Bess - Wózek dziecięcy Lionelo - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Bess Lionelo w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące Bess Lionelo
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Wózek dziecięcy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Bess - Lionelo i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Bess marki Lionelo.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Bess Lionelo
A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Poland
Jeśli masz jakiekolwiek uwagi lub pytania do zakupionego produktu, skontaktuj się z nami: help@lionelo.com
Producent:
A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Polska
WAŻNE! PRZECZYTAJ UWAŻNIE I ZACHOWAJ NA PRZYSZŁOŚĆ JAKO ODNIESIENIE OSTRZEŻENIE
- Nigdy nie zostawiaj dziecka bez opieki.
- Upewnij się przed użyciem, czy wszystkie urządzenia blokujące są włączone.
- Aby uniknąć obrażeń, upewnij się, czy dziecko jest odsunięte, kiedy rozkłada się lub składa niniejszy wyrób.
- Nie pozwalaj dziecku bawić się tym wyrobem.
- To siedzisko nie jest odpowiednie dla dzieci w wieku poniżej 6 miesiąca życia.
- Zawsze używaj systemu zapięć.
- Sprawdź, czy urządzenia mocujące gondolę lub siedzisko lub fotelik samochodowy są prawidłowo załączone przed użyciem.
- Niniejszy wyrób nie jest odpowiedni do biegania ani jazdy na rolkach.
- Produkt jest odpowiedni dla dziecka o masie ciała do 22 kg lub do 4 lat (w zależności od tego, co nastąpi wcześniej).
- Jeśli chcesz wyciągnąć dziecko z wózka, lub je do niego włożyć, upewnij się, że mechanizm postojowy na kole jest zablokowany.
- Maksymalne obciążenie kosza wynosi 3 kg. Maksymalne obciążenie uchwytu na kubek 0,5 kg.
- Wszelkie ładunki przymocowane do uchwytu i / lub z tyłu oparcia i / lub po bokach produktu wpłyną na stabilność wózka.
- Produkt przeznaczony jest do użytku przez jedno dziecko.
- Nie należy używać akcesoriów niezatwierdzonych przez producenta.
- Nie należy używać produktu na schodach.
- Należy używać wyłącznie części zamiennych dostarczonych lub zalecanych przez producenta.
- Zabezpiecz pas do przenoszenia na ramie za pomocą rzepu zawsze wtedy, gdy nie jest on używany. Przechowuj pas do przenoszenia poza zasięgiem dziecka.
LISTA CZEŚCI (RYS. A)
- Uchwyt dla opiekuna
- Blokada składania ramy wózka
-
Przycisk składania ramy wózka
-
Daszek
- Barierka
- Przycisk demontażu barierki
- Przycisk regulujący podnożek
- Podnóžek
- Kosz
- Koło tylnie
- Koło przednie
- 5-punktowe pasy bezpieczeństwa
- Mechanizm regulacji oparcia
- Mechanizm postojowy
- Pas do przenoszenia
ROZKŁADANIE RAMY WÓZKA
Aby rozłożyć wózek, pociągnij rączkę ku górze (rys. 1). Prawidłowe rozłożenie zasygnalizuje kliknięcie.
MONTAŻ I DEMONTAŻ KÓŁ
- Włóż metalowy trzpień koła w odpowiednie miejsce na ramie wózka (rys. 2). Dociśnij koła do momentu usłyszenia kliknięcia oraz pełnego schowania się metalowego trzpienia.
- W celu demontażu kół przednich, wciśnij przycisk znajdujący się nad kołem i wysuń koło z ramy (A, rys. 2).
- W celu demontażu kół tylnych, wciśnij przycisk znajdujący się pod spodem ramy i wysuń koło z ramy (B, rys. 2)
PASY BEZPIECZEŃSTWA (DOTYCZY WÓZKA: BESS)
- Aby zapiąć pasy bezpieczeństwa, połącz system zapięcia i włóż do klamry (rys. 3). Klamra pasów jest magnetyczna – zapięcie nastąpi automatycznie i zostanie zasygnalizowane kliknięciem.
