OTL200 - Lampa Schwaiger - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia OTL200 Schwaiger w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące OTL200 Schwaiger
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Lampa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję OTL200 - Schwaiger i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. OTL200 marki Schwaiger.
INSTRUKCJA OBSŁUGI OTL200 Schwaiger
Przeczytać i zachować instrukcję obsługi
Serdeczne gratulacje i podziękowania za zakup tego produktu SCHWAIGER.
Niniejsza instrukcja obsługi jest częścią tego produktu. Zawiera ona ważne informacje dotyczące uruchomienia i obsługi.
Niniejsza instrukcja obsługi służy do pomocy przy użytkowaniu produktu. Należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. W trakcie całego okresu użytkowania produktu należy przechowywać instrukcję i przekazywać ją kolejnym użytkownikom lub właścicielom. Sprawdzić, czy zawartość jest kompletna i upewnić się, że nie ma żadnych nieprawidłowych ani uszkodzonych części.
UŻYTKOWANIE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM
Produkt przeznaczony jest wyłącznie do nastrojowego oświetlenia stołu w pomieszczeniach lub na zewnątrz. Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku prywatnego i nie nadaje się do wykorzystywania w celach komercyjnych.
Należy z niego korzystać wyłącznie zgodnie z opisem zawartym w niniejszej instrukcji obsługi. Każdy inny rodzaj eksploatacji jest uznawany za niezgodny z przeznaczeniem i może skutkować szkodami materialnymi.
ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA
Przegład urządzenia

text_image
1 2 3 4 5 6
text_image
7 8 9 10
text_image
12 11 3| Przyciski i elementy | |||
| 1 | Lampa stołowa LED RGB 7 Gwint śrubowy | ||
| 2 | Powierzchnia świetlna LED 8 Światelka LED Spots | ||
| 3 | Czujnik dotykowy 9 Gniazdo ładowania USB Type C | ||
| 4 | Kłosz 10 Kabel USB Type C do | ładowania lampy | |
| 5 | Rurka podstawy 11 Włącznik/wyłącznik | ||
| 6 | Podstawa 12 Regulacja kolorów RGB | ||
Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i ostrzeżenia

OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo porażenia prądem!
Wadliwa instalacja elektryczna lub żbyt wysokie napięcie sieciowe mogą spowodować porażenie prądem elektrycznym.
- Przed podłączeniem ładowarki USB, należy upewnić się, że napięcie sieciowe w gniazdku odpowiada informacjom na tabliczce znamionowej.
- Do ładowania wbudowanego akumulatora litowo-jonowego należy używać wyłącznie zasilaczy spełniających normę SELV zgodnie z normami IEC 61558-2-6 lub IEC 61347-2-13 lub ES1 / IEC 62368-1 zgodnie z wymaganiami normy IEC 62368-3.
- Z produktu nie należy korzystać, gdy nosi on widoczne ślady uszkodzeń lub kabel USB ładowarki jest wadliwy
- Nie otwierać obudowy samodzielnie, lecz powierzyć naprawę wykwalifikowanemu personelowi. W tym celu należy skontaktować się z profesjonalnym warsztatem. Samodzielnie przeprowadzanie napraw, nieprofesjonalne podłączenie lub nieprawidłowa obsługa skutkują wyłączeniem możliwości dochodzenia roszczeń z tytułu rękojmi i gwarancji.
- Do napraw wykorzystywać wolno jedynie części zgodne z pierwotnymi danymi urządzenia. W niniejszym produkcie zamontowano części elektryczne i mechaniczne niezbędne do ochrony przed źródłami niebezpieczeństwa.
- Nie zanurzać produktu ani kabla USB ładowarki w wodzie ani innych płynach.
- Nie dotykać złącza USB mokrymi rękami.
- Nie wyjmować wtyczki USB z gniazda ładowania ciągnąc za kabel do ładowarki USB, zawsze trzymać wtyczkę USB.
- Nie używać kabla USB ładowarki jako uchwytu.
- Trzymać produkt i kabel USB ładowarki z dala od otwartego ognia i gorących powierzchni.
- Układać kabel USB ładowarki tak, aby nie stwarzał ryzyka potknięcia się.
- Nie zginać kabla USB ładowarki i nie kłaść go na ostrych krawędziach.
- Nigdy nie korzystać z produktu w pomieszczeniach o dużej wilgotności lub podczas deszczu.
- Nie wystawiać produktu na działanie deszczu ani ekstremalnych warunków atmosferycznych, takich jak np. ujemne lub nadmiernie wysokie temperatury czy też grad.
- Nie umieszczać produktu w pobliżu oczka wodnego, basenu itp., do których mógłby wpaść.
- Ładować produkt w pomieszczeniu.
- Gdy urządzenie elektryczne wpadnie do wody, nigdy nie należy po nie sięgać. W takim przypadku należy natychmiast wyciągnąć ładowarkę USB z gniazda ładowania.
- Uważać, aby do wnętrza produktu nie przedostał się jakikolwiek płyn, a w razie potrzeby przed ponownym uruchomieniem dokładnie go osuszyć.
- Uważać, aby dzieci nie wkładały do wnętrza produktu żadnych przedmiotów.
- Jeśli produkt nie jest używany, gdy jest czyszczony lub w przypadku wystąpienia usterki, należy wyłączyć produkt i wyciągnąć kabel USB ładowarki z gniazda ładowania.
- Źródło światła w tej lampie jest niewymienne; Gdy źródło światła osiągnie swój kres żywotności, należy wymienić całą lampę.

