SG 131 ASYN - Spawarka Güde - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SG 131 ASYN Güde w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące SG 131 ASYN Güde
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Spawarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SG 131 ASYN - Güde i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SG 131 ASYN marki Güde.
INSTRUKCJA OBSŁUGI SG 131 ASYN Güde
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Spawarka
POLSKI Przed przystąpieniem do uruchomienia prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi.
Polski Dane techniczne / Opis urządzenia / Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa / Warunki użytkowania / Postępowanie w nagłym przypadku / Symbole / Utrzymanie I Konserwacja / Utylizacja / Gwarancja / Serwis 93
NL Gebruik cz Provoz SK Prevádzka PL Operacja HU Üzemeltetés
Inbetriebnahme
sk Uvedenie do prevádzky PL Uruchamianie urządzenia
NL Gebruik cz Provoz SK Prevádzka PL Operacja HU Üzemeltetés.
Wartung & Reinigung
EN Maintenance & Cleaning FR Entretien & Nettoyage
IT Manutenzione & Pulizia ES Mantenimiento & Limpieza
NL Onderhoud & Schoonmaken cz Údržba & ištění sk Údrzba & Čistenie
PL Konserwacja & Czyszczenie HU Karbantartás & Tisztítás
SK Vyhlásenie O Zhode ES PL Deklaracja Zgdodności WE HU EC Egyezési






text_image
SG 131 A-SYN FÜLLDRAHT-INVERTER Güde® POWER 3 4 5 6 7 8 9 10 1 V- FLUX 1.0 2 0.6 0.8/0.91 Schweissstrom/Spannung / Drahtvorschubgeschwindigkeit | Welding current/voltage/wire feed speed |
Courant/tension de soudage/vitesse d'avance du fil | Corrente di saldatura/tensione/velocità di avanzamento del filo Lasstroom/spanning/draadaan-voersnelheid bij | Svařovací proud/napětí/rychlost posuvu drátu | Prúd/napätie pri áramerősség/feszüktség Tok/napetost v | Struja/napon kod | Tok/напрежение в | Curent/tensiune la | Struja/napon kod
2 Drahtdurchmesser | Wire diameter | Diamètre du fil | Diametro del filo | Draad diameter | Prümër drátu | Priemer drótu | Huzal átmérője | Hitrost premi-
ka žice | Promjer žice| Диаметър на проводника | Diametrul sârmei | Пречник жице | Šrednica drutu
Diámetro del cable
3 Betriebsleuchte | Operating light | Lampe de service | Spia luminosa di funzionamento | Bedrijfslampje | Provozní světlo | Prevádzkové svetlo | Üzemi
lámpa | Światło robocze | Luz de funcionamiento
4 Überlastungsschutz | Overload protection | Fusible contre la surcharge | Protezione da sovraccarico | Overlastbeveiliging | Pojistka proti přetížení |
Poistka proti preťażeniu | Túlterhelés elleni biztosíték | Zabezpieczenie przeciążeniowe | Protección contra sobrecargas
SYNERGIC-FUNKTION
Stroj držte mimo dosahu detí.

Chránit pred vlhkostou. Nevystavujte stroj daždu.

| Spawarka SG 131 A-SYN | |
| Nr artykułu 20079 | |
| Stopień ochrony IP 21S | |
| Klasa izolacji | H |
| Napięcie sieciowe U_1 | 230 V |
| Częstotliwość sieci 50 ~ 60 Hz | |
| Maksymalny nominalny prąd wejściowy I_1max | 17.3 A |
| maksymalny skuteczny prąd wejściowy I_1eff | 12.6 A |
| Maks. moc sieci 230 V (4,09 kVA) | |
| Zabezpieczenie, zwłoczne 16 A | |
| Napięcie stanu jałowego U_0 | 63 V |
| Napięcie operacyjne U_2 | 20 A / 15 V120 A / 20V |
| maks.. Prąd spawania 230 V (120 A) | |
| Zakres regulacji Prąd spawania I_2 | 20 A - 120 A |
| Cykl pracy przy maks. wartości prądu (230V) X * 120A/-2'29" | |
| Grubość materiału 1,5 - 8 mm | |
| Grubość drutu (Drut rdzeniowy) 0,9 mm | |
| Wymiary dł. x szer. x wys. 375x295x280 mm | |
| Maks. zużycie drutu przy maksymalnej mocy i maksymalnym doprowadzeniu drutu | |
| 0,9 mm Drut 26 g/min | |
| Masa netto/brutto 5,6 kg / 8,0 kg | |
| Urzadzenie to składa się z następujących materiałów nadających się do recyklingu: | |
| Blacha stalowa, Miedź, Aluminium, ABS | |
* Stosunek rzeczywistego czasu pracy do całkowitego czasu pracy. Cykl pracy został wyznaczony przy 40°C w wyniku symulacji.

