FBL860516 - Chodzik medyczny Vevor - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia FBL860516 Vevor w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące FBL860516 Vevor
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Chodzik medyczny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję FBL860516 - Vevor i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. FBL860516 marki Vevor.
INSTRUKCJA OBSŁUGI FBL860516 Vevor
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support
STANDARDOWE WSPOMAGANIE JAZDY
MODEL:FBL860516
Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają one objęcie wszystkich kategorii narzędzi oferowanych przez nas. Uprzejmie przypominamy, aby dokładnie sprawdzić, czy składając u nas zamówienie faktycznie oszczędzasz połowę w porównaniu z głównymi markami.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
STANDARD
WSPOMAGANE JAZDY
MODEL: FBL860516

Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Skontaktuj się z nami:
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support
To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub oprogramowania.
INSTRUKCJE
Przedmowa
Przede wszystkim chcielibyśmy wyrazić nasze najsczersze podziękowania naszym klientom, którzy zakupiliśmy nasz sprzęt Niniejsza instrukcja jest przeznaczona dla obsługi klienta w celu lepszego dostosowania Napisane przy użyciu tego sprzętu. Mamy nadzieję, że produkty i usługi firmy przyniosą ty kanał uprzejmość.
Uważać na
Produkt ten należy stosować ściśle według sposobu użytkowania podanego w niniejszej instrukcji. Za wszelkie niewłaściwe użycie innych metod Spółka nie ponosi żadnej odpowiedzialności. gwarancja jakiegokolwiek rodzaju, w tym (ale nie wyłącznie) zbywalność oferowana Firma w określonym celu. Gwarancje domniemane dotyczące przydatności.
Firma nie ponosi żadnej odpowiedzialności. Firma nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek błędy zawarte w tym materiale lub za jakiekolwiek przypadkowe lub następcze szkody wynikających z udostępnienia, faktycznego wykonania lub użytkowania niniejszej instrukcji.
Niniejsza instrukcja zawiera informacje zastrzeżone chronione prawem patentowym. Wszelkie prawa zastrzeżone. Bez pisemnej zgody Spółki, niniejsza instrukcja nie jest dozwolona być kserowanym, kopiowanym lub tłumaczonym w jakiejkolwiek części na inny język. Treść podręcznika może ulec zmianie bez wcześniejjszego powiadomienia użytkownika.
Odpowiedzialność producenta
Spółka ponosi odpowiedzialność za bezpieczeństwo i niezawodność wykonanie urządzenia wyłącznie w przypadku wykonania operacji montażu, zwrotu, ulepszenia i konserwację przeprowadza personel zatwierdzony przez Firma, przedmiotowy sprzęt elektryczny jest zgodny z normami krajowymi i sprzęt jest używany zgodnie z instrukcją obsługi.
Gwarancja
Proces produkcyjny i surowce: Spółka gwarantuje, że: Sprzęt (z wyjątkiem części) jest w stanie umożliwiającym normalną eksploatację i naprawę, wolny od wady procesu produkcyjnego i surowców przez okres jednego roku od daty przesyłka. Żadna z naszych kontroli nie jest idealna.
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
Środki ostrożności dotyczące stosowania
Ostrzeżenie:
- Jeśli sprzęt jest luźny, upadnie lub ulegnie uszkodzeniu, skontaktuj się z firmą
punktualnie; - Utrzymuj miejsce pracy w czystości i dobrym oświetleniu. Zagracone lub ciemne obszary sprzyjają wypadkom.
- Podczas obsługi trzymaj dzieci i osoby postronne z dala, ponieważ mogą one rozpraszać uwagę. stracić kontrolę.
- Podczas normalnego użytkowania, prosimy o korzystanie z urządzenia w towarzystwie rodziny lub przyjaciół.
- Używaj rozsądnie, zgodnie z własną sytuacją i nie nadużywaj, gdy
ciało nie jest w odpowiednim czasie. - PRZED UŻYCIEM PROSZĘ SPRAWDZIĆ, CZY SĄ ELEMENTY
UZUPEŁNIJ, CZY HAMULEC JEST CZUŁY I ZMONTUJ
CAŁY PRODUKT ZGODNIE Z INSTRUKCJA. - PRODUKTY CZYSZCZĄCE NALEŻY MYĆ W WODZIE I SUSZYĆ
CZAS. JEŚLI POWIERZCHNIA POWŁOKI PRODUKTU MA ZARYSOWANIA I
ODPADA, MATERIAŁY NAPRAWCZE MUSZĄ BYĆ UŻYTE NA CZAS, ABY OSIĄGNAĆ NAJLEPSZY EFEKT ANTYRDZY. - PROSZĘ UPEWNIĆ SIĘ, ŻE TYLNE KOŁO PRODUKTU JEST ZABLOKOWANE
ABY UNIKNĄĆ POŚLIZGANIA SIĘ, GDY UŻYTKOWNIK POZOSTAJE NA POCHYŁEJ POWIERZCHNI ŚRODOWISKO. - PROSZĘ UPEWNIĆ SIE, ŻE MECHANIZM SKŁADANIA PŁYTY SIEDZISKA DZIAŁA
JEST ZABLOKOWANY PODCZAS UŻYWANIA TEGO PRODUKTU.
ZAPISZ TE INSTRUKCJE
PARAMETRY PRODUKTU
| Nazwa produktu | Standardowe wspomaganie jazdy |
| model | FBL860516 |
| Nośność/funt | 350 funtów |
SKŁADNIKI PRODUKTU
| 1 | ![]() | Lewy główny rama | 1 | 2 | ![]() | Prawidłowy główny rama | 1 | |
| 3 | ![]() | Łania stopa kanał | [DSG5] | Przód lewy stopa zestaw kół | 12 4 | |||
| 5 | ![]() | Przód prawa noga koło ustawić | 1 | |||||
KROKI INSTALACJI
- Jak pokazano na rysunku: Rozóż lewą i prawą ramkę główną, przytrzymaj kulki na prawej ramce, wyrównaj je z lewą ramką główną i wsuń je do środka, aż kulki wyskoczą.

- Jak pokazano na rysunku: Włóż lewy przedni zestaw kółek do ramy głównej, wyrównaj go z otworem, przytrzymaj kulkę i wciśnij ją do środka, aż kulka wyskoczy.

- Jak pokazano na rysunku: Włóż prawe przednie koło do ramy głównej, wyrównaj je z otworem, przytrzymaj kulkę i wpychaj ją do środka, aż kulka wyskoczy.

- Jak pokazano na rysunku: Wóż tylną rurkę podstawy do lewej strony ramy głównej, wyrównaj ją z otworem, przytrzymaj kulkę i wpychaj ją do środka, aż kulka wyskoczy.

- Jak pokazano na rysunku: Włóż tylną rurę stopy do prawej strony głównej ramkę, wyrównaj ją z pozycją otworu, przytrzymaj kulkę i wsuń ją do środka, aż marmur wyskakuje.

Miła obsługa: 100% testów przed opuszczeniem fabryki i 24-godzinna przyjazna obsługa e-mailowa obsługa klienta.
Producent: Zhongshan Bliss Medical Instrument Co., Ltd Adres: 3-6F i 7F-1, nr 63, Tongxing East Road, społeczność Yumin Xiaolan, Zhongshan, Guangdong, 528414, CHINY.
Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia
Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
| REP WIELKIEJ BRYTANII |
YH CONSULTING LIMITED.
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji
elektronicznej www.vevor.com/support
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support



