eVento intenso - Suszarka do włosów Efalock - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia eVento intenso Efalock w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące eVento intenso Efalock
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Suszarka do włosów w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję eVento intenso - Efalock i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. eVento intenso marki Efalock.
INSTRUKCJA OBSŁUGI eVento intenso Efalock
ČIŠTĚNÍ, ÚDRŽBA, USKLADNĚNÍ
Suszarka do włosów EFALOCK eVENTO intenso
Serdecznie dziękujemy za zakup produktu firmy EFALOCK Professional. Aby zapewnić prawidłowe i bezpieczne używanie produktu, należy uważnie przeczytać instrukcję użytkowania oraz informacje dotyczące bezpieczeństwa, zachować je na przyszłość i zawsze ich przestrzegać. Życzymy przyjemnej pracy z EFALOCK eVENTO intenso.
WAŻNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA:
Przed użyciem urządzenia należy sprawdzić, czy ustawione na urządzeniu napięcie zgadza się z napięciem w gniazdku elektrycznym. Podczas użytkowania urządzeń elektrycznych – w szczególności jeżeli w pobliżu przebywają dzieci – należy zachować podstawowe środki ostrożności.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem: To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do suszenia ludzkich włosów.
Urządzenie jest przeznaczone do użytku wewnątrz pomieszczeń i profesjonalnych zastosowań w salonie fryzjerskim.

P
OSTROŻNIE!
Niebezpieczeństwo porażenia prądem:
- Po zakończeniu pracy z urządzeniem wyciągnąć wtyczkę sieciową z gniazdka.
- Urządzenie trzymać z dala od wilgoci, wody oraz innych cieczy.
- Urządzenia nie wolno używać w wannie, pod prysznicem, nad umywalką napełnioną wodą lub mając mokre ręce.
- Urządzenia nie wolno zanurzać w wodzie lub innych cieczach. Nie dotykać urządzenia, które miało kontakt z wodą – natychmiast wyciągnąć wtyczkę sieciową z gniazdka.
- Na czas czyszczenia, pielęgnacji i konserwacji urządzenie należy odłączyć od zasilania sieciowego.
- Nie używać nigdy urządzenia, jeżeli kabel przyłączeniowy jest uszkodzony. W takim przypadku urządzenie należy natychmiast odłączyć od sieci i zwrócić się do serwisu EFALOCK.
POLSKI
€VENTO intenso
OSTROŻNIE:

Nie używać urządzenia w pobliżu wanny, umywalki lub innych naczyń z wodą.
OSTROŻNIE!
Niebezpieczeństwo połknięcia drobnych elementów:
- Urządzenie przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Z dala od dzieci trzymać również materiały opakowaniowe, np. folię.
Niebezpieczeństwo szkód materialnych i osobowych:
- Nigdy nie pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru. Należy zachować szczególnie ostrożność w przypadku używania urządzenia obok / na / lub w pobliżu dzieci lub osób niepełnosprawnych.
- Urządzenia nie wolno używać do innych celów niż podany.
- Nie wolno używać części nie zalecanych lub nie zakupionych u producenta.
- Przewód przyłączeniowy trzymać z dala od gorących powierzchni.
- Należy często sprawdzać urządzenie pod kątem uszkodzeń, zwłaszcza kabel i wtyczkę. W razie wątpliwości oddać urządzenie do sprawdzenia do autoryzowanego serwisu.
- Jeżeli urządzenie nie działa, upadło, jest uszkodzone lub wpadło do wody, nie wolno próbować naprawiać je samodzielnie, lecz należy oddać je do serwisu.
- Naprawy wolno przeprowadzać wyłącznie autoryzowanemu serwisowi.
- Nigdy nie owijać kabla wokół urządzenia.
- Urządzenie podczas pracy wytwarza gorące powietrze. Jeżeli temperatura wydmuchiwanego powietrza jest za duża, należy ustawić niższą.
EFALOCK®
PROFESSIONAL
POLSKI
- Nie wolno zakrywać wlotu powietrza. Regularnie czyścić wlot powietrza, aby nie doszło do przegrzania urządzenia. Urządzenie jest wyposażone w termostat bezpieczeństwa. W przypadku przegrzania (np. z powodu zatkanego wlotu powietrza) urządzenie wyłącza się automatycznie. W takim przypadku należy skontaktować się z serwisem.
- Nie używać sprayów do włosów, gdy urządzenie jest włączone.
- Po użyciu pozwolić urządzeniu ostygnąć.
- W nowym urządzeniu na kolektorze silnika, we wnętrzu urządzenia, może wystąpić iskrzenie. Zjawisko to ustępuje po krótkim czasie pracy i nie wpływa na bezpieczeństwo pracy urządzenia.
- Nigdy nie używać urządzenia bez filtra powrotnego.
- Nigdy nie dotykać urządzenia, jeśli dłonie lub stopy są mokre.
- Suszarka do włosów jest wyposażona w system zapobiegający przegrzaniu. W przypadku przegrzania ogrzewanie zostaje przerwane i wypływa tylko zimne powietrze. Po ostygnięciu ogrzewanie włącza się ponownie automatycznie.
WSKAZÓWKA!
Osobom (w tym dzieciom) niepełnosprawnym fizycznie lub umystowo bądź też nieposiadającym odpowiedniego doświadczenia i/lub wiedzy w zakresie bezpiecznej obsługi, nie wolno użytkować niniejszego urządzenia bez nadzoru kompetentnej osoby. Nie pozwalać dzieciom bawić się urządzeniem.
Jako dodatkową ochronę obwodu elektrycznego łazienki zaleca się zainstalowanie wyłącznika różnicowoprądowego (RCD) o znamionowym prądzie różnicowym nieprzekraczającym 30 mA. Należy zwrócić się o poradę do elektryka.

