HP114482.7 - Kuchenka Emerio - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HP114482.7 Emerio w formacie PDF.

📄 42 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice Emerio HP114482.7 - page 31
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Emerio

Model : HP114482.7

Kategoria : Kuchenka

Pobierz instrukcję dla swojego Kuchenka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HP114482.7 - Emerio i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HP114482.7 marki Emerio.

INSTRUKCJA OBSŁUGI HP114482.7 Emerio

Aby nie dopuścić do urazów lub uszkodzeń oraz aby maksymalnie wykorzystać możliwości urządzenia, przed rozpoczęciem jego użytkowania należy przeczytać wszystkie poniższe zalecenia. Niniejszą instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym miejscu. W przypadku przekazania lub odstąpienia komuś tego urządzenia, do urządzenia należy dołączyć również tę instrukcję. W przypadku uszkodzenia spowodowanego nieprzestrzeganiem przez użytkownika zaleceń podanych w niniejszej instrukcji gwarancja nie ma zastosowania. Producent/importer nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane nieprzestrzeganiem podanych w instrukcji zaleceń, zaniedbaniami oraz użytkowaniem w sposób niezgodny z wymaganiami opisanymi w instrukcji.

1. Pod warunkiem zapewnienia odpowiedniego nadzoru,

pouczenia na temat bezpiecznej obsługi i dopilnowania zrozumienia zagrożeń, urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od lat 8, osoby o ograniczeniach fizycznych, czuciowych lub psychicznych, a także osoby, którym brak jest doświadczenia lub wiedzy.

2. Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem.

3. Dzieci mogą wykonywać czynności związane z

czyszczeniem i konserwacją tylko pod warunkiem ukończenia 8 lat i tylko pod nadzorem osoby dorosłej.

4. Urządzenie i jego kabel należy trzymać w miejscu

niedostępnym dla dzieci do lat 8.

5. Jeżeli kabel zasilający zostanie uszkodzony, aby uniknąć

niebezpiecznych sytuacji, należy go wymienić. Wymiany powinien dokonać producent, przedstawiciel jego serwisu lub inne osoby o podobnych kwalifikacjach.- 31 -

6. To urządzenie nie jest przystosowane do sterowania za

pomocą zewnętrznego minutnika lub oddzielnego pilota.

7. To urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego lub

podobnego do domowego: kuchnie personelu sklepów, biura oraz środowiska pracownicze, fermy, klienci w hotelach, motele oraz inne typy środowisk mieszkalnych, pokoje ze śniadaniem.

8. Przed włożeniem wtyczki do kontaktu, należy sprawdzić,

czy napięcie i częstotliwość są zgodne ze specyfikacją podaną na tabliczce znamionowej.

9. Przed czyszczeniem i na czas, gdy urządzenie nie jest

używane, należy wyjąć wtyczkę z kontaktu.

10. Zawsze podłączaj to urządzenie do uziemionego gniazdka.

11. Należy dopilnować, aby kabel zasilający nie zwisał z

ostrych krawędzi. Należy go trzymać z dala od gorących przedmiotów i otwartych płomieni.

12. Urządzenia i wtyczki kabla zasilającego nie wolno zanurzać

w wodzie lub innych płynach. Ryzyko utraty życia wskutek porażenia prądem!

13. W celu wyjęcia wtyczki z kontaktu należy ciągnąć za

wtyczkę. Nie należy ciągnąć za kabel zasilający.

14. Jeśli urządzenie wpadnie do wody, nie wolno go dotykać.

Należy wyjąć wtyczkę z kontaktu, wyłączyć urządzenie i wysłać je do autoryzowanego punktu serwisowego w celu dokonania naprawy.

15. Nie należy mokrą ręką wkładać wtyczki urządzenia do

kontaktu lub wyjmować jej z niego.

16. Nigdy nie należy próbować otwierać obudowy urządzenia

lub samodzielnie urządzenie naprawić. Mogłoby to doprowadzić do porażeniem prądem.

17. W czasie użytkowania nie należy nigdy zostawiać

urządzenia bez nadzoru.

18. Urządzenie nie zostało zaprojektowane do użytku

19. Urządzenia nie należy używać do celów, do których nie jest

20. Kabla nie należy owijać wokół urządzenia ani zaginać.

21. Urządzenie należy ustawić na stabilnej i płaskiej

powierzchni, z której nie będzie ono mogło spaść.

