BeamZ Fuze75S - Oświetlenie

Fuze75S - Oświetlenie BeamZ - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Fuze75S BeamZ w formacie PDF.

📄 40 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice BeamZ Fuze75S - page 29
Zobacz instrukcję : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Nederlands NL Polski PL
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące Fuze75S BeamZ

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Oświetlenie w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Fuze75S - BeamZ i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Fuze75S marki BeamZ.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Fuze75S BeamZ

OSTRZEŻENIE! Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności związanych z urządzeniem, należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję i zachować ją z lekarstwem na przyszłość. Zawiera ważne informacje dotyczące instalacji, użytkowania i konserwacji urządzenia.

  • Rozpakuj i sprawdź dokładnie, czy nie ma żadnych uszkodzeń transportowych przed użyciem urządzenia
  • Przeczytaj uważnie te instrukcje i postępuj zgodnie z instrukcjami.
  • Przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń dotyczących bezpieczeństwa.
  • Upewnij się, że żadne otwory wentylacyjne nie są zablokowane; w przeciwnym razie urządzenie się przegrzeje.

BeamZ Fuze75S - 1

UWAGA: Przed podłączeniem urządzenia do gniazdka sieciowego należy najpierw sprawdzić, czy napięcie i częstotliwość sieci są zgodne z wartości mi podanymi na urządzeniu. Jeśli urządzenie ma przełącznik wyboru napięcia, podłącz urządzenie do gniazdka sieciowego tylko wtedy, gdy wartości urządzeń i wartości sieciowe są zgodne. Jeśli dołączony przewód zasilający lub zasilacz nie pasują do gniazdka ściennego, skontaktuj się z elektrykiem.

  • Po podłączeniu urządzenia sprawdź wszystkie kable, aby zapobiec uszkodzeniom lub wypadkom, na przykład z powodu potknięć.
  • Upewnij się, że przewód zasilający nie jest zaciśnięty ani uszkodzony. Od czasu do czasu sprawdzaj urządzenie i przewód zasilający.
  • Zawsze odłączaj zasilanie z sieci, gdy urządzenie nie jest używane lub przed czyszczeniem! Obsługuj przewód zasilający tylko za wtyczkę. Nigdy nie wyciągaj wtyczki, ciągnąc za przewód zasilający.
  • Odłącz przewód zasilający i zasilacz od gniazdka, jeśli istnieje ryzyko uderzenia pioruna lub przed dłuższymi przerwami w pracy.
  • Nie włączaj i wyłączaj urządzenia w krótkich odstępach czasu.

- Nie podłączaj urządzenia do dimmerpada.

• Zainstaluj urządzenie w dobrze wentylowanym miejscu.

- Nigdy nie kłaść żadnych materiałów na obiektywie.

• Zawsze należy zapewnić swobodną przestrzeń powietrzną o wysokości co najmniej 50 cm wokół urządzenia w celu wentylacji.

- Upewnij się, że obszar pod miejscem instalacji jest zablokowany podczas montażu, opróżniania lub serwisowania urządzenia.

- W przypadku wysokości montażu>100 cm zawsze należy zamocować urządzenie odpowiednią liną zabezpieczającą. Przymocuj linę zabezpieczającą tylko w poprawnych punktach mocowania. Linka zabezpieczająca nie może być nigdy zamocowana na uchwytach transportowych!

- Nigdy nie patrz bezpośrednio na wiązkę światła. Zwróć uwagę, że szybkie zmiany w oświetleniu, np. szybko migające światło, może wywoływać napady padaczkowe u osób światłoczułych lub z padaczka.

- To urządzenie nie jest przeznaczone do ciągłej pracy. Spójne przerwy w działaniu zapewnia, że urządzenie będzie służyć przez długi czas bez wad.

BeamZ Fuze75S - 2

UWAGA: Jeśli przewód zasilający urządzenia jest wyposażony w styk uziemiający, należy go podłączyć do gniazda z uziemieniem ochronnym. Nigdy nie należy dezaktywować uziemienia ochronnego przewodu zasilającego.

