Bluebot XPower+ - Odkurzacz BLAUPUNKT - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Bluebot XPower+ BLAUPUNKT w formacie PDF.
| Typ produktu | Odkurzacz robot |
| Marka | Blaupunkt |
| Model | Bluebot XPower+ |
| Wymiary | 330 × 78 mm |
| Waga | 2,38 kg |
| Zasilanie | 100-240 V, zasilacz sieciowy |
| Moc | Do 30 W |
| Poziom hałasu | Poniżej 55 dB |
| Typ baterii | Li-ion 2200 mAh |
| Czas pracy | 120 minut |
| Czas ładowania | Około 4 godzin (240 minut) |
| Pojemność pojemnika na kurz | 0,5 litra |
| System filtracji | Filtr HEPA + filtr membranowy |
| Tryby czyszczenia | Auto, Spot, Krawędź, Zigzag |
| Sterowanie | Przycisk włącz/wyłącz, pilot, aplikacja Bluebot Robotics, Alexa |
| Programowanie | Codzienne planowanie za pomocą pilota lub aplikacji |
| Funkcje inteligentne | Automatyczny powrót do stacji ładowania, wykrywanie przeszkód |
| Akcesoria w zestawie | Stacja ładowania, pilot, taśma magnetyczna, szczotki boczne, zapasowy filtr HEPA, zbiornik na wodę ze ściereczkami, szczotka do czyszczenia |
| Konserwacja | Regularne czyszczenie pojemnika, filtrów i szczotek; wymiana filtra HEPA co 6 miesięcy |
| Bezpieczeństwo | Automatyczne wyłączanie w przypadku przeciążenia, wykrywanie upadku, używanie wyłącznie z oryginalnymi akcesoriami |
| Kod produktu | BPK-VCBB1XP+ |
Często zadawane pytania - Bluebot XPower+ BLAUPUNKT
Pytania użytkowników dotyczące Bluebot XPower+ BLAUPUNKT
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Odkurzacz w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Bluebot XPower+ - BLAUPUNKT i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Bluebot XPower+ marki BLAUPUNKT.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Bluebot XPower+ BLAUPUNKT
Gratulacje! Nabyli Państwo nowy, świetny produkt firmy Blaupunkt. Przy pomocy Blaupunkt Bluebot XPOWER+ robot próżniowy & mop wycierający możeszecie Państwo bardzo łatwo wyczyścić wiele różnego rodzaju typów podłóg.
Niniejsza instrukcja służy do korzystania z robota próżniowego firmy Blaupunkt Bluebot XPOWER+, jak w rozdziale 2.1 „Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem” napisano. W poniższym tekście będzie, Blaupunkt Bluebot XPOWER+ robot próżniowy określany jako „robot”.
Niniejsza instrukcja ma na celu pomóc użytkownikowi w konfiguracji i uruchomieniu robota. Opisuje również sposób obsługi robota..
Przed uruchomieniem robota, prosimy o uważne przeczytanie informacji zawartych w niniejszej instrukcji, aby zapoznać się z jego przeznaczeniem oraz możliwymi zagrożeniami i ryzykiem.
Wszelkie prawa zastrzeżone. Niniejszy dokument nie może być używany bez pisemnego zezwolenia wydawcy, ani w całości, ani w części, ani w jakiejkolwiek formie lub za pomocą jakichkolwiek środków (graficznie, elektronicznie lub mechanicznie, w tym kserowania, WSKAZÓWKAtek, nagrań lub systemów przechowywania i reprodukcji informacji) nie może być powielany.
Wersja 04/2020
bluebotxpower.com
00800 357 00 753
blaupunktrobotics-de@teknihall.de
SPIS TREŚCI
PL
1. CZYTANIE INSTRUKCJI OBSŁUGI....124
2. BEZPIECZEŃSTWO 125
2.1 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem....125
2.2 Ogólne bezpieczeństwo 125
2.3 Bezpieczeństwo produktu....125
2.4 Bezpieczeństwo elektryczne 126
2.5 Zagrożenie pożarem i wybuchem....127
2.6 Konserwacja 127
2.7 Transportowanie i przechowywanie .....127
2.8 Recykling i utylizacja....127
3. OPIS PRODUKTU 128
3.1 Części główne 128
3.2 Dołączone akcesoria....129
3.3 Pilot zdalnego sterowania....130
3.4 Aplikacja Bluebot Robotics 131
3.5 Alexa App 132
3.6 Dostępne funkcje według typu sterowania....132
4. PIERWSZE KROKI....133
4.1 Rozpakowanie kartonu....133
4.2 Montaż szczotek....133
4.3 Instalowanie stacji ładowania....134
4.4 Pozycjonowanie pasków magnetycznych....135
4.5 Ładowanie robota....135
4.7 Ustawianie czasu....137
4.8 Instalownie aplikacji Bluebot Robotics w telefonie komórkowym .....137
4.9 Połączenie aplikacji Bluebot Robotics z robotem....137
4.10 Instalacja Alexy....139
5. DZIAŁANIE....140
5.1 Przed uruchomieniem robota....140
5.2 Działanie robota....140
5.3 Użycie poleczeń głosowych Alexa....141
6. PLANOWANIE PRACY ROBOTA....142
6.1 Planowanie pracy Robota za pomocą pilota....142
6.2 Planowanie pracy Robota za pomocą aplikacji Bluebot Robotics .....143
7. KONSERWACJA....144
7.1 Plan konserwacji....144
7.2 Czyszczenie pojemnika na kurz i filtrów 145
7.3 Czyszczenie ssawki szczotkowej i kanału ssania ....146
7.4 Wymiana Baterii 146
7.5 Korzystanie ze zbiornika na wodę....147
7.6 Czyszczenie kombinowanego pojemnika pyłu (zbiornika na wodę) .....148
8. USTERKI - DIAGNOSTYKA 149
8.1 Wyświetlacze robotat....149
8.2 Powiadomienie o usterce za pomocą aplikacji Bluebot Robotics .....149
8.3 Kontakt....149
9. UTYLIZACJA....150
- DANE TECHNICZNE 151
1. CZYTANIE INSTRUKCJI OBSŁUGI
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera ostrzeżenia i wskazówki dotyczące bezpiecznej obsługi robota. Te wskazówki i ostrzeżenia są oznaczone następującymi słowami sygnalizacyjnymi. Proszę uważnie przeczytać!
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
To słowo ostrzegawcze wskazuje na sytuację wysokiego ryzyka, która może prowadzić do poważnych lub śmiertelnych obrażeń, jeśli nie można ich uniknąć.
OSTRZEŻENIE!
To słowo ostrzegawcze wskazuje na niebezpieczeństwo o średnim ryzyku, które może prowadzić do poważnych lub śmiertelnych obrażeń i/lub poważnego uszkodzenia robota, jeśli nie można ich uniknąć
UWAGA!
To słowo ostrzegawcze wskazuje na niskie ryzyko, które, jeśli nie zostanie wyeliminowane, może spowodować lekkie lub umiarkowane obrażenia i/lub uszkodzenie robota.
WSKAZÓWKA
To słowo ostrzegawcze wskazuje na informacje, które są uważane za ważne, ale nie są związane z zagrożeniami ( np. informacje o szkodach materialnych).
Tabela 1 - Używane w instrukcji symbole
Niniejsza instrukcja zawiera wskazówki dla wszystkich dostępnych typów sterowania. Instrukcje te są oznaczone poniższymi symbolami, z których każdy reprezentuje jeden typ sterowania.