OSTRZEŻENIE!
Zagrożenia dla dzieci i osób o ograniczonej sprawności fizycznej, zmysłowej lub umysłowej (na przykład częściowo niepełnosprawnych, starszych osób z ograniczeniem sprawności fizycznej i umysłowej) albo brakiem doświadczenia i wiedzy (na przykład starsze dzieci).
- Ten produkt może być użytkowany przez dzieci od 8. roku życia oraz przez osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, a także osoby nieposiadające doświadczenia i wiedzy, pod warunkiem, że będą objęte nadzorem lub zostały poinstruowane w zakresie bezpiecznej obsługi produktu oraz potencjalnych niebezpieczeństw z niej wynikających. Produkt nie jest zabawką. Czyszczenia i konserwacji nie wolno powierzać dzieciom pozostawionym bez nadzoru.
- Produkt oraz kabel USB ładowarki przechowywać z dala od dzieci poniżej ósmego roku życia.
- Podczas eksploatacji nie pozostawiać produktu bez nadzoru.
- Folia opakowaniowa nie jest zabawką. Zabawa nią grozi zaplątaniem i uduszeniem.

OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo pożaru!
Niewłaściwe obchodzenie się z produktem i baterią może spowodować wybuch lub pożar.
- Bateria jest wbudowana w obudowę; nie podlega wymianie.
- Produkt trzymać z dala od wody i innych płynów, a także otwartego ognia i gorących powierzchni.
- Nie należy przykrywać produktu ani kabla USB ładowarki przedmiotami ani odzieżą.
- Na produkcie ani w jego pobliżu nie umieszczać otwartych źródeł ognia, takich jak na przykład palące się świece.
- Zachować co najmniej 5 cm odstępu od łatwopalnych materiałów.
- Baterię należy ładować regularnie, nawet jeśli nie będzie używana przez dłuższy czas (raz na ok. 3 miesiące). W przeciwnym razie bateria może ulec trwałemu uszkodzeniu poprzez jej głębokie rozładowanie.
- Zastosowana technologia sprawia, że nie ma potrzeby całkowitego rozładowywania baterii przed ładowaniem, dzięki czemu można ją ładować niezależnie od aktualnego stanu naładowania.
- Podczas ładowania należy umieścić produkt na powierzchni niewrażliwej na ciepło. Lekkie ogrzanie sprzętu podczas ładowania nie jest anomalią.
- Wylewające się lub uszkodzone baterie mogą spowodować oparzenia przy kontakcie ze skórą. W takich przypadkach należy użyć odpowiednich rękawic ochronnych.
- Płyny wyciekające z baterii są żrące. Przedmioty lub powierzchnie, które mają z nimi kontakt, mogą zostać poważnie uszkodzone.

OSTROŻNIE!
Niebezpieczeństwo obrażeń ciała!