  • Upewnij się, że urządzenie nie jest narazone na działanie wysokich temperatur, wilgoci lub kurzu.
    • Wyczyść urządzenie za pomocą suchej szmatki.
  • Nie należy dotykać urządzenia gołymi rękoma podczas pracy (obudowa staje się bardzo gorąca). Odczekaj przynajmniej 5 minut, aż urządzenie ostygnie.
  • To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w pomieszczeniach, nie należy używać tego sprzętu w bezpośrednim sąsiedztwie płynu (nie dotyczy specjalnych urządzeń zewnętrznych - w takim przypadku należy przestrzegać specjalnych instrukcji podanych poniżej). Nie należy wystawiać tego urządzenia na łatwopalne materiały, płyny lub gazy.
  • Jeśli urządzenie zostało narażone na drastyczne wahania temperatury (np. Po transporcie), nie włączaj go natychmiast. Powstająca woda kondensacyjna może uszkodzić urządzenie. Pozostaw urządzenie wyłączone, aż osiągnie temperatę pokojową.
  • Nigdy nie próbuj ominąć przełącznika termostatycznego ani bezpieczników.
    • Nie demontuj ani nie modyfikuj urządzenia.
  • Do wymiany używać bezpieczników / żarówek tego samego typu i tylko tego samego typu.
  • Naprawy, serwisowanie i podłączenie elektryczne muszą być wykonywane przez wykwalifikowanego technika.
    • Temperatura otoczenia musi zawsze wynosić od -5 °C do +45 °C.
  • Jeśli urządzenie jest eksploatowane w inny sposób niż opisany w niniejszej instrukcji, produkt może ulec uszkodzeniu, a gwarancja traci ważność.
  • Plastikowe torby muszą być przechowywane w miejscu niedostępnym dla dzieci.
  • Urządzenie musi być zainstalowane w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nigdy nie pozostawiaj urządzenia bez nadzoru.

BeamZ Fuze75S - 3

Ten symbol umieszczony na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt ten nie może być traktowany jako odpad komunalny. Zamiast tego należy przekazać go do odpowiedniego punktu zbiórki w celu recyklingu sprzętu elektrycznego i elektronicznego.

Zapewniając prawidłową utylizację tego produktu, pomagasz zapobiegać potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla środowiska i zdrowia ludzkiego, które mogłyby zostać spowodowane przez niewłaściwe postępowanie z odpadami tego produktu. Recykling materiałów pomoże chronić zasoby naturalne. Aby uzyskać bardziej szczegółowe informacje na temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować się z lokalnym biurem obywatelskim, służbami oczyszczania miasta lub sklepem, w którym produkt został zakupiony.

ROZPAKOWYWANIE INSTRUKCJI

UWAGA! Natychmiast po otrzymaniu produktu ostrożnie rozpakuj karton, sprawdź zawartość, aby upewnić się, że wszystkie części są obecne i zostały odebrane w dobrym stanie. Natychmiast powiadomić dostawcę i zachować materiał do pakowania w celu sprawdzenia, czy jakakolwiek część wygląda na uszkodzoną przez przesyłkę lub samo opakowanie wykazuje oznaki niewłaściwego postępowania. Zapisz pakiet i wszystkie materiały do pakowania. W przypadku, gdy produkt musi zostać zwrócony do fabryki, ważne jest, aby produkt został zwrócony w oryginalnym opakowaniu fabrycznym i opakowaniu.

Jeśli urządzenie zostało wystawione na drastyczne wahania temperatury (np. Po transporcie), nie włączaj go natychmiast. Powstająca woda kondensacyjna może uszkodzić twoje urządzenie. Pozostaw urządzenie wyłączone, aż osiągnie temperaturę pokojową.

ZASILACZ

Na etykiecie z tyłu produktu jest wskazany jakiego typu zasilacz musi być podłączony. Sprawdź, czy napięcie w sieci jest właściwe do użytego zasilacza. Każde inne napięcie niż podane, może sprawić nieodwracalne uszkodzenie oświetlenia. Produkt musi być również bezpośrednio podłączony do sieci zasilającej i wtedy dopiero może być używany. Brak ściemniacza lub regulowany zasilacz.

Urządzenie ma wbudowane wyjście zasilania. W zależności od warunków w lokalu kilka urządzeń może być połączonych poprzez wejście i wyjście złącza zasilania. Podłącz w rzędzie maksymalnie cztery jednostki (jeśli używasz zasilania 230V/16A). Użyj zatwierdzonego, trzy-żyłowego kabla o przekroju co najmniej 1.5 mm². Należy przestrzegać instrukcji montażu producenta i oznaczenia kolorami kabla. Nie wyłączaj urządzenia poprzez odkręcanie złącza zasilania, ale użyj włącznika/wyłącznika zasilania lub schuko!