Instrukcja obsługi robota z przyciskiem włączania/wyłączania

Instrukcja obsługi robota za pomocą pilota zdalnego sterowania

Instrukcja obsługi robota za pomocą Bluebot Robotics App

Instrukcja obsługi robota za pomocą Alexy App.
Tabela 2 - Symbole dla różnych typów sterowania
2. BEZPIECZEŃSTWO
Ten rozdział zawiera instrukcje bezpieczeństwa, żeby zapobiec obrażeniom ciała lub uszkodzeniom mienia. Nieprzestrzeganie tych instrukcji spowoduje utratę gwarancji.
2.1 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Robot próżniowy Blaupunkt Bluebot XPOWER + służy do czyszczenia różnych pokryć podłogowych, takich jak dywany, podłogi laminowane, płytki itp. Robot nie nadaje się do stosowania w przypadku dywanów o wysokim włosie. Robot może w nim utknąć i nie ruszyć dalej.
Robot może być obsługiwany za pomocą przycisku włączania / wyłączania na górze, za pomocą pilota, App dla Bluebot Robotics i/lub można go sterować głosem za pomocą Alexy. Aby skorzystać z tej ostatniej funkcji, należy zakupić Alexę oddzielnie..
Robota można używać wyłącznie z oryginalnymi akcesoriami i jest on przeznaczony wyłącznie do użytku domowego. Robot nie jest przeznaczony do użytku w środowiskach o wysokiej wilgotności, jak np.w łazienie.
2.2 Ogólne bezpieczeństwo
- Dzieci w wieku powyżej ośmiu lat oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub o niewystarczającym doświadczeniu i wiedzy mogą korzystać z tego urządzenia tylko pod warunkiem, że są nadzorowane lub poinstruwane w zakresie bezpiecznego użytkowania urządzenia i rozumieją związane
z tym zagrożenia.
- Małe dzieci i zwierzęta powinny być nadzorowane, aby upewnić się, że nie bawią się urządzeniem.
- Robota należy używać w temperaturze otoczenia od 0 °C do 40 °C..
- Nie używać robota w środowisku wilgotnym lub mokrym (środowisko z płynami), takim jak łazienka lub pralnia.
- Nie używać produktu, jeśli jest wadliwy.
- Używać tylko oryginalnych akcesoriów.
- Naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez firmę Blaupunkt Robotics lub jej oficjalnie upoważnionych partnerów.
2.3 Bezpieczeństwo produktu
OSTRZEŻENIE!
- W obracające się koła i szczotkę rolkową robota mogą zostać złapane palce. Nie dotykać kół ani szczotki rolkowej podczas pracy robota.
-
Uszkodzony lub wyciekający akumulator może spowodować pożar, wybuch lub obrażenia. Nigdy nie demontować komory baterii. Nie wrzucać akumulatora do ognia, nie podgrzewaj go ani nie miażżyć i nim nie rzucać. Jeżeli materiał wyciekający z baterii dostanie się na skórę lub ubranie, należy natychmiast umyć poszkodowane miejsca czystą wodą.
-
Przed użyciem usunąć z drogi wszystkie delikatne prxedmioty,
- sznurki, odzież, papier i luźne kable, podnieść zastony i firany z podłogi, żeby zapobiec przypadkowym uszkodzeniom.
- Upewnić się, że robot nie ma kontaktu z niedopałkami papierosów, zapalniczkami, zapałkami lub innymi łatwopalnymi materiałami.
- Nie należy umieszczać robota na stołach, krzesłach itp., ponieważ może on ulec uszkodzeniu w razie upadku.
- kommen kann, wenn der Roboter herunterfällt.
- Upewnić się. że żadne zasłony ani materiały opakowaniowe nie przedostają się między tylne koła.
- Nie używać robota w niezamkniętych pomieszczeniach.
- Nie wystawiać robota na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
- Nie używać robota, który jest przykryty lub zapakowany.
- Nie blokować otworów wentylacyjnych robota ani nie wkładać przedmiotów w te otwory.
- Trzymać robota z dala od źródeł ciepła.
- Nie siedzieć na robocie i nie mocować niczego do jego górnej części.
2.4 Bezpieczeństwo elektryczne
OSTRZEŻENIE!
- Jeżeli podczas ładowania nastąpi przegrzanie, należy natychmiast przerwać korzystanie z robota. Wyłączyć go za pomocą przycisku włącz/wyłącz i odłączyć zasilanie od gniazdka.
- Uszkodzony przewód zasilający może spowodować porażenie prądem,
przegrzanie lub pożar. Kabel sieciowy nie może być zbytnio zniszczony, zmieniony lub wygięty. Kabla nie podgrzewać. Nie przeciązać sztywnego kabla ciężkimi przedmiotami i nie ciągnąć go.. Regularnie usuwać kurz z wtyczki i jej otoczenia suchą szmatką.
- Kurz na metalowych stykach wtyczki może spowodować porażenie prądem, przegrzanie lub pożar. Regularnie usuwać kurz z wtyczki i jej otoczenia suchą szmatką.
- Dotknięcie mokrymi rękoma może spowodować niezamierzone przeniesienie mocy robota i porażenie prądem elektrycznym. Nie dotykać przewodu zasilającego, wtyczki ani zasilacza mokrymi rękami.
- Ładowanie i uruchamianie robota z nieoryginalnymi komponentami może spowodować porażenie prądem, przegrzanie lub pożar. Używać tylko oryginalnej baterii, oryginalnej ładowarki i oryginalnego zasilacza (UK zasilacz nummer modelu: GQ12-240060-AB; EU zasilacz-numer Modelu: GQ15-240060-AG).
- Kiedy dodatnie (+) i ujemne (-) zaciski akumulatora są połączone razem, następuje zwarcie. Zwarcia mogą generować ciepło w metalowych przedmiotach i powodować pożary i wybuchy. Unikać zwarć, trzymając metalowe przedmioty lub materiały przewodzące z dala od biegunów akumulatora.
- Przed ładowaniem sprawdzić, czy zasilacz i gniazdko są prawidłowo podłączone.
- Zasilacz musi być zaprojektowany na napięcie 100–240 V.
- Nie należy używać zasilacza sieciowego z konwerterem prądu zmiennego.
2.5 Zagrożenie pożarem i wybuchem
- W środowisku łatwopalnym robot nie może być włączany ani używany (i nie może być dopuszczony do takiego obszaru).
- Nie używać robota do zbierania łatwopalnych lub lotnych substancji, takich jak benzyna.
2.6 Konserwacja
- Korpusu głównego ani ładowarki nigdy nie wolno myć. Tylko pojemnik na kurz i filtry mogą być myte (oprócz filtra HEPA). Nie myj innych części tego robota. Włożyć pojemnik na kurz i filtr z powrotem do głównego korpusu, gdy tylko wyschną.
- Obudowę robota czyścić miękką ściereczką. Jeśli robot jest mocno zabrudzony, użyć lekko zwilżonej szmatki i neutralnego roztworu czyszczącego.
- Gdy pojemnik na kurz jest pełny, opróżnić go przed ponownym użyciem.
- Czyszenie i konserwacja przez użytkownika nie powinny być wykonywane przez dzieci bez opieki.
2.7 Transportowanie i przechowywanie
- Zalecamy zachowanie oryginalnego kartonu i materiału do pakowania w celu przetransportowania robota do serwisu. Tylko w ten sposób można zabezpieczyć robota przed uszkodzeniami transportowymi. Jeśli jednak Państwo pozbydziecie się kartonu i materiałów opakowaniowych, proszę pamiętać o ich recyklingu w sposób przyjazny dla środowiska.
- Wyłączyć przycisk włącz/wyłącz, jeśli robot nie będzie używany przez dłuższy okres czasu. Wyciekający akumulator może spowodować pożar, obrażenia ciała lub szkody dla środowiska. Odłączyć zasilanie zasilacza i wyjąć wtyczkę z gniazdka.
2.8 Recykling i utylizacja
- Podczas transportu do recyklingu lub utylizacji akumulator należy zaizolować taśmą klejącą. Kontakt z innymi metalami może spowodować ogrzewanie, pęknięcie lub pożar. W celu utylizacji zanieść izolowany akumulator do centrum obsługi technicznej autoryzowanego centrum serwisowego. W przeciwnym razie zutylizuj akumulator zgodnie z lokalnymi przepisami.
- Wyłączyć przycisk włącz/wyłącz podczas transportu.
3. OPIS PRODUKTU
3.1 Części główne