Urządzenie należy zacząć używać po wcześniejjszym uważnym przeczytaniu i zrozumieniu instrukcji
eksploatacji. Należy zaznajomić się z elementami obsługi i prawidłową eksploatacją urządzenia. Należy przestrzegać wszystkich wskazówek dotyczących bezpieczeństwa zawartych w instrukcji. Zachowywać się w sposób odpowiedzialny wobec innych osób.
Operator jest odpowiedzialny za wypadki lub zagrożenia wobec osób trzecich.
W razie wątpliwości co do podłączenia i obsługi urządzenia należy skontaktować się z działem obsługi klienta.
Warunki użytkowania
Spawarka do spawania drutem rdzeniowym jest przeznaczona wyłącznie do użytku prywatnego a nie do użytku komercyjnego. Należy pamiętać, że urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego.
Spawarka do spawania drutem rdzeniowym nadaje się do samoosłonowego spawania przy użyciu odpo - wiedniego drutu rdzeniowego.
Urządzenie jest urządzeniem do spawania łukowego o ograniczonym cyklu pracy i odpowiada klasie A zgodnie z normą 60974-10. Urządzenie nadaje się do okazjonalnych zastosowań przemysłowych i komercyjnych, jak również do prostych prac hobbystycznych i przy projektach typu „zrób to sam”.
W Internecie można znaleźć dokumentację techniczną dotyczącą demontażu, wykazy części zamiennych, schematy połączeń oraz wykaz materiałów nadających się do recyklingu. Dostęp do dokumentacji technicznej można uzyskać za pomocą kodu QR lub odpowiedniego linku, który można znaleźć w niniejszej instrukcji pod sekcją danych technicznych.
Nie jest wymagany dodatkowy gaz. Gaz osłonowy jest zawarty w drucie w postaci sproszkowanej i jest w ten sposób doprowadzany bezpośrednio do łuku, przez co urządzenie jest niewrażliwe na wiatr podczas pracy na zewnątrz.
Wolno stosować tylko elektrody odpowiednie dla urządzenia.
Częścią zastosowania zgodnego z przeznaczeniem jest również przestrzeganie instrukcji dotyczących bezpieczeństwa, jak również instrukcji montażu i wskazówek zawartych w instrukcji obsługi.
Należy ściśle przestrzegać obowiązujących przepisów dotyczących zapobiegania wypadkom..
Spawarki nie wolno używać:
- w niewystarczająco wentylowanych pomieszcze - niach
• w wilgotnych lub mokrych warunkach, - w warunkach zagrożonych wybuchem,
- do rozmrażania rur,
- w pobliżu osób z rozrusznikiem serca oraz
- w pobliżu materiałów łatwopalnych
Zwracamy uwagę, że nasze urządzenia nie są skonstruowane do celów działalności gospodarczej, rzemieślniczej lub przemysłowej. W przypadku użycia urządzenia do celów gospodar - czych, rzemieślniczych lub przemysłowych, albo podobnych czynności nie możemy udzielić żadnej gwarancji.
Produkt można użytkować wyłącznie zgodnie z jego normalnym przeznaczeniem. Za szkody powstałe w wyniku nieprzestrzegania postanowień wynikających z ogólnie obowiązujących przepisów, a także postanowień wynikających z niniejszej instruk - cji, producent nie odpowiada.
Wymagania stawiane użytkownikowi
Przed obsługą urządzenia użytkownik powinien uważnie przeczytać instrukcję obsługi ze zrozumie- niem.
Ponieważ używanie urządzenia może wiązać się z poważnymi zagrożeniami w przypadku niewłaściwego obchodzenia się z nim, korzystanie z urządzenia może być powierzone wyłącznie osobom posiadającym odpowiednie kompetencje.
Operator musi być odpowiednio przeszkolony w zakresie ustawiania, obsługi i użytkowania maszyny.
Kwalifikacje: Oprócz szczegółowego instruktażu przeprowadzonego przez wykwalifikowaną osobę, do korzystania z urządzenia nie są potrzebne żadne specjalne kwalifikacje.
Minimalny wiek: Urządzenie może być używane wyłącznie przez osoby, które ukończyły 16. rok życia. Wyjątek stanowi stosowanie urządzenia pod nadzorem instruktora w procesie nauki w celu uzyskania pełnego przygotowania do zawodu.
Szkolenie: Używanie urządzenia wymaga jedynie odpowiedniego instruktażu przeprowadzonego przez wykwalifikowaną osobę lub zapoznania się z instrukcją obsługi. Nie jest potrzebne specjalne szkolenie. Użytkownik jest odpowiedzialny za wypadki lub zagrożenia dla osób trzecich.
Zagrożenia resztkowe
Pomimo przestrzegania instrukcji obsługi istnieje również nieprzewidywalne ryzyko resztkowe.
Nawet jeśli spawarka do spawania drutem rdzeniowym jest używana prawidłowo, zawsze istnieje ryzyko resztkowe. FW związku z budową i konstrukcją tej spawarki do spawania drutem rdzeniowym mogą wystąpić następujące zagrożenia:
- obrażenia oczu spowodowane oślepieniem,
- oparzenia spowodowane dotykaniem gorących części urządzenia lub przedmiotu obrabianego,
- w przypadku niewłaściwego zabezpieczenia, ryzyko wypadku i pożaru na skutek rozpylania iskier lub cząstek żużla,
- szkodliwe emisje spowodowane dymem i gazami, w przypadku braku powietrza bądź niewystarczającej wentylacji w pomieszczeniach zamkniętych.
Zmniejszyć ryzyko resztkowe stosując spawarkę do spawania drutem rdzeniowym w sposób ostrożny i zgodny z przepisami oraz postępując zgodnie z wszystkimi instrukcjami..
Postępowanie w nagłym przypadku
W przypadku obrażeń udzielić pierwszej pomocy w niezbędnym zakresie i wezwać możliwie najszybciej pomoc lekarską. Zabezpieczyć poszkodowane-go przed ewentualnymi dalszymi obrażeniami i pozostawić go w spokoju.
W przypadku wezwania pomocy należy podać następujące informacje
- Miejsce, w którym wydarzył się wypadek,
- Rodzaj wypadku,
- Liczba poszkodowanych w wypadku,
- Rodzaj obrażeń
Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

ZAGROŻENIE! Porażenie prądem! Istnieje wyko obrażeń spowodowanych prądem ktrycznym!