Światło lampy LED jest jasne, wpatrywanie się w nie ze zbyt małej odległości może spowodować uszkodzenie wzroku.
- Nigdy nie wpatrywać się w świecącą lampę LED z bliskiej odległości.
- Niqdy nie wpatrywać się w świecącą lampę LED przy użyciu lupy lub innych instrumentów optycznych.

UWAGA!
Niebezpieczeństwo uszkodzenia!
Niewłaściwa obsługa produktu może spowodować jego uszkodzenie.
- Umieścić produkt w dobrze dostępnym miejscu, na równej, suchej, odpornej na wysoką temperaturę i wystarczająco stabilnej powierzchni. Nie umieszczac produktu na krawędzi ani na brzegu powierzchni roboczej.
- Nigdy nie umieszczać produktu na gorących powierzchniach, takich jak np. płyty grzewcze, ani w ich pobliżu.
- Nie dopuszczać do kontaktu produktu lub kabla USB ładowarki z gorącymi przedmiotami.
- Nigdy nie narażać produktu na działanie wysokich temperatur (ogrzewanie itp.) ani warunków atmosferycznych (deszcz itp.).
- Nie wlewać do niego płynów.
- W celu oczyszczenia produktu nigdy nie zanurzać go w wodzie i nie używać myjek parowych. W przeciwnym razie produkt może ulec uszkodzeniu.
- Z produktu nie należy korzystać, jeżeli jego części wykonane z tworzywa sztucznego mają pęknięcia lub rysy albo uległy odkształceniom. Uszkodzone elementy wymieniać jedynie na odpowiednie, oryginalne części zamienne.
SZCZEGÓŁOWE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE OBSŁUGI
Zmontować produkt
W celu zapewnienia bezpieczeństwa należy przed pierwszym użyciem zmontować lampę stołową LED RGB (1).
Rurkę podstawy (5) wkręcić mocno w gwint śrubowy (7) w górnej części podstawy (6).

Rurka podstawy (5) i klosz (4) są już ze sobą połączone i nie wymagają montażu.
Ładowanie produktu
Przed pierwszym użyciem produktu zaleca się pełne naładowanie wbudowanego akumulatora lampy stołowej LED RGB (1).