BeamZ Fuze75S - ZASILACZ - 1

Zawsze podłączaj urządzenie do zabezpieczonego obwodu (wyłącznik lub bezpiecznik). Upewnij się, że urządzenie ma odpowiednie uziemienie elektryczne, aby uniknąć ryzyka porażenia prądem lub pożaru.

MOCOWANIE

Oprawa powinna być ustawiona na stabilnej i równej powierzchni. Za pomocą elementów mocujących płyty podstawowej, urządzenie można również zamontować do góry nogami do kratownicy, patrz poniższy rysunek. Do zamocowania wymagane są certyfikowane zaciski o prawidłowym obciążeniu roboczym. Zgodnie z rysunkiem, śruby szybkiego blokowania wsporników omega są umieszczane w otworach przewidzianych w płycie podstawy i obracane zgodnie z ruchem wskazówek zegara aż do zablokowania (do zatrzymania). Miejsce montażu musi mieć wystarczającą stabilność i być w stanie utrzymać ciężar 10-krotności wagi urządzenia. Zabezpiecz urządzenie za pomocą linki zabezpieczającej, aby nie spadło.

Podczas wykonywania jakiejkolwiek instalacji należy zawsze przestrzegać europejskich i krajowych wytycznych dotyczących olinowania, wiązarów i wszystkich innych kwestii związanych z bezpieczeństwem. Zawsze pozwól, aby instalacja została sprawdzona przez autoryzowanego dealera!

BeamZ Fuze75S - MOCOWANIE - 1

flowchart
graph TD
    A["TRUSS CLAMP"] --> B["OMEGA BRACKET"]
    B --> C["1/4 TURN"]
    C --> D["QUICK LOCK FASTENERS"]
    D --> E["SAFETY CABLE"]

KONTROLA DMX512

Jeśli używasz standardowego kontrolera DMX, możesz podłączyć wyjście DMX kontrolera bezpośrednio do wejścia DMX pierwszego urządzenia w łańcuchu DMX. Zawsze podłącz wyjście jednego urządzenia do wejścia następnego urządzenia, aż wszystkie urządzenia zostaną podłączone.

BeamZ Fuze75S - KONTROLA DMX512 - 1

flowchart
graph TD
    A["DMX SIGNAL"] -->|IN| B["NbeamZ"]
    B --> C["POWER"]
    B --> D["MAX 600W"]
    B --> E["OUT"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#cff,stroke:#333

BeamZ Fuze75S - KONTROLA DMX512 - 2

Uwaga: Na ostatnim urządzeniu musisz mieć linię DMX z rezystorem końcowym. Weż złącze XLR i przylutuj rezystor 120 Ohm między sygnałem (-) a sygnałem (+) i podłącz go do wyjścia DMX ostatniego urządzenia w linii.

BeamZ Fuze75S - KONTROLA DMX512 - 3

text_image SIGNAL - SIGNAL + DMX OUT GROUND 1 2 3 1 2 SIGNAL - SIGNAL + DMX IN

BeamZ Fuze75S - KONTROLA DMX512 - 4

text_image 1 2 3 120 OHM TERMINATOR

RF PILOT

  1. Wybierz typ urządzenia, które będziesz kontrolować:

  2. Naciśnij kilkakrotnie 3 razy przycisk "Spot", aby aktywować Fuze Spot Series

  3. Naciśnij kilkakrotnie 3 razy przycisk "Beam", aby aktywować Beam Spot Series
  4. Naciśnij kilkakrotnie 3 razy przycisk "Wash", aby aktywować Wash Spot Series

  5. Naciśnij przycisk "Dimmer", aby wyregulować jasność. Naciśnij bezpośrednio przycisk "+" lub "-", aby uzyskać pożądane ustawienia.