OSTRZEŻENIE
Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi i zawartymi w niej wskazówkami. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała. Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania.
Stanowisko pracy powinno być czyste i
wysprzątane. Nieuporządkowane stanowiska robocze i stoły warsztatowe zwiększają zagrożenie wypadkami i obrażeniami.
Urządzenie to nie jest przeznaczone do tego, aby mogło być używane przez osoby (łącznie z dziećmi) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub osób o braku doświadczenia względnie wiedzy fachowej, chyba że będą one nadzorowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo lub zostaną przez nią odpowiednio poinstruowane, jak należy używać tego urządzenia. Ponadto należy nadzorować dzieci, aby upewnić się, że nie będą one bawiły się urządzeniem. Urządzenie i materiał opakowaniowy to nie zabawki. W obszarze pracy przestrzegać miejscowych przepisów BHP i bezpieczeństwa.
Uwaga! Przepisy krajowe mogą ograniczać korzystanie z maszyny.
Nie należy używać osprzętu, który nie jest przewidziany i polecany przez producenta specjalnie do tego urządzenia.
Urządzenie nie może być ustawiane bezpośrednio przy ścianie w czasie eksploatacji i należy zapewnić mu wystarczającą przestrzeń. Tylko w ten sposób do szczelin przedostaje się wystarczająca ilość powietrza.

