Vevor HM2907 - Sprzęt fitness

HM2907 - Sprzęt fitness Vevor - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HM2907 Vevor w formacie PDF.

📄 96 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Vevor HM2907 - page 61
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące HM2907 Vevor

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Sprzęt fitness w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HM2907 - Vevor i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HM2907 marki Vevor.

INSTRUKCJA OBSŁUGI HM2907 Vevor

Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support

MASZYNA DO PRASOWANIA PIERSI

MODEL: HM2907

KOMPLETNY PRZEWODNIK INSTALACJI:

Vevor HM2907 - MASZYNA DO PRASOWANIA PIERSI - 1

Nadal dokładamy wszelkich starań, aby zapewnić Państwu narzędzia w konkurencyjnej cenie. „Zaoszczędź o połowę”, „o połowę ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas przedstawiają jedynie szacunkową oszczędność, jaką możesz zyskać kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi najlepszymi markami i niekoniecznie oznaczają uwzględnienie wszystkich kategorii oferowanych narzędzi przez nas Uprzejmie przypominamy, aby podczas składania zamówienia u nas dokładnie sprawdzić, czy faktycznie oszczędzasz połowę w porównaniu z czołowymi markami.

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

MASZYNA DO PRASOWANIA PIERSI

MODEL: HM2907

Vevor HM2907 - TOUGH TOOLS, HALF PRICE - 1

POTRZEBUJESZ POMOCY?

Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz pomocy technicznej, skontaktuj się z nami: Wsparcie

techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support

To jest oryginalna instrukcja. Przed przystąpieniem do obsługi prosimy o dokładne zapoznanie się ze wszystkimi instrukcjami. Firma VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej

instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od produktu, który otrzymałeś. Proszę wybaczyć, że nie będziemy Cię ponownie informować jeśli są jakieś aktualizacje technologii lub oprogramowania naszego produktu.

Vevor HM2907 - POTRZEBUJESZ POMOCY? - 1Ostrzeżenie — aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, użytkownik musi przeczytać instrukcję ręcznie ostrożnie.
Vevor HM2907 - POTRZEBUJESZ POMOCY? - 2W żadnym wypadku zwierzęta i dzieci poniżej 12 roku życia nie powinny znajdować się w pobliżu do produktu niż 3 m (10 stóp). W żadnym wypadku dzieci nie powinny poniżej 12. roku życia. Dzieci powyżej 12. roku życia nie należy używać produktu bez nadzoru osoby dorosłej.

WAŻNE ZABEZPIECZENIA

Dziękujemy za korzystanie z tego produktu. Aby mieć pewność, że możesz obsługiwać maszynę prawidłowo, przed przystąpieniem do użytkowania przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję i zachowaj ją prawidłowo, aby móc z nich skorzystać w przyszłości. Prosimy o zapoznanie się ze środkami ostrożności i zasadami bezpieczeństwa zasady zawarte na tej stronie, zapewniające bezpieczne użytkowanie. Niniejsza instrukcja zawiera ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa i środki ostrożności, obsługa, konserwacja i czyszczenie instrukcje omówione w tej instrukcji nie mogą obejmować wszystkich możliwych warunków i w sytuacjach, które mogą mieć miejsce, nie wymaga to ostrożności i zdrowego rozsądku produktu, ponieważ wierzymy, że zastosowania będą zgodne z tymi kodami.

Przed użyciem urządzenia przeczytaj WSZYSTKIE instrukcje.

  1. Nie pozwalaj dzieciom, osobom niepełnoletnim ani zwierzętom zbliżać się ani dotykać produktu. Nigdy pozostawiać go bez nadzoru podczas użytkowania.
  2. Nie używaj tego urządzenia do celów innych niż wskazane.
  3. NIE CZYŚCIĆ GO ŻADNYMI MATERIAŁAMI ŚCIERNYMI.
  4. Mocz i odchody zwierząt domowych mogą uszkodzić produkt, należy je trzymać z daleka.
  5. Przed użyciem tego produktu skonsultuj się ze swoim lekarzem lub terapeutą, aby omówić: odpowiedni program ćwiczeń.
  6. Jeśli odczujesz ból lub trudności w korzystaniu z tego sprzętu, przestań go używać natychmiast i skonsultuj się ze swoim lekarzem.
  7. Przed każdym użyciem należy zawsze sprawdzić produkt pod kątem uszkodzeń.
  8. Aby zapobiec zmęczeniu mięśni lub urazom, nie używaj tego sprzętu do ćwiczeń dłuższe okresy czasu na raz.
  9. Może to prowadzić do nieprawidłowego korzystania ze wspinaczki po linie oraz nadmiernego lub nieprawidłowego treningu do poważnych obrażeń.