UWAGA!
Niebezpieczeństwo uszkodzenia!
Ładowanie produktu za pomocą nieodpowiedniej ładowarki USB może spowodować uszkodzenie produktu.
- Do ładowania należy używać wyłącznie ładowarek USB o maksymalnym napięciu wyjściowym wynoszącym 5 V DC.
- Aby naładować produkt, należy umieścić go na suchej, równej powierzchni, która nie jest wrażliwa na ciepło.
- Całkowicie rozwinąć dostarczony kabel USB Type C do ładowania (10).
- Otworzyć plastikową osłonę na spodzie klosza lampy (4).
- Włożyć wtyczkę USB Type C do gniazda ładowania USB Type C (9).
- Włożyć wtyczkę USB do odpowiedniej ładowarki USB lub aktywnego gniazda USB (np. laptopa, komputera).
Podczas ładowania powierzchnia świetlna LED (2) w górnej części klosza lampy (4) będzie świecić się na czerwono.
Czas ładowania wynosi około 6,5 godziny.
Gdy produkt jest w pełni naładowany, powierzchnia świetlna LED (2) zmieni kolor na zielony.
Następnie produkt będzie gotowy do użytku.
Włączanie/wyłączanie produktu
Produkt posiada czujnik dotykowy (3) w górnej części klosza (4) służący do sterowania lampą. W środku czujnika dotykowego znajduje się przełącznik WŁĄCZ/WYŁĄCZ (11). Wokół niego znajduje się w pierścieniu regulator kolorów RGB (12).
- Nacisnąć krótko przycisk WŁĄCZ/WYŁĄCZ (11) na czujniku dotykowym (3), aby włączyć produkt. Zarówno powierzchnia świetlna LED (2) na górze, jak i światełka LED Spots (8) na spodzie klosza lampy (4) będą teraz świecić ciepła biała barwą.
- Ponownie nacisnąć przycisk WŁĄCZ/WYŁĄCZ (11) na czujniku dotykowym (3), aby włączyć tryb zmiany kolorów RGB. Zarówno powierzchnia świetlna LED (2), jak i światełka LED Spots (8) będą teraz świecić się i automatycznie zmieniać kolory.
- Ponownie nacisnąć krótko przycisk WŁĄCZ/WYŁĄCZ (11) na czujniku dotykowym (3), aby wyłączyć urządzenie.
Ustawienie jasności
Powierzchnia świetlna LED (2) i ciepłobiałe światełka LED Spots (8) są ściemnialne. Aby wyregulować ich jasność, należy wykonać następujące czynności:
- Włączyć produkt zgodnie z powyższym opisem.
- Nacisnąć i przytrzymać przełącznik WŁĄCZ/WYŁĄCZ (11) na czujniku dotykowym (3), aby zwiększyć jasność. Po osiągnięciu żądanego poziomu jasności zwolnić przełącznik WŁĄCZ/WYŁĄCZ (11).
- Ponownie nacisnąć i przytrzymać przełącznik WŁĄCZ/WYŁĄCZ (11) na czujniku dotykowym (3), aby zmniejszyć jasność. Po osiągnięciu żadanego poziomu jasności zwolnić przełącznik WŁĄCZ/WYŁĄCZ (11).
Proces ten można powtarzać dowolną ilość razy. Funkcje „Zwiększanie jasności” i „Zmniejszanie jasności” działają przy tym naprzemiennie.
Aby ponownie wyłączyć produkt, należy krótko nacisnąć dwukrotnie przycisk WŁĄCZ/WYŁĄCZ (11) na czujniku dotykowym (3).
Produkt posiada łącznie 8 diod LED RGB oraz 18 diod LED o barwie ciepłobiałej. W zależności od tego, czy produkt świeci się w kolorze ciepłej bieli czy w trybie kolorów RGB, będą świecić się różne diody LED. Wszystkie diody LED nigdy nie świecą się razem.
Ustawianie koloru światła
Powierzchnia świetlna LED (2) i światełka LED Spots RGB (8) mogą świecić w różnych kolorach. Aby je włączyć, należy wykonać następujące czynności:
- Włączyć produkt zgodnie z powyższym opisem.
- Dotknąć przycisku ustawienie kolorów RGB (12) w miejscu z wybranym kolorem, aby ustawić odpowiedni kolor światła. Zarówno powierzchnia świetlna LED (2), jak i światełka LED Spots (8) będą świecić w sposób ciągły w ustawionym kolorze światła.
- Nacisnąć krótko przełącznik WŁĄCZ/WYŁĄCZ (11) na czujniku dotykowym (3), aby włączyć tryb zmiany kolorów RGB. Produkt bedzie teraz automatycznie przełaczał się między różnymi kolorami.
Aby ponownie wyłączyć produkt, należy nacisnąć krótko przycisk WŁĄCZ/WYŁĄCZ (11) na czujniku dotyko-wym (3).
DANE TECHNICZNE
| Numer artykułu OTL200 012 / OTL200 013 | Ściemnialna Tak (tylko diody LED o barwie ciepłej bieli) | ||
| Przyłącza 1x gniazdo USB Type C Czas ładowania ok. 6 | 5 godz. | ||
| Zasilanie 5 V DC, 1000 mA | Czas świecenia | ok. 15 godz. (światło RGB) / ok. 8 godz. (ciepłe białe światło) | |
| Typ baterii Bateria litowo-jonowa Stopień ochrony | IP44 | ||
| Pojemność baterii | 4000 mAh | Klasa ochronności | III |
| Diody LED | 8x diody LED RGB18x diod LED o barwie ciepłej bieli | Materiał produktu | Metal |
| Diody LED zasilania | 0,18 W diody (LED RGB)0,20 W (diod LED o barwie ciepłej bieli) | Kolor | Biały (OTL200 012) / Czarny (OTL200 013) |
| Strumień świetlny | 200 Lm | Wymiary (szer. x wys. x gł.) | 120 x 380 x 120 mm |
| Temperatura barwowa | 3000 K | Masa | 854 g |
| Trwałość | ok. 50000 godz. | ||
KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
i UWAGA!
Niebezpieczeństwo zwarcia!
Wnikająca do obudowy woda lub inne ciecze mogą spowodować zwarcie.
- Nigdy nie zanurzać produktu w wodzie ani w innych cieczach.
- Uważać, aby do obudowy nie przedostała się woda lub inne ciecze.
i UWAGA!
Niebezpieczeństwo uszkodzenia!
Niewłaściwa obsługa produktu może spowodować jego uszkodzenie.
- Nie stosować agresywnych środków czyszczących, szczotek z metalowym lub nylonowym włosiem ani ostrych lub metalowych przedmiotów do czyszczenia, takich jak noże, ostre szpatułki itp. Mogą bowiem spowodować uszkodzenie powierzchni.
- Przed przystąpieniem do czyszczenia należy wyłączyć produkt i odłączyć kabel USB.
- Czyścić produkt miękką, suchą ściereczką.
- W razie uporczywych zanieczyszczeń produktu użyć lekko zwilżonej ściereczki i ew. niewielkiej ilości łagodnego płynu do mycia naczyń.
- Następnie pozostawić wszystkie części do pełnego wyschnięcia.
Przechowywanie
Przed odłożeniem do przechowywania wszystkie części muszą być całkowicie wyschnięte.
- Produkt należy zawsze przechowywać w suchym miejscu.
- Przechowywać produkt w miejscu niedostępnym dla dzieci, bezpiecznie zamknięty i w temperaturze od 5 do 20°C (temperatura pokojowa).
Deklaracja zgodności