UWAGA! Niewłaściwa obsługa może wadzić do przegrzania spawarki do wania drutem rdzeniowym lub szkód terialnych.
Podczas pracy z elektronarzędziem należy zachować ostrożność, każdą czynność wykonywać uważnie i z rozwagą. Nie należy używać elektronarzędzia, gdy jest się zmęczonym lub będąc pod wpływem narkotyków, alkoholu lub lekarstw.
Sprawdzić maszynę pod kątem ewentualnych uszkodzeń
Urządzenie nie może być używane, jeżeli jest uszkodzone lub gdy uszkodzone są urządzenia zabezpieczające. Wymienić części zużyte i uszkodzone.
Jeśli urządzenie jest uszkodzone, nie wolno go uruchamiać pod żadnym pozorem.
Naprawy i prace, których nie opisano w niniejszej instrukcji obsługi, modą być przeprowadzane wyłącznie przez wykwalifikowany personel.
Elektronarzędzia należy pielęgnować z najwyższą starannością. Sprawdzić, czy części ruchome funkcjonują prawidłowo i nie zakleszczają się, czy żaden z elementów nie jest pęknięty lub uszkodzony w taki sposób, że dalsza eksploatacja narzędzia staje się niemożliwa. Uszkodzone części należy naprawić lub wymienić przed ponownym zastosowaniem narzędzia.
Bezpieczeństwo elektryczne
Ostrzeżenie! To elektronarzędzie wytwarza podczas pracy pole elektromagnetyczne. W pewnych okolicznościach pole to może zakłócać działanie aktywnych lub pasywnych implantów medycznych. Aby zmniejszyć ryzyko poważnych lub śmiertelnych obrażeń zalecamy, by przed uruchomieniem urządzenia osoby z implantami medycznymi skonsultowały się w tej kwestii z lekarzem i producen-
tem implantu medycznego.
Osoby używające sprzętu do podtrzymywania życia (jak np. rozrusznik serca itp.), powinny skonsultować się ze swoim lekarzem, zanim udadzą się w pobliżu niniejszego urządzenia, aby mieć pewność, że pola magnetyczne w połączeniu z wysokimi wartościami prądu elektrycznego nie wpłyną niekorzystnie na ich urządzenie do podtrzymywania życia.
Eksploatacja jest dopuszczalna tylko z wyłącznikiem ochronnym prądowym (RCD maks. prąd uszkodzeniowy 30 mA)
Podłączyć wtyczkę przewodu zasilającego do gniazdka o odpowiednim kształcie, napięciu i częstotliwości, które są zgodne z obowiązującymi przepisami.
Nieprawidłowa instalacja elektryczna, zbyt wysokie napięcie w sieci lub niewłaściwa obsługa mogą prowadzić do porażenia prądem elektrycznym. Każde porażenie prądem może być śmiertelne.
Kable przedłużające nie mogą być dłuższe niż 5 metrów i muszą mieć przekrój co najmniej 1,5 mm2. Nie zaleca się stosowania kabli przedłużających o różnych długościach i przekrojach, jak również adapterów i listew zasilających.
⚠ Uwaga! Niebezpieczeństwo na skutek porażenia prądem!
Jeśli nie pali się łuk elektryczny, między zaciskiem masy a dyszą prądową występuje napięcie stanu jałowego U0. Napięcie to może być niebezpieczne dla życia, jeśli spawacz dotknie gołymi rękoma dyszy prądowej, dyszy palnika, drutu spawalniczego lub przedmiotu obrabianego.
- Należy również pamiętać, że przewód ochronny w systemach elektrycznych lub urządzeniach w przypadku zaniedbania może zostać zniszczony przez prąd spawalniczy:
np. zacisk masy umieszczony jest na obudowie urządzenia spawalniczego, która jest połączona z przewodem ochronnym instalacji elektrycznej. Prace spawalnicze wykonywane są na maszynie z podłączonym przewodem ochronnym. Dzięki temu możliwe jest spawanie na maszynie bez podłączenia do niej zacisku masy.W takim przypadku prąd spawania przepływa z zacisku masy przez przewód ochronny do maszyny. Wysoki prąd spawania może spowodować stopienie przewodu ochronnego.
- Zabezpieczenia obwodów zasilających gniazdka sieciowe muszą być zgodne z przepisami (VDE 0100). A zatem, zgodnie z tymi przepisami można stosować wyłącznie bezpieczniki lub bezpieczniki samoczynne dostosowane do przekroju przewodu (wyłącznik zasilania o mocy 16 A).
Bezpieczniki o nadmiernej mocy mogą spowodować pożar instalacji elektrycznej lub całego budynku.
Przeciążone sieci i obwody zasilające mogą powodować zakłócenia innych urządzeń odbiorczych podczas spawania. W razie wątpliwości należy się skontaktować z zakładem energetycznym.
Spawarkę do spawania drutem rdzeniowym należy podłączać tylko do dobrze dostępnego gniazdka, tak aby w przypadku awarii można było szybko odłączyć ją od zasilania.
Przed uruchomieniem urządzenia należy sprawdzić, czy kabel elektryczny i/lub gniazdko sieciowe nie są uszkodzone.
Kable muszą być zawsze całkowicie rozwinięte, aby uniknąć zagrożeń związanych ze zwiększonym polem elektromagnetycznym.
Uszkodzone lub poplątane przewody zwiększają ryzyko porażenia prądem. Przewód zasilający należy ułożyć w taki sposób, aby nie stwarzał zagrożenia potknięcia.
Nie należy używać spawarki do spawania drutem
rdzeniowym, jeśli wykazuje ona widoczne uszkodzenia lub jeśli przewód zasilający lub wtyczka sieciowa są uszkodzone.
Nie zginać przewodu zasilającego.
Chronić wszystkie kable przed kontaktem z olejem, ostrymi krawędziami i wysokimi temperaturami.
Uszkodzony kabel lub wtyczka może prowadzić do porażenia prądem.
Nie wolno ciągnąć za kabel w celu wyciągnięcia wtyczki z gniazda.
Stosowany kabel zasilający jest przewodem wysokiej jakości, którego nie wolno uszkodzić. Podczas pracy należy uważać, aby nie dotykać go gorącymi przedmiotami. Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, należy go wymienić na specjalny przewód zasilający dostępny u producenta lub w punkcie obsługi klienta.
Wymiana kabla zasilającego może być dokonana wyłącznie przez producenta lub punkt obsługi klienta lub przez osoby o podobnych kwalifikacjach.
Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące spawarek
⚠ OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo pożaru! Niewłaściwa obsługa może prowadzić do pożarów lub poważnych obrażeń!
Spawarka posiada stopień ochrony IP21S i nie może być narażona na działanie deszczu ani wilgoci podczas pracy lub podczas przechowywania.
Sprawdzić napięcie. Dane techniczne podane na tabliczce znamionowej powinny być zgodne z napięciem sieci elektrycznej.
Upewnić się, czy kable spawalnicze, dysza, palnik i zaciski masy są w idealnym stanie. Zużycie izolacji i części przewodzących prąd może spowodować niebezpieczną sytuację i obniżyć jakość prac spawalniczych.
Używanie tego urządzenia może spowodować zużycie niektórych części. Dlatego należy regularnie sprawdzać urządzenie pod kątem ewentualnych uszkodzeń lub wad.
Chronić spawarkę do spawania drutem rdzeniowym przed wilgocią i używać jej tylko w suchych pomieszczeniach.
Nie wolno zanurzać spawarki do spawania drutem rdzeniowym, przewodu zasilającego ani wtyczki w wodzie lub innych płynach.
Nigdy nie chwytać spawarki do spawania drutem rdzeniowym ani wtyczki sieciowej mokrymi rękoma.
Unikać bezpośredniego kontaktu z elektrycznym obwodem spawalniczym.
Napięcie stanu jałowego pomiędzy dyszą prądową a zaciskiem masy może być niebezpieczne.
Nigdy nie wolno wkładać ostro zakończonych i/lub metalowych przedmiotów do wnętrza urządzenia.
Nigdy nie narażać siebie ani innych na działanie łuku lub żarzącego się metalu bez zapewnienia ochrony. Rozpryskujące podczas spawania krople mogą powodować oparzenia.
Zawsze należy nosić odpowiednią maskę spawalniczą, odzież ochronną i rękawice ochronne.
Należy pracować z użyciem instalacji odciągowej lub w dobrze wentylowanych pomieszczeniach.
W promieniu 15 m od łuku nie mogą przebywać osoby bez odzieży ochronnej i ochrony oczu. Chronić siebie i osoby postronne przed potencjalnie niebezpiecznymi skutkami działania łuku!
OSTRZEŻENIE! Ryzyko obrażeń! Niewłaściwa obsługa może prowadzić do poważnych obrażeń!
Po pracy odczekać, aż dysza pakietu przewodów i przedmiot obrabiany się ochłodzą.
Podczas spawania łukowego powstają opary, które mogą być szkodliwe.
Dłuższa praca z urządzeniem może prowadzić do uszkodzeń słuchu. Należy zawsze nosić ochronniki słuchu.
Upewnić się, czy dym spawalniczy jest odsysany bądź czy miejsce spawania jest dobrze wentylowane.
⚠ Uwaga! Niebezpieczeństwo wypadku na skutek rozpryskujących się cząstek żużła
Po zastygnięciu żużel jest twardy i szorstki. Następnie rozbija się go młotkiem żużlowym na ostre cząstki, które są niebezpieczne i mogą spowodować uszkodzenie wzroku.
Podczas usuwania żużła należy chronić oczy za pomocą odpowiednich okularów ochronnych.
Żarzący się żużel i iskry mogą powodować pożary i wybuchy. Nigdy nie używać urządzenia w otoczeniu, w którym występuje zagrożenie pożarowe.