22. Uwaga, gorąca powierzchnia.

OSTRZEŻENIE!! Nie dotykać powierzchni podczas użytkowania. W czasie pracy urządzenia temperatura dostępnych powierzchni może być wysoka.

23. Zalecenia dotyczące czyszczenia podano w akapicie poniżej

w niniejszej instrukcji.- 33 - HP-114482.7 PL

2. Lampki wskaźnikowe

3. Pokrętła do kontroli temperatury

Montaż: Przymocuj oba uchwyty do obu stron urządzenia. Przykręć czterema śrubami dołączonymi do uchwytów. Zobacz powyższe ilustracje. JAK UŻYWAĆ GORĄCEJ PŁYTY Przed użyciem gorącej płyty po raz pierwszy, włącz ją na najwyższy poziom ustawienia (MAX) na 3 do 5 minut. Powinno to być zrobione, gdy na płycie nie znajdują się żadne przybory kuchenne.

1. Umieść gorącą płytę na płaskiej, suchej i odpornej na gorąco powierzchni.

2. Przekręć kontrolkę temperatury do “OFF”.

3. Włącz wtyczkę do gniazdka zasilania.

4. Przekręcić pokrętło regulacyjne temperatury w pozycję „MAX", urządzenie zacznie działać.

5. Można również ustawić pokrętło regulacyjne temperatury do żądanego ustawienia podczas gotowania.

Lampka wskaźnikowa na przodzie urządzenia wyłączy się, gdy gorąca płyta osiągnie temperaturę.

6. Element grzewczy natychmiast rozpocznie nagrzewanie. Nie dotykaj podczas użytkowania metalowych

powierzchni, gdyż stają się one bardzo gorące.

7. Gdy nie w użyciu, odłącz przewód z gniazdka w ścianie i pozwól urządzeniu całkowicie ostygnąć.

UWAGA Nie używaj naczyń, które są niestabilne lub łatwo się przewracają. Używaj naczyń o płaskim dnie, aby zapewnić pełen kontakt z gorącą płytą oraz maksymalną efektywność podgrzewania.- 34 - Aby urządzenie zachowało długą żywotność, unikaj upuszczania na gorącą płytę jakichkolwiek przedmiotów. Podczas używania gorącej płyty po raz pierwszy, może pojawić się dym, to normalne i bezpieczne. Używaj tylko pojemników z nierdzewnej stali, aluminium oraz ceramicznych. Nie używaj szklanych pojemników! JAK DBAĆ O GORĄCĄ PŁYTĘ Przed czyszczeniem zawsze odłącz urządzenie i pozwól mu ostygnąć. Nigdy nie zanurzaj w wodzie. Czyść gorącą płytę miękką i wilgotną ścierką lub nieżrącym środkiem czyszczącym. Wytrzyj do sucha. DANE TECHNICZNE Napięcie robocze: 220-240V ~ 50-60Hz Moc: 2500W

GWARANCJA I SERWIS KONSUMENCKI

Przed dostarczeniem do klienta nasze urządzenia poddawane są rygorystycznej kontroli jakości. Jeśli, pomimo wszelkich starań, podczas produkcji lub transportu pojawi się uszkodzenie, należy zwrócić urządzenie do sprzedawcy. Dodatkowo do stosowanych powszechnie przepisów, nabywca ma prawo do reklamacji na podstawie,warunków niniejszej gwarancji: Dla każdego zakupionego urządzenia zapewniamy 2 lata gwarancji, poczynając od dnia zakupu. Uszkodzony produkt można zwrócić bezpośrednio w punkcie zakupu. Niniejsza gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych niewłaściwą obsługą urządzenia, usterek w wyniku modyfikacji i napraw wykonanych przez strony trzecie lub w wyniku użycia nieoryginalnych części. Należy zachować dowód zakupu, który jest jedyną podstawą złożenia roszczenia gwarancyjnego. Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia powstałe w wyniku nieprzestrzegania instrukcji obsługi. Powoduje to unieważnienie gwarancji. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody materiałowe ani obrażenia ciała spowodowane niewłaściwą obsługą urządzenia i nieprzestrzeganiem instrukcji obsługi. Uszkodzenie akcesoriów nie oznacza bezpłatnej wymiany całego urządzenia. W takim wypadku prosimy o kontakt z naszym serwisem. Stłuczone elementy szklane lub pęknięte elementy plastikowe są wymieniane za opłatą. Uszkodzenia materiałów eksploatacyjnych lub części podlegających zużyciu, a także czyszczenie, konserwacja i wymienia wspomnianych części nie jest objęta gwarancją i podlega opłacie.