  6. Naciśnij przycisk "Strobe", aby włączyć / wyłączyć efekt stroboskopowy. Naciśnij bezpośrednio przycisk "+" lub "-", aby uzyskać pożądane ustawienia.
  7. Naciśnij przycisk "10", aby wyregulować prędkość programu dźwiękowego lub dostosować czułość sterowania dźwiękiem.
  8. Wciśnij przycisk " >>", aby ustawić prędkość pościgu lub dostosować czułość sterowania głosem.
  9. Naciśnij przycisk "1-9", aby wybrać jeden z programów automatycznych lub aktywowanych dźwiękiem.
  10. Naciśnij przycisk "☐", aby zresetować wszystkie.
  11. Naciśnij przycisk "DMX", aby wybrać sterowanie za pomocą przewodowego sygnału DMX.

BeamZ Fuze75S - RF PILOT - 1

text_image Spot Beam Wash Par Dimmer Strobe 1 2 3 + 4 5 6 - 7 8 9 DMX WDMX Auto Sound RF Wireless

Wskazówki:

  1. Po włączeniu funkcji RF lampa nie będzie sterować sygnałem DMX, a lampa będzie w stanie sterowania RF. Każdy pilot zdalnego sterowania może kontrolować tylko serię urządzeń w tym samym czasie.
  2. Gdy seria Wash otworzy "Dimmer" i "Strobe, musi nacisnąć przycisk numeryczny, aby rozjaśnić odpowiedni kolor. W tym trybie przycisk numeryczny może przełączać tylko koło kolorów, ale nie odpowiada kolorowi klucza dla serii Spot i Beam.
  3. Aby wyłączyć funkcję RF, dostępne są następujące metody:

a) Wybierz wymagany tryb wprowadzania sygnału, "DMX" może wyjść z funkcji RF.
b) Przełącz na inną serie urządzeń "Spot", "Beam", "Wash".
c) Naciśnij przycisk menu na panelu wyświetlacza.

BeamZ Fuze75S - Wskazówki: - 1

Pilot zdalnego sterowania jest dostarczany wraz z baterią. Aby uniknąć rozładowywania baterii podczas magazynowania sprzętu, pomiędzy baterią a stykami pilota znajduje się folia. Przed pierwszym użyciem należy wyciągnąć folię znajdująca się na dole pilota.

Jeśli zasięg działania pilota spada, wymień baterię. W tym celu, z tyłu urządzenia, przesuń w prawo malutki plastik (1) oraz w tym czasie wyciągnij tackę baterii (2). Do używania pilota wymagana jest jedna bateria CR 2025 3V. Podczas wkładania baterii <-> powinien być na górze.

BeamZ Fuze75S - Wskazówki: - 2

CZYSZCZENIE

Nagromadzenie kurzu, brudu i innych cząstek unoszących się w powietrzu zmniejszy moc świetlną urządzenia. Uniemożliwi to również prawidłowe chłodzenie urządzenia, co skróci żywotność urządzenia. Szybkość gromadzenia się zanieczyszczeń będzie się różnić w zależności od czynników środowiskowych, takich jak pył unoszący się w powietrzu, użycie maszyn do dymu, przepływ powietrza z systemów wentylacyjnych itp. Wentylatory chłodzące urządzenia przyspieszą gromadzenie się, a wszelkie cząstki dymu obecne w atmosferze zwiększą tendencję aby brud się załat.

Aby uzyskać najlepszą wydajność i żywotność urządzenia, należy go regularnie sprawdzać i czyścić, gdy tylko pojawią się oznaki gromadzenia się brudu.

Oceniaj środowisko operacyjne za każdym razem, gdy zaczniesz korzystać z urządzenia. W warunkach dużego zapylenia lub zadymienia, sprawdzaj urządzenie po kilku godzinach i sprawdzaj często, czy urządzenie może przyciągnąć brud szybciej, niż się spodziewasz. Sporządź harmonogram czyszczenia, który zapewni, że brud zostanie usunięty, zanim zacznie się gromadzić.