Uwaga! Niebezpieczeństwo promieniowania i oparzeń
- W miejscu pracy należy poinformować o zagrożeniu dla wzroku, używając tabliczki z napisem: „Uwaga, nie patrzeć w kierunku płomienia!”.
- Miejsca pracy powinny być w miarę możliwości osłonięte w taki sposób, aby zapewniały bezpieczeństwo osób znajdujących się w pobliżu.
- Osoby nieupoważnione muszą być trzymane z dala od prac spawalniczych.
- W bezpośrednim sąsiedztwie stałych miejsc pracy ściany nie powinny być pomalowane jasnym kolorem ani pokryte warstwą połyskową.
- Okna należy zabezpieczyć co najmniej do wysokości głowy przed przenikaniem lub odbijaniem promieni, np. poprzez odpowiednie pomalowanie.
Należy trzymać spawarkę do spawania drutem rdzeniowym, wtyczkę sieciową i przewód zasilający z dala od otwartego ognia i gorących powierzchni.
Nie spawać na zbiornikach, pojemnikach lub rurach, które zawierały łatwopalne ciecze lub gazy.
Z miejsca pracy i otoczenia należy usunąć drewno, trociny, lakiery, rozpuszczalniki, benzynę, naftę, gaz ziemny, acetylen, propan i podobne materiały łatwopalne lub zabezpieczyć je przed iskrami.

Uwaga! Zagrożenie pożarowe na skutek odpryskujących iskier
Jeśli stopiony lub żarzący się metal i cząsteczki żużła spadną na substancje łatwopalne, mogą one ulec zapłonowi i spowodować pożar. Dlatego przed rozpoczęciem prac spawalniczych należy usunąć wszystkie łatwopalne przedmioty z obszaru pracy. Przygotować odpowiednią gaśnicę przeciwpożarową.
Należy zwrócić szczególną uwagę na następujące materiały:
• papier
- ścierki
- tekstylia
- drewno i włókna drewniane
• guma
- tworzywa sztuczne
• benzyna
• oleje
- substancje podobne do smoły
- farby i rozpuszczalniki
Nie wykonywać prac spawalniczych lub cięć na pojemnikach lub rurach, nawet otwartych, jeżeli zawierają lub zawierały materiały, które mogą być pod wpływem ciepła lub wilgoci wybuchnąć lub spowodować inne niebezpieczne reakcje.