1 Prztcisk włącz/wyłącz
2 Pojemnik na kurz
3 Dysza ssąca szczotki
4 K oło
5 Lewa część szczotki
6 Biegun ladujący
7 Pokrywa baterii
8 Prawa część szczotki
9 Prztcisk włącz/wyłącz
10 Gniazdko ładowania
Tabela 3 – Części główne
Ilustracja 1 - Części główne
3.2 Dołączone akcesoria

Ilustracja 2 - Dołączone akcesoria
Nr. Opis
1 Stacja ładowania
2 Zapasowy Filter HEPA
3 4 x szczotki boczne (L = lewa, R = prawa)
4 Baterie do pilota (2 sztuki)
5 Szczotka czyszcząca
6 Pilot zdalnego sterowania
7 Paski magnetyczne
8 Zasilacz
9 Kombinowany zbiornik na wodę + odpylacz + ściereczki
10 Skrzynka odpylania
Tabela 4 - Dołączone akcesoria
3.3 Pilot zdalnego sterowania

text_image
1 2 3 4 5 6 7 ON/OFF PLANHOME MODECLKMAXNr. Opis
1 Wyświetlacz: Wyświetla godzinę, datę, tryby i informacje.
2 HOME: Nacisnąć ten przycisk, a ładowanie robota rozpocznie się automatycznie.
3 ON/OFF
- Nacisnąć ten przycisk, aby przełączyć wyłączonego robota w tryb czuwania.
- Nacisnąć ten przycisk, aby przełączyć robota z trybu gotowości na tryb automatycznego czyszczenia.
- Nacisnąć ten przycisk, aby przełączyć robota w tryb czuwania podczas czyszczenia.
4 Przyciski kierunkowe:
- W trybie czuwania: Można przesunąć robota do przodu, do tyłu, w lewo lub w prawo.
- W trybie czasowym: Do wprowadzania wartości czasu lub daty, lub przy ustawianiu czasu lub planów, wenn die Uhrzeit oder Pläne eingestellt werden.
5 Max: Wzmocnienie siły ssącej.
6 Ustawianie zegara: Naciśnąć ten przycisk, aby ustawić czas.
7 Tryb czyszczenia: Przełączanie pomiędzy różnymi trybami czyszczenia
• MODE 2: Automatycznie
• MODE 3: Krawędź
• MODE 4: Zygzak
8 PLAN: Ustawienie cyklu czyszczenia.
Tabelle 5 - Opis elementów zdalnego sterowania
3.4 Aplikacja Bluebot Robotics

text_image
BluebotXP+ 1 2 3 4 5 6 13 12 14 7 8Ilustracja 3 - Start- i ekran operacyjny