Skorzystaj z następujących wskazówek:

  • Odłącz urządzenie od zasilania i pozwól mu całkowicie ostygnąć przed czyszczeniem.
  • Do czyszczenia urządzenia nie należy używać rozpuszczalników, materiałów ściernych ani żadnych innych agresywnych środków.
  • Odkurz lub użyj spreżonego powietrza o niskim ciśnieniu, aby usunąć kurz i luźne cząsteczki z powierzchni i otworów wentylacyjnych. Zapobiegaj obracaniu się łopatek wentylacyjnych przed skierowaniem odkurzacza lub strumienia powietrza do wentylatora, lub możesz obracać wentylator zbyt szybko i go uszkodzić.
  • Czyść elementy szklane wycierając delikatnie miękka, czystą, niestrzępiącą się szmatką zwilżoną słabym roztworem detergentu. Umieść roztwór na szmatce, a nie na czyszczonej powierzchni. Unikaj tarcia szklanych powierzchni. Jeśli cząstki przyklejają się do szkła, spróbuj je podnieść, kilkakrotnie dotykając bawełnianym wacikiem lub zwilżoną, niepozostawiającą włókien ściereczka.
  • Przed ponownym użyciem należy osuszyć urządzenie miękka, czystą, niestrzępiącą się szmatką lub spreżonym powietrzem pod niskim ciśnieniem.

WYMIANA BEZPIECZNIKA

Jeśli bezpiecznik jest uszkodzony, należy wymienić bezpiecznik tego samego rodzaju i wartości. Przed wymianą bezpiecznika odłącz przewód zasilający.

BeamZ Fuze75S - WYMIANA BEZPIECZNIKA - 1

text_image FLIGE

Procedura:

Krok 1: Otwórz uchwyt bezpiecznika na tylnym panelu za pomocą śrubokręta montażowego.

Krok 2: Usuń stary bezpiecznik z uchwytu bezpiecznika.

Krok 3: Zainstaluj nowy bezpiecznik w uchwycie bezpiecznika.

Krok 4: Wymień uchwyt bezpiecznika w obudowie.

ROZWIAZYWANIE PROBLEMÓW

Poniższa lista kontrolna może pomóc w rozwiązaniu problemu w mało prawdopodobnym przypadku wystąpienia problemu podczas korzystania z produktu:

ObjawMożliwa przyczynaSugerowane działanie
Brak odpowiedzi z urządzenia.Brak zasilania urządzenia.Przepalony bezpiecznik lub błąd wewnętrzny.Sprawdź, czy zasilanie jest włączone.Sprawdź kable i połączenia.Wymienić średni bezpiecznik lub skontaktować się z pomocą techniczną Beamz lub autoryzowanym partnerem serwisowym Beamz. Nie zdejmuj ośton podstawy lub jarzma. Nie należy wymieniać bezpieczników ani przeprowadzać napraw lub usług, które nie są opisane w niniejszej instrukcji obsługi, chyba że posiadasz autoryzację od Beamz lub autoryzowanego partnera serwisowego Beamz.
Urządzenie resetuje się prawidłowo, ale nie reaguje (lub nie reaguje poprawnie) na kontroler.Kontroler nie jest podłączony.Zła linia DMX.Linia DMX nie ma oporności końcowej.Niepoprawne adresowanie urządzeń.Urzadzenie jest wadliwe i zakłóca transmisję danych na linii DMX.Pin 2 i 3 są odwrócone w połączeniu XLR.Podłącz kontroler.Sprawdź połączenia i kable. Popraw nieprawidłowe połączenia. Napraw lub wymień uszkodzone kable.Włóż wtyczkę terminatora DMX do gniazda wyjścia danych ostatniego urządzenia na linii DMX.Sprawdź adres urządzenia i ustawienia trybu DMX.Odłącz złącza DMX IN i OUT i podłącz je bezpośrednio, aby ominać jedno urządzenie naraz, aż do odzyskania normalnej pracy. Zlecić wadliwe urządzenie serwisowe upoważnionemu technikowi.Sprawdź połączenia i kable. Zamontuj kabel zmiany fazy pomiędzy urządzeniami lub sworzniem zamieniającym 2 i 3 w urządzeniu, które zachowuje się chaotycznie.
Błąd po zresetowaniu urządzenia.Efekt wymaga mechanicznej regulacji.Sprawdź wersję oprogramowania i komunikaty o błędach urządzenia, aby uzyskać więcej informacji. Skontaktuj się z Beamz lub autoryzowanym partnerem serwisowym Beamz.
Strumień świetlny odcina się z przerwami.Urzadzenie zbyt gorące.Diody LED uszkodzoneUstawienia zasilania nie pasuje do lokalnego napięcia przemiennego i częstotliwości.Pozwój urządzeniu ostygnąć. Zmniejsz temperaturę otoczenia. Zapewnij swobodny przepływ powietrza wokół oprawy. W razie potrzeby wyczyść urządzenie.Odłącz urządzenie i skontaktuj się z pomocą techniczną Beamz lub autoryzowanym partnerem serwisowym Beamz.Odłącz urządzenie. Sprawdź ustawienia i poprawić w razie potrzeby.