Uwaga! Zagrożenie wybuchem i pożarem w wyniku iskier spawalniczych
Zarówno iskry spawalnicze, jak i sam gorący spaw, mogą powodować eksplozje. Dlatego też nie należy używać urządzenia w środowisku zagrożonym wybuchem, zawierającym substancje takie jak palne ciecze, gazy i mgły farb i lakierów.
Pamiętaj:
- Gdy spawarka do spawania drutem rdzeniowym pracuje, nie należy umieszczac palnika w jej kierunku ani w kierunku żadnego innego urządzenia elektrycznego.
- Przed zakończeniem prac spawalniczych nie należy dotykać samej dyszy prądowej ani żadnego innego metalowego przedmiotu wchodzącego w kontakt z dyszą prądową.
- Natychmiast po zakończeniu prac spawalniczych należy przerwać zasilanie urządzenia.
- Należy się upewnić, że żaden kabel nie jest owinięty wokół ciała.
- Użytkownik powinien się upewnić, że nie znajduje się wewnątrz elektrycznego obwodu spawałniczego. Palnik i masa muszą zawsze znajdować się po tej samej stronie.
Nie wykonywać prac spawalniczych lub cięć na zamkniętych pojemnikach lub rurach.
Nigdy nie używać spawarki do rozmrażania zamarzniętych rur.
Podczas spawania należy przestrzegać obowiązujących krajowych dyrektyw i przepisów prawnych. Dotyczy to w szczególności odpowiednich przepisów o zapobieganiu wypadkom.
Spawarka do spawania drutem rdzeniowym może być stawiana tylko na równej i płaskiej powierzchni.
Zabezpieczyć spawarkę do spawania drutem rdzeniowym przed przewróceniem się w razie umieszczenia jej na pochyłej powierzchni.
Aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia, powinno być ono transportowane wyłącznie w pozycji pionowej.
Potencjalne zagrożenia
Prace po stronie napięcia sieciowego, np. przy kablach, wtyczkach, gniazdach itp. powinny być wykonywane wyłącznie przez specjalistę. Dotyczy to w szczególności tworzenia kabli pośrednich.
W razie wypadku należy natychmiast odłączyć źródło prądu spawania od sieci.
W przypadku wystąpienia napięć dotykowych należy natychmiast wyłączyć urządzenie i zlecić jego sprawdzenie przez specjalistę.
Zawsze należy zapewnić dobre styki elektryczne po stronie prądu spawania.
Podczas spawania należy zawsze nosić rękawice izolacyjne na obu rękach. Chronią one przed porażeniem prądem (napięcie stanu jałowego obwodu spawalniczego), szkodliwym promieniowaniem (cieplnym i UV), jak również przed żarzącymi się metalem i rozpryskami żuzła.
Nosić mocne obuwie ochronne z izolacją, które powinny również izolować w mokrych warunkach. Niskie buty nie są odpowiednie, ponieważ spadające, żarzące się krople metalu powodują oparzenia.
Założyć odpowiednią odzież, nie nosić odzieży syntetycznej.
Nie patrzeć bezpośrednio w łuk elektryczny, stosować tylko maskę spawalniczą ze szkłem ochronnym zgodnie z normą DIN. Oprócz promieniowania świetlnego i cieplnego, które powodują oślepienie bądź oparzenia, łuk elektryczny emituje również promienie UV. To niewidoczne promieniowanie ultrafioletowe powoduje, w przypadku braku odpowiedniej ochrony, bardzo bolesne zapalenie spojówek, które jest odczuwalne dopiero po kilku godzinach. Ponadto promieniowanie UV ma szkodliwy wpływ na niechronione obszary ciała, podobny do oparzenia słonecznego.
Osoby lub pomocnicy znajdujący się w pobliżu łuku elektrycznego muszą być również poinformowani o zagrożeniach i wyposażení w niezbędny sprzęt ochronny, a w razie potrzeby należy zainstalować ściany ochronne.
Nie wolno wykonywać prac spawalniczych na zbiornikach, w których przechowywane są gazy, paliwa, oleje mineralne itp., nawet jeśli zostały one dawno temu opróżnione, ponieważ znajdujące się w nich resztki substancji mogą powodować ryzyko wybuchu.
W pomieszczeniach zagrożonych pożarem i wybuchem obowiązują specjalne przepisy.
Połączenia spawane, które podlegają dużym obciążeniom i muszą bezwzględnie spełniać wymogi bezpieczeństwa, mogą być wykonywane wyłącznie przez specjalnie wykwalifikowanych i przeszkolonych spawaczy. Przykłady: zbiorniki ciśnieniowe, szyny jezdne, haki holownicze itd.
ciasne i gorące pomieszczenia

Uwaga! Niebezpieczeństwo zatrucia / Niebezpieczeństwo uduszenia
- Podczas spawania powstają znaczne ilości dymu i gazów. Należy zawsze zapewnić odpowiednie odprowadzanie dymu i gazów. Ale nigdy nie dodawać tlenu. Zwiększa to ryzyko pożaru.
Podczas pracy w ciasnych lub gorących pomieszczeniach, w celu izolacji ciała od podłogi, ścian, przewodzących części urządzenia itp. należy stosować podkładki izolacyjne i warstwy pośrednie, jak również skórzane rękawice z mankietem lub wykonane z innych nieprzewodzących materiałów.
W przypadku stosowania transformatorów spawałniczych do spawania w warunkach zwiększonego zagrożenia elektrycznego, np. w ciasnych pomieszczeniach wykonanych ze ścian przewodzących prąd elektryczny (kotły, rury itp.), w gorących pomieszczeniach (pocenie się odzieży roboczej), napięcie wyjściowe spawarki do spawania drutem rdzeniowym w trybie jałowym nie powinno być wyższe niż 48 V\~ (wartość skuteczna). W tym przypadku urządzenie może pracować ze względu na napięcie wyjściowe w stanie jałowym.
Odzież ochronna

Uwaga! Ryzyko wypadku na skutek odpryskujących iskier
Odpryskujące iskry mogą powodować bolesne oparzenia.
W związku z tym należy bezwzględnie przestrzegać poniższych wskazówek:
- Należy zawsze nosić fartuch skórzany.
- Używać skórzanych rękawic ochronnych.
- Podczas spawania nad głową należy nosić odpowiednie nakrycie głowy.
- Nogawki spodni powinny spoczywać na butach.
- Nosić mocne i izolujące obuwie.
Podczas pracy spawacz musi być chroniony przed promieniowaniem i poparzeniem na całym ciele poprzez noszenie odzieży i ochronę twarzy.
Na obu rękach należy nosić rękawice z mankietem wykonane z odpowiedniego materiału (skóry). Muszą one być w idealnym stanie.
Należy nosić odpowiednie fartuchy w celu ochrony odzieży przed iskrami i oparzeniami. Jeśli wymaga
tego rodzaj wykonywanej pracy, np. spawanie nad głową, należy nosić kombinezon ochronny i, jeśli to konieczne, odpowiednią ochronę głowy.
Używana odzież ochronna i wszystkie akcesoria muszą być zgodne z „Rozporządzeniem w sprawie środków ochrony indywidualnej” (2016/425).
Klasa A (IEC 60974-10):
Jeśli urządzenie ma być wykorzystywane w mieszkaniu i jego otoczeniu, w którym prąd jest dostarczany z publicznej sieci niskiego napięcia, może pojawić się konieczność zastosowania filtra elektromagnetycznego, który zmniejsza zakłócenia elektromagnetyczne do takiego stopnia, że nie będą one odczuwalne dla użytkownika.
Urządzenia można używać na obszarach przemysłowych lub innych obszarach niezasilanych z publicznej sieci niskiego napięcia.
Urządzenia klasy A nie są przeznaczone do używania w pomieszczeniach mieszkalnych zasilanych z publicznej sieci niskiego napięcia, ponieważ mogą w nich wywołać zakłócenia w przypadku niekorzystnych warunków panujących w sieci.
Użytkownik musi upewnić się, w razie konieczności w porozumieniu z lokalnym zakładem energetycznym, że punkt przyłączeniowy, przez który ma być użytkowane urządzenie, spełnia powyższe wymagania.
Użytkownik ponosi odpowiedzialność za zakłócenia, które powstają na skutek spawania.
SYMBOLE

