PHT1200 - Ogrzewanie Perel - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PHT1200 Perel w formacie PDF.
| Rodzaj produktu | Elektryczne ogrzewanie promiennikowe |
| Marka | Perel |
| Model | PHT1200 |
| Moc cieplna znamionowa | 1200 W |
| Moc cieplna minimalna | 600 W |
| Zasilanie elektryczne | 220-240 V~, 50-60 Hz |
| Stopień ochrony | IPX4 |
| Zasięg promieniowania | 3 m / 360° |
| Wymiary | Ø220 x 560 mm |
| Waga | 2.9 kg |
| Długość przewodu zasilającego | 1.8 m |
| Typ przewodu | H05RN-F x 3G0.75 mm² |
| Regulacja mocy | Dwa poziomy ręczne (wysoki/niski) |
| Funkcja oscylacji | Tak, z regulacją kąta |
| Zabezpieczenie przed przewróceniem | Tak (automatyczne wyłączenie w przypadku przechylenia) |
| Zabezpieczenie przed przegrzaniem | Tak (nie przykrywać) |
| Gorąca powierzchnia | Uwaga: ryzyko poparzenia |
| Zalecane zastosowanie | Wewnątrz, dobrze izolowane pomieszczenia |
| Czyszczenie | Miękka ściereczka i delikatny detergent; nie zanurzać |
| Gwarancja | 24 miesiące (konsumencka) |
Często zadawane pytania - PHT1200 Perel
Pytania użytkowników dotyczące PHT1200 Perel
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Ogrzewanie w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PHT1200 - Perel i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PHT1200 marki Perel.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PHT1200 Perel
Ten produkt jest odpowiedni tylko do sporadycznego użytku lub do stosowania w dobrze izolowanych pomieszczeniach.
Dotyczy mieszkańców Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące środowiska.
Niniejszy symbol umieszczony na urządzeniu bądź opakowaniu wskazuje, że utylizacja produktu może być szkodliwa dla środowiska. Nie należy wyrzucać urządzenia (lub baterii) do zbiorczego pojemnika na odpady komunalne, należy je przekazać specjalistycznej firmie zajmującej się recyklingiem. Niniejsze urządzenie należy zwrócić dystrybutorowi lub lokalnej firmie świadczącej usługi recyklingu. Przestrzegać lokalnych zasad dotyczących środowiska
W razie wątpliwości należy skontaktować się z lokalnym organem odpowiedzialnym za utylizację odpadów.
Dziękujemy za wybór produktu firmy Perel! Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Nie montować ani nie używać urządzenia, jeśli zostało uszkodzone podczas transportu - należy skontaktować się ze sprzedawcą.
2. Wskazówki bezpieczeństwa

Przed zastosowaniem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją oraz symbolami bezpieczeństwa.

Uwaga: Aby uniknąć przegrzewania, nie należy zakrywać urządzenia

Nie dotykać.

OSTRZEŻENIE – Gorąca powierzchnia.

Góra. Nie odwracać.

UWAGA - Niektóre elementy urządzenia mogą się mocno nagrzewać i powodować oparzenia. Szczególną ostrożność należy zachować w miejscach, w których obecne są dzieci i osoby szczególnie narażone.