  10. Przed użyciem należy wypoziomować nóżki produktu i postawić produkt na poziomej powierzchni.

  11. Trzymaj ciało w równowadze na produkcie i nie wykonuj dużych ruchów.
  12. Jeśli cierpisz na chorobę serca, wysokie ciśnienie krwi lub inną chorobę lub kondycji, przed rozpoczęciem treningu skonsultuj się z lekarzem lub terapeutą.
  13. Wykonaj dwa ćwiczenia powoli iw kontrolowany sposób, jeśli poczujesz zawroty głowy lub duszność, zatrzymaj się i odpocznij, jeśli problem będzie się powtarzał, nie używaj tego urządzenia i skonsultuj się z lekarzem.
  14. Używaj tego produktu wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem i wykazano w tej instrukcji ćwiczyć!
  15. Przed użyciem sprzętu należy wykonać ćwiczenia rozgrzewkowe zdolności fizyczne i kondycja. Nie nadużywaj.
  16. Używaj sprzętu na solidnej, płaskiej powierzchni. Zasugeruj dodanie amortyzacji podkładki wokół produktu (podkładki amortyzujące należy dokupić we własnym zakresie).
  17. Przed ćwiczeniami proszę dokładnie sprawdzić sprzęt, aby upewnić się, że jest on założony dobrym stanie. W przypadku jakichkolwiek usterek należy je wyregulować i naprawić przed użyciem odpowiedni strój podczas korzystania z tego sprzętu, aby uniknąć ewentualnych zagrożeń okoliczności.
  18. Nie stawaj na produkcie.
  19. Urządzenie do ćwiczeń jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego.
  20. Trzymaj urządzenie w pomieszczeniu, z dala od wilgoci i kurzu powierzchni. Zaleca się dodanie osoby do nadzoru podczas korzystania z tej powierzchni produktu, aby zapobiec wystąpieniu niebezpiecznych sytuacji.
  21. Maksymalna nośność fotelika wynosi 205 kg (450 funtów).
    Maksymalna waga do umieszczenia hantli na jednej stronie wynosi 100 kg (220 funtów).
  22. Podczas ćwiczeń noś odpowiednią odzież. Nie noś luźnych ubrań
    mogą zostać wciągnięte przez urządzenie ćwiczące. Dodatkowo należy nosić obuwie sportowe na stopy ochrona podczas ćwiczeń.
  23. Używaj urządzenia wyłącznie w sposób opisany w instrukcji.
  24. Zaleca się stosowanie sprzętu chroniącego talię, sprawność rąk sprzęt ochronny i sprzęt chroniący nogi w celu ochrony ciała.
  25. Jeśli w dowolnym momencie podczas ćwiczeń poczujesz ból lub zawroty głowy, natychmiast przerwij i zacznij się ochładzać.
  26. Regularnie smaruj maszynę olejem smarowym.

  27. OSTRZEŻENIE: To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby młode lub niedołężne chyba że będą nadzorowane przez osobę odpowiedzialną, aby upewnić się, że mogą korzystać z urządzenia urządzenia w bezpieczny sposób. Należy nadzorować małe dzieci, aby tego nie robiły bawić się produktem. Zwierzęta nie powinny przebywać w pobliżu produktu.

  28. OSTRZEŻENIE: Nie wszystkie ćwiczenia są odpowiednie dla każdego. Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, przed użyciem tego sprzętu do ćwiczeń skonsultuj się z lekarzem rozpoczęcia tego lub innego programu ćwiczeń. Ten produkt nie jest do tego przeznaczony zdiagnozować jakikolwiek stan chorobowy lub zastąpić poradę lub leczenie zalecane przez pracownika służby zdrowia.
  29. OSTRZEŻENIE: PROSZĘ ZACHOWAĆ BEZPIECZNĄ ODLEGŁOŚĆ JEDNEGO METRA WSZYSTKICH WOKÓŁ SPRZĘTU PODCZAS ĆWICZEŃ
  30. UWAGA: W przypadku wad fizycznych lub zaburzeń ruchowych prosimy o zapoznanie się z treścią Przed rozpoczęciem ćwiczeń skonsultuj się z lekarzem i trenerem. Przeczytaj uważnie instrukcję przed użyciem nie ponosimy odpowiedzialności za obrażenia ciała i uszkodzenia sprzętu powstałego na skutek niewłaściwego użytkowania.
  31. Nie używaj tego produktu po zażyciu narkotyków, piciu, jedzeniu lub w złym stanie psychicznym stan itp.
  32. Tylko do użytku w pomieszczeniach zamkniętych. Produkt nie powinien mieć kontaktu z wodą! Korzystać może tylko jedna osoba!
  33. Prosimy o utrzymywanie suchych rąk i terminowe wycieranie potu.
  34. Nie używaj go, jeśli jesteś w ciąży.
  35. Proszę nie ćwiczyć pół godziny przed/po posiłku lub 1 godzinę przed snem.

