzystania z urządzenia sposób i czy rozumieją związane z tym zagrożenia.

Specjalne instrukcje bezpieczeństwa dotyczące tej maszyny

- Zawsze odłączaj urządzenie od zasilania, jeśli pozostawiasz je bez nadzoru.

i przed montażem, demontażem lub czyszczeniem. • Wyłącz

urządzenie i odłącz je od zasilania przed wymianą

akcesoriów lub zbliżających się części, które poruszają się podczas użytkowania. Nie należy używać urządzenia do celów innych niż zamierzone.

UWAGA: Aby uniknąć zagrożenia wynikającego z przypadkowego zresetowania urządzenia, wyłącznik termiczny, urządzenie to nie może być zasilane za pomocą zewnętrznego źródła zasilania urządzenie przełączające, takie jak timer lub podłączone do obwodu, który jest regularnie włączane i wyłączane przez dostawcę.

Używaj tej maszyny wyłącznie pod nadzorem. • Nie

ingeruj w żadne wyłączniki bezpieczeństwa. • Nie

wkładaj niczego do obracających się haków, gdy maszyna jest włączona.

pracy. •

Umieścić maszynę na gładkiej, płaskiej i stabilnej powierzchni roboczej. • Nie

należy wkładać wtyczki sieciowej maszyny do gniazdka elektrycznego bez

po zainstalowaniu wszystkich niezbędnych akcesoriów.

UWAGA: Przed wyjęciem blendera z urządzenia upewnij się, że jest on wyłączony. stojak.

1. Nazwy różnych części

Vevor SM-1560N - Nazwy różnych części - 1

Części główne i części standardowe:

1Wał wyjściowy5Hak do ciasta
2Pokrętło podnoszenia6Trzepak
3Pokrętło prędkości7Śmigać
4Miska8Pokrywa miski

2.Jak korzystać z urządzenia

  1. Przed użyciem umyj akcesoria czystą woda, wypłucz i osusz.

  2. Umieść maszynę na płaskim, czystym i suchym stole, naciśnij głowicę maszynę, ponownie obróć (lub naciśnij) pokrętło podnoszenia głowicy (2) Krok 1, górna ciało podniesie się automatycznie. (PG 1 i 2).

  3. Zamontuj pokrywę garnka w końcówce mieszającej Krok 2. urządzenia zgodnie z PG2

  4. Odważ żywność i wodę do przetworzenia w misce miksującej, a następnie zamontuj miskę miksującą (4) na maszynie, krok 3, obracaj zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aż klamra jest przykręcona i zablokowana krok 4; (PG3)

  5. Nie przekraczaj ilości ciasta - całkowita waga może utrzymać

1,5kg;

  1. Zamontuj wymagane akcesoria (5), (6) i (7) (tylko jedno z trzech może być zamontowane). (można używać jednorazowo) na wał wyjściowy mieszania głowicy (1) krok 5, wciśnij akcesoria do góry, a następnie obróć o ćwierć obrotu w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara pozycja blokowania krok 6; (PG4&5)

  2. Naciśnij głowicę maszyny, a maszyna automatycznie zablokuje się przycisk głowicy (2) krok 7, który znajduje się w pozycji poziomej; (PG6).

  3. Aby zatrzymać urządzenie, ustaw pokrętło regulacji prędkości (3) w pozycji 0. 8. Następnie podłącz wtyczkę do gniazdka i włącz przełącznik zasilania.

  4. Ustawić pokrętło prędkości (3) na odpowiednią prędkość - rozpocząć mieszanie;

  5. Po osiągnięciu przez ciasto wymaganej temperatury należy ponownie ustawić pokrętło prędkości (3) do biegu 0, aby zakończyć.

  6. Naciśnij głowicę maszyny ręką, obróć pokrętło podnoszenia (2) zgodnie z ruchem wskazówek zegara, podnieś górną część korpusu, obróć miskę miksującą w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, wyjmij miskę miksującą i wyjmij ciasto.