USUWANIE PRZYJAZNE ŚRODOWISKU

Recykling – Dyrektywa europejska nr 2012/19/UE Ten znak oznacza, że urządzenia nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi. Aby zapobiec możliwym szkodom dla środowiska i zdrowia ludzi spowodowanym niekontrolowaną utylizacją odpadów, poddaj produkt procesowi recyklingu w celu promowania zrównoważonego ponownego wykorzystywania zasobów materiałowych. Aby zwrócić zużyte urządzenie, skorzystaj z systemu oddawania zużytych produktów lub skontaktuj się ze sprzedawcą. Sprzedawca może przyjąć produkt w celu przeprowadzenia bezpiecznego dla środowiska recyklingu. Emerio B.V. Customer service: Kundeninformation: Klantenservice: Zomervaart 1A T: +31 (0) 23 3034369 T: +49 (0) 3222 1097 600 T: +31 (0) 23 3034369 2033 DA Haarlem E: info@emerio.eu E: info.de@emerio.eu E: info.nl@emerio.eu The Netherlands- 35 - Informacje nt. efektywnej mocy wypromieniowywanej (PL) Dostawca: Emerio B.V. Zomervaart 1A 2033 DA Haarlem The Netherlands Oświadcza, że produkt wyszczególniony poniżej: Informacja dotycząca domowych elektrycznych płyt grzejnych

Symbol Wartość Jednostka Identyfikator modelu

Rodzaj płyty grzejnej

Liczba stref i/lub pól do gotowania

Technologia grzania (indukcyjne strefy do gotowania i pola do gotowania, radiacyjne strefy do gotowania, płyty stałe)

W przypadku okrągłych stref lub pól do gotowania: średnica powierzchni użytecznej na podgrzewaną elektrycznie strefę do gotowania, w zaokrągleniu do najbliższych 5 mm

W przypadku stref lub pól do gotowania innych niż okrągłe: długość i szerokość powierzchni użytecznej na podgrzewaną/-e elektrycznie strefę lub pole do gotowania, w zaokrągleniu do najbliższych 5 mm Dł., Szer.

Pobór energii na strefę lub pole do gotowania w przeliczeniu na kg

gotowanie elektryczne Pole 1: 199,2 Pole 2: 187,9 Wh/kg Pobór energii na płytę grzejną w przeliczeniu na kg

elektryczna płyta grzejna 193,6 Wh/kg

Spełnia wymagania określone w następujących dyrektywach Rady: ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) nr 66/2014 z dnia 14 stycznia 2014 r. oraz zmieniające je ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2016/2282 w sprawie wykonania dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady nr 2009/125/WE w odniesieniu do wymogów dotyczących ekoprojektu dla domowych piekarników, płyt grzejnych i okapów nadkuchennych Specyfikacja testów: Norma: (WE) nr 66/2014; EN 60350-2: 2013 Informacje dla konsumentów na temat sposobu instalacji, użytkowania i konserwacji produktu, informacje na temat WEEE oraz informacje dla użytkowników istotne w celu ograniczenia całkowitego oddziaływania na środowisko (np. zużycia energii) procesu gotowania podano w instrukcji znajdującej się w opakowaniu.- 36 - Инструкция по эксплуатации – Russian ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ Перед началом пользования прибором обязательно прочитайте все приведенные ниже инструкции, чтобы избежать травм и получить наилучший результат от пользования прибором. Обязательно храните настоящее руководство в надежном месте. Если вы будете передавать данный прибор другому лицу, обязательно передайте и настоящее руководство. В случае повреждений, вызванных несоблюдением пользователем настоящих инструкций, гарантия на прибор будет аннулирована. Производитель/импортер не несет ответственности за повреждения, вызванные несоблюдением данной инструкции и небрежным использованием прибора.