Fromm & Starck STAR_PFPS_05 - Ekran projekcyjny

STAR_PFPS_05 - Ekran projekcyjny Fromm & Starck - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia STAR_PFPS_05 Fromm & Starck w formacie PDF.

📄 83 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice Fromm & Starck STAR_PFPS_05 - page 21
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Nazwa produktu Przenośny ekran projekcyjny
Model STAR_PFPS_05
Typ Mobilny ekran projekcyjny ze statywem
Wymiary (DxSxW) 1680 x 170 x 140 mm
Powierzchnia projekcji 1550 x 872 mm
Format obrazu 16:9 (70 cali)
Waga 11,6 kg
Szerokość obramowania lewego/prawego 25 mm
Szerokość obramowania górnego 60 mm
Szerokość obramowania dolnego 1090 mm
Materiał ekranu Tekstylia (nieokreślone), czarne obramowanie
Przeznaczenie Wyświetlanie obrazów za pomocą projektora
Montaż Rozłożyć nogi, odblokować zatrzask, otworzyć pokrywę, pociągnąć uchwyt do góry
Czyszczenie i konserwacja Miękka szmatka lub gąbka; nie zanurzać; unikać ostrych przedmiotów
Przechowywanie Suche i chłodne miejsce, z dala od wilgoci i bezpośredniego światła słonecznego
Bezpieczeństwo Używać na płaskiej i stabilnej powierzchni; nie używać przy złej pogodzie; przechowywać poza zasięgiem dzieci
Naprawy Wyłącznie przez serwis producenta
Części zamienne Zalecane oryginalne części zamienne

Często zadawane pytania - STAR_PFPS_05 Fromm & Starck

Jak złożyć ekran projekcyjny STAR_PFPS_05?
Umieść ekran na płaskiej powierzchni. Rozłóż nogi, odblokuj zatrzask, otwórz pokrywę obudowy, a następnie pociągnij uchwyt do góry, aby rozłożyć ekran. Podstawa utrzymuje ekran w pozycji rozłożonej.
Jakie są dokładne wymiary ekranu STAR_PFPS_05?
Wymiary obudowy wynoszą 1680 x 170 x 140 mm. Powierzchnia projekcji to 1550 x 872 mm, co odpowiada formatowi 16:9 o przekątnej 70 cali.
Jak czyścić ekran projekcyjny?
Użyj miękkiej szmatki lub gąbki. Nie używaj ostrych ani metalowych przedmiotów. Nie zanurzaj ekranu w wodzie i unikaj bezpośrednich strumieni wody.
Czy ekran może być używany na zewnątrz?
Nie zaleca się używania ekranu na zewnątrz przy złej pogodzie (wiatr, deszcz). Nie pozostawiaj go na zewnątrz na noc. Używaj go tylko w suchych i spokojnych warunkach.
Jaka jest waga ekranu STAR_PFPS_05?
Ekran waży 11,6 kg, co czyni go stosunkowo przenośnym dzięki wbudowanemu uchwytowi.
Jak przechowywać ekran po użyciu?
Pociągnij uchwyt w dół, aby złożyć ekran, zamknij pokrywę obudowy, zablokuj zatrzask i złóż nogi. Przechowuj go w suchym i chłodnym miejscu, z dala od wilgoci i słońca.
Czy ekran jest kompatybilny z projektorami 16:9?
Tak, ekran STAR_PFPS_05 jest przeznaczony do formatu 16:9 (70 cali) i doskonale nadaje się do projektorów korzystających z tego formatu.
Co zrobić, jeśli ekran jest uszkodzony?
Nie próbuj naprawiać ekranu samodzielnie. Skontaktuj się z serwisem producenta w celu naprawy i używaj wyłącznie oryginalnych części zamiennych.
Czy mogę używać projektora 4:3 z tym ekranem?
Ekran jest przeznaczony do formatu 16:9, ale można wyświetlić obraz 4:3, który zajmie część powierzchni, z czarnymi pasami po bokach.
Jakie środki ostrożności należy zachować?
Używaj ekranu na płaskiej i stabilnej powierzchni, z dala od źródeł ciepła. Nie używaj go, jeśli jesteś zmęczony lub pod wpływem. Nadzoruj dzieci i przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję.

Pytania użytkowników dotyczące STAR_PFPS_05 Fromm & Starck

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Ekran projekcyjny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję STAR_PFPS_05 - Fromm & Starck i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. STAR_PFPS_05 marki Fromm & Starck.

INSTRUKCJA OBSŁUGI STAR_PFPS_05 Fromm & Starck

Instrukcja przeznaczona jest do pomocy w bezpiecznym i niezawodnym użytkowaniu. Produkt jest zaprojektowany i wykonany ściśle według wskazań technicznych przy użyciu najnowszych technologii i komponentów oraz przy zachowaniu najwyższych standardów jakości.

PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY NALEŻY DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ I ZROZUMIEĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ.

Dla zapewnienia długiej i niezawodnej pracy urządzenia należy dbać o jego prawidłową obsługę oraz konserwację zgodnie ze wskazówkami zawartymi w tej instrukcji. Dane techniczne i specyfikacje zawarte w tej instrukcji obsługi są aktualne. Producent zastrzega sobie prawo dokonywania zmian związanych z podwyższeniem jakości. Uwzględniając postęp techniczny i możliwość ograniczenia hałasu, urządzenie zaprojektowano i zbudowano tak, aby ryzyko jakie wynika z emisji hałasu ograniczyć do najniższego poziomu.

Objaśnienie symboli

Fromm & Starck STAR_PFPS_05 - Objaśnienie symboli - 1Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją.
Fromm & Starck STAR_PFPS_05 - Objaśnienie symboli - 2UWAGA! Niebezpieczeństwo zgniecenia dłoni!

Fromm & Starck STAR_PFPS_05 - Objaśnienie symboli - 3

Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi mają charakter poglądowy i w niektórych szczegółach mogą różnić się od rzeczywistego wyglądu produktu.

Instrukcją oryginalną jest niemiecka wersja instrukcji. Pozostałe wersje językowe są tłumaczeniami z języka niemieckiego.

2. Bezpieczeństwo użytkowania

Termin „urządzenie” lub „produkt” w ostrzeżeniach i w opisie instrukcji odnosi się do .

2.1. Bezpieczeństwo w miejscu pracy

a) Utrzymywać porządek w miejscu pracy i dobre oświetlenie. Nieporządek lub złe oświetlenie może prowadzić do wypadków. Należy być przewidującym, obserwować co się robi i zachowywać rozsądek podczas używania urządzenia.

b) Naprawę produktu może wykonać wyłącznie serwis producenta. Nie wolno dokonywać napraw samodzielnie!

c) W razie wątpliwości czy urządzenia działa poprawnie, należy skontaktować się z serwisem producenta.

d) Zachować instrukcję użytkowania w celu jej późniejszego użycia. W razie, gdyby urządzenie miało zostać przekazane osobom trzecim, to wraz z nim należy przekazać również instrukcję użytkowania.

e) Elementy opakowania oraz drobne elementy montażowe należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.

2.2. Bezpieczeństwo osobiste

a) Niedozwolone jest obsługiwanie urządzenia w stanie zmęczenia, choroby, pod wpływem alkoholu, narkotyków lub leków, które ograniczają w istotnym stopniu zdolności obsługi urządzenia.

b) Urządzenie nie jest przeznaczone do tego, by było użytkowane przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych funkcjach psychicznych, sensorycznych i umysłowych lub nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i/lub wiedzy, chyba że są one nadzorowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo lub otrzymały od niej wskazówki dotyczące tego, jak należy obsługiwać urządzenie.

c) Urządzenie nie jest zabawką. Dzieci powinny być pilnowane, aby nie bawiły się urządzeniem.

2.3. Bezpieczne stosowanie urządzenia

a) Nieużywane urządzenia należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci oraz osób nieznających urządzenia lub tej instrukcji obsługi. Urządzenia są niebezpieczne w rękach niedoświadczonych użytkowników.

b) Utrzymywać urządzenie w dobrym stanie technicznym. Sprawdzać przed każdą pracą czy nie posiada uszkodzeń ogólnych lub związanych z elementami ruchomymi (pęknięcia części i elementów lub wszelkie inne warunki, które mogą mieć wpływ na bezpieczne działanie urządzenia). W przypadku uszkodzenia, oddać urządzenie do naprawy przed użyciem.

c) Naprawa oraz konserwacja urządzeń powinna być wykonywana przez wykwalifikowane osoby przy użyciu wyłącznie oryginalnych części zamiennych. Zapewni to bezpieczeństwo użytkowania.
d) Urządzenie nie jest zabawką. Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru osoby dorosłej.
e) Zabrania się ingerowania w konstrukcję urządzenia celem zmiany jego parametrów lub budowy.
f) Trzymać urządzenia z dala od źródeł ognia i ciepła.
g) Nie wolno używać urządzenia na zewnątrz podczas złej pogody (wiatru, deszczu).
h) Nie wolno zostawiać urządzenia na zewnątrz na noc.