Stosując znakowanie CE, firma Schwaiger GmbH oświadcza, że produkt spełnia niezbędne wymogi dotyczące ochrony określone w obowiązujących dyrektywach i rozporządzeniach.
Utylizacja

Nie usuwać baterii ani urządzeń elektrycznych i elektronicznych ze zwykłymi odpadami z gospodarstwa domowego. Użytkownik jest zobowiązany przez prawo do oddawania zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii do punktu sprzedaży lub publicznych punktów zbiórki, specjalnie zorganizowanych w tym celu. Szczegóły utylizacji są regulowane przez przepisy w kraju użytkowania. Ten symbol na produkcie, instrukcji obsługi lub opakowaniu wskazuje na ten wymóg prawny.
Baterie i akumulatorki nie mogą być wyrzucane razem z odpadami domowymi!

Als Jako konsument jesteśmyście Państwo prawnie zobowiązani do oddania wszystkich baterii i akumulatorów, niezależnie od tego, czy zawierają one szkodliwe substancje* czy nie, do punktu zbiórki w swojej gminie/miejscowości lub do sprzedawcy detalicznego, aby można je było zutylizować w sposób przyjazny dla środowiska.
*oznaczone znakiem: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów.
- Zwróć produkt w całości (z wbudowaną bateria)— i tylko w stanie rozładowanym do punktu odbioru odpadów.
Wykluczenie odpowiedzialności
Schwaiger GmbH nie ponosi odpowiedzialności ani nie udziela gwarancji na uszkodzenia wynikające z niewłaściwej instalacji lub montażu oraz nieodpowiedniego użytkowania produktu lub nieprzestrzegania wskazówek bezpieczeństwa.
Informacja producenta
Szanowny Kliencie, jeżeli potrzebne są porady techniczne, a sprzedawca nie jest w stanie pomóc, należy skontaktować się z naszym działem wsparcia technicznego.
Gwarancja
Okres gwarancji rozpoczyna się od zakupu produktu. Poświadczenie tego terminu jest możliwe poprzez dowód zakupu (paragon, fakturę, dowód dostawy itp.). Należy starannie przechowywać te dokumenty. Nasze świadczenia gwarancyjne wynikają z warunków gwarancji obowiązujących w momencie zakupu.
Godziny pracy (Pomoc techniczna w języku polskim)
od poniedziałku do piątku: godz. 08:00 - 17:00
NOTIZEN
NOTIZEN
NOTIZEN
HOTLINE
+49 (09101) 702-299
Anschrift
Schwaiger GmbH
Würzburger Straße 17
90579 Langenzenn
info@schwaiger.de
www.schwaiger.de