CONTROL MENU

MENUDESCRIPTION
DMX ADDRA000-AxxxDMX address setting
AUTO PLAYAuto runInternal program 1-9Master/AloneAuto program
Music RunInternal program 1-9Master/AloneMusic Control
RESETALL ResetOn / OffALL Reset
Scan ResetOn / OffScan Reset
Color ResetOn / OffColor Reset
GOBO ResetOn / OffGOBO Reset
Other ResetOther Reset
REVERSE PANOn / OffReverse Pan
REVERSE TILTOn / OffReverse Tilt
SPECIALTo defaultOn / OffReset Default
CalibratCodeCalibration code
PAN, TILT, Color Wheel, Gobo Wheel 1, Gobo Wheel 2, Focus, PrismCalibration of the channel
Temperaturxxx °C / FCurrent temperature
Manual CtrlPAN = xxxManual control
Mic SET0-99%Sensitivity of mic
RF RemoteOn / OffSwitch remote control function on /off
DMX MODE13CH MODEStandard Mode
11CH MODEBasic Mode
SCAN DEGREEPAN Degree630° / 540° / 360°Select TILT Degree, default is 540°
TILT Degree270° / 180° / 90°Select PAN Degree, default is 270°
VERSIONVx.xxSoftware version

DMX CHANNELS

16 BIT8 BITFUNCTIONVALUEDESCRIPTION
11PAN000-255PAN movement
2PAN FINE000-255Fine control of Pan movement
32TILT000-255Tilt movement
4TILT FINE000-255Fine control of Tilt movement
53COLOR WHEEL000-014Open /White
015-029Color 1
030-044Color 2
045-059Color 3
060-074Color 4
075-089Color 5
090-104Color 6
105-119Color 7
120-127Color 8
128-189Forwards rainbow effect from fast to slow
190-193Color rotation stop
194-255Backwards rainbow effect from slow to fast
64GOBO WHEEL000-009Open
010-019Gobo 1
020-029Gobo 2
030-039Gobo 3
040-049Gobo 4
050-059Gobo 5
060-069Gobo 6
070-089Gobo 1 shake, slow to fast
090-109Gobo 2 shake, slow to fast
110-129Gobo 3 shake, slow to fast
130-149Gobo 4 shake, slow to fast
150-169Gobo 5 shake, slow to fast
170-189Gobo 6 shake, slow to fast
190-255Rot. gobo wheel cont. rotation slow to fast
75SHUTTER000-031Shutter closed
032-063Shutter open
064-095Strobe, slow to fast
096-127Shutter open
128-144Pulse-effect in sequences, slow to fast
145-159Pulse-effect in sequences, fast to slow
160-191Shutter open
192-223Strobe random, slow to fast
224-255Shutter open
86DIMMER000-255Intensity 0-100%
97FOCUS000-255In (near) to out (far)
108PRISM000-005Prism OFF
006-255Prism ON
119GOBO / PRISM ROTATION000-003No function
004-127Forwards gobo & prism rotation from fast to slow
128-131Gobo / Prism rotation, stop
132-255Backwards gobo & prism rotation from slow to fast
1210PAN / TILT SPEED000-225Max to min speed
226-235Blackout by movement
236-245Blackout by wheel changing
246-255No function
1311SPECIAL FUNCTIONS000-019No function
020-029No function
030-039No function
040-079No function
080-084All Motor reset
085-087Scan motor reset
088-090Colors motor reset
091-093Gobo motor reset
094-096No function
097-099Other motor reset
100-119Internal program 1
120-139Internal program 2
140-159Internal program 3
160-179Internal program 4
180-199Internal program 5
200-219Internal program 6
220-239Internal program 7
240-255Internal Sound program 1

GOBO WHEEL

BeamZ Fuze75S - ROZWIAZYWANIE PROBLEMÓW - 1

text_image 4 5 3 6 2 1

TECHNICAL SPECIFICATIONS

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : BeamZ

Model : Fuze75S

Kategoria : Oświetlenie