1 Wsaźnik naładowania poziomu baterii
2 Working/Standby/Charging/Charging Complete/Auto recharging/Error/Offline: Status robota
3 Start/Pause/Re-charge: Zacząć, Zrobić przerwę albo Ładować robota
4 Robot: Przejść do ekranu startowego robota.
5 Mall: Przejść do sklepu internetowego i oferty usług dla robota.
6 Me: Wyświetla profil, jak pokazano na ilustracji 4. Dotknąć koło zębate, aby uzyskać dostęp do ustawień.
7 Add Device/My Robot/Manual: Dodać nowe urządzenie, otworzyć przegląd urządzenia lub przeczytać instrukcję obsługi.
8 Dotknąć tego obszaru, aby przejść bezpośrednio do ekranu operacyjnego.
9 Sterowanie: ręczne sterowanie ruchami robota.
10 Start/Pause: Dotknąć tego przycisku, aby uruchomić robota z trybu gotowości w tryb automatycznego czyszczenia. Nacisnąć ten przycisk, aby przełączyć robota w tryb gotowości podczas czyszczenia
11 Operation: Dotknąć tego przycisku, aby zmienić tryb czyszczenia (Auto / Zigzag / Margin / Spot)).
12 Operation: Otworzyć ekran robota robota (patrz ilustracja 3).
13 Schedule: Otworzyć ekran harmonogramu robota.
14 Option: Otworzyć ekran opcji robota. Tutaj można zmienić nazwę, zaktualizować oprogramowanie, wyłączyć / włączyć instrukcje głosowe, otworzyć listę błędów, wyczyścić robota oraz sprawdzić status i poziom naładowania baterii.
15 Re-charge: Dotknąć tego przycisku, aby wysłać robota z powrotem do stacji ładowania w celu naładowania.
Tabela 6 - Opis elementów Bluebot Robotics App

Ilustracja 4 - Me Ilustracja 5 - Settings
Naciśnij koło zębate w prawym górnym rogu ekranu „Me”, żeby otworzyć opcję „Settings“, patrz Ilustrację 4 i 5. Przy opcji „Settings” można:
• Powiadomić o błędach włącz/wyłącz
- Usuwać cookies z pamięci telefonu
Zmienić język
- Sprawdzić zainstalowaną wersję App
- Odmeldować się
3.5 Alexa App
Można sterować robotem za pomocą sterowania głosowego Alexa. Aby korzystać Alexa Voice Control, trzeba pobrać aplikację Amazon Bluebot Robotics. Potrzebne jest również konto Amazon. Aby uzyskać więcej informacji, patrz punkt 5.3.
3.6 Dostępne funkcje według typu sterowania
W zależności od zastosowanego rodzaju sterowania dostępne są różne funkcje.
Tabela 7 pokazuje, jakie funkcje są dostępne dla danego rodzaju sterowania.
| Trybczyszczący | ||||
| Spot (Punkt) | ● | ● | ● | |
| Automatiyczny | ● | ● | ● | ● |
| Krawędź | ● | ● | ● | |
| Zygzack | ● | ● | ● | |
| Automatyczne Harmonogramy czyszczenia | n. d. Ten sam czas na każdy dzień | Różny czas na każdy dzień, | n.d. | |
Tabela 7 - Dostępne funkcje dla każdego rodzaju sterowania
4. PIERWSZE KROKI
PL
4.1 Rozpakowanie kartonu
- Ostrożnie rozpakować robota i usunąć wszystkie materiały opakowaniowe.
- Sprawdzić, czy wszystkie akcesoria są zawarte w opakowaniu (patrz sekcja 3.2). Jeśli brakuje jakiejkolwiek części, proszę się skontaktować ze sprzedawcą.
Zalecamy zachowanie oryginalnego kartonu i materiałów opakowaniowych na wypadek, gdyby robot musiał zostać zwrócony do serwisu. Robota można zwrócić tylko w oryginalnym kartonie i materiale opakowaniowym. W przeciwnym razie gwarancja traci ważność. Tylko w ten sposób można zabezpieczyć robota przed uszkodzeniami transportowymi. Jeśli jednak pozbydziecie się Państwo kartonu i materiałów opakowaniowych, proszę pamiętać o ich recyklingu w sposób przyjazny dla środowiska.
4.2 Montaż szczotek
Włożyć boczne szczotki, jak pokazano na rysunku 6. Szczotki boczne są oznaczone literami „L” i „R”. Upewnić się, że znak L / R na bocznej szczotce jest zgodny ze znakiem L / R na spodzie robota.

Ilustracja 6 - Montaż szczotek
4.3 Instalowanie stacji ładowania
UWAGA!
Nie umieszczać stacji ładowania bliżej niż 120 cm (4 stopy) od schodów.
Aby ustawić stację ładowania w odpowiednim obszarze należy:
- Umieść stację ładującą na twardej, poziomej powierzchni przy ścianie lub innym nieruchomoym obiekcie, aby zapobiec ześlizgnięciu się.
- Po zakończeniu cyklu czyszczenia upewnić się, że robot ma wolną drogę powrotną.
- Jeśli to możliwe, podłączyć stację ładującą przy ścianie. Postępować zgodnie z instrukcjami poniżej:
- Upewnić się, że ściana jest twarda, gładka, czysta i wolna od kurzu, aby zapewnić bezpieczne mocowanie.
- Zdjąć folię ochronną z tyłu.
• Docisnąć stację ładująca do ściany.
Wskazówka: Taśma jest usuwalna i może być ponownie używa.
- Podłączyć stację ładowania do źródła zasilania. Patrz Ilustracja 7. Na stacji ładowania zapala się niebieskie ciągłe światło. Ilustracja 8 jest przykładem ustawienia stacji ładowania w pokoju.

