X-Bee Drone 9.5 - Dron Overmax - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia X-Bee Drone 9.5 Overmax w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące X-Bee Drone 9.5 Overmax
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Dron w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję X-Bee Drone 9.5 - Overmax i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. X-Bee Drone 9.5 marki Overmax.
INSTRUKCJA OBSŁUGI X-Bee Drone 9.5 Overmax
PL: Produkt zgodny z wymaganiami dyrektyw Unii Europejskiej.
Zgodnie z Dyrektywą 2012/19/UE, niniejszy produkt podlega zbiórce selektywnej. Produktu nie należy wyrzucać wraz z odpadami komunalnymi, gdyż może stanowić on zagrożenie dla środowiska i zdrowia ludzi. Zużyty produkt należy oddać do punktu recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych.
Dziękujemy za obdarzenie nas zaufaniem i wybranie marki Overmax.
Oddajemy w Twoje ręce produkt idealny do codziennego użytkowania dzięki wykorzystaniu wysokiej jakości materiałów i nowoczesnych rozwiązań technologicznych. Jesteśmy pewni, że dzięki ogromnej staranności wykonania spełni on Twoje wymagania. Przed użyciem produktu zapoznaj się dokładnie z poniższą instrukcją obsługi.
Jeśli masz jakiekolwiek uwagi lub pytania do zakupionego produktu, skontaktuj się z nami: pomoctechniczna@overmax.pl
WAŻNE INFORMACJE
- Produkt przeznaczony jest dla osób powyżej 14 roku życia i z doświadczeniem w lataniu dronami. Obsługa produktu przez użytkowników poniżej 18. roku życia powinna odbywać się wyłącznie pod nadzorem osób dorosłych. Tym, którzy dopiero zaczynają przygodę z pilotowaniem dronów, sugerujemy kontakt z osobą o większym doświadczeniu w tej dziedzinie.
- Niniejszy produkt przeznaczony jest do użytku zewnętrznego. Przed rozpoczęciem korzystania z produktu upewnij się, że wybrany obszar jest wolny od przeszkód, a podczas sterowania zachowuj bezpieczną odległość od ludzi, zwierząt oraz mienia.
- Nie należy korzystać z produktu w pobliżu linii elektrycznych, w miejscach publicznych (tłocznych) oraz w strefach zamkniętych.
- Nie należy korzystać z produktu w złych warunkach pogodowych: przy wysokich temperaturach, deszczu, mgle, śniegu i mrozie oraz przy silnym wietrze.
- Nie należy naprawiać oraz dokonywać modyfikacji urządzenia. Czynności te może dokonać tylko autoryzowany serwis.
- Nie uruchamiaj urządzenia, jeżeli zauważyłeś jakiekolwiek uszkodzenia.
- Nie używaj urządzenia, gdy zaczyna wadliwie działać, zostało upuszczone lub zamoczone, nadmiernie nagrzewa się, pojawią się odbarwienia, wybrzuszenia, wydaje nienaturalne dźwięki, zapachy oraz gdy wystąpią inne nietypowe zjawiska. W takich wypadkach niezwłocznie skontaktuj się z autoryzowanym serwisem producenta.
- Nie używaj urządzenia, mając mokre lub wilgotne ręce.
PL
- Używaj urządzenia z dala od źródeł ciepła, wysokich temperatur, gorących powierzchni, źródeł iskrzenia, otwartego ognia, olei oraz ostrych krawędzi.
- Nie używaj urządzenia w otoczeniu zawierającym łatwopalne, wybuchowe lub toksyczne substancje.
- Nie używaj substancji chemicznych oraz wody do czyszczenia urządzenia. Produkt należy czyścić za pomocą miękkiej i suchej szmatki
- Nie używaj urządzenia do innych celów, niż do których zostało ono zaprojektowane.
- Aby uniknąć potencjalnego zagrożenia pożarowego, nie należy zwierać styków baterii, umieszczać ich w komorze niezgodnie z oznaczeniami polaryzacji ani przekłuwać. Ładowanie akumulatora powinno odbywać się zawsze pod nadzorem osoby dorosłej, w miejscu niedostępnym dla dzieci.
- Nie zostawiaj urządzenia podłączonego do ładowania bez nadzoru.
- Po naładowaniu odłącz baterie od zasilacza.
- Po użyciu należy wyjąć baterię z drona i pilota.
- W przypadku nadmiernego nagrzewania się baterii lub akumulatorów należy natychmiast zaprzestać ich używania oraz ładowania. W przeciwnym razie może to spowodować ich deformację lub zapłon.