Przed użyciem zdjąć materiał opakowaniowy wraz z zabezpieczeniem transportowym.
IPX4
Klasa IP X4.
- UWAGA - Nie używać urządzenia w bezpośrednim sąsiedztwie wanien, kabin prysznicowych lub basenów.
- UWAGA - Nie należy montować ani używać urządzenia w pobliżu zasłon i innych materiałów zapalnych.
- UWAGA - Nie instalować urządzenia bezpośrednio pod gniazdkiem.
- Dzieci w wieku poniżej 3 lat musza znajdować się w bezpiecznej odległości, chyba że znajdują się pod stałym nadzorem. Dzieci w wieku od 3 do 8 lat mogą jedynie włączać/wyłączać urządzenie pod warunkiem, że zostało umiejscowione i zamontowane w normalnej, przewidywanej pozycji roboczej, a dzieci znajdują się pod nadzorem innych osób lub zostały pouczone na temat bezpiecznego sposobu użycia urządzenia oraz zdają sobie sprawę ze związanych z nim zagrożeń. Dzieci w wieku od 3 do 8 lat nie mogą podłączać, regulować i czyścić urządzenia ani przeprowadzać czynności konserwacyjnych.
• Z niniejszego urządzenia mogą korzystać dzieci powyżej 8 roku życia i osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, zmysłowych bądź umysłowych, jak również osoby nieposiadające doświadczenia lub znajomości urządzenia, jeśli znajdują się one pod nadzorem innych osób lub jeśli zostały pouczone na temat bezpiecznego sposobu użycia urządzenia oraz zdają sobie sprawę ze związanych z nim zagrożeń. Dzieci nie mogą
używać urządzenia do zabawy. Prace związane z czyszczeniem i konserwacją nie mogą być wykonywane przez dzieci pozostawione bez nadzoru.
- Nie stosować grzejnika ze sterownikiem, timerem, oddzielnym systemem zdalnego sterowania lub jakimkolwiek innym urządzeniem, które automatycznie włącza grzejnik, gdyż istnieje ryzyko pożaru, gdy urządzenie jest osłonięte lub nieprawidłowo ustawione.
- Jeśli zewnętrzny, elastyczny kabel lub przewód urządzenia jest uszkodzony, powinien zostać wymieniony przez producenta, w autoryzowanym serwisie lub przed wykwalifikowaną osobę, aby uniknąć zagrożen
- Niektóre elementy urządzenia mogą się mocno nagrzewać i powodować oparzenia. Nie dotykać urządzenia, gdy jest uruchomione lub krótko po użyciu. Nie opierać kabla zasilającego o gorące urządzenie.
- Urządzenie nie może być uruchamiane za pośrednictwem zewnętrznego urządzenia uruchamiającego, takiego jak timer, ani podłączane do obwodu, który regularnie jest włączany i wyłączany w zależności od sposobu użytkowania.
- Nie zaleca się stosowania przedłużacza lub rozgałęziacza przy podłączaniu urządzenia do sieci. Takie podłączenie może powodować przeciążenie, przegrzanie, a nawet pożar na przedłużaczu lub rozgałęziaczu, ze względu na nieodpowiednią jakość połączenia.
- Przy pierwszym użyciu urządzenia może uwalniać się niewielki dym i zapach, spowodowany substancjami nałożonymi przed transportem na elementy grzejne. Jest to normalne zjawisko i nie powinno być uznawane za usterkę.
3. Informacje ogólne
- Proszę zapoznać się z informacjami w części Usługi i gwarancja jakości Velleman® na końcu niniejszej instrukcji.
- Wprowadzanie zmian w urządzeniu jest zabronione ze względów bezpieczeństwa. Uszkodzenia spowodowane zmianami wprowadzonymi przez użytkownika nie podlegają gwarancji.
- Stosować urządzenie wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem. Używanie urządzenia w niedozwolony sposób spowoduje unieważnienie gwarancji.
- Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji, a sprzedawca nie ponosi odpowiedzialności za wynikłe uszkodzenia lub problemy.
- Firma Velleman Group nv ani jej dystrybutorzy nie ponoszą odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody (nadzwyczajne, przypadkowe lub pośrednie) dowolnej natury (finansowe, fizyczy wynikające z posiadania, użytkowania lub awarii niniejszego produktu.
- Zachować niniejszą instrukcję na przyszłość.
4. Specyfikacja techniczna
PHT700
| zasilanie | 220-240 V~, 50-60 Hz |
| pobór mocy | 700 W |
| klasa IP | IPX4 |
| zasięg promieniowania | 3 m / 360° |
| wymiary | 220 x 410 mm |
| waga | 2,3 kg |
| kabel zasilający | 1,8 m - H05RN-F x 3G0,75 mm^2 |
Wymogi w zakresie informacji dotyczące elektrycznych miejscowych ogrzewaczy pomieszczeń
| Identyfikator(-y) modelu: | ||||||
| Parametr | Oznaczenie | Wartość | Jednostka | Parametr | Jednostka | |
| Moc cieplna | Sposób doprowadzania ciepła wyłącznie w przypadku elektrycznych akumulacyjnych miejscowych ogrzewaczy pomieszczeń (należy wybrać jedną opcję) | |||||
| Nominalna moc cieplna | P_nom | 0,7 | kW | ręczny regulator doprowadzania ciepła z wbudowanym termostatem | nd. | |