Ilustracja 7 - Podłączenie stacji ładowania do prądu

Ilustracja 8 - Przykład ustawienia stacji ładowania w pokoju
4.4 Pozycjonowanie pasków magnetycznych
Umieścić pasek magnetyczny na ziemi, aby zapobiec zderzeniu robota z przedmiotami.
Robot rozpoznaje pasek magnetyczny i porusza się w innym kierunku. Ilustracja 9 pokazuje przykład pozycjonowania pasków magnetycznych

Ilustracja 9 – Korzystanie z pasków magnetycznych
4.5 Ładowanie robota
WSKAZÓWKA
Przed pierwszym użyciem robot musi być ładowany przez 12 godzin
Istnieją dwa sposoby ładowania robota:
- W stacji ładującej, patrz rysunek 10. Wskaźnik zasilania stacji ładującej świeci się podczas ładowania.
- Za pomocą zasilacza, robot jest podłączony bezpośrednio do zasilacza. Aby to zrobić, podłączyć zasilacz do robota a drugi koniec do gniazdka elektrycznego. Patrz Ilustracja 11.

Ilustracja 10 - Ładowanie robota za pomocą stacji ładowania

Ilustracja 11 - Bezpośrednie ładowanie robota za pomocą zasilacza
WSKAZÓWKA
- Pełne ładowanie akumulatora trwa zwykle około 4 godzin
- Po pełnym naładowaniu światło robota zmieni kolor na niebieski, a robot wyemituje 5 krótkich dźwięków.
- Gdy poziom naładowania baterii jest niski, światło robota jest stale czerwone, a robot emituje 4 krótkie sygnały dźwiękowe.
Zdjąć pokrywę i włożyć baterie do pilota (patrz Ilustracja. 12). Z powrotem założyć pokrywę na komorę baterii.

Ilustracja 12 - Wkładanie baterii do pilota zdalnego sterowania
4.7 Ustawianie czasu
Ustawić czas za pomocą pilota w następujący sposób:
- Naciśnąć i przytrzymać przycisk CLK na pilocie przez 3 sekundy. Na wyświetlaczu pilota zdalnego sterowania miga wskazówka godziny.
- Naciśnąć przycisk strzałki w górę lub w dół, aby ustawić godzinę.
- Naciśnąć prawy przycisk kierunkowy, aby potwierdzić. Teraz miga wskazanie minut.
- Naciśnąć przycisk strzałki w góre lub w dół, aby ustawić minuty.
- Naciśnąć prawy przycisk kierunkowy, aby potwierdzić. Teraz miga dzień, żeby go ustawić.
- Naciśnąć lewy lub prawy przycisk, aby ustawić dzień.
- Naciśnąć przycisk CLK, aby potwierdzić.
WSKAZÓWKA
Wyświetlacz czasu na pilocie służy wyłącznie do wyświetlania aktualnego czasu i nie będzie odzwierciedlał ani nie wpływał na planowany czas czyszczenia.
4.8 Instalownie aplikacji Bluebot Robotics w telefonie komórkowym
WSKAZÓWKA
- Upewnić się, że telefon komórkowy jest podłączony do sieci Wi-Fi.
-
Przesunąć palcem w dół po ekranie, aby zaktualizować dane.
-
Pobierz aplikację Bluebot Robotics z Google Play lub Apple Store na swój telefon.
-
Zainstalować aplikację Bluebot Robotics na telefonie komórkowym.
-
Zameldować się, jeżeli posiadają już Prństwo konto użytkownika, jeżeli nie to proszę się zarejestrować. Dla rejestracji proszę podać nazwę użytkownika, adres mailowy i hasło.
Teraz mogą Państwo połączyć aplikację Bluebot Robotics ze swoim robotem. Patrz Ilustracja 4.9.
4.9 Połączenie aplikacji Bluebot Robotics z robotem
WSKAZÓWKA
Upewnić się, że telefon komórkowy jest podłączony do sieci Wi-Fi. Upewnić się, że telefon jest podłączony z mocą 2.4 lub 5.0 Ghz.
- Przejść do ekranu głównego i nacisnąćj przycisk „+”
- Wybrać „Dodaj urządzenie”.

Ilustracja 13 - Dodaj urządzeniela Ilustracja 14 - Podłączanie
- Wybrać BluebotXE (patrz ilustracja 13).
- Upewnćj się, że przycisk włącz / wyłącz robota znajduje się w pozycji ON.
- Upewnić się, że robot jest w trybie gotowości. (Nacisnąć przycisk Wł. / Wył., Jeśli robot czyści lub jest wyłączony.)
- Nacisnąć i przytrzymać przycisk ON / OFF na robocie przez trzy sekundy. Wi-Fi robota jest aktywny, a przycisk świeci na niebiesko
- W aplikacji dotknąć "Resetuj". Aplikacja przejdzie do ekranu „Konfi guracja rodziny Wi-Fi" i wyświetl sieć Wi-Fi, do której podłączony jest
telefon komórkowy.
- Wprowadzić hasło Wi-Fi wyświetlanej sieci Wi-Fi i dotknć „Dalej”.
- Trzymać telefon w pobliżu robota.
- Kliknąć „Połącz robota z Wi-Fi”. Aplikacja przełączy się na ekran wyboru Wi-Fi telefonu komórkowego.
- Wybrać z listy dostępnych sieci Wi-Fi opcję „blaupunkt_BB..”. Poczekać na pomyślne połączenie telefonu komórkowego.
- Wrócić do aplikacji. Wyświetlany jest komunikat „Łączenie z robotem, proszę czekać ...” (patrz ilustracja 14).
- Poczekać, aż komunikat zniknie, a aplikacja Bluebot Robotics pojawi się w telefonie. Przycisk robota zapała się świtem stałym.
Wasz robot jest teraz podłączony do aplikacji Bluebot Robotics i pomyślnie zalogował się do serwera w chmurze.
Można teraz kontrolować robota za pomocą aplikacji. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz punkty 5.2 i 6.2.
Jeśli połączenie nie powiedzie się, przycisk zaświeci się cztery razy na czerwono. Proszę spróbować rozwiązać problem w następujący sposób:
- Upewnić się, że Wi-Fi działa poprawnie, a telefon jest z nim połączony.
- Wyłączyć robota, odczekać 5 minut i spróbować ponownie dodać robota.
-
Ustawić robota bliżej routera bezprzewodowego w domu i spróbować ponownie dodać robota.
-
Jeśli jesteśmy Państwo podłączeni do sieci „blaupunkt_BB ..”, może się zdarzyć, że telefon wyświetli prośbę o przejście na inną sieć Wi-Fi, ponieważ sieć Wi-Fi „blaupunkt_BB..” nie może uzyskać dostępu do Internetu. Wybierz opcję, że telefon pozostaje podłączony do sieci Wi-Fi „blaupunkt_BB ..”
4.10 Instalacja Alexy
Możecie Państwo sterować robotem za pomocą sterowania głosowego Alexa. Aby korzystać z Alexa Voice Control, trzeba pobrać aplikację Amazon Bluebot Robotics. Potrzebne jest również konto Amazon
WSKAZÓWKA
Zmiany w aplikacji są zastrzeżone. Proszę odwiedzić naszą stronę internetową, aby uzyskać pełny podręcznik Amazon Bluebot Robotics App.
- Upewnić się, że robot jest podłączony do aplikacji Bluebot Robotics (iOS lub Android) i jest online. Patrz punkt 4.9.
- Zalogować się do swojego konta Amazon.
- Otworzyć stronę Alexa Skill-Homepage.
- Wyszukać, Bluebot Robotics'.
- Kliknąć przycisk Enable.
- Wprowadzić konto użytkownika i hasło do aplikacji Bluebot Robotics, aby połączyć się z Alexa Skill.
Jeżeli połączenie się powiedzie na wyświetlaczu pojawi się komunikat „BluebotXE has been successfully linked”. Teraz można zacząć używać sterowania głosowego.
5. DZIAŁANIE
5.1 Przed uruchomieniem robota
Przed uruchomieniem robota sprawdzić następujące punkty:
- Obszar do czyszczenia jest prawidłowo przygotowany (patrz punkty 4.3 i 4.4).
- Robot został naładowany (patrz punkt 4.5).
- Wszystkie delikatne przedmioty i sznury, ubrania, papier i luźne kable zostały usunięte z podłogi und.
- Wszystkie zasłony i Irany zostały podniesione z podłogi, aby zapobiec wypadkom.
- Upewnić się, że przycisk włącz / wyłącz jest włączony.