KROKI INSTALACJI

Przed pierwszym użyciem urządzenia należy odkleić wszelkie materiały promocyjne i opakowania i sprawdź, czy płyty grzewcze są czyste i wolne od kurzu.

W razie potrzeby przetrzyj je wilgotną szmatką i posmaruj absorbentem ręcznikiem kuchennym i wytrzyj nadmiar oleju, gdy produkt zostanie podgrzany po raz pierwszy czasie może wydzielać się lekki dym lub zapach, co jest normalne w przypadku wielu produktów nie mają wpływu na bezpieczeństwo Twojego produktu.

UWAGA! Upewnij się, że produkt jest ustawiony poziomo i stabilnie platformę lub przymocować do ściany za pomocą śrub.

UWAGA! Przed każdym użyciem należy sprawdzić uchwyt pod kątem luzów a uchwyt i śruby muszą być mocno dokręcone.

PARTS LIST
A1Vevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 1A2Vevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 2A3Vevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 3A4Vevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 4AVevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 5
A6Vevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 61PCSA7Vevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 72PCSB1Vevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 8PCSB2Vevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 9B3Vevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 10
C1Vevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 11SC2Vevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 12C3Vevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 13CSC4Vevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 14C5Vevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 15S
C6Vevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 16C7Vevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 172 PCSD1Vevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 18D2Vevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 191. Square Neck BOLT(1Vevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 20S
2. BOLT (M10×95)Vevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 213. BOLT (M10×75)Vevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 224. BOLT (M10×70)Vevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 23S5. BOLT (M8×75)Vevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 24PCS6. BOLT (M8×25)Vevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 251 PCS
7. Washer (M10)Vevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 2628 PCS8. Locknut (M10)Vevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 2717 PCS9. Washer (M8)Vevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 286 PCS10. Tool(14-17)Vevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 292 PCS11. Tool(M10)Vevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 301 PCS

UWAGA: Ilość części podana w instrukcji oznacza faktyczne zużycie, a części nieużywane stanowią części zamienne.

STEP1:
A1Vevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 311PCSA2Vevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 321PCSA3Vevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 331PCSA4Vevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 342PCSAVevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 35CS
A6Vevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 361PCSA7Vevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 372PCS1. Square Neck BOLT(MVevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 384. BOLT (M10×70)Vevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 397. Washer (M10)Vevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 4022 PCS
8. Locknut (M10)14 PCS10. Tool(14-17)2 PCS
Vevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 41
STEP2:
B1Vevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 42PCSB2Vevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 431PCSB3Vevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 441PCS5. BOLT (M8×75)Vevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 45S6. BOLT (M8×25)Vevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 464 PCS
9. Washer (M8)6 PCS10. Tool(14-17)1 PCS
Vevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 47
STEP3:
C1Vevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 481PCSC2Vevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 491PCSC3Vevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 502PCSC4Vevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 511PCSC5Vevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 522PCS
C6Vevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 531PCSC7Vevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 541PCS2. BOLT (M10×95)Vevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 55S7. Washer (M10)Vevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 562 PCS8. Locknut (M10)Vevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 571 PCS
10. Tool(14-17)2 PCS11. Tool(M10)1 PCS
Vevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 58
STEP4 :
D1Vevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 591PCSD2Vevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 601PCS3. BOLT (M10×75)Vevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 61√ 2 PCS7. Washer (M10)Vevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 624 PCS8. Locknut (M10)Vevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 632 PCS
10. Tool(14-17)2 PCS
Uwaga: Maksymalny ciężar umieszczenia hantli na jednej stronie wynosi 100 kg (220 funtów).Ostrzeżenie: liczba umieszczonych hantli nie powinna być zbyt duża, aby uniknąć wypadania poza wspornik hantli.
Vevor HM2907 - KROKI INSTALACJI - 64

CZYSZCZENIE I PRZECHOWYWANIE

  1. Wycieraj miękką, suchą szmatką. Nigdy nie używaj ściernych środków czyszczących ani szorstkich podkładek pamiętaj, aby produkt był suchy
  2. Dzieciom nie wolno wycierać produktu, aby uniknąć obrażeń związanych z przewróceniem i upadkiem.
  3. Regularnie co miesiąc sprawdzaj śruby pod kątem poluzowania i dokręcania śrub.

Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi

Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN.

Import do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD

Nowa Południowa Walia 2122 Australia

Import do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, Kalifornia 91730

REPUBLIKAWielkiej Brytanii

YH CONSULTING SPÓŁKA Z OGRANICZONA ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ.

Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Vevor

Model : HM2907

Kategoria : Sprzęt fitness