- Nie należy mieszać ze sobą baterii różnych rodzajów ani baterii starych (zużytych) z nowymi. Wyczerpane baterie należy wyjąć z urządzenia.
- Zużyte baterie należy utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami w przeznaczonych do tego miejscach.
- Nie przechowuj w pełni naładowanych baterii, ponieważ skraca to ich żywotność i mogą ulec uszkodzeniu.
- Aby uniknąć obrażeń, nie należy dotykać obracających się śmigieł ani innych ruchomych części urządzenia.
- Podczas użytkowania drona należy zachować dystans co najmniej 20 cm od urządzenia ze względu na fale radiowe.
- Obowiązkiem użytkowników jest zadbanie o to, by produkt był bezpieczny zarówno dla nich, jak i dla otoczenia. Producent, importer i dystrybutor nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za ewentualne szkody i obrażenia spowodowane niewłaściwym użytkowaniem produktu.
UWAGI ODNOŚNIE UŻYWANIE BATERII
Dron korzysta ze specjalnej baterii dołączonej do zestawu, natomiast pilot korzysta z 2 baterii AA (nie znajdują się w zestawie)
- Powinny być używane baterie tego samego typu.
- Zwracaj szczególną uwagę na polaryzację baterii.
- Zwykłe baterie nie powinny być ładowane.
- Nie mieszaj starych baterii z nowymi.
- Nie mieszaj alkalicznych, węglowo-cynkowych, niklowo-kadmowych baterii ze sobą.
- Przed ładowaniem baterii, należy ją wyjąć z urządzenia.
- Należy ładować baterię tylko pod nadzorem dorosłych.
- Rozładowane baterie powinny być wyciągnięte z urządzenia.
- Nie należy zwierać styków baterii.
- Elementy przeznaczone do ładowania baterii powinny być regularnie sprawdzane pod kątem uszkodzenia przewodu, wtyczek, obudowy i innych. W przypadku uszkodzenia, elementy nie powinny być używane.
Opis
Dron (rys. 1)
- Światła
- Silnik bezszczotkowy
- Podwozie
- Śmigło
- Kamera
- Bateria
- Przednie światło
- Tylne światło
Kontroler (rys. 2 i 3)
- Włącznik
- Klawisz powrotu drona
- Lewy drążek
- Prawy drążek
- Zdjęcie / wideo
- Klawisz blokady / odblokowania
- Uchwyt na urządzenie mobilne
-
Antena
-
Uchwyt kontrolera
- Wyświetlacz LCD
- Klawisz startu / lądowania
- Przełącznik prędkości (duża/mała)
- Regulacja kąta kamery
- GPS / ATTI
PL
Funkcje
Zdjęcie / wideo
Wciśnij przycisk (5) aby zrobić zdjęcie. Przytrzymaj ten sam przycisk aby nagrać film.
Szybki start / lądowanie
Wciśnij przycisk (11) aby przełączyć pomiędzy trybem szybkiego startu a lądowania.
Powrót
Wciśnij przycisk powrotu (2) aby zainicjować procedurę powrotu drona do zapisanego miejsca („dom”). Ponowne wciśnięcie przycisku spowoduje anulowanie polecenia.
Blokada
Wciśnięcie (6) spowoduje wyłączenie silników. Przytrzymanie tego samego przycisku spowoduje zwolnienie blokady i wyłączenie silników.
Zmiana prędkości
Przytrzymaj przycisk (12) aby zmienić prędkość drona pomiędzy dużą prędkością a małą.
GPS / ATTI
Zmień ustawienie klawisza (14) na:
OFF - tryb ATTI
ON - tryb GPS.
Kąt kamery (rys. 4)
Użyj pokrętła (13) aby zmienić kąt kamery.
Ikony wyświetlacza (rys. 5)
PL
A - Ikona powrotu do „domu”
Ikona ta będzie widoczna dopóki dron nie zakończy procedury powrotu do określonego wcześniej miejsca.
B – Poziom naładowania baterii drona
Wskazuje stan naładowania baterii drona.
C - Dystans od „domu”
Wskaźnik pokazuje dystans jaki dzieli drona od punktu oznaczonego wcześniej jako „dom”.
D - Wysokość od „domu”
Wskaźnik pokazuje wysokość jaka dzieli drona od punktu oznaczonego wcześniej jako „dom”.
E - GPS
ON - włączony tryb GPS
OFF - wyłączony tryb GPS
F - Liczba satelitów GPS
Jak tylko dron połączy się wystraczającą ilością satelitów (minimum: 7) miejsce startu drona zapisze się w pamięci jako „dom”.