- Umieścić robota na stacji ładującej.
* W zależności od statusu robota
** Tylko możliwe, kiedy robot znajduje się w trybie czuwania
5.2 Działanie robota
![]() | [msz] | [msz] | [msz] | |
| Spot(Punkt) | n. d. Nacisnąć | dwa razyMODE napilocie.WybraćModus 1. | NacisńćOPERATION.WybraćSPOT. | EN: Alexa, askBluebot to start areacleaningDE: Alexa, starteSpot-Reinigung mitBluebot |
| Automatycznie | Nacisnąćprzyciskwł/wył(raz- alboDwa razy)* | NacisnąćON/OFF-Przycisk(raz- alboDwa razy)*albo wybraćModus 2. | KliknąćSTART **alboOPERATIONi wybraćAUTO. | EN: Alexa, ask Blue-bot to start cleaningDE: Alexa, startedie Reinigung mitBluebot |
| Krawędź n. | d. Nacisnąć | MODE napilocie.WybraćModus 3. | KliknąćOPERATION.WybraćEDGE. | EN: Alexa, askBluebot to start edgecleaningDE: Alexa, starteRand-Reinigung mitBluebot |
| Zygzak n. | d. Nacisnąć | MODE napilocie. Wybierztryb 4. | Kliknąć OPERA-TION. WybierzZIGZAG. | EN: Alexa, ask Blue-bot to start zigzagcleaningDE: Alexa, starteZig-zag-Reinigungmit Bluebot |
| Wyślij do stacji ładującej | n.d. Kliknąć | HOME. | Kliknąć „Ponownie ładuj” na ekranie operacyjnym. | EN: Alexa, ask Bluebot to start charging DE: Alexa, lade den Bluebot auf |
Tabela 8 - Włączanie trybu czyszczenia za pomocą różnych rodzajów elementów sterujących
5.3 Użycie poleceń głosowych Alexa
WSKAZÓWKA
Zmiany w aplikacji są zastrzeżone. Odwiedź naszą stronę internetową, aby uzyskać kompletny podręcznik Amazon Bluebot Robotics App
Najpierw proszę sięupewnić się, że aplikacje są poprawnie zainstalowane (patrz sekcja 4.10). Po zainstalowaniu i podłączeniu aplikacji można sterować robotem za pomocą sterowania głosowego Alexa. Dostępne są następujące polecenia:
Wprowadzić następujące polecenia w języku angielskim:
Robota można zaprogramować na czyszczenie w trybie automatycznego czyszczenia na żądany czas rozpoczęcia.
- Za pomocą pilota zdalnego sterowania można ustawić godzinę rozpoczęcia dla każdego dnia tygodnia (patrz punkt 6. 1).
- Z aplikacją Bluebot Robotics można zaplanować na każdy dzień tygodnia inny start (patrz punkt 6.2).
6.1 Planowanie pracy Robota za pomocą pilota
Nacisnąć przycisk PLAN na pilocie, aby ustawić cykl czyszczenia. Podczas ustawiania harmonogramu, planowanie odbywa się w odstępach czasowych.
Przykład: Jeżeli bieżąca godzina to 8:00, a pilot jest ustawiony na 01:00, praca robota rozpocznie się 1 godzinę później. Oznacza to, że 9:00 została ustawiona jako zaplanowany czas czyszczenia. Robot będzie teraz automatycznie rozpoczynął cykl czyszczenia codziennie o 9:00.
WSKAZÓWKA
Przedział czasowy wykorzystuje kroki 30-to minutowe.
- Upewnić się, że robot jest ustawiony w trybie czuwania lub ładowania.
- Nacisnąć przycisk PLAN na pilocie i trzymać go przyciśnięty przez 3 sekundy, aby dostać się do trybu planowania. Miga wskaźnik godziny.
- Nacisnąć przycisk strzałki w górę lub w dół, aby ustawić godzinę.
- Nacisnąć prawy przycisk, aby ustawić minuty.
- Nacisnąć przycisk strzałki w górę lub w dół, aby ustawić minuty.
- Nacisnąć przycisk ON/OFF na pilocie, jednocześnie wskazując nim na robota. Usłyszycie Państwo sygnał dźwiękowy robota. Wasz robot roz-pocznie cykl czyszczenia codziennie o określonej godzinie.
W razie potrzeby można sprawdzić, czy robot został już ustawiony. Nacisnąć przycisk PLAN, a jednocześnie słychać sygnał dźwiękowy z robota.
Anulowanie harmonogramu planowania:
-
Wykonać powyższe kroki i ustawić przedział czasu na „00:00””.
-
Harmonogram został pomyślnie anulowany.
6.2 Planowanie pracy Robota za pomocą aplikacji Bluebot Robotics
Proszę użyć aplikacji Bluebot Robotics, aby zaprogramować cykl czyszczenia. Na każdy dzień tygodnia, można ustawić inną godzinę.
- Kliknać „Schedule“.
- Kliknąć dowolny dzień tygodnia.
- Ustawić czas startu czyszczenia..
- Kliknąć „Submit”, żeby ustawienie zapisać. Usłyszycie sygnał dźwiękowy robota. Robot rozpocznie cykl czyszczenia w określonym dniu o określonej godzinie.
Aby usunąć ustawienie harmonogramu, proszę wykonać następujące czynności:
- Kliknąć wybrany dzień.
- Kliknąć „Delete“.
- Kliknąć „Confirm”, żeby anulować harmonogram.
7. KONSERWACJA
7.1 Plan konserwacji
Proszę zwrócić uwagę na następujące punkty:
Ze względów konserwacyjnych zalecamy wykonywanie rutynowych kontroli po każdym użyciu. Wymiana komponentów:
- FILTR HEPA-: Przy normalnym użwaniu filtr wymienić na nowy co 6 miesięcy
- SCZOTKA BOCZNA: Przy normalnym użwaniu szczotkę wymienić na nową co 6 miesięcy
- FILTR GŁÓWNY: Przy normalnym używaniu filtr wymienić na nowy co 2 lata.
WSKAZÓWKA
Powyższe informacje mają jedynie charakter orientacyjny. Są to zalecane okresy wymiany, aby zapewnić optymalne wyniki pracy robota.
Przestrzeganie tych odstępów czasu może jednak nie być konieczne.
Użytkownicy mogą również wymienić te części dopiero po 1 roku, 2 latach lub nawet później. Zalecamy jednak niektóre części wymieniać regularne
| Aktywność Po każdym | użyciu | Tygodniowo |
| Oczyścić obudowę robota i koła za pomocą miękkiej ściereczki. | ||
| Oczyścić pojemnik na kurz i filtr. | ||
| Oczyścić boczne szczotki miękką ściereczką. | ||
| Oczyścić bieguny ładujące miekką ściereczką. | ||
| Oczyścić stację ładującą miekką ściereczką. | ||
| Oczyść dyszę ssącą szczotki i kanał wlotowy ( Wałek szczotki można umyć wodą). | ||
| Oczyścić pasek magnetyczny miekką ściereczką. |
OSTRZEŻENIE
Przed wykonaniem jakichkolwiek czynności konserwacyjnych upewnić się, że wyłącznik zasilania jest wyłączony, a robot nie znajduje się w trybie gotowości lub uśpienia
7.2 Czyszczenie pojemnika na kurz i filtrów
Aby wyczyścić pojemnik na kurz i filtr, wykonać następujące czynności:
- Upewnić się, że przycisk włącz / wyłącz jest wyłączony.