| Minimalna moc cieplna (orientacyjna) | P_min | 0,35 | kW | ręczny regulator doprowadzania ciepła z pomiarem temperatury w pomieszczeniu lub na zewnątrz | nd. | |
| Maksymalna stała moc cieplna | P_max ,c | 0,7 | kW | elektroniczny regulator doprowadzania ciepła z pomiarem temperatury w pomieszczeniu lub na zewnątrz | nd. | |
PHT700/PHT1200
| Zużycie energii elektrycznej na potrzeby własne | moc cieplna regulowana wentylatorem | nd. | ||||
| Przy nominalnej mocy cieplnej | el_max | 0,7 | kW | Rodzaj mocy cieplnej/regulacja temperatury w pomieszczeniu (należy wybrać jedną opcję) | ||
| Przy minimalnej mocy cieplnej | el_min | 0,35 | kW | jednostopniowa moc cieplna bez regulacji temperatury w pomieszczeniu | nd. | |
| W trybie czuwania | el_SB | 0,0 | kW | co najmniej dwa ręczne stopnie bez regulacji temperatury w pomieszczeniu | tak | |
| mechaniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu za pomocą termostatu | nd. | |||||
| elektroniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu | nd. | |||||
| elektroniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu ze sterownikiem dobowym | nd. | |||||
| elektroniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu ze sterownikiem tygodniowym | nd. | |||||
| Inne opcje regulacji (można wybrać kilka) | ||||||
| regulacja temperatury w pomieszczeniu z wykrywaniem obecności | nd. | |||||
| regulacja temperatury w pomieszczeniu z wykrywaniem otwartego okna | nd. | |||||
| z regulacją na odległość | nd. | |||||
| z adaptacyjną regulacją startu | nd. | |||||
| z ograniczeniem czasu pracy | nd. | |||||
| z czujnikiem ciepła promieniowania | nd. | |||||
| Dane teleadresowe | Velleman Group nvLegen Heirweg, 33 9890 Gavere, Belgia | |||||
PHT1200
zasilanie 220-240 V\~, 50-60 Hz
pobór mocy 1200 W
klasa IP....IPX4
zasięg promieniowania ....3 m / 360°
wymiary 220 x 560 mm
waga 2.9 kg
kabel zasilający 1,8 m - H05RN-F x 3G0,75 mm²
Wymogi w zakresie informacji dotyczące elektrycznych miejscowych ogrzewaczy pomieszczeń
| Identyfikator(-y) modelu: | ||||||
| Parametr | Ozna czeni e | Wart ość | Jedn ostka | Parametr | Jedn ostka | |
| Moc cieplna | Sposób doprowadzania ciepła wyłącznie w przypadku elektrycznych akumulacyjnych miejscowych ogrzewaczy pomieszczeń (należy wybrać jedną opcję) | |||||
| Nominalna moc cieplna | P_nom | 1,2 | kW | ręczny regulator doprowadzania ciepła z wbudowanym termostatem | nd. | |
| Minimalna moc cieplna (orientacyjna ) | P_min | 0,6 | kW | ręczny regulator doprowadzania ciepła z pomiarem temperatury w pomieszczeniu lub na zewnątrz | nd. | |
| Maksymalna stała moc cieplna | P_max,c | 1,2 | kW | elektroniczny regulator doprowadzania ciepła z pomiarem temperatury w pomieszczeniu lub na zewnątrz | nd. | |
| Zużycie energii elektrycznej na potrzeby własne | moc cieplna regulowana wentylatorem | nd. | ||||
| Przy nominalnej mocy cieplnej | el_max | 1,2 | kW | Rodzaj mocy cieplnej/regulacja temperatury w pomieszczeniu (należy wybrać jedną opcję) | ||
| Przy minimalnej mocy cieplnej | el_min | 0,6 | kW | jednostopniowa moc cieplna bez regulacji temperatury w pomieszczeniu | nd. | |
| W trybie czuwania | el_SB | 0,0 | kW | co najmniej dwa ręczne stopnie bez regulacji temperatury w pomieszczeniu | tak | |
| mechaniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu za pomocą termostatu | nd. | |||||
| elektroniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu | nd. | |||||
| elektroniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu ze sterownikiem dobowym | nd. | |||||
| elektroniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu ze sterownikiem tygodniowym | nd. | |||||
| Inne opcje regulacji (można wybrać kilka) | ||||||
| regulacja temperatury w pomieszczeniu z wykrywaniem obecności | nd. | |||||
| regulacja temperatury w pomieszczeniu z wykrywaniem otwartego okna | nd. | |||||
| z regulacją na odległość | nd. | |||||
| z adaptacyjną regulacją startu | nd. | |||||
| z ograniczeniem czasu pracy | nd. | |||||
| z czujnikiem ciepła promieniowania | nd. | |||||
| Dane teleadresowe | Velleman NV Legen Heirweg, 33 9890 Gavere, Belgia | |||||
5. Przegład
Patrz ilustracje na stronie 2 niniejszej instrukcji.
1 pokrętło regulacji ogrzewania
2 pokrętło regulacji obrotów
6. Obsługa
- Ustawić urządzenie na stabilnej, równej i pozbawionej przeszkód powierzchni, w odległości co najmniej 1 m od ścian i materiałów zapalnych.
- Upewnić się, że pokrętło regulacji ogrzewania znajduje się w pozycji wyłączenia (0). Podłączyć wtyczkę zasilania do sieci.
- Ustawić pokrętło regulacji ogrzewania w trybie LOW lub HIGH, z oscylacją (OSC) lub bez.