G - Tryb pracy drona
Po starcie urządzenia produkt domyślnie wchodzi w tryb pracy „mode 2”.
H - Tryb prędkości
Wskaźnik wybranego trybu prędkości lotu drona – HIGH (duża prędkość) lub LOW (mała prędkość).
I - Zdjęcie / wideo
Po zrobieniu zdjęcia ikona aparatu zaświeci się przez chwilę na wyświetlaczu. Podczas nagrywania filmu ikona ta będzie migać do czasu zakończenia nagrywania.
J - Poziom naładowania kontrolera
Wskazuje stan naładowania baterii kontrolera.
K - Wskaźnik siły sygnału
Ikona wskazuje siłę sygnału jaką otrzymuje kontroler z drona.
PL
L - Tryb Headless / kalibracja
Wskaźniku trybu headless oraz kalibracji kompasu urządzenia.
Tryb headless można włączyć w aplikacji mobilnej.
Montaż i demontaż śmigieł drona
Śmigła oznaczone są jako „A” oraz „B” – podczas montażu należy zwrócić szczególną uwagę na to oznaczenie. Po wskazówki dotyczące montażu patrz: rys. 6.
A – Montaż śmigła obracającego się zgodnie z ruchem wskazówek zegara
Zamontuj śmigło z oznaczeniem A na odpowiadający mu silnik (patrz: rys. 6). Dokręć dwie śruby za pomocą śrubokrętu po czym nałoż na nie nakładkę ochronną i ją dokręć ruchem przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
B – Montaż śmigła obracającego się przeciwnie do ruchu wskazówek zegara
Zamontuj śmigło z oznaczeniem B na odpowiadający mu silnik (patrz: rys. 6). Dokręć dwie śruby za pomocą śrubokrętu po czym nałoż na nie nakładkę ochronną i ją dokręć w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.
W przypadku niepoprawnie przeprowadzonego montażu urządzenia produkt nie będzie latał prawidłowo i może ulec uszkodzeniu. Należy zwrócić szczególną uwagę na oznaczenia śmigieł i ich docelowe miejsce na dronie. Należy korzystać wyłącznie ze śmigieł pochodzących z zestawu lub zakupionych bezpośrednio u producenta.
Demontaż śmigieł
Należy unieruchomić dłonią silnik, odkręcić i zdjąć nakładkę ochronną, następnie odkręcić obie śruby za pomocą śrubokrętu a na koniec zdjąć śmigło z urządzenia.
Montaż nóżek do podwozia
Aby zamontować nóżki, przykręć je śrubkami do dolnej obudowy (rys. 7).
Montaż baterii
Włóż baterię do komory z tyłu drona i dociśnij ją (rys. 8). Dron powinien włączyć się (zaświecą się diody LED oraz pojawi się sygnał dźwiękowy). Przekręć zamknięcie na baterii do pozycji „O”, aby ją zabezpieczyć i upewnić się, że jest prawidłowo zamontowana.
UWAGA: Upewnij się, że bateria jest prawidłowo zamocowana w dronie, w przeciwnym może mieć to wpływ na bezpieczeństwo lotu. Dron może również rozbić się z powodu odcięcia zasilania.
Demontaż baterii
Przekręć zamknięcie baterii do pozycji „I” i pociągnij baterię, aby ją wyciągnąć (rys. 9). Nie wyciągaj baterii mokrymi dłońmi.
Ładowanie baterii
Patrz: rys. 10.
- Podłącz przewód USB do zasilacza sieciowego USB (zasilacz nie znajduje się w zestawie).
- Podłącz drugą końcówkę do ładowarki baterii.
- Podłącz baterię do ładowarki baterii.
Podczas ładowania baterii zielone diody po obu stronach urządzenia migają, a czerwona dioda świeci się stale.
Po naładowaniu baterii zarówno zielone diody jak i czerwona świecą się stale. Jeśli sama ładowarka baterii (bez baterii) jest podłączona do zasilacza sieciowego przez przewód USB lub w przypadku jakiejkolwiek usterki urządzenia: czerwona dioda świeci się stale, a zielone światła po obu stronach urządzenia są wyłączone.
Należy używać zasilacza USB 5 V, 2 A (nie znajduje się w zestawie). Inny rodzaj zasilacza może wpłynąć na czas ładowania produktu. Do ładowania nie należy używać gniazd USB komputera. Niezastosowanie się do instrukcji ładowania baterii może skutkować zniszczeniem samej baterii lub jej ładowarki.