- Aby rozpiąć pasy bezpieczeństwa, wciśnij przycisk znajdujący się na klamrze (A, rys. 3)
PASY BEZPIECZEŃSTWA (DOTYCZY WÓZKA: JULIE AIR)
- Połącz system zapięć i całość włóż do klamry po obu stronach (rys. 3A). Poprawne połączenie zasygnalizuje kliknięcie.
- Aby rozpiąć pasy bezpieczeństwa, wciśnij przycisk znajdujący się na klamrze (A, rys. 3A).
MONTAŻ I DEMONTAŻ PASÓW BEZPIECZEŃSTWA
Aby zdemontować pasy, przełoż klamrę przez otwór w siedzisku (rys. 4). W celu montażu, ponownie włóż klamry w otwory w siedzisku, a następnie przymocuj drugą część pasów (rys. 4A).
REGULACJA DŁUGOŚCI PASÓW BEZPIECZEŃSTWA
Aby wyregulować pasy, pociągnij klamrę w góre lub w dół (rys. 5).
REGULACJA PODNÓŻKA
Aby wyregulować podnożek, wciśnij przyciski znajdujące się po obu stronach podnożka (A, rys. 6) i pchnij podnożek w dół lub pociągnij do górę.
REGULACJA DASZKA
W celu regulacji daszka należy przesunąć go do przodu lub do tyłu i wybrać jedną z dostępnych rozpiętości (rys. 7).
MONTAŻ I DEMONTAŻ BARIERKI
Aby zamontować barierkę zabezpieczającą, włóż barierkę w odpowiednie otwory na ramie wózka. Upewnij się, że przyciski skierowane są do wewnątrz wózka podczas montażu. Prawidłowe zamontowanie zasygnalizuje kliknięcie.
W celu demontażu należy wcisnąć po obu stronach przycisk do demontażu (rys. 8), a następnie wyjąć barierkę.
REGULACJA OPARCIA
W celu rozłożenia siedziska do pozycji leżącej, pociągnij za dźwignię (B, rys. 9). Aby wrócić do pozycji siedzącej lub półleżącej, pociągnij za pasek do regulacji (A, rys. 9).
MECHANIZM POSTOJOWY
Uwaga! Należy używać mechanizmu postojowego wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem. Błędne użytkowanie skutkować może trwałym uszkodzeniem produktu.
- Aby zablokować koła tylne, wciśnij mechanizm postojowy znajdujący przy tylnym kole po prawej stronie (rys. 10).
- Aby odblokować, podnieść mechanizm postojowy.
SKŁADANIE WÓZKA
- Ztóż daszek siedziska.
- Opuść siedzisko do pozycji leżącej (patrz: REGULACJA OPARCIA)
- Naciśnij przycisk oraz jednocześnie ściśnij blokadę składania ramy wózka (rys. 11). Wózek złoży się automatycznie.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
- Koła oraz ramę wózka należy regularnie czyścić z kurzu i piasku. Części te można czyścić z użyciem wilgotnej ściereczki oraz łagodnych środków czyszczących.
- Tapicerkę oraz kosz można czyścić ręcznie w temperaturze 30oC.
- Poszczególne części wózka powinny być regularnie kontrolowane pod kątem funkcjonalności, wytrzymałości oraz ewentualnych uszkodzeń. W przypadku wykrycia usterek należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym.
- Należy użyć jedynie części zamiennych zalecanych przez producenta.
- Nie należy używać silnych chemicznych środków do czyszczenia niniejszego produktu. W przypadku zabrudzenia przecierać materiał wilgotną szmatką.
Zdjęcia mają charakter poglądowy, rzeczywisty wygląd produktów może różnić się od prezentowanego na zdjęciach.
A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Polen
A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznan, Polonia
A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Pologne
A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Polonia
A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Polen
A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Polsko
DŮLEŽITÉ! POKYNY SI POZORNĚ PŘEČTĚTE A USCHOVEJTE PRO POZDĚJŠÍ POUŽITÍ UPOZORNĚNÍ
A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Polska
Important - CITITI CU ATENTIE ŞI PĂSTRATI ACEST DOCUMENT PENTRU CONSULTARE ULTERIOARĂ AVERTISMENTE
A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Polen
A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Polen
A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Polen
A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Polónia
A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Полwwia
A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Poola
A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Polija