Urządzenie umożliwia wybór stopnia oscylacji. W tym celu należy obrócić pokrętło regulacji obrotów.
- Po użyciu ustawić pokrętło regulacji ponownie w pozycji wyłączenia (0) i odłączyć urządzenie od sieci.

Ten grzejnik jest wyposażony w wyłącznik antyprzechyłowy, który automatycznie wyłącza urządzenie, gdy nie znajduje się w pozycji pionowej.
7. Wykrywanie i usuwanie usterek
Jeśli grzejnik przestał działać, należy upewnić się, że
- urządzenie jest prawidłowo podłączone do sieci zasilającej
- urządzenie jest włączone
- urządzenie jest ustawione na płaskiej powierzchni, gdyż wyłącznik antyprzechyłowy wyłącza urządzenie, jeśli jest przechylone.
8. Czyszczenie i konserwacja
Przechowywanie
- Urządzenie i dołączone akcesoria przechowywać w czystym i suchym pomieszczeniu.
Czyszczące
- Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac związanych z czyszczeniem lub konserwacją odłączyć urządzenie od źródła zasilania i pozostawić do schłodzenia.
- Przetrzeć powierzchnie zewnętrzne urządzenia miękką szmatką zwilżoną mydłem i roztworem wodnym. Nie zanurzać urządzenia w wodzie ani innej cieczy. Nigdy nie używać rozpuszczalników ani środków czyszczących na bazie ropy naftowej (benzyna, nafta, olej), rozcieńczalnika do farb, terpentyny, alkoholu lub amoniaku.
Konserwacja
- Naprawy mogą być przeprowadzane wyłącznie przez wykwalifikowany personel serwisowy. Nie otwierać zewnętrznej osłony urządzenia. W urządzeniu nie ma części, które mogą być serwisowane przez użytkownika. Otwarcie urządzenia lub widoczne próby otwarcia lub naprawy urządzenia mogą skutkować utratą gwarancji i/lub uszkodzeniami produktu, czy też obrażeniami ciała.
Należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów. Firma Velleman Group nv nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia lub urazy wynikające z (niewłaściwego) korzystania z niniejszego urządzenia. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących produktu oraz najnowszą wersję niniejszej instrukcji, należy odwiedzić naszą stronę internetową www.perel.eu. Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez wcześniejjszego powiadomienia.
© INFORMACJA O PRAWACH AUTORSKICH
Właścicielem praw autorskich do niniejszej instrukcji jest firma Velleman Group nv. Wszelkie prawa są zastrzeżone na całym świecie. Żadna część niniejszej instrukcji nie może być kopiowana, powielana, tłumaczona ani przenoszona na jakikolwiek nośnik elektroniczny (lub w inny sposób) bez wcześniejjszej pisemnej zgody właściciela praw autorskich.
MANUAL DO UTILIZADOR
1. Introdução