PL
Po wykonaniu lotu dronem zaleca się jego ładowanie przez około dwie godziny. Jeśli dron nie jest używany przez dłuższy okres czasu, zaleca się wyczerpanie jego baterii i pełne naładowanie przynajmniej raz w miesiącu.
Montaż kamery
- Włóż białą wtyczkę kamery do gniazda w dronie (patrz: rys. 11).
- Włóż wybrzuszenie kamery do otworu w dronie pod kątem 90° (prostopadle do osi podłużnej produktu).
- Obróć kamerę w prawo do normalnej pozycji i upewnij się, że jest ona prawidłowo i stabilnie zamontowana.
Demontaż kamery
- Chwyć kamerę po czym obróć ją w lewo o 90° (rys. 12).
- Delikatnie pociągnij i wyjmij kamerę z gniazda. Wyjmij wtyczkę kamery.
Regulacja kąta kamery
Kąt kamery można regulować w zakresie 90° przy pomocy pokrętła (patrz: rys. 4). Kręcąc pokrętłem „w góre” (oznaczone jako A na rys. 4) kamera uniesie się. Analogicznie, kręcąc „w dół” (oznaczone jako B na rys. 4) kamera obniży się.
Uwaga: Przed lądowaniem drona upewnij się, że kamera nie jest skierowana całkowicie w dół (rys. 13).
Montaż baterii w pilocie
Otwórz pokrywę baterii, zamontuj dwie baterie AA w komorze zgodnie ze wskazaną polaryzacją a następnie zamknij pokrywę (patrz. rys 14).
Połączenie pilota z dronem
Wciśnij i przytrzymaj przycisk blokady (6) po czym włącz kontroler poprzez przesunięcie przycisku włączenia (patrz: rys. 15).
Połączenie pilota z dronem może się dokonać tylko jeśli kontroler nie jest połączony z żadnym innym dronem. Jeśli w jednym miejscu znajduje się kilka różnych egzemplarzy drona i kontrolerów, proces parowania należy przeprowadzać po kolei na każdym z zestawów aby uniknąć błędnego parowania.
Tryb sterowania
Dron posiada dwa tryby sterowania, które zamieniają miejscami lewy i prawy drążek. Domyślnie jest ustawiony tryb 2 (patrz: rys. 16).
A - Lot do przodu lub tyłu
B - Obrót w ledwo lub w prawo
C - Przepustnica
D - Lot w lewo lub w prawo
Aby zmienić tryb:
- Wciśnij przycisk blokady (6) po czym włącz kontroler poprzez przesunięcie przycisku włączenia (patrz: rys. 17).
- Wciśnij i przytrzymaj przycisk powrotu przez około 3 sekundy abwybrać pomiędzy trybem 1 a 2. Wybrany tryb wyświetlany jest na ekranie LCD (G). Każde wciśnięcie i przytrzymanie pozwala zmienić tryb.
Domyślnie produkt pracuje w trybie 2.
Kalibracja żyroskopu
Po połączeniu z pilotem postaw drona na płaskiej i poziomej powierzchni a następnie skieruj obydwa drążki na pilocie w lewy dolny róg (rys. 18). Gdy diody przestaną szybko migać na zielono będzie to oznaczało, że kalibracja została zakończona.
PL
Uwaga: dron został już wcześniej skalibrowany. Nie ma potrzeby przeprowadzania ponownej kalibracji chyba, że dron ma problem np. ze startem lub dokończeniem procedury detekcji.
Tryb detekcji
Po połączeniu z pilotem dron wchodzi w tryb detekcji. Przednie i tylne diody drona będą migać na przemian w czerwonym, zielonym i żółtym kolorze. Upewnij się, że w tym czasie dron stoi na płaskiej, poziomej powierzchni.
Proces trwa ok. 8 sekund. Gdy zostanie zakończony, pilot wyśle dwa krótkie sygnały dźwiękowe, a diody na dronie zaczną migać na przemian w kolorze żółtym (rys. 19).
Kalibracja kompasu
UWAGA: Kalibracja kompasu powinna być wykonana po trybie detekcji. Kalibracja powinna być wykonana przed każdym lotem a także po wymianie baterii na nową lub jej włożeniu do produktu.
1. Horyzontalna kalibracja
Przednie i tylne diody w trybie horyzontalnej kalibracji będą migać na przemian w kolorze żółtym. Trzymaj drona i obracaj poziomo wokół własnej osi. Wykonaj ok. trzech obrotów. Po prawidłowej kalibracji diody zaczną migać na zielono (rys. 20).