Vevor SM-1560N - 2.Jak korzystać z urządzenia - 1

Step⑤ PG4

Vevor SM-1560N - 2.Jak korzystać z urządzenia - 3

Regulacja poziomów i używanie haka przy ilości mieszanki nie większej niż 1,5 kg

AkcesoriaZdjęciePrędkośćCzas(minimalny)MaksymalnieMetoda działania
Hak do ciastaVevor SM-1560N - 2.Jak korzystać z urządzenia - 41-33-51000gmąki +538gwody1 bieg przez 30 sekund, 2 bieg przez 30 sekund, a następnie 3 bieg przez 2 minutydo 4 min do utworzyć klaster.
TrzepakVevor SM-1560N - 2.Jak korzystać z urządzenia - 52-4 3-10660gmąki +840gwody2-biegowy bieg przez 20 sekund, 4-biegowy bieg przez ponad2 minuty 40 s
ŚmigaćVevor SM-1560N - 2.Jak korzystać z urządzenia - 65-6 3-103 białka jaj(minimalny)Otwórz 5 lub 6 prędkość, aby pracować 3 minuty d

4. Przepis

Bułki Iniane

Składniki: 30 g siemienia Inianego, 40 g wody, 250 g mąki chlebowej, 3 g suchych drożdży, 30 g cukier, 3 g soli, 10 g mleka w proszku, 20 g masła, 15 g płynu jajecznego

Proces:

  1. Namocz 30 g siemienia Inianego w 40 g wody na 12 godzin
  2. Dodaj 250 g mąki chlebowej, 3 g suchych drożdży, 30 g cukru, 3 g soli, 10 g mleka proszek, 150 g wody do miski miksującej, zagnieść ciasto za pomocą haka do ciasta składniki do ciasta na poziomach 1-3, a następnie dodać 20 g masła i kontynuować
    zagnieść ciasto do uzyskania gładkiej konsystencji, następnie dodać namoczone siemię Iniane i mieszać, aż ciasto będzie gładkie dobrze wyrobione. Przykryj folią konserwującą i pozwól na podwojenie fermentacji jego wielkość w ciepłym miejscu.

  3. Jeszcze raz dokładnie zagnieść, wyjąć z miski i podzielić na sześć części bułki. Po zaokrągleniu przykryj bułki i pozwól im fermentować w temperaturze 38°C przez 1 godzina.

  4. Po zakończeniu fermentacji posmaruj powierzchnię chleba jajkiem płyn, włożyć na przedostatnią warstwę do nagrzanego piekarnika, rozpalić i w temperaturze 180°C i piec przez 20 minut, następnie wyjąć formę i włożyć na grillu, żeby ostygło.

Chleb tostowy

Składniki: 270 g mąki o wysokiej zawartości glutenu, 30 g mąki o niskiej zawartości glutenu, 1 jajko, 3 g soli, 55 g cukru, 4 g drożdży, 80 g śmietanki light, 10 g mleka w proszku, 90 g wody. Proces:

  1. Wszystkie składniki włożyć do miski miksującej, zagnieść ciasto za pomocą haka do ciasta składniki do ciasta na poziomach 1-3.
  2. Trzymaj mieszankę w ciepłym miejscu i pozwól jej fermentacji podwoić swoją objętość.
  3. Jeszcze raz dokładnie zagnieść, wyjąć z miski i podzielić na 3 części porcje, przykryj ciasto folią konserwową na 15 minut
  4. Weź jedną porcję i zwiń ją w kształt języka, złóż oba boki do środka środek i zwiń od dołu do góry. Po zwinięciu wszystkich trzech, przykryj bułki z folią konserwującą przez 15 minut

  5. Po przygotowaniu 3 porcji przełoż je do formy w celu przeprowadzenia 2. fermentacji, fermentować do 80% wysokości formy. Podpalić w temperaturze 170°C i piec przez 40 minut, po czym wyjąć foremkę i położyć na grillu, żeby ciasto ostygło.

Pizza Domowa

Surowce: 170 g mąki o wysokiej zawartości glutenu, 100 g wody, 1,5 g soli spożywczej, 15 g biały cukier, 2 g drożdży, 15 g masła i trochę nadzienia.

Proces:

  1. Dodaj 170 g mąki o wysokiej zawartości glutenu, 100 g wody, 1,5 g soli kuchennej, 15 g cukru
    2g drożdży do miski miksującej. Mieszaj hakiem do ciasta na poziomach 1-3. Po zagniatając ciasto, dodaj masło i ugniataj dalej, aż będzie można je wyciągnąć być elastycznym filmem
  2. Pozostaw ciasto do wyrośnięcia w ciepłym miejscu, aż podwoi swoją objętość.
  3. Podczas fermentacji można przygotować farsz do pizzy i odłożyć go na później.

przyszłe wykorzystanie.

  1. Jeszcze raz dokładnie wyrób, oddziel połowę ciasta i rozwałkuj na placek. odczekaj 5 minut, a następnie delikatnie rozwałkuj ciasto wałkiem do wielkości blachę do pizzy, położ ją na blasze do pizzy i dociśnij ją do blachy do pizzy za pomocą dłonie, na koniec widelcem zrób małe dziurki.