P

POLSKI
€VENTO intenso
DANE TECHNICZNE
• Model: eVENTO intenso
- Przeznaczenie: profesjonalna suszarka do włosów
• Nr art. 14102288/14102289/14102290
• Moc: 2500 W
• Silnik: cyfrowy silnik bezszczotkowy
- Strumień powietrza: 119,70 (m³/h) | przepływ powietrza: 33,25 l/s | ciśnienie powietrza: 320 (mmH2O)
• Ciężar łącznie z silnikiem: 402 g
• Kabel: 3 m | Napięcie zasilania: 220-240 V
▷ Zmiany techniczne zastrzeżone.
ZAWARTOŚĆ ZESTAWU
• SUSZARKA DO WŁOSÓW EFALOCK eVENTO intenso
• 2 dysze do ondulacji
- Instrukcja obsługi
OBSŁUGA URZĄDZENIA
Opis

text_image
5. Wylot powietrza 6. Dysze do ondulacji 1. Siła nawiewu: • WYŁ- 0 • Stopień - 1 • Stopień - 2 4. Kratka wlotu powietrza (zdejmowana) 3. Przycisk zimnego nawiewu - 2. Temperatura: • Stopień - 1 • Stopień - 2 • Stopień - 3PL

Sposób użycia
▷ Kabel zasilacza poprowadzić tak, aby nikt się o niego nie mógł potknąć.
▷ Przewód przyłączeniowy trzymać z dala od gorących powierzchni.
- Suszarka do włosów eVENTO intenso jest gotowa do pracy po podłączeniu wtyczki do gniazdka.
- Włączanie: Ustawić przełącznik regulacji siły nawiewu (1) na żądany stopień
(I lub II) i wybrać żądane ustawienie temperatury (2) (stopień I lub II lub III).
- Przy każdym ustawienia temperatury i prędkości można dodatkowo wcisnąć przycisk zimnego nawiewu.
- Wyłączanie: Ustawić przełącznik siły nawiewu (1) na WYŁ. - 0.
- Po użyciu pozwolić urządzeniu całkowicie ostygnąć.
CZYSZCZENIE, PIELEGNACJA, PRZECHOWYWANIE
Przed przystąpieniem do czynności konserwacyjnych odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej.
▷ Czyścić wyłącznie po ostygnięciu!
Czyszczenie urządzenia
- Przetrzyj urządzenie wilgotną (nie mokrą) ściereczką. Uważaj, aby do wnętrza obudowy nie dostała się ciecz. Następnie wytrzyj urządzenie do sucha czystą ściereczką.
- Urządzenie należy wytrzeć z zewnątrz lekko zwilżoną ściereczką. Regularnie sprawdzać stopień zabrudzenia kratki wentylacyjnej (4). W razie potrzeby: Kratkę wentylacyjną wyczyścić odpowiednim pędzelkiem lub odkurzaczem.
Przechowywanie
Upewnić się, że urządzenie jest chronione przed zanieczyszczeniami oraz innymi czynnikami środowiskowymi.
CZEŚCI ZAMIENNE
Należy stosować wyłącznie oryginalne części zamienne, które można zamówić w serwisie firmy EFALOCK.
UTYLIZACJA

Niniejsze urządzenie jest oznaczone zgodnie z dyrektywą 2002/96/WE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE). Niniejszego urządzenia po jego zużyciu nie wolno wyrzucać razem z odpadami komunalnymi, lecz należy przekazać je do punktu zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Dotyczy to również urządzeń elektrycznych, które nie były używane do celów prywatnych, lecz np. do celów komercyjnych. W przypadku odmowy przyjęcia zużytych urządzeń elektrycznych wykorzystywanych do celów innych niż prywatne przez miejscowy zakład gospodarki komunalnej, należy zasięgnąć informacji w jego punkcie informacyjnym na temat prawidłowego sposobu utylizacji odpadów.
Na taki wymóg wskazuje symbol umieszczony na produkcie, instrukcji obsługi lub opakowaniu. Materiały nadają się do recyklingu zgodnie z ich oznaczeniem. Ponowne wykorzystanie, recykling materiałów lub inne formy wykorzystania zużytych urządzeń mają istotny wkład w ochronę środowiska.
Dystrybutor:
EFALOCK Professional Tools GmbH
D-97092 Würzburg
Niemcy
Made in Italy

P