2. Wertykalna kalibracja
Przednie i tylne diody w trybie wertykalnej kalibracji będą migać na przemian w kolorze zielonym. Przytrzymaj drona pionowo (kamerą do góry) i obróć go wokół własnej osi. Wykonaj ok. trzech obrotów. Po prawidłowej kalibracji diody zaczną palić się stale (rys. 21).
UWAGA:
- Nie kalibruj kompasu w silnym polu magnetycznym.
- Podczas kalibracji nie noś ze sobą żadnych magnetycznych materiałów (np. kluczy, telefonów).
- Podczas kalibracji trzymuj odległość od dużych metalowych obiektów.
Blokowanie i odblokowanie drona
Blokowanie i odblokowanie drona polega na włączeniu silników drona.
Aby odblokować drona naciśnij krótko przycisk blokady. Silniki włącza się i dron jest odblokowany.
Zablokować (wyłączyć silniki) można na dwa sposoby:
- Przytrzymaj przycisk blokady przez ok. 3 sekundy. Silniki wyłączą się i dron zostanie zablokowany.
- Po wyłądowaniu drona na ziemi, skieruj drążek przepustnicy w dół przez ok. 3 sekundy. Silniki wyłączą się i dron zostanie zablokowany.
UWAGA: Nie wyłączaj silników drona przyciskiem podczas lotu, ponieważ dron zacznie spadać.
Sterowanie dronem
Sterowanie dronem odbywa się przez poruszanie drązków na pilocie wg poniższych grafik.
Grafiki pokazują układ drązków w domyślnym trybie sterowania 2.
| Rys. 22 | A – unoszenie się |
| B - opadanie | |
| C – lot do przodu | |
| D – lot do tyłu | |
| Rys. 23 | E – obrót w prawo |
| F – obrót w lewo | |
| G – lot w lewo | |
| H – lot w prawo |
PL
Startowanie / lądowanie
- Po włączeniu silników wciśnij przycisk ↓aby dron automatycznie wystartował i utrzymywał stałą wysokość 1,5 metrów nad ziemią.
- Podczas lotu wciśnij przycisk ^↑ aby dron automatycznie wyłądował.
Patrz: rys. 24.
Tryb ATTI
Aby wyłączyć GPS, przesuń włącznik na pilocie tak, jak wskazuje rys. 25. Dron w tym trybie nie korzysta z GPS, aby utrzymywać pozycję. Do utrzymania wysokości używany jest wbudowany wysokościomierz. Tryb ten nie jest dokładny i należy posiadać doświadczenie i dobre umiejętności w lataniu dronem aby z niego korzystać.
Tryb GPS
Przełącz włącznik GPS do pozycji wskazanej na rys. 26. Dron w tym trybie będzie korzystał z GPS, aby utrzymywać swą pozycję.
Powrót do domu
Funkcja powrotu powoduje, że dron wraca do ostatniego zapisanego miejsca („domu”). Są trzy tryby tej funkcji: inteligentny powrót, awaryjny oraz powrót przy niskim poziomie baterii.
Zapisany punkt jest to miejsce, w którym dron startuje. Aby miejsce to było prawidłowo zapamiętane, sygnał GPS musi być wystarczająco silny (minimum 7 połączonych satelitów przy starcie).
1. Inteligentny powrót
Jeśli sygnał GPS jest dostępny (powyżej 7 satelitów) i punkt startu został zapisany, wciśnij przycisk powrotu. Dron zacznie wracać do zapisanego miejsca. Podczas powrotu możesz sterować dronem np. w celu unikania przeszkód. Ponownie naciśnięcie przycisku spowoduje wyjście z funkcji powrotu.
2. Awaryjny powrót
Jeśli sygnał GPS był dobry (powyżej 7 satelitów) i punkt startu został zapisany, awaryjny powrót zostanie zainicjowany automatycznie, kiedy pilot straci połączenie z dronem na ponad 6 sekund. Możesz odzyskać kontrolę nad dronem, jeśli pilot ponownie będzie miał połączenie i wciśniesz klawisz powrotu.
UWAGA:
- Podczas awaryjnego powrotu nie można sterować dronem, żeby omijać przeszkody.
- Dron nie powróci do miejsca startu, jeśli jest słaby sygnał GPS (poniżej 7 satelitów).
- Jeśli podczas procedury inteligentnego powrotu użytkownik będzie chciał wznieść drona na wysokość równą bądź większą niż 15 m, dron przestanie się wznosić i natychmiast zainicjuje procedurę awaryjnego powrotu do domu.