  2. Ustaw piekarnik na tryb grzania górnego i dolnego, rozgrzej go do 200°C. Najpierw posmaruj dno formy do ciasta oliwą z oliwek, a następnie nałów na nią sos do pizzy i rozprowadź równomiernie, a następnie posyp odrobiną sera mozzarella i startego sera cebulę, włóż 8-calową blachę do pizzy do drugiej warstwy rozgrzanego piekarnika i piec przez 8 minut.

  3. Po upływie czasu wyjmij blachę do pizzy i rozłóż na niej warstwę boczku. Tutaj możesz ułożyć w odpowiedniej kolejności swoje ulubione potrawy i przygotowany farsz.

  4. Wstawić do nagrzanego piekarnika, ustawić czas pieczenia na 15 minut, aż ciasto będzie gotowe. Ser się rozpuści, a skórka będzie złota.

Chleb maślany

Składniki: 375 g mąki o wysokiej zawartości glutenu, 180 g mleka, 35 g masła, 30 g cukru, 11 g mleko w proszku, 4g drożdży, 3g soli, 1 jajko

Proces:

  1. Do miski włóż wszystkie składniki oprócz masła, pozostawiając 10 g
    jajko do końcowego posmarowania.
  2. Za pomocą haka do ciasta mieszaj na poziomach 1-3, po uformowaniu ciasta dodaj zmiękczone
    masło i dalej ugniataj, aż ciasto będzie miało konsystencję folii.
  3. Przykryj mieszankę folią konserwującą i pozwól na podwojenie fermentacji
    jego wielkość w ciepłym miejscu.
  4. Jeszcze raz dokładnie zagnieść, wyjąć z miski i podzielić na
    10 porcji. Weź porcję ciasta i rozwałkuj ją na kształt owalu, a następnie
    zwiń go od góry do dołu.
  5. Na blaszce do pieczenia położ natłuszczony papier, a następnie położ na nim rozwałkowany chleb.
    Ciasto wyłożyć na blachę, odstawić w ciepłe miejsce do wyrośnięcia, aż podwoi swoją objętość.
  6. Posmaruj powierzchnię ciasta chlebowego płynem jajecznym, rozgrzej piekarnik do
    160°C, wyłóż ciasto chlebowe na środkową warstwę i piecz przez 20 minut.

Chleb francuski

Składniki: 250 g mąki o wysokiej zawartości glutenu, 50 g mąki o niskiej zawartości glutenu, 150 g wody, 10 g cukier, 3 g drożdży w proszku, 1 g soli spożywczej.

Proces:

  1. Wszystkie składniki włożyć do miski i za pomocą haka do ciasta wymieszać.
    poziomy 1-3 i zagnieść ciasto, nadając mu kształt ciasta.
  2. Przykryj mieszankę folią konserwującą i pozwól na podwojenie fermentacji
    jego wielkość w ciepłym miejscu.
  3. Jeszcze raz dokładnie zagnieść, wyjąć z miski i podzielić na 4 części.
    porcje. Weź porcję ciasta i rozwałkuj ją na kształt owalu, a następnie rozwałkuj
    od góry do dołu.
  4. Następnie przykryj folią spożywczą i pozwól ciastu fermentować, aż podwoi swoją objętość.
  5. Posmaruj powierzchnię olejem sezamowym, rozgrzej piekarnik do 180°C, włóż
    ciasto chlebowe na środkową warstwę i piec przez 20 minut.

Oryginalne ciasto

Składniki: 100 g mąki tortowej, 5 jajek, 50 g oleju jadalnego, 80 g cukru, mała

ilość soku z cytryny, 55g mleka.

Proces:

  1. Oddziel białko od żółtka, dodaj 20 g cukru do żółtka, wymieszaj trzepaczką na poziomie 6, aż cukier całkowicie się rozpuści. Dodaj mleko.
    i mieszaj dalej równomiernie na poziomie 6
  2. Włać olej jadalny i ubijać dalej, aż do uzyskania pełnej emulsji.
  3. Mąkę do ciasta przesiać przez sito i równomiernie wymieszać z drobnym żółtkiem pasta.
  4. Do białka jajka dodaj kilka kropel soku z cytryny, w trzech partiach dodaj cukier.
    razy i ubijaj trzepaczką do jajek, aż masa będzie przypominała bawełnę.
  5. Weź 1/3 białka jaja, dodaj je do pasty z żółtek i wymieszaj równomiernie, wlej pastę z powrote do pozostałej masy z białek i wymieszaj równomiernie na gładką masę.
    pasta do ciasta
  6. Posmaruj powierzchnię formy do ciasta olejem jadalnym, a następnie wlej masę do ciasta do formy
  7. Rozgrzej piekarnik do 150°C, ustaw tryb grzania górnej i dolnej rury i czas pieczenia 50 minut, następnie piec do uzyskania złotego koloru.