Velleman ® usługi i gwarancja jakości
Od czasu założenia w 1972, Velleman® zdobył bogate doświadczenie w dziedzinie światowej elektroniki. Obecnie firma dystrybuuje swoje produkty w ponad 85 krajach.
Wszystkie nasze produkty spełniają surowe wymagania jakościowe oraz wypełniają normy i dyrektywy obowiązujące w krajach UE. W celu zapewnienia najwyższej jakości naszych produktów, przechodzą one regularne oraz dodatkowo wyrywkowe badania kontroli jakości, zarówno naszego wewnętrznego działu jakości jak również wyspecjalizowanych firm zewnętrznych. Pomimo dołożenia wszelkich starań czasem mogą pojawić się problemy techniczne, prosimy odwołać się do gwarancji (patrz warunki gwarancji).
Ogólne Warunki dotyczące gwarancji:
- Wszystkie produkty konsumenckie podlegają 24-miesięcznej gwarancji na wady produkcyjne i materiałowe od daty zakupu.
- W przypadku, gdy usterka jest niemożliwa do usunięcia lub koszt usunięcia jest nadmiernie wysoki Velleman ® może zdecydować o wymianie artykułu na nowy, wolny od wad lub zwrócić zapłaconą kwotę. Zwrot gotówki może jednak nastąpić z uwzględnieniem poniższych warunków:
- zwrot 100% ceny zakupu w przypadku, gdy wada wystąpiła w ciągu pierwszego roku od daty zakupu i dostawy
- wymiana wadliwego artykułu na nowy, wolny od wad z odpłatnością 50% ceny detalicznej lub zwrot 50% kwoty ceny nabycia w przypadku gdy wada wystąpiła w drugim roku od daty zakupu i dostawy.
- Produkt nie podlega naprawie gwarancyjnej:
- gdy wszystkie bezpośrednie lub pośrednie szkody spowodowane są działaniem czynników środowiskowych lub losowych (np. przez utlenianie, wstrząsy, upadki, kurz, brud, ...), wilgotności;
- gwarant nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikających z utraty danych;
- produkty konsumenckie, części zamienne lub akcesoria podatne na process starzenia, wynikającego z normalnego użytkowania, np: baterie (ładowalne, nieladowalne, wbudowane lub wymienne), żarówki, paski napędowe, gumowe elementy napędowe... (nieograniczona lista);
- usterka wynika z działania pożaru, zalania wszelkimi cieczami, uderzenia pioruna, upadku lub klęski żywiołowej, itp.;
- usterka wynika z zaniedbań eksploatacyjnych tj. umyślne bądź nieumyślne zaniechanie czyszczenia, konserwacji, wymiany materiałów ekspolatacyjnych, niedbalstwa lub z niewłaściwego obchodzenia się lub niezgodnego użytkowania z instrukcją producenta;
- szkody wynikające z nadmiernego użytkowania gdy nie jest do tego celu przeznaczony tj. działalność komerycjna, zawodowa lub wspólne użytkowanie przez wiele osób - okres obowiązywania gwarancji zostanie obniżony do 6 (sześć) miesięcy;
- Szkody wynikające że zle żabezpieczonej wysyłki produktu;
- Wszelkie szkody spowodowane przez nieautoryzowaną naprawę, modyfikację, przeróbkę produktu przez osoby trzecie jak również bez pisemnej zgody firmy Velleman ®.
- Uszkodzony produkt musi zostać dostarczony do sprzedawcy ® Velleman, solidnie zapakowany (najlepiej w oryginalnym opakowaniu), wraz z wyposażeniem z jakim produkt został sprzedany. W przypadku wysyłki towaru w opakowaniu innym niż oryginalnym ryzyko usterki produktu oraz tego skutki przechodzą na właściciela produktu. Wraz z niesprawnym produktem należy dołączyć jasny i szczegółowy opis jego usterki, wady;
- Wskazówka: Aby zaoszczędzić na kosztach i czasie, proszę szczegółowo zapoznać się z instrukcja obsługi; czy przyczyną wady są okoliczności techniczne czy też wynikaja wyłącznie z nieznajomości obsługi produktu. W przypadku wysyłki sprawnego produktu do serwisu nabywca może zostać obciążony kosztmi obsługi oraz transportu. - W przypadku napraw pogwarancyjnych lub odpłatnych klient ponosi dodatkowo koszt wysyłki produktu do i z serwisu. wymienione wyżej warunki są bez uszczerbku dla wszystkich komercyjnych gwarancji.
Powyższe postanowienia mogą podlegać modyfikacji w zależności od wyrobu (patrz art obsługi).