Fromm & Starck STAR_PFPS_05 - Bezpieczne stosowanie urządzenia - 1

UWAGA! Pomimo iż urządzenie zostało zaprojektowane tak aby było bezpieczne, posiadało odpowiednie środki ochrony oraz pomimo użycia dodatkowych elementów zabezpieczających użytkownika, nadal istnieje niewielkie ryzyko wypadku lub odniesienia obrażeń w trakcie pracy z urządzeniem. Zaleca się zachowanie ostrożności i rozsądku podczas jego użytkowania.

3. Zasady użytkowania

Produkt przeznaczony jest do oglądania obrazu wyświetlanego za pomocą projektora.

Odpowiedzialność za wszelkie szkody powstałe w wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem ponosi użytkownik.

3.1. Opis urządzenia

1 2 3 4

  1. Nóżki, podstawa
  2. Uchwyt
  3. Ekran
  4. Obudowa, pokrowiec na ekran

3.2. Przygotowanie do pracy

Urządzenie należy trzymać z dala od wszelkich gorących powierzchni. Urządzenie należy zawsze użytkować na równej, stabilnej, czystej, ognioodpornej i suchej powierzchni i poza zasięgiem dzieci oraz osób ograniczonych funkcjach psychicznych, sensorycznych i umysłowych.

MONTAŻ URZĄDZENIA

  1. Położyć ekran na równej powierzchni.
  2. Odchylić nóżki, jak pokazano na obrazku.

Fromm & Starck STAR_PFPS_05 - MONTAŻ URZĄDZENIA - 1

  1. Odblokować zapięcie zabezpieczające, jak pokazano na obrazku.

Fromm & Starck STAR_PFPS_05 - MONTAŻ URZĄDZENIA - 2

  1. Otworzyć pokrywę obudowy.

Fromm & Starck STAR_PFPS_05 - MONTAŻ URZĄDZENIA - 3

  1. Złapać ekran za uchwyt i pociągnąć go do góry. Stelaż utrzyma ekran w pozycji rozłożonej.

Fromm & Starck STAR_PFPS_05 - MONTAŻ URZĄDZENIA - 4

  1. Ekran jest przygotowany do pracy.
  2. Aby złożyć ekran, należy złapać za uchwyt i pociągnąć go w dół.

Fromm & Starck STAR_PFPS_05 - MONTAŻ URZĄDZENIA - 5

  1. Zamknąć pokrywę obudowy.

  2. Zablokować zapięcie zabezpieczające.

  3. Schować nóżki

3.3. Czyszczenie i konserwacja

a) Urządzenie należy przechowywać w suchym i chłodnym miejscu chronionym przed wilgocia i bezpośrednim promieniowaniem słonecznym.
b) Zabrania się spryskiwania urządzenia strumieniem wody lub zanurzania urządzenia w wodzie.
c) Do czyszczenia należy używać miękkiej ściereczki.
d) Do czyszczenia nie wolno używać ostrych i/lub metalowych przedmiotów (np. drucianej szczotki lub metalowej łopatki) ponieważ mogą one uszkodzić powierzchnię materiału, z którego wykonane jest urządzenie.

Technické údaje

PopisparametruHodnotaparametru
NázevvýrobkuMOBILNÍ PROJEKČNÍ PODLAHOVÉ PLÁTNO
ModelSTAR_PFPS_01STAR_PFPS_02STAR_PFPS_03STAR_PFPS_04STAR_PFPS_05STAR_PFPS_06
Rozměry[mm]1350 x 170x 1401553 x170 x 1401756 x170 x 1401458 x170 x 1401680 x170 x 1401902 x170 x 140
Projekčníplocha[mm]915 x 122060” 4:31067 x142370” 4:31220 x163080” 4:31328 x74760” 16:91550 x87270” 16:91771 x99680” 16:9
Hmotnost[kg]10,211,412,610,811,613,2
Tloušťkačernéhorámečku[mm]1. 252. 603. 11761. 252. 603. 10231. 252. 603. 8701. 302. 3003. 13431. 252. 603. 10901. 252. 603. 1094
PopisparametruHodnotaparametru
Název výrobkuZELENÉ PLÁTNO PRO KLÍČOVÁNÍ
ModelSTAR_PFGS_01STAR_PFGS_02STAR_PFGS_04STAR_PFGS_05
Rozměry [mm]1350 x 170 x 1401553 x 170 x 1401458 x 170 x 1401680 x 170 x 140
Projekční plocha [mm]1270 x 20401473 x 20401378 x 20401600 x 2040
Hmotnost [kg]8,59,610,311,4

1. Všeobecný popis

Termin „urządzenie” lub „produkt” w ostrzeżeniach i w opisie instrukcji odnosi się do .

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Fromm & Starck

Model : STAR_PFPS_05

Kategoria : Ekran projekcyjny