W celu ograniczenia ryzyka odniesienia obrażeń należy zapoznać się z instrukcją obsługi.

Uziemić przed użyciem

Ostrzeżenie / Uwaga!

Ostrzeżenie przed niebezpiecznym napięciem elektrycznym

Używać maski spawalniczej!

Zawsze nosić specjalne rękawice spawalnicze.

Nosić obuwie ochronne z ochroną przed przecięciem, antypoślizgową podeszwiąz i metalowym noskiem!

Nosić fartuch ochronny

Przed przystąpieniem do prac związanych z konserwacją i naprawą urządzenia należy zawsze wyjąć wtyczkę z gniazda.

Przechowywać urządzenie w stanie suchym i zabezpieczonym przed mrozem.

Dzieci nie mogą zbliżać się do urządzenia.

Chronić przed wilgocią. Chronić maszynę przed deszczem.


Transformator jednofazowy

Jednofazowy prąd przemienny o częstotliwości znamionowej 50 \~ 60 Hz

Napięcie

Prąd przemienny

Brak gazu

Podajnik drutu

Wentylator

Odpowiednie do spawania przy podwyższonym zagrożeniu elektrycznym.

Uszkodzony i/lub przeznaczony do usunięcia sprzęt elektryczny lub elektroniczny musi zostać przekazany w punktach zbiórki w celu recyklingu.