- Nacisnąć przycisk zwalniający i wyciągnąć pojemnik na kurz z robota

- Otworzyć pojemnik na kurz.

- Opróżnić pojemnik na kurz.
- Umyć pojemnik na kurz i filtr główny wodą i wyczyścić filtr HEPA za pomocą szczotki. Filtr główny, wysuszyć na powietrzu.
UWAGA
- Umieścić filtr główny i filtr HEPA w pojemniku na kurz. Upewnić się, że filtr główny jest całkowicie suchy.
- Włóż pojemnik na kurz do robota.
7.3 Czyszczenie ssawki szczotkowej i kanału ssania
- Upewnić się, że przycisk włącz / wyłącz jest wyłączony.
- Wyjąć zestaw szczotek walkowych, zdemontować go i wyczyścić miękką ściereczką lub delikatnym narzędziem. Wałek szczotki można umyć wodą.
- Wyczyścić kanał wlotowy i czujnik kurzu miękką ściereczką lub delikatnym narzędziem.
UWAGA!
Unikać zamoczenia czujników. Może to trwale uszkodzić robota.

Nową baterię możecie Państwo zamówić w sklepie internetowym Blaupunkt Robotics.
Aby wymienić baterię, wykonać następujące czynności:
- Odkręcić śruby na pokrywie baterii (patrz Ilustracja 1, poz. 7) za pomocą śrubokręta.
- Zdać pokrywę komory bateryjnej.
- Wziąć taśmę izolacyjną po obu stronach akumulatora i podnieś akumulator.
- Odłączyć złącze kabla łączącego akumulator i robota.
Aby wydłużyć żywotność baterii, zalecamy następujące środki:
- Jeżeli nie zamierzacie Państwo używać robota przez dłuższy czas, to proszę całkowicie naładować akumulator przed użyciem, wyłączyć robota, wyjąć akumulator i przechowywać go w chłodnym, suchym miejscu.
- Jeżeli robot nie będzie używany przez ponad trzy miesiące, to proszę go ładować przez 12 godzin, wyłączyć, wyjąć baterię i przechowywać ją w chłodnym, suchym miejscu.
7.5 Korzystanie ze zbiornika na wodę
Robot próżniowy XPOWER + jest wyposażony w pojemnik na kurz, w którym zintegrowany jest zbiornik na wodę. Pozwala to robotowi na pochłanianie kurzu i jednocześnie dostarczanie wody do dokładnego czyszczenia.
! UWAGA!
Niezależnie od tego, czy robot będzie używany tylko do odkurzania czy do czyszczenia podłóg - zawsze należy używać obu pojemników. Jeśli tak nie jest, robot nie może się poprawnie uruchomić.