Ciasto czekoladowe

Składniki: 150 g płynu jajecznego, 50 g czystego mleka, 40 g kakao w proszku, 80 g białka cukier.

Proces:

  1. Dodaj 150 g płynu jajecznego, ubijaj trzepaczką na poziomie 6, aż masa będzie miała konsystencję bawełny, następnie wyjmij i odóż na bok
  2. Do miski wsyp 80 g białego cukru, 50 g mleka i 40 g kakao.
    wymieszać na drobny proszek mieszadłem ustawionym na 6. poziom.
  3. Do ubitego płynu jajecznego wsypać przygotowany drobny proszek i dokładnie wymieszać.
  4. Włać wymieszane składniki do wysmarowanej olejem formy do pieczenia i wstawić do piekarnika nagrzanego do 180°C i piec.
  5. Po upieczeniu i uformowaniu wyjmij je z foremek i odczekaj, aż schładzanie przed jedzeniem

Tort lodowy czekoladowy

Składniki: 140 g serka śmietankowego, 140 g gorzkiej czekolady, 220 g mleka, 100 g cukier puder, 240g bitej śmietany, 2g soli spożywczej.

Proces:

  1. Zewnętrzną część kwadratowej formy należy owinąć folią aluminiową i umieścić na niej okrąg papier do pieczenia w środku
  2. Do serka śmietankowego dodaj cukier puder i szczyptę soli i wymieszaj za pomocą mieszadła.
  3. Czekoladę gorzką posiekać i podgrzać do jej roztopienia, zalać roztopioną czekoladą do sera, a następnie mieszaj równomiernie łopatką. Wyjmij i

położ na tacce do późniejszego wykorzystania.

  1. Wlej śmietanę do garnka i mieszaj, aż będzie miała konsystencję bawełny.
  2. Do serka czekoladowego dodaj śmietanę ubitą na 2 porcje i wymieszaj równomiernie, następnie włać do niego 2 razy mleko i ponownie dokładnie wymieszać.
  3. Na koniec wlej ciasto do foremki i wstaw do lodówki na kilka godzin. Wyjmij i wyjmij z formy.

5. Analiza typowych problemów

ZjawiskapowodujeRozwiązania
Maszyna nagle się zatrzymuje pracuje w trakcie użytkowania.Może być tak, że maszyna też działa długi lub otoczenia temperatura jest zbyt wysoki, co skutkuje silnik maszyny temperatura jest za wysoko; maszyna rozpoczyna przegrzewanie program ochronny, automatyczne wyłączanie.Zresetuj bieg do „0”, odłącz moc, czekaj na maszyna do powrotu temperatura pokojowa może zostać ponownie uruchomionym (zwykle potrzeba 15-30 minut, temperatura w pomieszczeniu jest zmienna czas chłodzenia).
Obrót koła zębatego maszyna z pokrętem robi nie biegaćSprawdź czy wtyczka jest podłączona dobry kontakt z gniazdo.Sprawdź, czy zasilanie wtyczka jest podłączona do wylot.
Sprawdź czy jest prąd na zownątrz.Poczekaj na zasilanie przed operacyjny
Sprawdź czy wzrostprzycisk sprężynowy z powrotemmiejsce.Upewnij się, żegłówka jest zablokowanamiejsce.
Nadmierny hałaskiedy maszyna jestdziałanieMaszyna będziepracuj głośniej na wysokich obrotachbiegu niż na biegu niskim.Ilość jedzeniamieszany jest zbyt duży,co powodujeprzeciążeniemaszyna.Napięcie jest niestabilne.Czas pracy jest zbyt długi długi.Wybierz odpowiedni biegmieszać jedzenie wedługzalecenia wInstrukcjaZmniejsz ilośćmieszając.Jeśli napięcie jestniestabilny, czekaj nanapięcie do stabilizacjiprzed użyciem.Jeśli czas pracy jestza długo, zatrzymaj się i ostudźna chwilę w dół przed
Prędkość maszynykrople lub prędkośćjest niestabilnyCzy pokójtemperatura jest niska,powodując smarowaniew maszynie dostwardnieć. Składnikimieszane są zbyt twardei za dużo, coskutkuje za dużozaładuj na maszynę. Czynapięcie naglestaje się niski.używając. Usuń mieszadłomiska i pozwól maszyniebezczynnie przez 5 minutzmiękczyć środek smarny wmaszynę i przywrócićstabilnośćprędkości. Zmniejsz mieszaniegłośność i pozwólpraca maszyny zgodniedo normalnego obciążenia.Gdy napięcie jeststabilny, użyj maszynyponownie.
Maszyna kołysząca sięi trzęząc się, kiedypracującySprawdź, czy stopapodkładka na podstawiejest wyłączona. Czymaszynę umieszczasie na gładkim i płaskim blacie, aby móc z niej korzystać.Sprawdź, czy podkładka pod stopęna podstawie jest wyłączony.Umieść na gładkiej powierzchnii płaski blat do używać
Główka nie możesprężyna powrotna dopozycji początkowej po założeniu pokrywyantyrozpryskowej i miski mieszającejSprawdź, czyPokrywa antyrozpryskowa jestna swoim miejscu, a miska mikśująca jest zmontowana.Obróć osłonę antyrozpryskową i zamontuj jąumieść i zamontuj garnek do mieszania na miejscu.
Po użyciu stwierdzono ciemnienie ciastaCzarny proch spada na ciasto w głowicy mieszającej.Proszę sprawdzić, czyPrzed użyciem należy sprawdzić, czy głowica mieszająca i hak są suche i czy na ich powierzchni nie ma wody lub kurzu.