- Jeśli podczas startu nie było dobrego sygnału GPS (poniżej 7 satelitów), a dron stracit połączenie z pilotem na ponad 6 sekund, dron zacznie powoli opadać, a po wyładowaniu zablokuje się.
3. Powrót przy niskim poziomie baterii
Tryb ten uaktywnia się kiedy bateria drona jest na tyle wyczerpana, że może mieć to wpływ na jego zdolność do powrotu do punktu oznaczonego jako „dom”.
Kiedy tylne diody drona migają powoli, wskaźnik naładowania baterii pokazuje niski poziom (pilot wydaje krótkie sygnały dźwiękowe a dron znajduje się na wysokości powyżej 30 metrów lub w odległości powyżej 100 metrów od pilota, dron zacznie automatycznie wracać do punktu startu.
Kiedy tylne diody drona migają powoli, wskaźnik naładowania baterii pokazuje jej rozładowanie ( ), pilot wydaje krótkie sygnały dźwiękowe a dron znajduje się na wysokości powyżej 15 metrów lub w odległości powyżej 15 metrów od pilota, dron zacznie automatycznie wracać do punktu startu.
Podczas powrotu z powodu rozładowania baterii, nie można odzyskać kontroli wciskając przycisk funkcji powrotu.
PL
Podczas powrotu z powodu niskiego poziomu baterii, jeśli dystans wynosi do 100 metrów można anulować powrót poprzez wciśnięcie przycisku powrotu.
Foto / wideo
Wciśnij krótko przycisk aparatu aby zrobić zdjęcie. Ikona aparatu Zaświeci się na chwilę na wyświetlaczu.
Przytrzymaj przycisk aparatu przynajmniej 2 sekundy, a kamera drona zacznie nagrywać film. Na wyświetlaczu pojawi się migająca ikona Przytrzymaj przycisk aparatu dłużej, aby zakończyć nagranie (patrz. rys. 27).
UWAGA: kiedy w kamerze nie jest zamontowana karta pamięci lub karta pamięci jest uszkodzona, nie można robić zdjęć ani nagrywać filmów poprzez przycisk na pilocie. W tej sytuacji możliwość ta jest dostępna tylko poprzez aplikację na smartfonie.
Gniazdo karty pamięci znajduje się z tyłu kamery. Maksymalna pojemność karty MicroSD: 32 GB.
Przed pierwszym użyciem
- Sprawdź, czy pilot i dron są w pełni naładowane.
- Sprawdź, czy śmigła zainstalowane są poprawnie.
- Sprawdź, czy po odblokowaniu drona jego silniki działają poprawnie.
Instrukcja szybkiego uruchomienia
- Sparuj ze sobą pilota i drona. Przeprowadź proces detekcji.
- Skalibruj kompas drona.
- Odblokuj drona.
- Pchnij drążek aby unieść drona (A na rys. 22). Możesz teraz kontrolować trasę jego lotu.
- Wyląduj dronem. Zablokuj drona.
- Wyciągnij baterię z drona i wyłącz kontroler.
Łączenie drona z aplikacją
Włącz drona. Na swoim telefonie wejdź w ustawienia WiFi. Znajdź i wybierz sieć o nazwie „drone4*****”. Wejdź w aplikację M RC PRO, a następnie wciśnij „Start” aby obejrzeć transmisję z drona w czasie rzeczywistym.
Dron używa WiFi w standardzie 5GHz. Upewnij się, że Twoje urządzenie z aplikacją obsługuje ten standard, inaczej nie będziesz mógł połączyć się z dronem.