Znak zgodności CE
UTRZYMANIE I KONSERWACJA

Przed przeprowadzeniem wszelkich prac nastawczych i konserwacyjnych przy urządzeniu należy zawsze wyjąć wtyczkę z gniazda.
Przed każdym użyciem sprawdzić urządzenie, kabel zasilający, przedłużacz i wtyczkę pod kątem uszkodzeń i zużycia. Wymiana winna zostać dokona-na wyłącznie przez specjalistę.
OSTRZEŻENIE Urządzenie nie może być używane, jeżeli jest uszkodzone lub gdy uszkodzone są urządzenia zabezpieczające. Wymienić części zużyte i uszkodzone.
W przypadku usterki urządzenie należy przekazać do naprawy w autoryzowanym serwisie.. Używać tylko oryginalnych akcesoriów i oryginalnych części zamiennych.
Nie czyścić maszyny ani jej komponentów rozpuszczalnikiem ani łatwopalnymi lub toksycznymi cieczami. Do czyszczenia używać jedynie wilgotnej szmatki.
Za pomocą miękkiej szczotki lub pędzelka, po każdym użyciu usunąć osadzony pył z otworu wentylacyjnego i ruchomych części.
Tylko regularnie konserwowane i dobrze utrzymane urządzenie może stanowić przydatne narzędzie. Nieprawidłowa konserwacja i pielęgnacja mogą prowadzić do nieprzewidywalnych wypadków i obrażeń.
Jeśli konieczna jest wymiana przewodu zasilającego, musi to zostać wykonane przez producenta lub jego przedstawiciela w celu uniknięcia zagrożenia bezpieczeństwa.
Przechowywanie
Przechowywać urządzenie w stanie suchym i zabezpieczonym przed mrozem.
Pozostawić urządzenie po użyciu do ostygnięcia.
Nie przykrywać urządzenia natychmiast po użyciu ani nie umieszczać go w szafce.
Zamknąć urządzenie w odpowiednim miejscu, aby zabezpieczyć je przed nieuprawnionym użyciem.
Utylizacja
Wskazówki dotyczące utylizacji wynikają z pikto- gramów zamieszczonych na urządzeniu lub opakowa- niu.
Utylizacja opakowania transportowego
Opakowanie chroni urządzenie przed uszkodzeniami transportowymi. Z reguły materiały opakowaniowe są dobierane zgodnie z kryteriami ochrony środowiska i utylizacji odpadów i dlatego nadają się do recyklingu. Zwracając opakowanie do obiegu materiałowego oszczędza się surowce i zmniejsza ilość odpadów. Części opakowań (np. folie, Styropor®) mogą być niebezpieczne dla dzieci.
Nie wyrzucać sprzętu elektrycznego do odpadów komunalnych, lecz korzystać z lokalnych punktów zbiórki odpadów. Należy zapytać lokalne władze o lokalizacje punktów zbiórki odpadów. Jeżeli sprzęt elektryczny jest utylizowany w sposób niekontrolowany, w czasie opadów atmosferycznych niebezpieczne substancje mogą przedostać się do wód gruntowych i tym samym do łańcucha pokarmowego, a flora i fauna mogą zostać zatrute na wiele lat. W przypadku wymiany sprzętu na nowy, sprzedający jest prawnie zobowiązany do przyjęcia starego sprzętu przynajmniej nieodpłatnie w celu jego utylizacji.
Utylizacja urządzenia
W Internecie można znaleźć dokumentację techniczną dotyczącą demontażu, wykazy części zamiennych, schematy połączeń oraz wykaz materiałów nadających się do recyklingu.
Dostęp do dokumentacji technicznej można uzyskać za pomocą kodu QR lub odpowiedniego linku, który można znaleźć pod sekcją danych technicznych.
Gwarancja
Okres gwarancji wynosi 12 miesięcy w przypadku stosowania w ramach działalności gospodarczej, 24 miesiące dla użytkowników indywidualnych i rozpo- czyna się on w momencie zakupu urządzenia.
Gwarancja dotyczy wyłącznie wad materiałowych i błędów zaistniałych w procesie produkcji. W przypadku wytoczenia powództwa z powodu wady towaru należy zgodnie z warunkami gwarancji przedstawić dowód zakupu z datą sprzedaży.
Gwarancja nie obejmuje niewłaściwego zastosowania lub zdarzeń losowych, np.: przeciążenia urządzenia, zastosowania z użyciem siły zewnętrznej, uszkodzeń na skutek działania czynników zewnętrznych lub przez ciała obce. Z gwarancji wyłączony jest również stwierdzony brak przestrzegania instrukcji obsługi i zwykłe zużycie części.
Serwis
Czy mają Państwo pytania natury technicznej? Może chodzi o reklamację? Czy potrzebują Państwo części zamiennych lub instrukcji obsługi? Na głównej stronie firmy Güde GmbH & Co. KG (www.guede.com) w dziale Serwis udzielimy Państwu pomocy szybko i bez zbędnej biurokracji. Prosimy o wsparcie, byśmy mogli udzielić pomocy Państwu. Aby w przypadku reklamacji można było dokładnie zidentyfikować Państwa urządzenie, prosimy o podanie numeru seryjnego oraz numeru artykułu i roku budowy. Wszystkie te dane znajdują się na tabliczce identyfikacyjnej.
Seriennummer
Artikelnummer
Baujahr
Ważne informacje dla klientów
Prosimy zwrócić uwagę na to, że przesyłka zwrotna w trakcie okresu obowiązywania gwarancji i także po jej upływie powinna z zasady następować w oryginalnym opakowaniu. W ten sposób będzie można uniknąć szkód transportowych i obejść często kontrowersyjne regulacje prawne. Urządzenie jest chronione w sposób optymalny tylko w oryginalnym kartonie, zapewnia to sprawne rozpatrzenie reklamacji.
Usunąć usterki
| Usterka Przyczyna Usunięcie usterki | ||
| Drut nie jest transportowany pomi-mo obracającej się rolki podajnika drutu. | Zanieczyszczenia na dyszy prądowej Wyczyścić | |
| Adapter do szpuli drutu spawalnicze-go jest zbyt mocno naprężony. | Poluzować | |
| Uszkodzony pakiet przewodów Sprawdzić obudowę podajnika drutu | ||
| Zbyt mały docisk rolki podajnika drutu | Zwiększyć docisk | |
| Przerywana praca lub rozłączanie się podajnika drutu | Uszkodzona dysza prądowa Wymienić | |
| Ślady opalenia na dyszy prądowej Wymienić | ||
| Brud na rowku koła napędowego Wyczyścić | ||
| Wyżłobienia na zużytym kole napędowym | Wymienić | |
| Zgaszony łuk | Zły styk między zaciskiem masy a częścią | Zacisnąć zacisk i skontrolować Usunąć farbę i korozję |
| Zwarcie między dyszą prądową a rurą gazową | Oczyścić lub wymienić dyszę prądową i dyszę gazową Dysza prądowa wolna od zanieczyszczeń, pozostałości farby i korozji | |
| Dysza prądowa za luźna Mocno dokręcić dyszę prądową | ||
| Spoina porowata | Nieprawidłowa odległość lub nachy- lenie pakietu przewodów | Odległość pomiędzy pakietem prze-wodów a częścią musi wynosić 5-10 mm. Nachylenie nie mniejsze niż 60 względem elementu. |
| Maszyna niespodziewanie przestaje działać po długiej eksploatacji | Maszyna przegrzała się na skutek zbyt długiego używania i zadziałało zabezpieczenie termiczne | Użycie innych części zamiennych może spowodować wypadek u użytkownika. |
Müszaki adatok
Tłumaczenie Deklaracji zgodności WE
Niniejszym oświadczamy, my że koncepcja i konstrukcja przedstawionych poniżej urządzeń w wersji, która jest wprowadzona do obiegu, odpowiada stosownym podsta-wowym wymogom dyrektyw UE dotyczących bezpieczeństwa i higieny.
Niniejsza deklaracji przestaje obowiązywać w przypadku zmiany urządzenia, która nie została z nami skonsultowana.