6. Czyszczenie

Czyszczenie ciała1. Nie zanurzaj urządzenia w wodzie. Nie polewaj wodą bezpośrednio urządzenia, aby zapobiec przedostaniu się ciała gospodarza do wody, co pozwoli uniknąć zwarć, porażenia prądem, wycieków, rdzy i innych awarii.2. Nie wycieraj urządzenia mokrym ręcznikiem.3. Do czyszczenia korpusu urządzenia nie należy używać detergentów/octu/soli ani innych żrących, silnie kwaśnych lub silnie zasadowych środków czyszczących, gdyż mogą one uszkodzić powierzchnię urządzenia.4. Nie używaj ostrych i szorstkich narzędzi, takich jak druciane kulki, do czyszczenia akcesoriów. W przeciwnym razie łatwo uszkodzić powierzchnię akcesoriów.
Czyszczenie akcesoriów1. Nie wkładaj części aluminiowych do zmywarki ani nie myj ich żrącymi, silnie kwaśnymi lub zasadowymi środkami czyszczącymi. Prosimy onie myj ich w zmywarce.(Z wyjątkiem części ze stali nierdzewnej lub powierzchni poddanych obróbce Części teflonowe i części elektroforetyczne)2. Nie voczyć przez dłuższy czas w detergencie, wodzie z solą, occie i innych płynach żrácych; używać na czas czyszczenia akcesoriów.3. Po wyczyszczeniu należy osuszyć akcesoria, głównie utrzymuj wewnętrzne części w suchości na czas.
Specjalne czyszczenie1. Obracający się wał wyjściowy wytworzy odrobinę czarny ślad spowodowany dużą prędkością i tariem, gdy maszyna działa. Po każdym użyciu, proszę należy go niezwłocznie wyczyścić i utrzymywać w stanie suchym.2. Zwróć uwagę na ostre ostrze i związane z nim części i akcesoria o ostrych krawędziach.
Konserwacja i konserwacja1. Do nasmarowania ostrza można użyć oliwy z oliwek. powierzchni, talerza z nożami i naczynia do mieszania, aby zapewnić suchego i mokrego środowiska w celu jego utlenienia.2. Gdy nie używasz urządzenia, możesz je przykryć zapakować w woreczek i umieścić w suchym miejscu środowisko.

7. Utylizacja

Vevor SM-1560N - Utylizacja - 1Nie wyrzucaj urządzenia do zwykłych odpadów domowych.Urzadzenie należy oddać do utylizacji w zarejestrowanej firmie zajmującej się utylizacją odpadów lub za pośrednictwem komunalnego zakładu utylizacji odpadów.Przestrzegaj aktualnie obowiązujących przepisów. W razie wątpliwości skonsultuj się z zakładem utylizacji odpadów.

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji

elektronicznej www.vevor.com/support

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support

Staande mixer

MODEL:SM-1560N

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Vevor

Model : SM-1560N

Kategoria : Robot kuchenny