Wskaźniki statusu kontrolera
| Nr | Status kontrolera Opis | |
| 1 | Wskaźnik siły sygnału przeskakuje pomiędzy silnym a słabym. | Kontroler gubi sygnał. |
| 2 | Wskaźniki świetlne kontrolera migają powoli, pilot wydaje sygnał dźwiękowy, a wskaźnik naładowania baterii miga na ekranie LCD. | Kontroler ma rozładowaną baterię, należy podłączyć go do ładowania. |
| 3 | Wskaźnik naładowania baterii wygląda następująco: dodatkowo wydaje z siebie sygnał dźwiękowy. | Bateria drona powoli się wyczerpuje. Jeśli wysokość lotu drona jest wyższa niż 30 metrów a dystans pomiędzy nim a kontrolerem wynosi więcej niż 100 metrów – dron zacznie wracać do punktu oznaczonego jako „dom”. |
| 4 | Wskaźnik naładowania baterii wygląda następująco: a urządzenie wydaje stały, długi dźwięk. | Bateria drona jest wyczerpana. Dron zacznie wracać automatycznie jeżeli znajduje się na wysokości większej niż 15m lub jest oddalony o więcej niż 15m. Jeśli dystans jest mniejszy, dron zacznie od razu lądować. |
PL
| 5 Siła sygnału na wyświetlaczu wskazuje na mniej niż dwie kreski lub nie pokazuje żadnej, urządzenie wydaje stały, długi dźwięk. | 1. Dystans pomiędzy dronem a pilotem jest zbyt duży co wpływa na słabą jakość sygnału.2. Bateria drona została wyciągnięta po sparowaniu drona z pilotem. |
Wskaźniki statusu drona
| Nr Status drona Opis | ||
| 1 | Przednie i tylne światła migają szybko na żółto. | Dron nie ma połączenia z pilotem. |
| 2 | Przednie i tylne światła migają na przemian: na czerwono, na zielono i na żółto. | Dron stara się połączyć z pilotem. |
| 3 | Przednie światła świecą się na czerwono a tylne na żółto. | Dron nie ma połączenia z GPS, |
| 4 | Przednie światła świecą się na czerwono a tylne na zielono. | Dron ma połączenie GPS. |
| 5 | Przednie i tylne światła migają na zielono. | Dron kalibruje żyroskop. |
| 6 | Przednie i tylne światła migają na przemian na żółto. | Dron jest w trybie horyzontalnej kalibracji kompasu. |
| 7 | Przednie i tylne światła migają na przemian na zielono. | Dron jest w trybie wertykalnej kalibracji kompasu. |
| 8 | Przednie światła świecą się na czerwono, tylne światła powoli migają na czerwono. | Bateria drona powoli się wyczerpuje, pozostało około 1/6 pojemności baterii. Na kontrolerze pojawi się ikona 📄 |
| 9 | Przednie światła świecą się na czerwono, tylne światła szybko migają na czerwono. | Bateria drona jest wyczerpana, pozostało około 1/9 pojemności baterii. Na kontrolerze pojawi się ikona 📄 |
| 10 Przednie i tylne światła migają jednokrotnie co 1,5 s. | Problem z żyroskopem. |
| 11 Przednie i tylne światła migają dwukrotnie co 1,5 s. | Problem z barometrem. |
| 12 Przednie i tylne światła migają trzykrotnie co 1,5 s. | Problem z kompasem. |
| 13 Przednie i tylne światła migają czterokrotnie co 1,5 s. | Problem z GPS. |
Rozwiązywanie problemów
| 1 Po locie dron nie potrafi utrzymać się poziomo w powietrzu, przechyla się w jedną stronę | Uóż drona na płaskim, poziomym podłożu. Wykonaj kalibrację żyroskopu. |
| 2 Dron dziwnie wibruje. Śmigło mogło się zdeformować. Należy je wymienić. | |
| 3 Nie można odblokować drona, światło na tylnej diocie miga szybko. | Bateria jest na wyczerpaniu, naładuj baterię. |
Czyszczenie i konserwacja
- Nie używaj substancji chemicznych do czyszczenia drona.
- Nie używaj wody do czyszczenia drona.
- Aby wyczyścić drona i jego akcesoria, wyłącz urządzenie, wyjmij baterie i przetrzyj suchą szmatką.
- Drona i jego elementy należy przechowywać w miejscu suchym i niedostępnym dla dzieci.
Uwaga: skoki temperatury mogą powodować kondensację wody w urządzeniu.
Temperatura pracy urządzenia: od 5°C do 40°C.
Odporność na siłę wiatru klasy 4 (maks. 7,9 m/s).
Zdjęcia mają charakter poglądowy, rzeczywisty wygląd produktów może się różnić od prezentowanego na zdjęciach.
OVERMAX
You • unlimited
Introduction
Dear customer!
A - Return „home” icon
pomoctechniczna@overmax.pl
FR
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
pomoctechniczna@overmax.pl
pomoctechniczna@overmax.pl
Важлива інформація:
UK
pomoctechniczna@overmax.pl
SVARBIOS INFORMACIJOS
pomoctechniczna@overmax.pl
VAŽNE INFORMACIJE
- Proizvod je namijenjen osobama starijim od 14 godina i s iskustvom upravljanja dronovima. Rukovanje proizvodom od strane korisnika mlađih od 18 godina treba vršiti isključivo pod nadzorom odraslih osoba. Onima, koji tek počinju upravljati dronovima, predlažemo da kontaktiraju osobu, koja je iskusna u tome.