- Przymocować ściereczkę do dolnej części pojemnika na wodę.
- Włać wodę (i roztwór czyszczący) przez otwór, do pojemnika. Również ściereczkę lekko namoczyć w wodzie.
- Włożyć pojemnik na kurz do zbiornika na wodę..
- Teraz wstawić tę część z tyłu robota ssącego.
WSKAZÓWKA
Mopy z mikrofibry nadają się do prania w pralce. Przed każdym użyciem proszę się upewnić, że są naprawdę czyste. Jeśli mkrofibra jest zbyt krucha, traci swój efekt ssania. Dlatego zaleca się ich wymianę w celu zapewnienia optymalnej jakości czyszczenia podłóg.
7.6 Czyszczenie kombinowanego pojemnika pyłu (zbiornika na wodę)
- Nacisnąć przycisk pojemnika na kurz w dół, aby wyjąć komorę pojemnika na kurz.
- Wyjąć komorę pojemnika na kurz, ciągnąc ją do siebie.

- Nacisnąć ponownie przycisk pojemnika na kurz, aby wyjąć go z zasobnika. Unieś pojemnik na kurz za pomocą uchwytu.
- Wyciągnąć filtr i filtr wstępny i przytrzymać pojemnik nad koszem na śmieci, aby go opróżnić..

- Używać szczoteczki do czyszczenia dostarczonej z urządzeniem, aby usunąć kurz z komory pojemnika, wnętrza pojemnika na kurz oraz filtra i filtra wstępnego. Filtr HEPA można również dokładnie oczyścić pod strumieniem bieżącej wody. Później pozostawić do wyschnięcia. Nie wystawiać go na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
- Ponownie włożyć oba filtry, filtr HEPA i filtr wstępny. Następnie włożyć pojemnik na kurz do jego przegródki.
8. USTERKI - DIAGNOSTYKA
PL
8.1 Wyświetlacze robotat
| Nr. Opis Barwa światła Zachowanie | Dźwięk | |||
| światła | ||||
| 1 Tryb gotowości Niebieska Pulsujące Bez dźwięku | ||||
| 2 Tryb pracy Niebieska Stałe Bez dźwięku | ||||
| 3 Tryb dokowania Czerwona Stałe Bez dźwięku | ||||
| 4 Ładowanie Pink Pulsujące Bez dźwięku | ||||
| 5 W pełni załadowany Niebieska Stałe 5 dźwięków | ||||
| 6 Harmonogram potwierdzony | Pink Stałe (2 Sekundy) 1 dźwięk | |||
| 7 Harmonogram anulowany | Pink Migające (2 Sekundy) | 1 dźwięk | ||
| 8 Niski poziom baterii | Czerwona Stałe 4 dźwięki | |||
| 9 Przycisk włącz/wyłącz jest wyłączony | Pink Migające | 1 dźwięk | ||
| 10 Błąd zderzaka | Niebieska Emite un destelloEmite dos destellos | 1 pitido | ||
| 11 Błąd czujnika stopnia lub koła | Niebieska Czerwona | Raz się zapala | 1 pitido | |
| 12 Koło przeciążone | Niebieska Rot | Zapal razZapal trzy razy | 1 dźwięk brzęczyka | |
| 13 Przeciążona szczotka rolkowa t | Niebiesko czerwony | Zapal dwa razyZapal raz | 1 dźwięk brzęczyka | |
| 14 Przeciążona szczotka boczna | Niebiesko czerwony | Zapal razZapal raz | 1 dźwięk brzęczyka | |
| 15 Tryb uśpienia | nie | Brak światła | 2 dźwięki brzęczyka | |
| 16 Robot aktywowany | nie | Brak światła | 3 dźwięki brzęczyka | |
8.2 Powiadomienie o usterce za pomocą aplikacji Bluebot Robotics
Aplikacja Bluebot Robotics wyświetla powiadomienie, jeśli robot wykrył błąd. Naciśnij „Tak” na ekranie, aby otworzyć „Szczegóły błędu”.
Ekran „Error detail“ pokazuje przyczynę i możliwe rozwiązanie. Dotknąć „Search Robot vacuum cleaner”; Robot emituje sygnał dźwiękowy, który sygnalizuje, gdzie się w tej chwili znajduje.
8.3 Kontakt
Aby uzyskać więcej informacji lub pomocy, prosimy o kontakt:
bluebotxpower.com
00800 357 00 753
@ blaupunktrobotics-de@teknihall.de
Nasza strona internetowa oferuje również funkcję czatu na żywo!
9. UTYLIZACJA

Ten symbol na materiale, akcesoriach lub opakowaniu oznacza, że tego produktu nie wolno traktować jak odpadów domowych. Zutylizuj to urządzenie w lokalnym punkcie zbiórki w celu recyklingu odpadów elektrycznych i elektronicznych. W Unii Europejskiej i innych krajach europejskich znajdują się systemy selektywnej zbiórki
odpadów elektrycznych i elektronicznych. Zapewniając prawidłową utylizację tego produktu, pomagasz zapobiegać potencjalnie szkodliwym skutkom dla środowiska i zdrowia ludzkiego, które mogłyby być spowodowane niewłaściwą utylizacją tego produktu. Recykling materiałów pomaga chronić zasoby naturalne. Dlatego nie wyrzucaj odpadów elektrycznych i elektronicznych wraz z odpadami domowymi.
Proszę nie wyrzucać baterii razem z odpadami domowymi, ale zanieść je do punktu zbiórki lub recyklingu baterii.
Aby uzyskać więcej informacji na temat recyklingu tego produktu, skontaktuj się z lokalną społecznością, lokalną firmą utylizacji odpadów lub sklepem, w którym produkt został zakupiony.
10. DANE TECHNICZNE
Kod produktu BPK-VCBB1XP+
Wymiary 330 × 78 mm
Waga 2,38 kg
Napięcie 100-240 V
Moc Bis zu 30 W
Hałas < 55 dB
Typ filtra HEPA- i filtr membranowy
Bateria (Akumulator) 2200 mAh Lithium-Ionen
Czas pracy 120 minuty
Elastyczny odstęp między kołami 25 mm
Obszar czyszczenia do 180 m ^2
Czas ładowania 240 minut
Pojemność pojemnika na kurz 0,5 l
Pojemność Zbiornik wody Combi zbiornik wody 0,2 l + pojemnik na kurz 0,25 l
Enjoy it.
PL Nasza strona internetowa oferuje również funkcję czatu na żywo!
bluebotxpower.com
00800 357 00 753
@ blaupunktrobotics-de@teknihall.de
BLAUPUNKT