- Proizvod je namijenjen za korištenje vani. Prije početka korištenja proizvoda provjeri da na izabranom području nema prepreka, a tijekom upravljanja zadrži sigurnu udaljenost od ljudi, životinja i imovine.
- Proizvod se ne smije koristiti u blizini električnih vodova, na javnim mjestima (s gužvom) te na zatvorenim područjima.
- Proizvod se ne smije koristiti u lošim vremenskim uvjetima, kod visokih temperatura, na kiši, u magli, snijegu i mrazu te po jakom vjetru.
- Ne smije se popravljati ili modificirati uređaj. Ove radnje smije izvršiti jedino ovlašteni serviser.
- Ne uključuj uređaj ukoliko si primijetio bilo koja oštećenja.
- Ne koristi uređaj, ukoliko počinje neispravno raditi, pao je ili je bio smočen, pregrijan, ukoliko su se pojavile promjene boje, ispupčeni dijelovi, proizvodi neuobičajene zvukove, mirise ili u slučaju drugih neuobičajenih pojava. U tim slučajevima odmah kontaktiraj ovlašteni servis proizvođača.
- Ne koristi uređaj i ne diraj utikač mokrim ili vlažnim rukama
-
Koristi uređaj daleko od izvora topline, visokih temperatura, vrućih površina, izvora iskra, otvorenog plamena, ulja ili oštrih rubova.
-
Ne koristi uređaj u blizini lako zapaljivih, eksplozivnih ili toksičnih supstanci.
- Ne koristi kemijska sredstva niti vodu za čišćenje uređaja.
- Proizvod treba čistiti pomoću mekane i suhe krpe. Ne koristi uređaj u druge svrhe nego one za koje je dizajniran.
- Kako bi se izbjegao potencijalni rizik od požara, ne smije se spajati kontakte baterija, stavljati ih u komoru suprotno označenoj polarizaciji niti ih bušiti. Punjenje akumulatora mora se uvijek provoditi pod nadzorom odrasle osobe te na mjestu nedostupnim za djecu.
- Nikad ne ostavljaj bateriju spojenu na punjenje bez nadzora.
- Nakon punjenja, odspoji bateriju od napajanja.
- Nakon korištenja potrebno je izvaditi bateriju iz drona i daljinskog upravljača.
- U slučaju pregrijavanja baterija ili akumulatora potrebno je odmah prestati njihovo korištenje ili punjenje. U suprotnome može to uzrokovati njihovo deformiranje ili se mogu zapaliti.
- Ne smije se miješati skupa baterije različitih tipova niti stare baterije (potrošene) s novima. Potrošene baterije je potrebno ukloniti iz uređaja.
- Potrošene baterije je potrebno zbrinuti sukladno lokalnim propisima na za to namijenjenim mjestima.
- Ne čuvaj potpuno napunjene baterije jer im to skraćuje njihov životni vijek i mogu se oštetiti.
- Kako bi se izbjegle ozljede, ne smije se dirati propelere dok se vrte, niti druge pokretne dijelove uređaja.
- Kada koristite dron, držite se na udaljenosti od uređaja najmanje 20 cm zbog radiovalova.
- Korisnici imaju obavezu provjeriti da proizvod bude siguran ujedno za njih, kao i za okolinu. Proizvođač, uvoznik i distributer ne snose nikakvu odgovornost za eventualne škode i ozljede uzrokovane neispravnim rukovanjem proizvodom.
INFORMACIJE U VEZI KORIŠTENJA BATERIJA
Za dron se koristi specijalna baterija priložena uz set, dok za daljinski upravljač se koriste 2 baterije AA (nisu uključene uz set).
- Potrebno je koristiti baterije istog tipa.
- Obrati posebnu pozornost na polarizaciju baterija.
- Obične baterije se ne smiju puniti.
- Ne miješaj stare baterije s novima.
- Ne miješaj alkalne, cink-ugljen i nikal-kadmijeve baterije sa sobom.
- Prije punjenja baterija potrebno je isključiti uređaj.
-
Potrebno je puniti baterije samo pod nadzorom odraslih.
-
Prazne baterije je potrebno izvaditi iz uređaja.
- Ne smije se spajati kontakte baterija.
- Elemente namijenjene za punjenje baterija bi trebalo redovito provjeravati s obzirom na oštećenja kabela, utikača, tijela i drugih dijelova. U slučaju oštećenja, elementi se ne smiju koristiti.